Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)
1930-01-16 / 12. (2233.) szám
II ■ 1930 Január 16, csütörtök. ibbwr® HÍRLAP HnWIl'mVJH Wagy újítások a Képes Hét-ben Dzurányi László miniatűrjei a sztovenszkói magyar városokról Darvas János az irodalom-kritika rovat vezetője A Képes Hét programja és a sztovenszkói magyar irodalom WILYEÁ ARHATÓ A Képes Hétnél megkezdődött reorganizációs mimika, melyről tegnapi számunkban tó megérniékeztünk, tő'bb olyan kedves meglepetést hoz a szlovenszkói magyar olvasóközönségnek. amelyek a magyar vidéken a legmelegebb érdeklődést, visszhangot és elismerést fogják kiváltani. A lap uj szerkesztősége és kiadója egy ©tértől eg az itteni magyar sajtó és irodalom legjobbjainak bevonásával olyan e rokon c entráoiót kezdett meg a Képes Hét körül .mely magában hordja a biztos sikert. * A Pozsony városával megindított „Városaink“ rovat ogy-egy képoldalt szentel Szlovenszkó és Ru- szinsakó magyarlakta városainak, hogy az otthon levegőjét és izét ébren tartsa és közkin cos© tegye. Óriási nyeresége a lapnak, hogy a , Városaink“ képoldal-rovat szövegrészének vezetésére a rendkívül finom és mély tol lu Dzurányi Lászlót, a Prágai Magyar Hírlap főszerkesztőjét, a magyar publicisztika elismert és kimagasló vezéralakjáét sikerült megnyerni, aki miniatűrjeiben idáErősítse idegeit & acélozza testet rendszeres Orvosilag ajánlva. Minden szakbavágó üzletben kapható. Félerakat Csehszlovákiában Engel parf., Bratislava, Nyerges ucca 6. n-bzhaiailm tokeletessegü képét ad a magyar városok leikéről. Pozsony régi és uj ledkcii e. miniatűrje után a Képes Hét 3. számában „Miniatűr kassai emlék“ címen fogja Dznrányi László brilliáns tolla elénk varázsolni a régi Kassa érdékes alakjait 's ennek az írásénak egyéni varázst kölcsönöz az a lírai alaphang, ami írójának más- íélóvtizedes kassai emlékeiből ragyogja át a k ölte mén yszireü emlékezést. * A Képes Hét következő száma más újítással is megörvendezteti olvasóit. Külön romtot nyit a. szlovenszkói magyar irodalóm s általában az irodalom ápolásának, aktuális kérdéseinek és mivé», csak az irodalmi értéket néző, emelkedett és bátorhwngu kritikai szemlét nyit, mely messze fölötte fog állni a napilapok könyvismertetésének. Az irodalmi rovat vezetésére Darvas Jánost, a Prágában élő kiváló költőt és mélylátású esztétikust kérték fel. Darvas Ján is az alábbiakban fejtette ki azokat a szempontokat, melyek a kritikai rovat irányitásában vezetik : — A Képes Hét ezentúl különös súlyt kíván helyezni kritikai rovatának kiépítésére, hogy ezze1 legalább részben pótolja az edMíg a hegyekben hűvösebb idő uralkodott, az alacsonyabban fekvő helyeken enyhék a hőmérsékleti viszonyok. — Időprognózís: Félig derült, havazásra hajtó, enyhe, nyugati széllel. dig hallgató és tartózkodó -ziovenszkói kritika fórumáuak hiányát. Abszolút esztétikai szempontra, irányzatok fölött álló, személyi m e 11 éktoklnt etekt öl független, tárgyilagos kritika m-egszólalása akar lenni, mely szigorúan, de szeretettel és megértéssel értékel minden uj és minden régi értéket s a Képes Hetet e tekintetben is magyar knltur- rnissziót végző és a mai viszonyok közt hézagot kitöltő orgánummá avatja. Aki őszinte és elfogulatlan kritikát akar alkotásairól hallani, az bizalommal fordulhat hozzánk a jövőben. er Györy Dezső, a Képes Hét uj főszerkesztője a lap irodalmi programjának további részleteiről a következőket jelentette ki: — Mimt Szlovén szifon író magyar iró, mindenki tudja, hogy szinte egy évtized óta dolgozom a szlovenszköi magyar irodalom érdekeiért s az itt élő magyar tehetségek érdekvédelméért. Egyesületek, irodalmi kurzusok létrehozásával, előadásokkal, cikkekkel, egyidőbeu a Kassai Napló irodalmi mellékletének, majd a Prágai Magyar Hírlap Magyar Vasárnap“ c. irodalmi mellékletének vezetésével, a trencsénteplici irógyülés megteremtésével igyekezetem az írók érdekeit szolgálná. Egyike vagyok azoknak, akik az írók itteni és mai helyzetével a legelégedetlenebbek. így tehát minden az írókat érő kisebbítés nekem kétszeresen fájt, és fájna. Természetes, hogy igy jól tudok minden, az irck kömében élő keserűs égről, fájdalmukról és sebről s megértem azokat. Mikor a szerkesztést vállaltam, részben azért tettem, hogy —- a képes heti lap lehetőségein s a laipéi'dekeinek keretein belül, úgy a lap, mint irótársaim érdekében s ezzel olvasóközönségünk érdekében is a legbarálságasabb viszonyt s a kölcsönös jóbarátságot teremtsem meg a lap, az iró és az olvasók között — Hiszem, hogy múltaim és nevem garancia az irók előtt arra, hogy ezt á munkámat és szándékomat tettekkel magukévá tegyék és támogassák: s tiszta s becsületes törekvésben ne hagyjanak magamra. A Képes Hét sajátságánál fogva nem lehet és nem is akar legfelső bíró és megfellebbezhetetlen fórum lenni irodalompolitikái ügyekben, ezzel nem is foglalkozunk. De szépirodalmi jellegénél fogva nagyon is alkalmas arra, hogy íróink Írásainak legjavát hétröl-hétre sok-sok ezres olvasótábor elé lárva egyszerre szolgálja az irók érdekeit és elvégezze kulturmissziójál az itthoni irodalom részére megnyitandó oldalam. — Ezúton fordulok irótársaimhoz és azt kérem fölük: támogassák ezt a szándékomat azzal a hittel, bizalommal és szeretettel, amilyen hittel, bizalommal és szeretettel én, és a Képes Hét uj korszaka ezt a programot, maga elé tűzi. Személyi kultuszt nem űzünk, egyéni szempontok ném vezetnek: a magyar kultúra és az értékes szlovenszköi irodalom felkarolása lesz irodalmi programunknak az itthoni írókat illető részében az egyetlen tiszta cél, mely ideális elgondolásunk előtt lebeg. Ezt a munkát az irók eggyel támogathatják: a bizalommal teljes barátság levegőjében minél jobb, minél szebb, minél értékesebb írások alkotásával. Amelyik lap ezt kérd a-z íróktól s ezért honorálni akarja őket, az a lap hivatásának magaslatán fog állni. megállapították, hogy a fiatalember öngyilkossági szándékkal vagdosta el nyakát és kezót-lábát. A fiatalember súlyos influenzán ment keresztül, amelynek utóhatásaképpen meghibbant az elméje és valószínűleg beszámíthatatlan állapotban követte el tettét. — Soil húzás utján választottak polgármestert-Kiskunhalason. Kiskunhalasról jelentik: Kiskunhalas képviselőtestülete ina délelőtt tartotta általános tisztujitását. A polgármesteri állásra ketten pályáztak és pedig Thu- róczy Dezső dr. eddigi polgármester és Fekete Imre dr. budapesti ügyvéd. Mindkét pályázóra egyformán harmincnyolc szavazat esett és sorshúzás utján Fekete Imre dr.-t választották meg polgármesternek. — Baleset érte San te Ili budapesti vivóines- tert. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Santelli Italót, a Budapesten élő hires,olasz vivómestert óraadás közben baleset érte. Egy sisakján áthatoló kard a szemén megsebezte és a kötőhártyát átsrakitóttá. A vivómesteT- nek, akit megoperáltak, huzamosabb ideig ájgv&ara kdá fokiídwB, — Eliogatása pillanatában agyonlőtte magát a svábhegs’i villák ioszogatója. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma hajnalban a rendőrség rajtaütött a régóta garázdálkodó svábhegyi villafosztogatón, aki eddig következetesen mindig kisiklott a rendőrség kezéből. Hadzsi Kazal perzsa szőnyegkereskedő villájában fogták el a betörőt, aki azonban szem- beszállt a rendőrökkel, revolvert rántott elő és öt lövést adott le a rendőrökre, akik viszonozták a tüzelést. A rendőrök rövid tűzharc után a betörő felé rohantak, de mielőtt elfoghatták volna, a betörő halántékon lőtte magát és azonnal meghalt. A zsebében talált iratokból megállapították, hogy Siklósi Mihály körözött betörővel azonos. — Elutasították egy nagyszombati ügyvéd kártérítési perét Tomanek és Juriga ellen. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt a pozsonyi törvényszék Bayer-taná csa Pleehlo Dezső dr. nagyszombati ügyvéd százezer koronás kártérítési ügyét tárgyalta, amelyet Tomanek Flórián és Juriga Nándor ellen indított. Tomanek hetilapjában, a Slo- venské Ludové Novinyben ugyanis cikk jelent meg Pleehlo dr.-ról, amelyben az állt, hogy Pleehlo dr. a politikát is az ügyvédi iroda szolgálatába állítja. Pleehlo e cikk miatt indította meg a kártérítési pert, de a bíróság a mai tárgyaláson, amelyen Buday dr.-t, a szlovák néppárt alelnökét is kihallgatták, Pleehlot keresetével elutasította. — Egy Prágában lakó férfi összeroncsolt holttestét. találták a pozsonyi sínek mentén. Pozsonyi szerkeszt te égünk telefonálja: Tegnap éjszaka féltizenegy órakor a pozsonyi főpályaudvar forgalmi irodája arról értesítette a readőrigazgatóságoi, hogy a din ami tg-y ár-féle 1-e's számú őrháznál a, sínek mentén egy ismeretlen ember összeroncsolt holtteste fekszik. Nyomban rendőri bizottság szállt ki a helyszínre, amely azonban a teljesen szét- ronesolt férfi személy azonosságát nem tudta megállapítani. Ruhájának zsebeiben mindössze a prágai Belvedere-moziba szóló jegyet, valamim Húsz János két képét és a Lucerna cimü prágai lap példányát találták, amelyből a.rra lehet következtetni. hogy az ismeretlen egy Prágában lakó cseh férfi volt. Hogy balesetről, vagy öngyilkosságról van-e szó, azt eddig megállapítani nem siker ült, — Nyolc íelsőolcsvári legény emberölési bünpere a kassai törvényszék előtt. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt tárgyalta a kassai kerületi bíróság Móric tanácsa a íelsőolcsvári legények emberölési bünperét. 1928. január 28-án a íelsőolcsvári és a beszteri legények között a korcsmában heves össz-o&zó 1 aikozás támadt, am;bö! kifolyólag Mikó Pál beszteri legényt szódaüveggel és botokkal agyonverték, Nyolc vádlottja van a bünpernek és az elsőrendű vádlott Ja-nocskó János, aki az első ütést mérte az áldozatra. Az ügyészség vádirata 75 gépelt oldal terjedelmű. A d. e. a terjedelmes vádirat fölolvasásával és az elsőrendű vádlott kihallgatásával telt el és csak a délutáni órákban került 6or a többi vádlottak kihallgatására. Az olcsvári legényék tagadják bűnösségüket és azt állítják, hogy a verekedést a beszteri legények kezdték. ítélet a késő esti órákban várható. \ — Hamis ötven dollárossal fizetett valaki egy pozsonyi ékszerüzletben. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Stern Lajos Kecske-uccai órás délelőtt feljelentést tett egy ismeretlen dollár- csaló ellen, aki január 11-én az üzletében 990 korona értékben ékszereket vásárolt, majd egy ötven dollárossal fizetett, amelyről később kiderült, hogy hamis. Stern elmondotta, hogy az ismeretlen az ékszerek kiválasztása után arra hivatkozva, bogy Hamburgból jön és nincs nála más valuta, mint dollár, egy ötvendollárossal fizetett. Az ismeretlen amikor látta, hogy az ékszerész kételkedik a bankjegy valódiságában, előszedte igazolványait és mint Mittelmann Manó, ruszinszkói illetőségű egyén igazolta magát. Az ékszerész erre megnyugodott és csak három nappal később, mikor a bankjegyet tüzetesen megvizsgálta, vette észre, hogy csalónak esett áldozatul. A bankjegyről ugyanis, amikor egy nedves ronggyal á.t- törölte, rögtön eltűnt az ötvenes szám és alatta szerényen az egy dolláros szám húzódott, meg. A rendőrség a személyleirás alapján megindította a nyomozást a tettes után, aki huszonnyolc év körüli, elegánsan öltözött férfi volt. — Felboncolták özv. dr. Kemény Béláné holttestét. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A tragikusan elhunyt özvegy dr. Kemény Béláné holttestét tegnap délután a vizsgálóbiró a nyilvánosság megnyugtatása végett felbancoltatta, miután a város közvéleményében még a tegnapi nap fo- laymán is az a hír volt elterjedve, hogy a szerencsétlen özvegyasszony rablógyilkosság áldozata lett. Kétségtelenül megállapítást nyert, hogy a borzalmas égési sebek okozták özvegy dr. Kemény Béláné halálát, aki a petróleummal és benzinnel leöntött ruhájának meggyújtása után néhány pillanat alatt eszméletét vesztette és mielőtt segítség érkezheett volna, meghalt. Az orvosszakértők vé- leménye szerint az uriasszony súlyos pszichózisban szenvedett, amelyhez hozzájárultak az utóbbi időben mind gyakoribbá vált adóvegszaturák, amelyek teljesen felőrölték idegrendszerét, özv. dr. Kemény Bélánét ma délután két órakor temették el a neológ zsidó temetőben óriási részvét — Emherhalál disznóölés közben. Szögedről jelentik: Kovács Pál főgépész nyitott kés| sei a kezében a leölésre szánt disznót ^ ker- 1 gette házának udvarán. A disznó eközben Kovács Pálnak meat és oly szerencsétlenül ' lökte fel, hogy a kés markolatig a szerencsét- len ember szivébe hatolt, aki nyomban meghalt. . o — Kei szörnyű öngyilkossági kísérlet 1 rágaban. A tegnapi nap folyamán Prágában két borzalmas ; módon elkövetett öngyilkossági kísérlet történt. I Ivudlvasr Vencelt, az állami statt attikai hivatal tisztviselőjét egy taxiaütó eoffőrje súlyos égési sebekké! szállította az állami kórházba, ahol a soffőr elmondotta, bogy a fiatalembert a radlitzi országúton találta, amint lángoló ruháiéban futott Prága irányába. A soffőr leugrott kocsijáról, eloltotta a í fiatalember lángoló ruháit s az ólaiéit embert ko- I csijára véve, beszállította a kórházba. Megállapított iák, hogy a Statisztikai hivatal tisztviselője családi ; víézályliódás miatt akart öngyilkosságot elkövetni. Kiment az országúira és Leöntötte spiritusszal a ru- ! haját, amit azután meggyujtott. Állapota óleiveszé- j lyés. — A mára virradó éjszaka Petraeek József j ittsztviselőt nyakán, karjain és lábán ejtett késszu- ' fásokkal ezállitották k» * * iáfaónrftr Miinni rnra» «hol A PRÁGAI MOZIK MŰSORA BERÁNEK: A száműzött szivek. (Betty Balfour.) FLORA: Bemard páter szerelme. LUCERNA: A hazafi. (Beszélőül m.) E. Jannings. KOTVA: Komédíáshajó. (Beszélőfilm-repriz.) METRO: Kaviárhercegnő. (A. Ondra.) 3-ik hét. MACESKA: Apa hitelbe. (Siegfr. Arno.) RÁDIÓ: Erotikon, (Ita Rína, Olaf Fjord.) 2. hét. — Masaryk üdvözlete a 75 éves Krepek- nek. A német agrárpárt és a szudétanémet aktivizmus nesztora, Kfepek Ferenc volt képviselő és szenátor ma ünnepli Leit.me- ritzben 75. születésnapját. Ez alkalommal Masaryk köztársasági elnök levélben üdvözölte a jubilánst és sajátkezű aláírásai fényképét küldte meg neki. Masaryk elnök Ki-epekhez intézett levelében kiemeli Kiepek érdemeit a német aktivizmus terén. Állam-1 férfiak és gondolkodó politikusok irányelve — írja az elnök — közös hazánkban nem lehet más, mint a két nemzet becsületes együttműködése. Ezzel a közös munkával a többi nemzetiségi problémák megoldódnak. E meggyőződéseimet politikai ténykedésein kezdetétől fogva hirdetem és a világháború alatti ténykedésem alatt is hü maradtam hozzá. Mint a köztársaság elnöke ugyanezt a célt követem és örülök annak, hogy önben olyan meggondolt és okos munkatársra találtam. Ön e napokban jelentős születésnapját ünnepli, én magam néhány héttel később követeim önt, igaz ugyan, valamivel maga- j sabb korban. Egészséget kívánok önnek és •' magamnak is, hogy államunk konszolidációján továbbra is dolgozhassunk. — Doktorráavatás. Walkó János gölnicbányai kereskedő fiát, Walko Árpádot a budapesti egyetemen a jogtudományok doktorává avatták. — Keresztény szocialista pártszervezetek ti szí újításai. Pozsonyból jelentik: Az országos keresztényszocialista párt ahai helyi szervezeté tisztújító gyűlést tartott, amelyen Bogyó Jánost elnöknek, Füle Józsefet alelnök- nek, Jókay Vincét titkárnak, Gatyás Gézát je/'vzőnek, Jókay Istvánt pénztárosnak és Gatyás Sándort ellenőrnek választották meg. —- Deákin január 10-én rendezett a párt helyi szervezete Kardoss Győző körzeti titkár részt vétel ével tisztújító gyűlést. Elnöki tisztséget nyert: Vörös Domonkos, alelnökit: Takács Rókus, pénztárosit: Nagy Kolos, titkárit: Tóth Joachim, ellenőrit: Sutoczky Imre és Ladápvi János. . 1 i váfösbiov«» tervét!" Nem pénzkeresési szándékkal áldozta, föl éjszakáit, nem a pénzre gondol, amikor á zene, szépségei keresztül suhannak a szivén, ö csak közölni akarja velünk érzéseit, idelizirm-/ sárnak lángoló forrongását, amely melódiákban ? tör ki belőle. így adta át az operettet a Lévai i Iparos Körnek, hegy az lendítsen magán a!| bevételiéi, mert mostanában vásárolt egyesületi házat. Barta Mór a szövegrész elkészítésével újabb tehetségének adta tanúidét. Azt tudtuk, hogy ; n üvészlelkü ember, aki fáradhatatlan ambi- ■ dóval segített diadalra sok szép műkedvelői előadást, hol biztoskezii rendezésével, hol meg személyes szinészkec’ésével. amely felülmúlja ; a dilettar.tizn us határait; máskor meg s ma is i--"Irtwíhéábésitétíék c' a ' Vuka-per íteléicf. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi kerületi bíróság tegnap kézbesítette ki a Tuka-pör ítéletét, a vádlottaknak és a védőknek, akiknek az Ítélet kézbesítésétől számított nyolc napon belül joguk van a főtárgyaláson bejelentett fellebbezésük indokolását írásban is beterjeszteni. Ez a határidő január 22-én jár le. Érdekes, hogy Sznaczkv Antal védője, Weichherz Zoltán Gyula dr. nem fogadta el a kikézbesitett iratokat azzal az indokolással, hogy családi ügyei miatt a kitűzött határidőn bélül nem tudja elkészíteni a fellebbezés írásos indokolását. Ez ügyben a törvényszék elnöke fog dönteni. — Népmisszió a renovált szelőcei templomban. Szelöoéröl írják: Az ü^’ külsőleg, túfimt békéjében is nagy költséggel és kiváló művészi érzékkel meg- j újított ezdőcéi rom. kát. templomot a község fárad-j hatatlan tevékenységű plébánosa, Koday Gyula nyolc napig tartó népmiss-ttó keretében, január 19-, én fógja átadni rendeltetésének. A missziót P. Öl-: sovszky öttó Szent Ferenc rendi atya, az országos 1 lririi egyházi szónok tártja. A hívek dicséretrennéltó j áldozatkészségét hirdető, renovált templomnak uj 1 értékei közül ki kell emelnünk Schule Ágoston nyitrai akad. festő tizenhét gyönyörű olajfestményét, amelyek a templom belsejét tTeakószerüen díszítik. A templom ezen kívül uj főoltárt, uj szószéket. uj orgonái és uj harangókat ífe kapott. A misz- j sttó előreláthatólag a környékről is a hívek törne-! geit fogja Szelöcére vonzani, akik gyönyörködni | fognak a mesterien renovált templomban. — A Komáromi Református Ifjúsági Egylet táncestélye. Komáromi tudósitónk jelenti: A Komáromi Református Ifjúsági Egylet; nagysikerű müsorós estét rendezett a Viga-I dó nagytermében, amelyen Az ügyvédbojtár j c. kacagtató bohózatot és Visoki uram sze-< reneséje c. színpadi tréfát adták elő. Magán- számokban Nagy Sándor, Morócz Péter, Mé-! száros László arattak szép sikert. A rende-, zés munkáját. Kollár Lajos másodelnök vé-j gezte