Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-26 / 269. (2194.) szám

5 Változatlan hevességgel tombol Mandzsúriában az orosz-kinai háború Az oroszok előnyomulása - Chartaié veszedelemben - Csankaiszek a kínai egységért 182# november a^heiM.^ *I>]I^GAlAA\<AAR'HlRnAP London, november 25. Mukdeni angol je­lentések szerint a húszezer katonát számlá­ló k el ets ziher iái orosz hadsereg általános oífenzávába kezdett Mandzsúriában. A kínai csapatok egy harmadát lefegyverezték, el­fogták vagy megölték. A eharbini külföldi diplomaták tegnap arról tanácskoztak, váj­jon szükséges-e valamennyi külföldit elszál­lítani Mandzsúriából, vagy pedig elegendő lesz, ha a külföldieket a követségeken he­lyezik el. London, november 25. A kinai nemzeti kormányt Mandzsúriából rendkívül komoly csapás fenyegeti, inért az orosz csapatok két oldalról föltartóztathatatlanul folytatják elő­nyomulásukat. Minden jel arra mutat, hogy az oroszok megvalósítják fenyegetéseiket és megszállják Charbint, amely város Kína leg­gazdagabb vidékén fekszik. Miután az oro­szok elfoglalták Mandsulit, a vasútvonal mentén tankok és lovasság támogatásával olőnyomultak és elfoglalták a határtól 75 mérföld távolságban fekvő Hadlart. Mielőtt bevonultak volna, repülőgépeikkel két óra hosszat bombázták a várost. Az oroszok a jelen pillanatban négyszáz mérföidnyire áll­nak Chorbintól. A kínaiak Charbinban ki­hirdették az ostromállapotot. Mandzsúria délkeleti határáról ugyancsak riasztó hírek érkeznek és a PogTanicsnaja környékén tá­madt harc napok óta tart. Az oroszok itt is fölényben vannak. Csankajszek tábornok tegnap Hankanba érkezett és kijelentette, hogy a polgárháború be van fejezve és a ka­tonai operációk valamennyi belföldi fronton megszűntek.A tábornok útban van Nanking felé. ,Tólinformált körök szerint Csankajszek föl fogja szólítani Kína valamennyi pártját, hogy egyesüljön és egyesült erővel védel­mezze meg a hazát az oroszok támadása ellen. Wang nyilatkozata Shanghai, november 25. C. T. Wang, a nar.kingi kormány külügyminisztere, kije­leníc hogy hajlandó nemzetközi bizottság iíeietére bízni annak eldöntését, ki a felelős az orosz-kinai határon kitört harcokért. A nankingi kormány továbbá hajlandó e nem­zetközi bizottság költségeit fedezni. A kínai külügyminiszter határozottan megcáfolja a kínaiak állandó támadásairól szóló orosz hí­reket. A tervbevett nemzetközi bizottság pontosan megállapíthatja, hogy kit terhel a felelősség. Wang szerint a támadó vörös hadsereg november folyamán több mint harminc kinai határvárost kirabolt é« föl­égetett. Shanghai, november 25. A United Press jelentése szerint a diplomáciai testület meg­tette intézkedéseit, hogy a Vucsauban élő idegeneket elszállítsa a városból. Jólértesült körök szerint a kantont csapatok újból tá­madni kezdenek és orosz repülőgépeikkel bombázni fogják Vuosant. A külföldiek kö­zött pánikhangulat van. meskedett a terjeszkedési vágy és a hatalmi kapzsiság felett. Magyarország nem mehet bele, hogy meg­semmisítsék a birói védelmet biztositó egyetlen paragrafust. Magyarország nem engedhet és nem fog engedni, mert a jog- biztonság utolsó maradékának szimbólu­máról van szó -- fejezi be cikkét Apponyi. 5 a Fantomban ma már nem is embert, ha­nem emberfeletti szörnyeteget látnak, akinek természetfölötti segédeszközök álla­nak rendelkezésére, úgyhogy könnyen ki tud siklani üldözőinek kezei közül. A düsseldorfi rendőrség állandóan készültségben van, azon­ban amióta Gertrud Aibermann holttestét megtalálták és az intenzivebb nyomozást be­vezették, már fél hónapnál több idő telt el és még mindig semmi remény nincs arra. hogy a gyilkosnak nyomára bukkajanak. Düsseldorf­ban arra is gondolnak, hogy a szörnyeteg ki­menekült a düsseldorfi rendőrség vasölelésé­ből és ezért most már Németország valameny- nyi rendőrsége a Fantom lilán nyomoz. Sől a szomszédos államok rendőrhatóságait is beha­tóan informálták a düsseldorfi rém tetteiről, úgyhogy ma már jogosan mondhatjuk, hogy Európának valamennyi rendőrsége az em- berhőrbe bujt vadállat után vetette magát. Klebelsberg vacsorái adott Baltaino olasz kultuszminiszter tiszteletére Budapest, november 25. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Klebelsberg kultuszminiszter vasárnap este az Országos Kaszinóban vacsorát adott Giuliano Balbino olasz kultuszminiszter tiszteletére. A vacso­rán számos előkelőség jelent meg. Klebels- berg pohárköszöntőjében köszöntötte az olasz kultuszminisztert és kiemelte az olasz és ma­gyar barátság tényét, amely a lelkek mélyén gyökerezik, mert kevés nép van Európában, amelynek jellemében és vérmérsékletében annyi rokonvonás volna, mint a magyar és az olasz népben. Ezután történelmi visszapillan­tást vetett a közös kapcsolatokra, majd Mus­solinit, mint Cavour mellett a legnagyobb olaszt aposztrofálta és kiemelte, hogy a nagy­hatalmak államférfiad közül ő fordult először rokonszenvvel Magyarország felé. Balbino olasz kultuszminiszter válaszában megköszön­te a magyar vendégszeretetet és elragadtatás­sal nyilatkozott a város szépségeiről. Majd poharát ürítette a magyar nemzetre, amely szenved és tud szenvedni. Feszült viszony Moszkva és Angora között Konstantinápoly, november 25. Karachan orosz külügyi népbiztoshelyettes november­re tervezett angorai utazását december kö­zepére halasztották el. Jólinformált török körök szerint Szovjetoroszország és Török­ország viszonyában feszültség állott be* mert a szovjet az utóbbi hónapokban számos Oroszországban élő török kereskedőt kiuta­sított. Sanchez-Guerra szabadlábon Páris, november 25. A Havas-ügynökség madridi jelentése szerint a legfelsőbb hadügyi és tengerészeti tanács egyhangúan elhatároz­ta, hogy Sanchez-Guerra volt miniszterelnököt ideiglenesen szabadlábra helyezi. A legfelsőbb hadi tanács Guerrát fölszólította, hogy Mad­ridban maradjon, ahol fölügyelet alatt szaba­don élhet, de kívánságra azo-nnal megjelenjen a katonai különleges bíróság előtt, amely pő­rét januárban még egyszer letárgyalja. Ulabta vesztegetési affér kassán Kassa, november 25. (Kassai szerkesztősé­günk telefon jelentése.) A kassai ügyészség utasítására ma délelőtt letartóztatták Szabó János volt kassai végrehajtót, -akivel együtt a rendőrség Schweid Márkus és Reidimann Márkus kassai kereskedőket is letartóztatásba helyezte. A Széplak községben lévő Neu- gröschl féle malom nemrégiben fizetési za­varba jutott és hitelezői a malom belső be­rendezését elárvereztették. A malom hosz- szabb időn át nem dolgozott, úgyhogy az egykor 300.000 koronás berendezést legutol­só becslés 65.000 koronára értékelte. Reichmamn és Weisz kereskedők Szabó Já­nos kassai végrehajtóval összebeszélve meg­jelentek az árverésen, ahol jóval a kikiál­tási áron alul, mintegy 10.000 koronáért ócskavasként vették meg a malom üzemi berendezését. Az egyik főhitelező feljelentésére a kassai rendőrség vesztegetés miatt megindította az eljárást a vesztegetési afférban részbvett sze­mélyek ellen. A kassai rendőrségen Pacsay rendőrkapitány folytatta le a vizsgálatot és ennek során történtek a letartóztatások. Az államügyészség ma délután a két letartóztatott kereskedőt szabadlábra helyezte, mert az iratok átvizsgálása után nem talált olyan terhelő bizonyitékokat, amelyek indo­kolttá tennék a további letartóztatást. Az eljá­rás azonban tovább folyik ellenük. A két ke­reskedő még a délutáni órákban elhagyta az ügyészség fogházát i m é rtiiiproisiáp nem engedhet és nem enged a liláié®®! kérdésében" Budapest, november 25. (Budapesti szer­kesztőségünk telefon jelentése.) Apponyi Al­bert gróf a 8 Órai Újságban „Magyarország nem engedhet és nem fog engedni” címmel cikkezik a keleti jóvátétel kérdéséről. Abból indul ki, hogy a Young-tervet kidolgozó i szakértői értekezlet azt ajánlotta, hogy a i nyugati jóvátételt, valamint Csehszlovákiá- j nak, Jugoszláviának, Lengyelországnak és i Romániának a -nagyhatalmakhoz, mint hite­lező államokhoz való pénzügyi viszonylatait államok közti megegyezés utján véglegesen likvidálják. • 'r‘ * /T ' '*/ A hágai konferencia a szakértői bizottság ajánlását a keleti jóvátételre, tehát Ausz- j triára, Magyarországra és Bulgáriára isi kiterjesztette. A párisi konferenciának j mindent, ami állam és állam közt még j függőben maradt, ha más megoldásról nem gondoskodtak, véglegesen kellett volna szabályozni. Azonban puccsszerű meglepetés történt. A bizottság nyomban kijelentette, hogy egyes állampolgároknak a háborúból vagy a békeszerződésből eredő terheit is bevonják az államközi kérdések rendezésébe'. Ez a kí­vánság túllépése a bizottságra ruházott fel­adatnak. Az ilyképpen való szabályozás csak a trianoni békeszerződés 250. szakaszá­nak hatálytalanításával volna lehetséges. A ■nevezett szakaszban a magyar állampoigá- rok birtokai számára az utódállamokban a lefoglalás minden neme alól váló mentessé­get biztosítanak, kimondva, hogy sérelem esetén a döntőbiróság illetékes, nem pedig a rendes bíróság. Tehát maga a párisi bizottság is részleges ifi revízióval áll elő, amikor azon egyedüli pont Áullifikálását akarja, amelynél az igazságérzet győzedel­li osztrák kormánypárt és ellenzék megegyezett az alkotmányreform ’ kérdéseken — Schober Ntiifö'dre megy — Bécs önálló marad — Bécs, november 25. Hosszú és izgalmas tár­gyalások után az osztrák parlament többségi pártjai megegyeztek a szociáldemokrata ellen- | zékkel az alkotmányi’cíorm kérdésében. A ■j törvényjavaslatot december folyamán a nem- i zetgyülésen nehézség nélkül tető alá hozzák, j Schober az alkotmányreform megszavazása i után külföldre megy, hogy helyreállítsa Ausz­triának a külfölddel meglazult kapcsolatait. Első útja Rómába vezet, ahol a nagy invesztí­ciós kölcsönről fog tárgyalni. Az előzetes tár­gyalások Schober és a bécsi olasz követ között máris megindultak. A keresztényszocialisták és a szociáldemo­kraták megegyezése kompromisszurnjellegü. Az alkokmányreform értelmében a köztársa­sági elnököt ezentúl a nép választja. A köztár- sági elnök hatáskörét tágítani fogják és ezen­túl ő lesz az, aki a minisztereket kinevezi és fölmenti, vagy a kormány javaslatára a parla­mentet összehívja és fölosztja. Bécs önálló tar­tomány marad, de egyúttal a szövetség főváro­sa lesz. A rendőrség felett a jövőben nem a polgármester rendelkezik, hanem az illetékes miniszter. A szociáldemokrata párt tegnapi konferenciája egyhangú határozatot fogadott el, amely fölhatalmazza a parlamenti frakciót, hogy az alkotmány-reformot kompromisszum formájában megszavazhatja. Egész Európa bűnü a düsseídorii Fantom után nyomoz 4 düsseldorü rendőrség idegei felmorzsolódtak — A bűnügyi hatóságok tehetetlenek a bestiával szemben Düsszeldorf, november 25. A Stelzer Walde- inar elleni viszgálat, amelynek eredményében a nyomozó rendőrség rendkívül bízott, sem­A düsseldorfi kéjgyilkos halott áldozatai. Bal lói jobbra: Albermann Gertrud, Doerrier Er­zsébet, Scheer Rudolf mechanikus, L appe Mária gépirónő és Ohliger Róza. mi pozitívumot nem hozott. Bár a 29 éves se­gédmunkás viselkedése és a nála talált tár­gyak, női ruhadarabok, erdőikről szóló térkép- vázlatok igen gyanús körülményeknek tűntek fel és súlyos gyanúra szolgáltatott okot Stel­zer lelkiállapota is, amely az elmeháboirodott- sággal határos, a Fantom felgyógyult áldozataim! való szembesítés nem hozott semmi eredményt. Az áldozatok nem ismertek rá Stelzerben a Fantomra s ketten határozottan tagadásba vették, mint­ha a letartóztatott segédmunkás lett volna merénylőjük. A rendőrségnek tehát nem ma­radt más hátra, mint a Stelzer elleni nyomo­zást beszüntetni és újabb próbálkozásokhoz kezdeni. A Düsseldorf Fantomja utáni vadászat most már olyan folyamatot vesz, amely a legélén­kebb fantáziát is megszégyeníti. Szinte óráról- órára tartóztatnak le egy-egy szexuális gya­nús életű egyént, akit azután rövidesen bo­rbán a tk éré s e k között szabad 1 ábráké 1 ye zn ek. \ bűnügyi rendőrség emberei éjjel-nappal a gnagyobb lelkiismeretességgel végzik mun­kájukat, azonban sehogyan sem tudnak előre jutni és idegeik a megfeszített munkában csaknem felmorzsolódtak. A város lakosságán mind nagyobb rémület lesz úrrá,

Next

/
Oldalképek
Tartalom