Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)

1929-12-10 / 281. (2206.) szám

'MWGAlJV^AGfeAR.'HlRLAP 1920 december 10, kedd. jó!éti miniszter a kilencedik és tizedik kor­mányban. Spina Ferenc dr. egészségügyi miniszter lS68-bain született. 1920 óta tagja a nemzet­gyűlésnek, 1925-ben képviselőházi alelnök volt, majd közmunkaügyi minisztere a kilencedik és tizedik kormánynak. Dosztálek János közmunkaügyi miniszter 1 SSB-ban született, 1925 óta tagja a nemzet­gyűlésnek. Az utolsó periódus alatt képviselő­házi a-Mnök volt, Matousek József dr. kereskedelemügyi mi­niszter 18'76-ban született, 1920 óta tagja a nemzetgyűlésnek. Már többször miniszterjelölt volt, azonban a Benessel való összetűzése miatt csak most nevezték ki. Czeeh Lajos dr. népjóléti miniszter 1870-ben született. 1920 óta tagja a nemzet-gyűlésnek. 1925-ig képviselőházi alelnök volt. Ö az első német- szociáldemokrata miniszter a csehszlo­vák kormányban. Meisner Alfréd dr. igazságügyminiszter 1871- ben született. 1920 óta tagja a nemzetgyűlés­nek. A harmadik kormánynak igazságügymi­nisztere volt. Franké Emii postaügyi miniszter 1880-bán született, 1920 óta tagja a nemzet-gyűlésnek. A második kormányban va-sutügyi miniszter, a hatodik kormányban közélelmezési miniszter volt és ugyanebben a kormányban hossza,bb ideig vezette a postaügyi és vasutügyi minisz­tériumot is. Mlcsoch Rudolf vasutügyi miniszter 1881-ben született, 1920 óta- tagja a nemzetgyűlésnek. A hetedik kormányban közmunka-ügyi miniszter j volt. Bradács Bohumil földművelésügyi miniszter 1881 -‘ben született. 1920 óta tagja a nemzet­gyűlésnek. A költségvetési bizottságnak ő volt az állandó elnöke és a legutolsó koalíciós nyol­cas bizottság vezetője. Szlávik György dr. belügyminiszter 1890- ben született. Az agrárpártnak főtitkára volt. majd zólyomi zsupánnak nevezték ki. azután kassai nagyzsupán lett. A nyolcadik kormány­ban földművelésügyi miniszter volt, A köz- igazgatási reform életbeléptetésekor kormány- tanácsossá nevezték ki és a-zóta szabadságon van. fis egyetem! zavargásod különös ySóiiangla a munkán! képviselőtestületben Munkács, december 9. (Saját tudósi tónktól.) Munkács város képvisel őtestülelének legutóbb tartott ülésén a különböző egyesületek segély és szubvenció iránti kérelmét is tárgyalták. Ezek között volt a kárpát-orosz egyetemi hall­gatók segélykérése, amelynek tárgyalása so­rán viharos vita fejlődött ki. Mondák képvi­selőtestületi tag azt az indítványt tette, hogy nocsak a görögkatolikus diákok kapjanak segélyt, hanem más vallásu hallgatók is. R. Vozári Aladár képviselőtestületi tag szin­tén Mondik álláspontjára helyezkedett s nem zavartatta magát a közbeszólásoktól, rámuta­tott arra, hogy azok as egyetemi ifjak, akik nemrégen a magyarok és zsidók ellen tüntettek, most a magyarságtól és a zsidóságtól kérnek se­gélyt. Petrigalla polgármester kijelentette, hogy azokban a tüntetésekben a kárpát-orosz egyetemi hallgatók nem vettek részt, hiszen a tüntetés a német egyetemről indult ki, de még a letartóztatottak között egyetlen kárpát-orosz hallgató sem szerepelt. A heves vita befejezése után a képviselőtes­tület elfogadta az elöljáróság indítványát és ugv az egyetemi hallgatók, mint a többi egye­sületek segély iránti kérelmét teljesítette. Banketten ünnepelte a Társadalmi Egyesülete!; Szövet­sége fennállásának tízéves évforduóiát Budapest, december 9. (Budapesti szerkesz­tőségünk te! efon jelentése.) A Társadalmi Egye­sületek Szövetsége vasárnap a Vigadóban ban­kettet rendezett fönnállásának tizedik évfor­dulója alkalmából. A banketten megjelent Jó­zsef Ferenc és Albert királyi herceg is, vala­mint számos előkelőség. A benketten számos pohárköszöntő hangzott el. Gömbös Gyula honvédelmi miniszter pohárköszöntőjében töb­bek között a következőket mondotta: „Az an­gol partoktól délre 24 órán át hánykolódott a Honvéd nevű magyar hajó, amely — hir sze­rint — szerencsésen mégis révbe ért. A vihar­ban nem tudtak rajta segíteni, a Honvéd mégis leküzdötte az elemek erejét. Sorsunk ezen Honvéd nevű hajóhoz hasonló. Ezer éve hány­kolódik már a nemzetek tengerén a magyar reménység hajója, mégis őrt áll Keleteurópa kapuján és révbe fog jutni.“ A honvédelmi mi­niszter beszéde után több fölszólaló a jóvátétel ellen tiltakozott a közönség élénk helyeslése közben. Nem engedélyezte az Országos Hivatal a fteresztényszoeialiifa párt gyűjtési akcióját Pozsonyban Pozsony, december 9. Pozsonyi szorkosztő- sénünk jelenti: Az országos keresztényszocia- lista párt pozsonyi helyi csoportja, mint min­den évben, úgy ezidén is karácsony előtt gyűj­tést akart indítani, hogy a gyűjtött összegből szegény családoknak karácsonykor ruhane­műt, élelmiszert stb. juttasson. A párt hölgy- bizottsága. szokta volt intézni ezt a karáosony- ! előtti gyűjtést és a mintegy tízezer koronát | kitévő összegből kétszáz szegény család kará­csonyát tették könnyűvé. Mennyi könnyet tö­röltek le ezek az ajándékok! Hány szegény anya egyetlen öröme ilyenkor karácsony előtt a keresztényszoeialista párt karácsonyi akeió- : ja volt! Most — -sajnos — ennek is vége. Ed­dig a rendőrjgazgatófc'ág hatáskörébe tartozott az engedély kiadása a gyűjtésre és a rendőr- igazgatóság eddig minden évben meg is adta. Most már az országos hivatalnál kell az enge­délyt kérni. Az országos hivatal ezt az engedélyt nem adta meg azzal az in­dokolással, hogy csak „olyan egyesületnek szabad gyűjteni, amelynek alapszabályaiban bent van a jótékonyságé. De nem adta meg az országos hivatal a gyűj­tési engedélyt a párt szakszervezetének sem, jóllehet az szociális missziót teljesít, de nincs kifejezetten bent az alapszabályaiban az, hogy gyűjthet. Választási reklám kifüggesztése miatt kéfnapi elzárással és SOI korona bírsággal büntette meg a rimaszombati roiufürség a váróit viisfteiep üzemvezetőiét h transzparens a rimaszo&töati rendőrség véleménye szerint veszé­lyezteti a közbiztonságot, mert „az igásáfatok meg I@iilseir.ek tőle" Rimaszombat, december 9: A legutóbbi vá­lasztás előestéjén a magyar nemzeti párt két hatalmas t-ransperenst függesztett ki a városi villanytelep főtéri ivlámpáira. A transparen- sek fehér pauszpapirból készült hatalmas kockán lakú alkotmányok voltak, amiknek ol­dalaira kézlfestéssel zöld színné: óriási kettes szám. az. autón mis la magyar pártok választá­si száma volt rárajzolva. A párt formálisan megrendelte a villany- telep igazgatóságánál a transparensek ki­függesztését s a mlicmytelep 200 koronát számított fel ezért a nem mindennapi rek­lámért, amely árba már bele volt kalkulálva, a reklámtra-nsporénsek felszerelése s az öt­venes közvilágítási égőknek 300-as égőkkel való kicserélése is. Az együk transperast a Samarjay-ház előtti ivlámpára szerelték a villanyié lep szerelői s már a Tátra-szálló előtti ivlámpára való sze­reléssel voltak elfoglalva, amikor a konkurrens pártok intervenciójára a rendőrbiztos megtiltotta a kifüggesztést és elrendelte a már hét méter magasan lógó másik transparens azonnali leszerelését. A választási reklámok leszerelése meg is történt, a rendőrség azonban folytatta az el­járást s a rendőr báró most 1963—29. sz. Ítéletével Hlozek János vil­lanytelepi üzemvezetőt, két napi elzárással és S00 korona pénzbüntetéssel sújtotta, mert az agitációs reklámokat rendűn enge­dély és előzetes bizottsági szemle nélkül ki­függesztette, „veszélyeztetve a közbiztonsá­got, meri a transparens éktől az igásállatok megijedhettek“. A járókelők is esetleges sérüléseknek lehettek általa kitéve, mert a -ransparens a rendőrség szerint le is zuhanhatott voma a hét méternyi magasság- tó' Su yosbitő körülménynek vette a rendőr- bíró. hogy a kihágás élénk kocsiforgalom ide­jén történt s azt, hogy a villanytelep alkalma­zottai nem tettek eleget az első rendőri fel- szólitásr.ak s csak vontatottan teljesítették a leszerelésre vonatkozó parancsot. A súlyos ítélet ellen Hlozek János ügyvédje Törköly József dr. utján fellebbezéssel élt az o "szagos hivatalhoz. A. beregszászi á illemtani és „irálytani" kiképzést ad az ellenzéki szerkesztőknek Soha meg nem adott s nem létező koiportázsengedély meg- vonésával suitják az iUemtelen lapokat — Milyen mikulási ajándékot kapott a Ruszinszkói Magyar Gazda a krampusztól? Beregszász, december C. (Saját tudósi tónktól.) A Ruszinszkói Ma­gyar Gazda ciimü hetilap szerkesztője a be­regszászi állam rendé rfőbizt ost-ól a múlt na­pokban egy oly levelet kapott, amely még a kis- és középhivatalnokok számára a Prügel- -pate-ntban biztosított különleges hatalom ha­tárait is messze túlszárnyalja. Hogy azonban keserű életünkbe a mosolynak egy sugara néha mégis bevilágítson, a rendőrhatósági kiadmány a humort sem nélkülözi. De lássuk magát a levelet, amely minden­nél szebben, illedelmesebben és — tréfásan így beszél: Policejni komisairtvi v Berehové. Cis. 1063 prés. ai. 29. A Ruszinszkói Magyar Gazda p. t. szerkesztőségének Berehovon. Az itteni hivatal már régebb idő óta konstatál ja, hogy irályuknak módja s hangja, amelyet az egyes állami hivata­lok vagy tisztviselők felett gyakorolt kri­tikájuk alkalmával használnak, tisztelet­ien, illetlen, sőt egyenesen sértő. A 49. sz.-ban közzétett cikkük, az „Uj ruszín­sekéi kormányzóról imák az újságok" pe­dig egyenesen áthágja az illemnek leg­szigorúbb határát is, amellyel pedig tarto­zik minden rendes polgár kormányzójá­nak, Az említett cikk a lakosság legna­gyobb részénél megbotránkozást váltott ki s igy alkalmas a köznyugalom veszélyez­tetésére. A fenti indokok alapján az itteni hiva­tal szigorú szóbeli megintésben részesíti azon figyelmeztetéssel, hogy hasonló irály­modor használása esetén a jövőben az illető számok ki lesznek zárva a kolpor­tázsból, sőt a sajtótörvény 12. §-a alapján hírlapjuk kolportázs! engedélye esetleg huzamosabb időre is meg lesz vonva. — Berehovo, 1929 november 29. ür. Schmid s- k. állam rendé rfőbiztos. Hogy az állam rendőr főbiztosi irály- és illemtani ukáz gazdag humorál teljes mér­tékben élvezhessük, ismernünk kell a sajtó- törvénynek abban idézett paragrafusait. A tizenegyedik paragrafus igy szól: A sajtótermékek uooai terjesztéséhez a kiadónak hatósági engedélyre van szüksége. A magyar szentkorona országainak terüle­tén kiadott sajtótermékek tekintetében az engedélyt egy-egy törvényhatóság területére a törvényhatóság első tisztviselője, több tör­Szájról-szájra jár a hire . . . ' Lzgjobb Markovics leeztyüje/ 4 1 Bratislava-Pozsony jj ™ f Haiászkapu u. 3. vényhatóság, vagy az ország egész teiüiletére a Belügyminiszter adja meg. A magyar szent­korona országainak területén kívül kiadott sajtótermékek uccai. terjesztését a Belügy­miniszter engedélyezi. Olyan sajtótermék uccai terjesztését, amely a közrendet vagy a közeik öl esi séget sérti, vagy veszélyezteti, különösen amely valamely nemzetiség, osz­tály, vagy hitfelekezet ellen gyűlölet ébresz­tésére alkalmas, vagy a családi élet belső ügyeit tárgyalja anélkül, hogy ezt a közér­dek kívánná, engedélyezni nem szabad. A belügyminiszter az előbbi bekezdésben felsorolt valamely okbói egyes sajtótermé­kek uccai terjesztését megtilthatja. A tila­lommal az uccai terjesztésre esetleg már megadott minden engedély hatályát veszti és a tilalom hatályának tartama alatt az illető sajtótermék űccai terjesztése nem engedélyezhető. Az a hatóság, amely az engedélyt megadta, a 4. bekezdés korlátái között az engedélyt a joghatósága alá eső egész területre vagy an­nak egy részére visszavonhatja. Az 5. sza­kasz második bekezdésének 1. és 2. pontja alá eső sajtótermékek uccai terjesztéséhez engedély nem szükséges. A sajtótörvény tizenkettedik paragrafusa igy hangzik: Időszaki lapoknak uccai terjesztőre -zánt egyes számai! a kiadó a terjesztés megkez­désével egyidőben az időszaki lap kiadásá­nak helye szerint illetékes törvényhatóság első tisztviselőjénél és ha az időszaki lap nem a törvényhatóság székhelyén jelenik meg, a kiadás helye szerint il lei ékes helyi hatóságnál bemutatni köteles. Az ország te­rületén kívül kiadott időszaki lap uccai ter­jesztésire szánt egyes számait annak a tör­vényhatóságnak első tisztviselőjénél, vagy annál a helyi hatóságnál kell bemutatni, amelynek területén az időszaki lapot ter­jesztik. Ha az időszaki lap valamelyik száma a 11. § 4. bekezdésébe ütközik, az engedély megadására jogosult hatóság a lap e szá­mának necai terjesztését a joghatósága alá eső egész területre vagy annak egy részé­re megtilthatja. Végezetül rövid kivonatban Bodáky István dr.-nak, a Ruszinszkói Magyar Gazda felelős szerkesztőjének hozzánk intézett levelét is közöljük kivonatosan. „Mindezekhez ráadásul közöljük, hogy soha kolpertázsjogunk nem volt, ilyet még csak nem is kértünk. Ha a rendőrbiztos­ság nemcsak idézi a sajtótörvény 12. §-át, hanem át is olvassa azt, akkor biztos, hogy mindenekelőtt ,,ille :iek“ tartotta volna, hogy ezt megállapítsa és ennek megállapítása után éppen az általa hivat­kozott \"-'vmegtudta volna azt, hogy illemre kioktatni bennünket szükség nem volt és nem is tartozik a hatáskörébe. Mi, hogy mégis bebizonyítsuk az „illem-biz­tosság" iránti lojalitásunkat, miután a rend­őrbiztosság, mint ilyen, mégis úgy találta, hogy illemtanulásra szükségünk van, ezúttal nemcsak ígérjük ezt, hanem nyilvánosan fel is hívjuk Éried Izidor okleveles tánc- és illemtanári, hogy nálunk az illemórák meg­kezdése végett haladéktalanul jelentkezzék. Ugyanakkor azonban ezt az egész ügyet, igy egész terjedelmében eljuttatjuk Vohlidál rendőrigazgató úrhoz is, azzal a tisztelettel­jes és komoly kéréssel, hogy állapítsa meg, vájjon ninos-e ezek után szüksége valami leckére annak is, aki a beregszászi rendőr- biztosságot ilyen határozatokkal akarja lejá­ratni vagy nevetségessé tenni. A mi felfogá­sunk szerint a rendőrbiztoss-ágnak csak an­nak a vizsgálata tartozott ez esetben a ha- IáslvC'i'he, hogy a szó^nnfor^ó cikkeink nem ütköznek-e a büntető törvénykönyvbe. Ha igen, úgy ennek a hivatalnak kötelessége azt az ügyészségnek jelenteni, de semmi- esetre sem lehet feladata (és nincs hozzá jo­ga), hogy az illemtanárok hatáskörbe avat­kozzék és elvegye ezek kenyerét Ennélfog­va az írásban kiadott „szigorú szóbeli meg- imtést“ osak akkor vehetjük komolyan, ha az azt aláíró állaim rendőr főbiztos aláírása mellett nemcsak ezen, de illeni főbiztosi mi­nőségét is kitünteti/* Minden réti is ulelfiflzelOnk 5.— korona portő is csomagolási kOHsás ellenáben megkapja a Prágai Hasysr Hírlap 1936. §oi na$y Maimi naptárál

Next

/
Oldalképek
Tartalom