Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-19 / 15. (2236.) szám

lí — A konárMM járási hivatal nem tnfeáéljeite * politikai pártok futni gazdasági tanfolyamát. Ko­máromi tudóeitónik jeüesnti: A magyar nemzett póri ée a* twweágOB kor^eatényRBOoiíiilieía párt; Gutái köz- s^gben, ahol már korábbam i« rendezitek hasonló lajribiyambkaJt, ere® a télen is gazdasági ismeretek tejjesajbéee céljából taraíolyamot fciváraMk tartani fiatal gazdák ofctatáséra. A komáromi járási hivatal a bejefentést araaá a megokoláasttl utasította efl, hogy ennek engedélyezése nem tartozik hatáskörbe, másrészt pedig előadásokat csak jóváhagyott *T«p- szabélyokkftl báré egyesültetek rendezhetnek, a po­litika* pártoknak pedig alapsBabályokra tudvaitevő- Jeg nincs szükeéguík. A komáromi járási hivatal ál­láspontja annál sénebnesebb, miután Sztevesnszkó- szeite mindenütt engedélyezik pártjainknak hason­ló gazdasági tanfolyamét. xx Afhenaeom-Kőnyvtár könyvsorozat t megren­delőibe*! Fettivjuk igen tisztelt előfizetőink és sí­rásóink figyelmét arra, V<ry as Athenacum-Könyv- tár nőre latnak megjelent a i.. 5. és 6. kötete, Heltal: Álmokként, Mantrlu. A* ördög -arkantyuja, Pré- TOlt: A siti* férti a kötetek. Kérjük áron igen tiss- teK megrendelőinket, akik a könyveket előrefizetés­sel rendelték, hegy ** előrefiret-ést ezen további hárem kötetre eszközölni sriveskedjenek, hogy a könyveket mielőbb rendelkezésükre hocsáthassuK. ix Bftfa kibővíti cipőüzemét Az uj év kezdetén a BaFa T. & A. üzem Zlinben uj személyzetet vesz fel, főleg a cipőüzemi munkákra, (ügyes varrónőket, bőrszabászokat éa munkásokat a eipőgépekhez.) Ez a kibő­vítés összefüggésben van a termelés terv- saerü növelésével, mivel az újonnan létesí­tett eladás- és forgalomszervezés által meg­bízhatóan és ökonomikusán osztható szét az áru. Tervbe van véve a tavaszra, a készít­mény még jelentékenyebb növelése, ha az uj, kis és nagy elárusítóhelyek úgy a köztár­saságban, mint a külföldön készen lesznek. Az idei őszi piacon érvényre fognak jutni a nagy áruházak, melyek a köztársaság fontos városainak a főuccáin épülnek. rí Br&ueff Gésa fogmüterme Bratislava, J>ana-occa 8, Grössüiog-uoca 57, L, átjáróház. — Pataki aaekdőták. Budapestről jelentik: A Pár tafleá Diákok Országos Szövetségének Budapesti Fiókja most tartotta e* évben eteő öessejövetelét, ameáyeai nagyon sokan vettek részt. Párak a Károly dr. országgyűlési könyvtárigazgató, elnök, kegyele- tas szavakkal paasotálta el a köraeiumlthaai elhunyt Szabó Bertalan dr. OFB-bdrét, majd jelentette, hogy üdvözölte farkesfalvi Farkas Géza országgyű­lési képviselőt Szikszó polgármesterévé történt meg­válása tása és Puky Endre dr. képviselőházi aáelnö- köt a budai református egyház gondnoki tisztségébe történt beiktatása alkaimébót Kéróffly Zoltán, Né­meth József ée Kohányi Gyula felszólalása után Panka Károly a PataM Diákvilág Anekdőtákincse II. kötetének tavasénál megjelenő gyűjteményéből a többi között eat a két anekdotát olvasta. M: A főiskolának leghosszabb időn át volt professzora SoTtesz Ferenc, mindenkinek Feri bácsija, aki 1915-ben 94. éves korában halt meg. Előbb huszonöt éven át volt a görög nyelv tanára, majd huszonöt éven át az iskola pénztárnoka. A főiskolának majd­nem valamennyi tanára tanítványa volt Feri bá­csinak. Mikor II. Rákóczi Ferenc hamvaid; eraál'ltáot- 1ák haza, a tanári kaszánkban nagy társaság körében Feri bácsi meeélgetett a régi időkről. Felsorolta, kik voltak az ő taxűtványaá. Többek között felemlí­tette, hogy ő tanította Szimnyey Gertzson bácsit is, a tanári kar akkori nesztorát Általános' csodálkozás lett a társaságiban, mert Gerzson bácsi már akkoi* igen-igen öreg -"olt Egyszer csak odafordul valaki Soltész Feri bácsihoz: Hót II. Rákóczi Ferenc nem vett tanítványa Feri bácsinak? — Búza János ta­nár mestere volt az anekdőtázásnak. Valósággal ke­reste az alkalmat a tréfálkozásra. Egyik földrajzi óráján a második osztályban történt meg a követ­kező apróság. A* Afrika körülihajjóaására tett kísér­letekről felelt az együk ftu s a Brózik—PaszJavszlty- féle tankönyv ezavait darálta: „Diáz Bertalan elju­tott a Jóreménység fokáig, de itt föltárnadt legény­sége visszatérésre kényszeritette. “ Megállítja Búza bácsi a felelőt s azt kérdezi tők: Miért tért hót vissza Diáz Bereta'lain? Az ifjú nagy-büszkén vágta ki: Mert meg akart házasodni. ix A* uj esztendő nagyszabású irodalmi szenzációt hozott a magyar közönségnek. Minden családnak szinte nélkülözhetetlen se­gédeszköze egy nagy és modern lexikon, amelyből ismereteit kiegészítheti, vagy egy szót, amelyek fogalmával nincsen tisztában kikeres. Eddig ezeknek a lexikonoknak a beszerzése oly sokba került, hogy ez a nehéz viszonyok között nem állott mindenkinek módjában. A Gutenberg könyvkiadóvállalat, amely már számos hézagpótló müvei lepte meg a magyar olvasóközönséget hatalmas vállalkozásba fogott, aminek az a célja, hogy lehetőleg minden család könyvtárába eljut­tassa a nagyszabású és a legújabb tudomá­nyos ée e<ryéb ismereteket tartalmazó mo­dern nagy lexikont. Gutenberg nagy lexiko­na, körülbelül húszezer hasáboldalnyi terje­delemben, nagy lexikonalaku füzetekben fog megjelenni. A mü több mint tizmillió szót tartalmaz és több mint tizezer illusztráció fogja ékesíteni, köztük tőbbszáz többszínű kép, művészi reprodukció és tömérdek tér­kép. A képmellékleteket legfinomabb fa­mentes münyomópapíroson nyomják. Ingyen kaphatja meg ezt a nagy teljes lexikont min­denki, csak a hirdetésért és csomagolásért kell 35 fillémyi megtérítést füzetenként fi­zetni. Ugyanez a mü szép és olcsó bekötés­ben is meg fog jelenni. A magyar olvasókö­zönségnek tehát csakhamar módjában lesz, hogy ezzel az egész emberöltőre szóló müvei díszítse fel saját lakását, vagy vele lepje meg rokonait, barátait. Az ilyen nagy lexi­kon valóságos jó barát a háznál, akitől min dif bölcs tanácsokat lehet kapni. Terranova, az olasz származású rablóvezér leleplezi a newyorki alvilág és a rendőrség közötti kapcsolatot nyék tekintetbevételével csupán 50 korona pénzbírságra, ítélték el. Emil ur oz ellen íb fől- lebbezett .s így került tegnap a felsőbíróság folyosójára, ahol őszinte csodálat tárgya volt. Azonban az araszos vállu, öles •termetű, nap­barnított arcú férfi itt is elvesztette a port s most enyhe bánattal mélázik Angyalkáról, a hűtlen szőlőtermelőről. Újabb fordulal a legszenzációsabb amerikai bűnügy vizsgálatában Newyork, január 18. A legraffináltabb és legvakmerőbb bandita-csínyekhez szokott amerikai közvéleménynek is a szenzáció ere­jeként hatott az a rablótámadás, amely de­cember 9-én egy előkelő étteremben játszó­dott le, és amelynek nyomozása szenzációs- nál-szenzációsabb fordulatokra vezetett. Mint emlékezetes, az étteremben bankettet tartottak Vitái rendörbiró tiszteletére. Javá­ban folyt a bankett, amikor hét álarcos bandita jelent meg a terem &j~ tájaiban és revolvert szegezve a vendégek mellének ékszereik, pénzük és irataik ki­adását követelte. A megrettent társaság tagjai nem is próbál­tak ellenállást kifejteni, hanem engedelmes­kedtek a parancsnak és irataikat, pénztár­cáikkal együtt átadták. A banditák a tekinté­lyes értékű zsákmányt magukkal vive eltá­voztak. Pár óra múlva a rendőrség egész apparátusa talpon állott, hogy a vakmerő rab­lók nyomait felkutassa, de a nyomozás kez­detben minden siker nélkül folyt A nagy feltűnést keltő rablótámadást har­madnap újabb szenzáció követte: a károsultak hiánytalanul visszakapták pénzüket és ékszerüket, csak egyetlen em­ber iratai nem kerültek vissza a jogos tn- lajdonoshoz. Ez az ember a newyorki alvilág egyik tagja volt, aki szoros kapcsolatban állott az alvi­lág egyik koronázatlan királyával, az olasz származású Terranovával. Amint a rendőrség egy pár fontos adatot szerzett, újból megkezd­te a kutatást, amely egymás után vetette fel­színre az addig rejtve maradt összefüggése­ket. Kiderült, hogy Vitái rendörbiró, akinek tiszteletére a ban­kettet adták, maga is be volt avatva a ven­dégsereg ellen elkövetett rablótámadásba, amelyet Terranova, az „Anticsóka király" inszcenált a megbízható embereivel. A rablóvezérnek nem az volt a célja, hogy ki­fossza a társaságot, hanem hogy megszerez­zen az egyik vendég irattárcájáből egy bizo­nyos iratot, amely ránézve rendkívül kelle­metlen lehetett. Az irat egy megállapodást foglalt magában, amelynek értelmében Terranova nagyobb jutalmat Ígért a bandi­tának, ha két ellenfelét elteszi láb alól. Az orgyilkosság megtörtént, de Terranova nem fizette ki a jutalom teljes összegét, ég attól tartott, hogy megbízottja és a birtokában lévő irat árulói lehetnek. Ezért rendezte a rablási komédiát s midőn az irat a kezeihez jutott, mindenkinek vissza­szolgáltatta az elvitt ékszereket és a pénzt. Ennek a különös bűnügynek a nyomozása mind szélesebb medret vágott a szálak rövidesen elvezették a detektive- ket a rendőrség épületébe, Vitái rendőrbi- róhoz, akire rábizonynlt, hogy évek óta szoros nexust tartott Terranovával, de a newyorki alvilág más bandáival is. A rendőrbirót letartóztatták s az amerikai bű­nözés krónikájában is egyedülálló bünügy to­vábbi fejleményei újabb leleplezéseket Ígér­nek. A rendőrség őrizetébe került Terranova is, akire azonban semmit sem lehetett rábi­zonyítani. Védője tízezer dollár kauciót ajánlott fel, amit a bíróság elfogadott és elrendelte az olasz banditavezér szabadlábrahelyezését. Tegnap este Terranova védője társaságában elhagyta a fogház épületét. A beavatottak úgy tudják, hogy a rabló szabadságát nem­csak a tizezer dollár letétbehelyezésének kö­szönheti, hanem azoknak a közléseknek is, amelyeket kihallgatása során a newyorki al­világ és a rendőrség közötti együttműködés­ről tett Az öles termetű, araszos válla, napharnitott arca Emil ur viszontagságai Angyalkával, a szöllőtermelővel, aki házassági ígéret ürügyével 174.000 koronát vetítőié kölcsön Egy férfi, aki hoveleli, hogy férjül vegyék Prága, január 18. A prágai felsőbíróságon tegnap villám gyorsasággal terjedt el a hir, hogy az épületben egy férfi tartózkodik, akit elcsábítottak házassági ígéret ürügyével. Mi­vel ilyen férfit még nem lehetett Látni, a hir óriási feltűnést keltett, még azután is, amikor kiderült, hogy csak a fele igaz. Akit érdekelt, megnézte ezt a küiónőte em­bert. Egy ölestermetü, szélesvállu, napharnitott arcú, mélységes nyugalma férfit pillantott meg, akit a rövidség kedvéért nevezzünk Emil ur­nák. Emil urnák volt egy nőismerőse, akit csodálatosképpen Angyalkának neveznek. An­gyalka urhölgy — polgári foglalkozására nézve szőlőtermelő — magányoséletü volt. Arról, hogy a napharnitott arcú férfit, Emil urat, szerette-e, nincsenek bizonyítékok. Ha .szerette, oly módon szerette, amely biróság előtt mérlegelés alá eshető nyomokat nem hagyott hátra. Sem szemtanukat nem lehet szerelme bizonyítására fölvonultatni, sem le­veleket beterjeszteni. Amennyiben a napbar­nított arcú férfinek valamelyes emlékei van­nak, úgy — sajnos — nincsenek bizonyítékai. Az az állítása, hogy Angyalka házasságot ígért neki, csak egy bizonyítékok hijján lévő perfél puszta állítása. Noé, Emil ur ennek ellenére, pusztán állítá­sa? erejében bízva, bűnvádi följelentést tett annakidején An­gyalka ellen csalás címén, fölhozva kerese­tében, hogy nevezett hölgy házasságot ígért neki és hogy csak ezen Ígéret hatása alatt bízott Angyalkára kisebb és nagyobb össze­get, amelyék abban a pillanatban, amikor Angyalka megszegte ígéretét, már éppen 174.000 koronát tettek ki. A csalást Emil ur abban a körülményben je­lölte meg, hogy Angyalba, aki a pénzt szőlő­jébe fektette, most vonakodik házassági ígé­retének eleget tenni. Az áüamügyéczség némi zavarral küzdött, amikor a szokatlan ügyben beidézte Emil urat o mivel ez a legnagyobb határozottsággal és minden férfias kertelés nélkül megismételte a följelentésben foglaltakat, az államügyészség —1 tekintettel a szóban forgó) összeg magassá­gára —i jónak látta őrizetbe helyeztetni Angyalka szőlőtermő! őt. Megindult a vixegálat, azonban az esői szokat 'lansága magával hozta az eset komplrkáJtsá- gát is. Angyalka a kihallgatáson kijelentette, hogy sohasem tett olyértelmü nyilatkozatot, mintha szándékában lenne férjül nem venni Emil urat. Amennyiben azonban megfelelőnek találja, hogy a dolgot alaposabban fontolóra vegye, mint ahogy a türelmetlen Emil ur azt jónak látja, úgy ezért büntetőjogilag nem vonható felelősségre « óvatossága, meg elővigyázatos­sága nem ellenkezik a törvénnyel. Nincs olyan törvény — fűzte tovább védő­beszédét Angyalka —, amely elrendelné a nőnek, hogy hanyathomlok tegye meg azt, amit nagy és felelősségteljes lépésnek ne­veznek az életben. Ugyan elfogadott bizonyos összegeket Emil úrtól, de itt csak polgári perről lehetne szó és Emil urnák jogában áll polgári pör utján az összegeket visszakövetelni. Ennek az értelmes argumentációnak való­ban nem lehetett ellentállni s a büntetőeljárást beszüntették, Angyalkát szabadlábra helyezték és Emil urat erről a tényről hivatalosan érte­sítették. Emil ur, mihelyt az értesítést meg­kapta, azonnal föilebbezett. Újból tolmácsolta azt az érzését, hogy Angyalka nem akarja el­venni « nem is fogja valószínűleg férjül fo­gadni, mert hűtlen lett hozzá s egy medikussal van ba­rátságban. A felsőbíróság foglalkozott a föllebbezés&el, de úgy találta, hogy nincsen ok a bűnvádi el­járás megujibására. Emil ur erre újból leült íróasztalához és vá­laszt irt a fedsőbiróságnak. Azt irta, hogy ami­kor följelentést tett, a följelentést nem tették hivatalos vizsgálat tárgyává, noha a Prager Tagblatt és a Oeské Slovo már másnap Írtak róla. Újból fölfcorákoztatta érveit, amelyekkel a házassági ígéret utján elkövetett csalást bi­zonyítgatta és hozzátette, hogy még a legszomorubb osztrák időkben sem hallgattak volna el ilyen komoly vádat. Ilyen vádhoz valóban nem lehetett hall­gatni. Emil ur fejtegetéseit átküldték az ille­tékes hatóságnak s Emil ur ellen eljárás Indult kihágás elmén, amelyet azál­tal követett el, hogy a hatóságokat hanyag­sággal vádolta meg. Ennek alapján Emil urat az enyhítő körtttmé­xx A napsugaras Dél és Szentföld felé. Arrég „Hamburg—-Délamerika" utóbbi két esztendőben modemül berendezett „M0NTE“ motoroshajóin négy-négy Földközi-tengeri kirándulást rc-ndezett, addig ezidén — nagy érdeklődés következtében — elhatározta, hogy hat ilyeD kirándulás lesz megszervezve. Ezen kirándulások menetrendje kővetkező beosztást nyert: I. 1950. raárc. 22-én indulás Hamburgból Lisszabon, Cádiz (Sevilla), Malaga (G randa), Geutá (Tetuán), Palina de Ma­iorca, Palermo és Nápoly érintésével április 8-án Genuában köt ki a hajó. Ezen útra a hajó­jegy ára RM 240-től feljebb.— IL Április 13-án Genuából indulva Nápolyon keresztül Tónié, MaJ- ta, Konstantinápoly, Phaléron (Athén). Corfu, Cat- taro Velence megtekintése után április 30-án hor­gonyt vet az ottani kikötőben. A hajójegy ára RM 280-tól feljebb. — TIT. Velencéből május 3-án in­dulva érinti a következő helyeket: Cattaro. Cor­fu, Bejrut (Syria), Haifa, (Palesztina). Port Said (Egyiptom), Nápoly és e hó 26-án Génuába érkéz­be után az itteni kikötőben kiszállás. A hajójegy ára RM 240-tól feljebb. — IV. Junáus 4-én Gó- nuából Palma de Maiorcán, Tuniszon. Tripoliszom Máltán, Corfun, Gat tar ón és Raguzán keresztül június 48-án Velencébe érkezik, ahol horgonyt vet. Résztvétjegy ára RM 240-től feljebb. — V. Julius 2-án Velencéből indulva Corfu, Phaléron (Athén), Konstantinápoly, Malta. Tunisz. Palermo és Nápoly megtekintése után e hó 18-án Génuában kikötés. Ez útra a legolcsóbb hajójegy RM 280. — VI. A hajó julius 22-én Génuából indul és Barcelónán, Palma de Mallorcán, Geután (Te- fcuán), Malagán (Granada), Cád'izon (Seviila), Liszabonon át augusztus 6-án Hamburgba érke­zik. Ezen kirándulásra a hajójegy RM 240-tól fel- jebbi árban kapható. — A második, harmadik és ötödik kirándulás útja vezet Ázsián és Északafri- kán keresztül, úgy, hogy az utas három hét lefor­gása alatt három világrészben volt. A világ egy tája sem nyújt a kirándulónak oly tarka és ál­landóan változó benyomást, mint a Földközi-ten­ger környéke. A földkerekségen sehol sincs a tör­ténelemre és az emberiségre nézve oly fontosság­gal rendelkező és a keresztény vallásra vonatko­zó emlékhely oly nagy számban, mint a Földközi- tenger partjain. Ehhez hozzájárul még azon kikö- tők, ahová a hajónk érkezik, tarka képe és a tró- pikuiS növényzet, amely a Földközi tengernek oly különös szépséget nyújt. A fenti kirándulásokra vonatkozó felvilágosítások és prospektus minden kötelezettség nélkül kapható a „Hamburg—Süd“ prágai vezérképviseleténél (Generalreprásentanz de Hamburg—Siidamerikaniscken Dampfecljiff­fahrtsgeselilscihaft, Praha IL, HavliÖkovo nám. 2/6 sz. alatt.) — Aranyosaiaróton letartóztatták a nyttrame- gyei fogyasztási szövetkezetek csalóját. Nyitrai tudósítónk jelenti: Nyitramegye falvaiban az utób­bi időben számtalan csalást követett el egy Va- verka Adolf novü álűgynök, aki egy morvaországi cég képviselőjének adva ki magit, a falusi fo­gyasztási szövetkezetektől rendeléseket vett fel különféle árura és minden alkalommal néhány száz, sőt ezer koronás előlegeket vágott zsebre. A fogyasztási szövetkezetek heteken keresztül vártak a megrendelt árura, mely azonban egyre késett. Később gyanút fogtak és feljelentést tet­tek a esendőreégen. A lefolytatott nyomozás ha­marosan kiderítette, hogy Vaverka nem megbízott­ja a cégnek és hamis rendelőlapokat használt, mire esirendelték körözését. Pénteken délelőtt Ara­nyosan aróton egy csendőr jár őr felismerte és le­tartóztatta. xx Mit igyunk gyomorsav tultengés ellen? A jó gyomor: boldogsági Az emberi szervezet a legtö­kéletesebb gép, remeke az Alkotónak, aki minden mechanizmue örökérvényű példájává teremetette meg. De ennek a csodálatos műnek a munkája ia csak akkor összevágó, ua mindé*- része biztonság­gá! működik. Nagy baj. ha a szervezet egyik leg­fontosabb részében, a mechanizmus kazánjában, a gyomorban történik valami hiba. Baj. ha keveset eszünk fi dupla baj. ha túlterheljük a kazánt, miért ie igen sok ember gyomorbán tatomban szenved. Kezdődik a eavtultengéesel e a vele járó égéssel, majd jön gonosz következménye, a gyamorfekély, mely már aranyi embernek okozta vesztét. A mes­terséges készítmények egész sorával próbál védeni bennünket az orvostudomány. Néha rövid időre mutatkozik is eredmény, de azután njult erővel tör ki a baj. Bebizonyított tény. hogy egyetlen orvosság a jó étvágy, mely az egészséges éhség­ből születik. Ezt pedig elérhetjük, ha a gyomor- bántaknak ellensúlyozására a „Cigelka-Stephanus* forrás hydrocarbonátos éa jódtartalmú vizét i?z- szut. Számtalanszor nyert beigazolást. hogy a leg­szigorúbb dietikus étkezésre utalt egyén már né­hány üveg elfogyasztása ntán boldogan tapasztal­ta, hogy a tegnap még kinzó gyomorfájdalom ma már csak kellemetlen emlék. Sokan ezódabicarbo- nát szednek, melynek hosszas szedése a gyomor fa­lat megrontja, továbbá más szervekben okozhat súlyos bajt, — Így többek közölt vesekövet le. A .Cigelka-Stephanus" term 'szetes. gyógyforrás vize azonnal megszünteti a gyomorégést a gyomorfe­kélynél pedig a bántalom mérve szerint rövidebb- hosezabb ivókúra biztos gyógyulást eredméuyez- A „Cigelka-Stephanus** gyógyvíz, melynek már sok ezren köszönhetik egészségüket és jókedvüket, kapható gyógyszertárak, drogériák ée jobb füszer- keroskedéeekbeu. Megrendelhető n: „Cigelka** jó- doe gyógyforrások vállalatánál Bardejov-(Bártfa), Szlovennkó (ÖSR). (lj tm fomAr íf. rmímp.

Next

/
Oldalképek
Tartalom