Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)
1929-11-06 / 252. (2177.) szám
1989 november 6, szerda ■noBanHonap T^CM-ASACrfeAR-FriRTiflP ■naManaaanpnanHPBBnBKfflnRi 5 Antiszemita zavargások a bécsi műegyetemen Bécs, november 5. A bécsi műegyetemen, ahol többnapi szünet után tegnap újra megkezdték az előadást, ismét súlyos antiszemita zavargásokra került a sor. Az egyik tanteremben a gumibotokkal fölfegyverzet-t antiszemita diákok elverték a zsidó és szocialista diákokat. Túrba szélsőséges jobboldali történelemtanár előadása közben megemlítette, hogy legközelebb előadást tart a háborús felelősség kérdéséről. Közben kijelentette, hogy a német nép egy része „botrányosan viselkedik e kérdés megítélésénél”. Szavai lármás jelenetekre adtak okot. Schaffernab, a technika rektora, azonnal bevezette a legitimációs kényszert. Az épület kapuját a pedellusok megszállták. Számos diák nem tudta bebizonyítani, hogy a technika hallgatója.- amiért, átadták őket a rendőrségnek. Bécs, november 5. Ma délben tizenkét órakor a bécsi egyetem előtt újból antiszemita zavargásokra került a sor. A német nemzeti diákok megszállták az épület központi lépcsőházát és a portásfülkék környékét. Amikor néhány szocialista és zsidó diák elhagyta az egyetemet, az antiszemiták rávetették magukat és. elverték őket. Az épület előtt állomásozó rendőrök kezdetben tekintetbe vették, hogy a zavargások akadémiai területen játszódnak le, később mégis közbeléptek és gumibotokkal szétkergették a verekedőket. Egy diákot letartóztattak, Ez volt az első eset, hogy a rendőrség akadémiai területre hatolt be. Földrengést jeleitek Ma- pesttől 140 km távolságban Budapest, november 5- (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A földrengés]' obszervatórium jelentése szerint Budapesten ma reggel 8 óra 54 perckor 140 km. távolságból földrengést, jeleztek, amely tiz percfg tartott. A műszer maximális kitérése 7 mm. volt. Olasz báni a magyar Jóvátétel kérdéséről Róma, november 5. A Tribuna részletesen foglalkozott a párisi jóvátétel! konferenciával. Hír szerint a bizottság meg van győződve ar- rői. hogy Ausztria és Bulgária nem fizethetnek, ellenben Magyarországnak kell a bűnbaknak lennie. A lap szerint őrült gondolat követelni egy olyan országtól, amgly a legnagyobb erőfeszítéssel tartja egyensúlyban költségvetését és amelytől erdőkben, bányákban és gazdasági tárgyakban 607 millió fontsterlingre becsült értékeket csatoltak eí. Nagyszabású ünnepi programot készít elő Magyarország az 1930-íkl Szent Imre évre Budapest, november 5. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A legutóbbi püspöki konferencia közös pásztorlevelet bocsátott ki, amelyben az 1930-ik évet Szent Imre évnek deklarálja. Szent Imre halálának 900 éves évfordulója alkalmából rendezendő ünnepségeket május első vasárnapján mária- besenyői zarándoklattal vezetik be, júniusban az irodalmi és tudományos társaságok Szent ímre-ünnepségeket fognak tartani. Augusztusban képzőművészeti kiállítás, a Nemzeti Muzeum kiállítása az Árpádházi emlékekből, a katolikus ifjúság világkongresszusa és Szent Imre budapesti szobrának felavatása lesznek az ünnepségek fénypontjai. Augusztus 20-án, Szent István napján a Szent Jobb körmenetet a Nagykörúton és az Andrássy-uton keresztül tartják meg. Augusztus végén katolikus irodalmi hét lesz. Budapest, november 5. (Budapesti szerkesztőségünktől.) A magyar katolikus püspöki kar közös pásztorlevelet adott ki a Szent Imre jnbilenmi évről. A közős pásztori évéiből a következőket idézzük: — Az isteni tekintély felismerésében és elfogadásában elődeink, Magyarország nagyjai közt, csodálatos módon kitűnik a mi Szent Imrénk,' Szent Istvánnak, első királyunknak fia. Midőn ezért az 1930. év közeledtével Szt. Imre égbevitelánek immár 900-ik évfordulóját készülünk az Anyaszentegyházzal együtt örvendezve megünnepelni; szeretettel meghívunk a velünk való örvendezésre minden testvéri:, aki csak Mária országában és a kr’?"hlön katolikus névvel dicsekedhetik. Mert ha minket felkeresnek és a mi ünnepségünkben, a mi örömünkben részi vesznek, örömünk valóban teljes lesz; a körülöttünk élő népek mind csodálkozni fognak, hogy miként egykor az apostoli időkben, úgy most a világháború utá™ te összeköti n katolikusokat a testvéri szeretet. Csehszlovákia egyetlen szépirodalmi képes hetilapte a ICés&as üst Audtv tartalommal jelenik mindan atótórtökov Guatemalában a Santa Marta vulkán kitörése 300 emberélete el Óriási természeti kalasztróla a középamerskai földnyelven — Egész falvak, " ültetvények és farmok tűntek el a föld ielszinérőí London, november 5. Guatemala közép- amerikai állam lakosságát borzalmas katasztrófa érte a Santa Maria tüzhányóhegy kitörése következtében. A katasztrófa terjedelmét még nem lehet megbecsülni, mert a vnlkános kitörés által sújtott vidékkel a távirati és a telefonforgalom megszakadt és tegnap este óta szakadatlanul ömlik alá az cső, úgyhogy az utak csaknem teljesen tár- hatatlanokká váltak. A Daily Exchange jelentése szerint a vulkán kitörése alkalmából elpusztult ember, életek száma meghaladja aj háromszázat. A vulkán körzetében fekvő falvak legna gyobb része csaknem teljesen megsemmisült, j Égész falvakat borított el a hamu- és ho- i mokeső s igen sok községet a forró tüzfo- i iyarn, a láva is fenyeget, amely szakadatlanul ömlik alá a vulkán kráteréből. A legutóbb érkező jelentések szerint a vulkán tevékenysége újabban egy kissé j alábbhagyott. A szerencsétlenség színhelyétől 112 kilométernyire fekvő Tegucigalpa fővárosból szakadatlanul futnak ki a külön vonatok, amelyeken egészségügyi személyzet van. A patakzó eső dacára szorgalmasan keresik a romok között a halottakat és a sebesülteket. Az egyetlen hiteles bir, amely idáig a katasztrófa területéről beérkezett, arról szól, hogy az „El Patricinio^-iiltetvény összes la kói elpusztultak. A többi település lakosságának sorsáról semmi értesülés nincs. Hivatalos körökben attól tartanak, hogy a halottak száma való bán megfelel annak az adatnak, amelyet a magánjelentések tartalmaznak és legalább háromszáz halottal kel! számítani. Több száz család hajléktalanná vált. Az anyagi kárt több, mint kétmillió dollárra becsülik. Ma indult el a holland bányákba „pompás44 szerződés mézesmadzagjával az első sztovenszkói munkás-expedició Tunisz kikötőibe 350 sztovenszkói kőművest exportálnak november folyamán — Milyenek a belga bányák „paradicsomi44 állapotai? Prága, november 5. A lezajlott választások előcsatározásai alkalmával nem egy agitációs plakáton láttuk fölkisérteni Szlovenszkó egyik legégetőbb és legszomorubb problémáját: a kivándorlási kérdést. „Szlovákoknak adjátok a szlovák kenyeret!” és „Argentínába kell menni!” jelszavak alatt agitáltak egyes pártok a kenyeret jelentő mandátumokért. ígéretek hullottak, próféciák estek s közben a választás harci zajától elvonultan, csöndben szervezte továbbra is bús expedícióit az országos munkaközvetítő hivatal. Szlovenszkó városait járva. igénytelen, szerény nyomtatványok kapják el néha a szemünket: A munkaközvetítő hivatni hirdeti ki, hogy itt, vagy ott, ekkor, vagy akkor toborozza össze expedícióját, amely Szászországba, Belgiumba, Hollandiába, vagy újabban Tuniszba szállítja ki azokat, akik kenyeret akarnak enni. Nem. egyszer irtunk már e lap hasábjain azokról a kivándorló csoportokról, amelyek úgyszólván hetenkint érkeznek Prágába, hogy azután továbbszállitsák őket a külföldre. Prága megszokott képéhez tartoznak már szürke színfoltként ezek a csoportok s a prágai ember szeme már meg sem ütközik rajtuk, legföljebb az- itt élő szíovenszkói szive facsaro- dik el láttukra. Most újra meg kéll állni egy pillanatra egy ötventagu csoportnál, mert ma indul Hollandiába az első exportkülde-í mény. ütvén szíovenszkói bányászt raktároznak be a J kocsikba, amelyek már osak a holland bányák j szájában állanak meg. Ügy látszik, a szlovén : szkói munkásnak a belga bányákban kifejtett nagy teljesítménye késztette a holland bánya- tulajdonosokat arra, hogy ügynöküket küldjék ki az országos muDkaközvetitő hivatalhoz egy bánvászexpedició megszervezése céljából. Jó híre kelt a belga bányákban a szíovenszkói munkásnak, hogy miért, arról még lesz szó ebben a cikkben s most csak arra mutatunk rá. hogy a holland bányatársaságok minden jel szerint ugyanazt az előnyös szerződést kötötték meg, mint a belga bányatulajdonosok a kivándorlók sorsát, intéző munkaközvetítő hivatallal. A holland bányatársaságok ügynökeik utján itt kijelentették, hogy csak jóminőségii munkaerőt. kívánnak, egyúttal kötelezték magukat arra, hogy a szíovenszkói munkásnak ugyan azt a bért fizetik, mint a hazainak. Biztosították. a munkaközvetítő hivatalt arról is, amit annakidején a belga bányatársaságok is kijelentettek, hogy nem a munkabér lenyomására, hanem munkaerőhiányból importálják a szlo- venszkói munkást. Azonkívül kötelezték magukat szerződésileg arra is, hogy lakható szállást nyújtanak a bevándoroltaknak. A munkaközvetítő hivatal ezért megszervezte az ötven- tagu expedíciót, főleg szíovenszkói munkanélküli bányászokból és hosszú tartamú munkaszerződést kötött velük. Mához egy hétre újabb transzport érkezik Prágába. Szíovenszkói kőműveseket exportálnak a i jövő héttel kezdődően Tunniszba s november j végéig 350 kőművest raknak ki a tunniszí j kikötővárosokban, ahol a vasbetónépitkezéseknél találtak • szá- j makr* arankát Tanntahan i* állítólag: jpara 1 dicsőim” munkaviszonyok vannak, csak úgy, mint valamennyi országban, ahová az uj területi viszonyok következtében munkanélkülivé vált szíovenszkói munkaerőt exportálják... Lássuk most, milyenek ezek a „paradicsomi” állapotok például a belga bányákban. Egy ilyen exportált ..munkaerő” most érkezett vissza Prágába többhetes vándorút után a belga bányákból. A következőket mondotta cl belgiumi élményeiről: — Júliusban beállottam egy transzportba, amely a köztársaság valamennyi zugából ösz- szeverődve, a Belgiumban lévő boussoiti szénbányákba indult. Szerződésünkben ugyan biztosítva volt, hogy ugyanazt a bért kapjuk, mint a belga munkások, azonkívül teljes ellátást biztosítottak napi 12 frankért, az útiköltséget is a bányának kellett volna fedeznie s egyéb előnyök nyújtására is kötelezte magát. Azonban minden jogos reményünkben csalódtunk. Napibérünk 39 frank volt, míg a belga munkás 60 frankot is kap. Kitűnő lakást ígértek nekünk s azután egytömegben szállásoltak e1 bennünket valami öreg várban, amelyben csak úgy hetn-; zseglek a patkányok s a legkülönbözőbb férgek. Komárom, november 5. A titkos választási rendszer mellett a legnehezebb a választási visszaélésekre rájönni, még nehezebb azokat bizonyítani. A választási kampány során sok eset férdiült elő, amely nemcsak hogy szöges ellentétben van a polgári erkölccsel, hanem a lélekivásárlás minden bélyegét magáin viseli, így több esetben rábizonyult az agrár pártiakra a korlézia lég rútabb és lég tisztes ségtete- uebb formája: az itatás. Egy szepesi faluban megtörtént, hogy a szepesi német párt egyik híve képviselőjelöltünk elé állt és egy ötszázast tett le az asztalra, mondván, hogy ezzel a pénzzel az ellenpárt kortesei meg akarták vásárolni a szavazatát. Rnszinszkóban megesett, hogy az agrárpártra — a papiroson — több szavazat esett, mint ahány szavazó egyáltalán van a községben. Sőt a nacionalista lapok tanúsága szerint Ru- szi nazkóban három falu eredeli választási jegyzőkönyve a nagy árvizek miatt a futár j kezén — elúszott. Nem utolsó a választási botrányok krónikájában a karcai eset. Ebben a községben | ugyanis olyan súlyos dolog történt, hogy | pártjaink választási megbízottai meg is ta- ! gadták a választási jegyzőkönyv hitelesítését. i Kurva községben a múlt évi választói névjegyzékek összeállításánál is történt szabály, i talanaág, mert a latromból 40 választót ki. S a, jütniagunknak kellett, konyhát vezetnünk, do csak a legnagyobb nehézségek árán sikerült ez nekünk. Az élelmezésünk többe került, mint ahogy az ügynök beígérte. A bányában rosszul bántak velünk s panaszunk sehol sem talált meghallgatásra. Egy alkalommal a muiikaföltigyelö meg is vert, erre Jölmondtam. A bányatársaság felmondásomat elfogadta, do hatszáz frankot kért tőlem valami ismeretlen címen. Pénzem természetesen nem volt, erre megtagadták okmányaim kiadását, elsősorban útlevelemet nem akarták kiadni. Elhatároztam ezért,; hogy megszököm. Egy szombaton, bérkifizetés után — a szombat arrafelé a munkásdezerció napja —, az ablakon keresztül kiadták társaim dolgaimat s néhány frankkal a zsebedben. útnak indultam útlevél, okmányok nélkül. Pénzem hamarosan elfogyott, ezért kénytelen voltain végigkoldulni egész Németországot s tizennégy napi vándorút és koldulás után végre hazaérkeztem. Szegény munkások Hollandiában. Belgiumban, Argentínában, Szászországban, Tuniszban, a világ minden sarkában és zugában, bányákban és vasbetonépitkezéseknél, — és Szlovenszkón munka bijján! hagytak, most pedig a szavazó-igazolványok stzáimai nem egyeztek a névjegyzék sorszámaival. Czuczor Károly és Altér Lajos választási megbízottak tanúsága szerint a községi jegyző a szavazatok összeolvasásánál zsebrevágta a neki nem rokonszenves loettes száiriu szavazólapokat. A jegyző ugyanis furfangos előzékeny segg©! segített a kettes számú szavazólapokat összeolvasni. Egyszerre erőt vett rajta a bűvészkedést hajiam és a választási bizottság szerneláttára egy csomó kettes számú szavazólapot, megbízót- j taink becslése szerint mintegy öt ven darabot a z&ebéhe dugott. Czuczor Károly bizottsági tag észrevette ezt és követelte a szavazólapok visszaadását, A jegyző azonban erre nem volt hajlandó, hanem az asztalt megkerülve a szavazólapokat Kerekes Istvánnak, az agrárpárt tagjának adta át., akinél ezek szépen, csomóba hajtva 15-ös számunkká változtak át. Szövetkezett pártjaink bizottsági tagjai, Czuczor Károly és Altér Lajos erre megtagadták a jegyzőköny v alá- j írását és elhagyták a termet. A kurvái választási jegyzőkönyv csonka voltának történet© élénken tanúskodik az agrárok vátouss&téai erkökaekói. lufi kliséiben pártjaink megbízottai megtagadták a választási jegyzakonyy aláírását Mikor a bfivészhajlamu jegyző a választási bizottságnak túlzott előzékenységgel segédkezik a szavazatok összeszámolásában