Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)

1929-12-13 / 284. (2209.) szám

1929 deoember 13, péntek. ^BKGM-MAíGítARHIRlíAP Karácsonyi ajándékul: Hölgyek - selymet, urak - szövetet Kassán csak Vargától MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Az elmúlt 24 érában melegebb légáramlat nyomult Középeurópa felé, amely az időjárást változékony- nyá, sok helyütt esőssé tette. Tegnap és ma csak­nem az egész köztársaság területéről kisebb-na- gyobb csapadékot jelentettek. — Időprognózis: Változékony, enyhe, esőre hajló, nyugati széllel. — Gölnicbányán a jövő évben sem lesz pőtadó. Gölnicbányai tudósítónk jelenti: A vá­ros képviselőtestülete december 9-én és a következő napon tartotta meg rendes évi köz­gyűlését Sohifter Ferenc polgármester elnök­lete alatt. A közgyűlés legfontosabb program­pontja a jövő évi költségvetés volt, amely 3,190,986 korona bevétel mellett 3,190.602 ko­rona kiadást mutat ki. Községi pótadó tehát a jövő évben sem lesz, ami elsősorban a pol­gármester takarék osságának köszönhető. A közgyűlés ezután megállapította, a temetke­zéseknél szolgáltatott harangozás diját, majd tiz kocsi tűzifát szavazott meg a zsidó hit­községnek és elhatározta, hogy a város tiszt­viselőinek és alkalmazottja inaik karácsonyi ajándékul hatezer koronát folyósít. Elfogad­ták a villanvosköznontra vonatkozó alapsza­bály tér vezetet, majd több kisebb ügy elinté­zése után az elnök a tanácskozást beszün­tette. xx Bráuer Géza fogmüterme. Bratislava. Duna ucea 8. Grösslingucca 57 l átjáróház — Duuamocs mellett öngyilkos uriasszony holttestét vetette ki a Duna. Párkányi tudó­sítónk írja: Megemlékeztünk arról, hogy Du- námoc&nál a napokban egy férfi holttestét vetették fel a hullámok. A hulla ruhájának bélésében néhány számlát és pár schillinget találtaik, amibői arra következtetnek, hogy a Duna halottja osztrák területen került a vízbe. Személyazonosságát azonban még min­dég nem állapították meg. — Szerdán reggel ugyancsak Dunamocs község mellett egy 50 éven felüli, elegáns ruhába öltözött asszony holttestét fogták ki a Dunából. Az agnotszká- lást célzó kísérletek eredménytelenül marad­tak, mert sem iratokat, sem más útbaigazító jelet nem .találtak. Egyes körülmények ön­gyilkosságira mutatnak. A nyomozás megin­dult. xx Köhögésnél, rekedtségnél és más hu­rutos betegségeknél csakis a „Kropdorfi“ sa­vanyú kutvlze hasznát, forró tejjel keverve. Egy egyszerű, de ezerszeresein bevált házi- szer. — Siindisznét keresett és esontvámt talált. Párkányi tudósitónk irja: A Köbölkút és Kis- ujfalu közötti vasúti pályaszakaszon sünd-isz- nó után kutatott egy asszony s amint 30 centi­méter mélyre ásott a földbe, egy emberi koponyát talált. Tovább ásott és megtalálta a koponyához tartozó csontvázat is. Megálla­pították, hogy a csontváz néhány évtizeddel ezelőtt kerülhetett a földbe. Valószínűnek tartják, hogy az annakidején a vasúti munká­sok között dúló járványos betegség egyik ál­dozatát hántolták el a pályatest mellett. Klorolormos kábítással akart hékróha-bundához jutni Prágában egy titokzatos tolvajnő Rejtélyes támadás egy prágai szörmeüzletben A küllőiéi eredetű kalandornő nyomtalanul eltűnt Prága, december 12. Agyafúrt és vakmerő lopást kísérelt meg tegnap egy előkelő prágai üzletben egy kalandornő, aki minden jel sze­rint a külföldről érkezett a fővárosba. Délután két és három óra között beállított a Národni- tridán lévő Berán-féle szőrmekereskedésbe egy jólöltözött, magastermet-ü, fiatal, szőke nő s az üzletben egyedül tartózkodó Beránnéhoz tört cseh nyelven fordult. Szörmebundát kért, mire Beránné, mivel a személyzet éppen ebéden volt, maga szolgálta ki. A vevő rövidesen né­metre fordította a szót s Beránnénak föltűnt, hogy erősen birodalmi akcentussal beszól, no­ha mindjárt az elején sietett kijelenteni, hogy Miihri'sch-Ostrauból való, készpénzzel fizet, azaz a bátyja mindjárt megérkezik és kifizeti a számlát. Csak a legdrágább bundák Iránt érdeklődött, amelyeket Beránné elébe is tett. Mintegy né­gyet próbaképp föl is vett, azután előkelő hangsúlyozással ezüstrókát kért. Beránné, aki a német akcentuson kívül semmi gyanúsat nem vett észre vevőjén s figyelemre sem méltatta a kezében szorongatott zsebken­dőt, a kért rókabundát is elébe tette. A vevő ezt is fölpróbálta s közben szorosan Beránné mellé állott. Beránnét ekkor hirtelen rosszal­lót fogta el, amely egyre fokozódott. Már-már kezdte eszméletét veszíteni az üzletben egyse­dül tartózkodó asszony, amikor hirtelen belé­pett az ajtón egyik segédje, aki éppen ebédről tért vissza. A segéd megpillantotta főnöknöje halálsápadtságát s az ozüstrókás vevőt s mivel még fülébe jutottak foszlányai egy német pár­beszédnek, értetlenül kérdezte az idegen nőtől: — Mi történik itt? Az idegen nő azonban nem felelt, hanem villámgyorsan levetette a drága szőrmét, magára kapta kabátját és sietve kifordult az ajtón. A segéd pár pillanat múlva sejteni kezdte a történteket s utánavetette magát a nőnek, de ez akkor már eltűnt az ucca forgatagában. Be­ránné közben magáhoztórt s a segéddel elhi­vatott a szomszédból egy gyógyszerészt, aki megáilapitotta, hogy az üzletben érezhető átható szag: kloroform s a folyadék nyomait is megtalálták a padlón, amelyre a zsebkendőből lecsöpögött. A különös esetet jelentették a rendőrség­nek. amely megállapította, hogy vakmerő lopási kísérletről van szó. Az üzlet két alkalmazottja visszaemlékezett arra, hogy a délelőtti órákban látták a titok­zatos nőt egy másiknak társaságában a kira­katok és a bejárat körül ténferegni. A tolvaj- nő nyilván azt az. időt leste ki támadása vég­rehajtására, amikor Beránnén kívül máe» nem tartózkodott az üzletben. A rendőrség megin­dította a nyomozást a rejtélyes nő kid elüté­sére. Szm?A z-KonW-KuhTi n> 4 Magyar könyvhét Szlovenszkón és I Tényleges hatágú ifjitó szer nem létezik! j De akj az előrehaladó korral járó ütőér* j elmeszesedésének a „Cigelka" jódos I gyógyvíz rendszere? fogyasztásával gátat vet. az föltétlenül meghoaszabbifja életét! Sincs orvos, ki ezt meg ne erősítené. I Megrendelhető: Cigelka forrásvállalat. Bardejov. (9.) jj — Vasúti tolvajok garázdálkodnak a Prága- szlovenszkói vasútvonalakon. Az utóbbi idő­ben a P r ága -szí 0 ve n s zk ó i vasútvonalakon mind sűrűbben ismétlődnek meg a vasúti tolvaj!ások. Különösön a Prága— érsekujvári vonalat frekventálják a rafinált ügyességgel dolgozó vasúti zsebtolvajok, akik Brünn és Pozsony között vadásznak áldozataikra. Leg­utóbb egy budapesti orvos feleségét fosztot­ták ki, akinek táskájával együtt elvitték 13.500 koronányi készpénzét, valamint nagy- értékű ékszereit. Az ékszerek között volt egy brilliánscsattos gyöngysor, 75 igazgyönyggyel. A csendőrség az egész vonalon lázas buzga­lommal nyomoz a vasúti zsebtolvajok után. Fáradozásának tegnap már eredménye is volt, amennyiben letartóziattá-k Celuska Károly preraui zsebtolvajt, aki gyakran fordult meg Böhmisch Trübauban és ott a vasutügyi mi­niszter titkárának adta ki magát. Hamisított elsőosztályu vasúti szakaszjeggyel utazott, egyéb hamis igazolványai között egy Bear névre szóló amerikai útlevelet találtak. — Mint megállapították, a zsebtolvaj ezt az út­levelet az elmúlt éjszaka zsákmányolta a Budapest—prágai gyorsvonaton. Előszeretet­tel dolgozik ezen a vonalon, mert itt sok az alagút és a sötétség leple alatt biztosabban lehet a zsebeket kiüríteni. Kassa, december 12. (Saját tudósítónktól.) Az első szlovenszkói magyar könyvhét, amely kisebb­ségi irodalmunk érdekében sorompóba állította íróink és társadalmi egyesületeink nagyrészét, reményteljes kilátásokkal folyik. Minden napra esik egy-két ünnepség Szlovenszkó és Ruszinszkó valamelyik városában, ahol az írók személyesen lépnek a közönség elé, egyrészt: hogy a tízeszten­dős szlovenezkói magyar irodalom helyzetéről be- szíljeuek, másrészt, hogy élőszóval mutass ik b'i alkotásaikat a közönségnek. Az ünnepségek soro­zata s ezzel a könyvhét is egy nagyszabású kassai müvészesttel zárul, melyet a Kazhiczy-íársaság írói szakosztálya rendez december Il-én, hétfőn este 9 órai kez­dettel a Lőcsei Ház nagytermében. Az estén, mely eseménynek ígérkezik Kassa kul­turális életében, Sziklay Ferenc dr. fogja ismer­tetni a szlovenszkői magyar irodalom helyzetét, rajta kívül közreműködnek Sz. Nagy Mici szavalat, Klein Márta hegedű és a Lyra-dalkör énekszámok­kal, továbbá Barkó István, Darvas János, Kelembóri Sándor, Sebessi Ernő és Simon Menyhért, akik alkotásaik legjavával lépnek a pódiumra. Kassáról indult el a szlovenezkói magyar könyv­hét eszménye s Kassán is nyer befejezést a könyv­hét ezzel a pompásnak ígérkező művészettel, amely bizonyára élménye marad minden irodalom­barátnak, aki azon részívesz. A kassai könyvvásár szintén december 16-ig tart s a közönség a Gé­niusz, Jasohkő, Zakariás és az Enciklopédia könyv- kereskedésekben juthat a szlovenszkői magyar Írók könyveihez, amelyek megvásárlásával bizo­nyára eleget * lesz az abszolút értéket jelent kisebb­ségi irodalmunk iránti kötelességének. Fritz Láng magyart német és amerikai filmsztárokat szemelt ki Ádám, Éva és Lucifer szerepére Budapest, december 11. Az ismert hollywoodi és berlini filmrendezők közül nem egy foglakozott már azzal a gondolat­tal, hogy Madách halhatatlan örökszép drámai köl­teményét, az Ember tragédiáját filmre rendezze. Nem rajtuk múlott, hogy a szép terv nem valósult meg. hanem a filmgyárosok idegenkedtek, hogy a filmen esetleg nem térül meg az a hatalmas összeg, körülbelül két és félmillió peneő, amelyet a ren­dezők költségvetése szerint előirányozni kellett volna. Fritz Láng, a németek jelenlegi legnagyobb rendezője, akit a film Reinhardtjának neveznek, szintén a legintenzivebben foglalkozik évek óta az­zal a gondolattá], hogy az Ember tragédiáját meg­filmesítse. Most, amikor a köze’multban Budapes­ten tartózkodott feleségével, Thea von Harbou- val, nyomban érdeklődni kezdett, hogy és miképp válthatná valóra régi titkos vágyát, hogy a Nie- belungok, a Metropolis monumentális fi'mje után végre megfilmesítse az Embert tra édiáját. Fritz Láng, aki Budapesten rendkívüli érdeklő­déssel figyelte meg a magyar irodalmi és színházi viszonyokat, Berliniben is nagy propagandát csinál, hogy ezt a régi kedves tervét megvalósítsa. Nekünk az a véleményünk, hogy ezt a reprezen­tatív filmet, Magyarországon kellene megcsinálni és hogy ez megvalósulhasson, a nemes ideákért mindig rajongó kultuszminiszternek és a filmipari alapnak érintkezésbe kellene lépnie ezzel a zse­niális rendezővel és a legnagyobb támogatást nyúj­tani neki, hogy végre egy igazi magyar reprezen­tatív film az egész világon hirdesse a kulturfölé- nyiinket; nem 6zólva arról, hogy hat-hét hónapig több mint ót-hatszáz embert foglalkoztatna ez a ’ nagyszabású film és kenyeret adna a filmszakmá­ban számtalan munkanélküli szellemi és technikai munkásnak. Fritz Láng már gyakorlati kivitelre is gondolt; tudniillik, hogy a nemzetközi filmpiacon könnyen elhelyezhető legyen a film, a darab három főszere­pét: Ádámot, Évát, Lucifert egy neves amerikai filmsztárral, egy német filmsztárral és egy híred magyar színésszel akarja etjátszatni. A többi fő­szereplő természetesen mind magyar lenne, a fel­vételek is Magyarországon készülnének, úgy, hogy ezáltal a magyar filmszakmában uj vérkeringés állana be, mint amikor Magyarországon készültek el a „Magyar rapszódia", és a „Vasárnap délután félnégykor" felvételei. Ezáltal megoldódik a magyar filmgyártás válsá­ga is, mert ahol ilyen nagyszabású film készül, ott kedvet kapna a vállalkozási szellem és mindjárt utána több kisebb film is készülne. Két ilyen te­hetséges ember, mint Fritz Láng és Hevesi Sán­dor, biztosan helyes útra tudná terelni a magyar filmgyártás évek óta kátyúba rekedt szekerét. Hevesi Sándor londoni útjáról tartott legutóbbi felolvasásában azt mondta, hogy sajnos, a magyar irodalmat nem ismerik és minden propaganda- eszközt meg kellene ragadni arra, hogy a magyar irodalmat és a magyar kulfurfölényt megismertes­sük az egész világon. Azt hisszük, hogy ennél ha­tásosabb kulturpropagandát keresve sem lehetne találni, mint ha az ember tragédiáját filmre viszik. Mint értesülünk, a Filmipari Alap vezető tagjai közül a napokban többen Berlinbe utaznak, hogy tanulmányozzák a hangos filmgyártást. Egyúttal ajánlatos volna, ha érintkezésbe lépnének Fritz Lánggal és megnyernék végérvényesen ennek az A lesuiaiii) Sr. fsIgBfíáls-file „EHERG1TAS" Gyártja: Sesülierie Perlaki, Sv. Se&adfb Alapítva 1862. A természettudós Dr. Zelenyák János leg­újabb gyógylikőr összetétele hatásos alpesi füvekből párolva. Ügyeljen a védjegyre. eszmének a kivitelére és magyar s német tőkével még a tavasszal elkészítenék Az ember tragédiá­ját. Remélhető, hogy a monumentális film terve visszhangra fog találni az illetékes tényezőknél és a leghatalmasabb magyar drámai költemény, amely színes, az egész világtörténelmet felölelő je­leneteinél fogva méltán számithe* - egész emberi­ség egyetemes érdeklődésre, megtalálja uj kifeje­zési formáját. A diadalmas magyar gondolatnak szebb, hatásosabb, lenyügözőbb hirdetője nem lesz, mint a filmre kerülő „Ember tragédiája...“ (*) Francia újság cikke Md ár Ferenc amerikai sikereiről. Két hét óta uj színházi hetilap jelenik meg Párisban. Bravó a cime az újságnak. Jacques Thóry, az ismert kitűnő vígjátéki ró és újságíró szerkeszti ezt a lapot. A Bravó első 6záma beszá­molt a budapesti színházi viszonyokról, a most megjelent második szám pedig Molnár Ferencről közöl hosszú cikket. A másfélhasábos cikk cime: Molnár Ferenc és Amerika. Kiern li a cikk Írója, hogy Molnár Ferenc a legnépszerűbb európai iró Amerikában. Darabjait egymás után hozzák a leg- nagyob newyörki e inházak. Azok a nagy Molnár­sikerek, amelyek bejárják Európát, ma már otthont találnak a Broadwayn is. A Liliom művészi és költői értékeiről kü’ön értekezik a cikkíró. (*) A füleld YMCA Mikulás-estje. Fülekről jelentik: A füleki YMCA vezetősége szombaton es­te nagyszámú vendég előtt szépen sikerült Mikulás­estélyt rendezett. Az estély egybekapcso’ódoít a könyvhét ünnepséggel is, amit Füleken szmién az YMCA szervezett. Az ünnepélyt Kardhordó Miklós, füleki YMCA-titkár tartalmas beszéddel nyitotta meg. Majd a füleki YMCA ifjúságából Szabó Zol­tán vezetésével alakult cigányzenekar magyar nép­dalegyveleget adott elő nagy sikerrel. Keszi Zol­tán, Kozma Andor „A carfchagoi harangok". Görög Gyula pedig Győry Dezső: A magyar falu és Pré- diltá’ók cimü verseket szava'ták el igen nagy ha­tással. Simándy Pál iró a szlovenszkói magyar iro­dalomról tartott rövid és hangulatos előadást. Az estély műsorán színre került Mihály István „A csirke" és Török Rezső „Csöndes Juli" 1 felvoná- sos vigjátéka. Az első darabban kitűnő alakítást nyújtottak: Takács Bözsike, Kardhordó Miklós és Jónás Elza. „Csöndes Juli" szerepében Gécs Irén a nyelves falusi asszonyt alakitot'a kitünően, Szabó Zoltán és Róth Sándor is bü és ügyes alakítást nyújtott. A darab többi szerepl-.: Takács Macika, Galbács Ica, Rólh Marcsi, Bihary Lajos, Molnár Bé­la, Takács Zoli, Kókay Kálmán, Huszágh Ferenc és Hanzlik Károly szintén igen ügyesen állták meg a helyüket. Kardhordó Miklós tárogatón régi kuruc­nótákat adott elő Szabó Zoltán nagyszerű cimba­lomjátéka kíséretében. Takács Bözske ugyancsak Szabó Zoltán cimbalomiát ék a kíséretében Balázs- nótákat énekelt nagy sikerrel. Konferált Olessák Károly, aki humorával nem egy Ízben nevettette meg a hallgatóságot. A műsor végén Mikulás-jele­net, — közben az ajándék-csomagok szédsztására került a sor, majd tánc következett, melyhez a ze­nét a Paulovits vezetése alatt álló ügyes losonci ifjúsági zenekar szolgáltatta, de játszott a füleki ifjúsági zenekar is Szabó Zoltán vezetése a’att. A losonci YMCA ez estélyen számos tagjával képvi­seltette magát. (*) Erofikon a kassai Korzó-mozgó nagysikerű bemutatója, a tegnap éjszakai sajtóbemutatón a legteljesebb siker jegyében zajlott le- A film finom és őszinte erotikája, a merész és egészen újszerű felvételekben tökéletesen érvényesült. Ita Rina a női főszereplő „Az első éjszaka" cimü felvonás­ban megdöbbentően realisztikus alakítást nyújt. Olaf Fjord férfias szépsége, eleganciája és brutális férfiassága megkapóan erős. A film „csak fedői­teknek" címkével fut — ami a darab erős nemi tendenciája miatt — igazolt is. Külön köszönet jár V. Vichnek a fotográfusnak, a film rendkívül tisz­ta, éles és nagyszerű fotográfiáiért. Maohaty a da­rab rendezője rutinirozott, kvalitásos rendező. Az „apacs genPemann" Warner Bross-atrakció, mint másodmüsor, Monté Bűre és Betty Bronson slá­gere teljessé teszik ezt a nagyszerű műsort. (•) Tiz sztár egy filmen. A Hollywood Revue óriási sikert aratott Amerikában. Ebben a beszélő- filmben az előállító gvár összes sztárjai szerepei­nek. A siker arra ösztönözte a gyárakat, hogy egy- egy filmen sok sztárt szerepeltessenek és minden gyár legalább egy reprezentatív revüt készít, amelyben fellépteti egész együttesét. A Hollywoodi Rej'elmek cimü hangos filmen szintén igen sok nagyszerű sztár szerepel, többek között Fnirbanks, Haines, Marion, Davies, Mae Murray, Chaplin, Norma Talmadge és mások. (*) Tizenkétmillió dollár a Metró idei nyeresége. Neyorki jelentés szerint a Metró Goidwvn filmgyár Í927—28-ban 99 millió dollár összforgalma!, pro­dukált, mig a következő évben már 120 milliót. Az utolsó iizletév tiszta nyeresége 12 millió dollár. Országos Magyar Könyvhét 1929. december 8-15. Vásárolja a belföldi magyar irodalom termékeit!

Next

/
Oldalképek
Tartalom