Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)

1929-11-12 / 257. (2182.) szám

B'-xsumsmi tt®& arreraflfor íf, KBfflMWKawtiüxssmtmammm pontjában volt, ahonnan két évvel ezelőtt ke­rtit a prágai fiókhoz. A magastermetü, Bzép Lndínilla alig járt társaságba, volt egy komoly íaneretsége s az utóbbi időben többször emle­gette, hogy rövidesen férjhezmegy. A hivatalos órákban az irodában tartózkodott és kora este mindennap hazatért. Szombat délutánonkint egyedül volt inspekciója az iro­dában * mivel csak a telefonon érkező meg­bízásokat kellett jegyeznie, hogy ideje gyor- ean teljék, kézimunkát is vitt az irodába. Szombaton is egy régi kabátját hozta magá­val s ennek ujjait lefejtette, hogy a kabátot rendbehozza. A két kihalászott kabátujj tehát erről a kabátról való, „Nézik a kabátomat, — mi?*4 A rendőrség gyanúja, mivel az eltűnt ötezer korona rablógyiíkosságra engedett következ­tetni, elsősorban Luksikra, a Krizsan-cég se­gédmunkására irányult. Fölkeresték nuslei la­kását, de nem találták otthon. Kivallatták la­kásadónőjét, akinek elbeszélése csak megerő­sítette a gyanút-. Elmondotta az asszony, hogy' Luksik, mivel segédmunkás volt, mindig anyagi zavarokkal küzdött, szombaton több hónapra előre kifizette a lakását és uj kabá­tot is vett 350 koronáért. A detektívek hasztalan várták haza Lukeikot, végre éjszaka fél egy óra tájban, amidőn be­nyitottak a lakása közelében lévő korcsmába, ott találták. Első pillantásra megállapították, hogy kalapja karimája és kabátja vérfoltos. Luksik észrevette a vérfoltokra meredő tekin­teteket és erőszakolt nevetésben tört ki: —• Nézik a kabátomat, mi? — nevetett föl. — De ez semmi, egy fiatalasszony, akit éppen most kisértem haza ... Szavait azonban már nem fejezhette be, mert a bilincs akkor már a kezein is volt. Luksik elnémult és nyugodtan elvezettette magát.. Még mielőtt a közelben várakozó rend­őrségi autóhoz jutott volna, már beismerő val­lomást tette. Átvizsgálták a lakását és bőröndjében még 2952 koronát találtak, míg bevásárlásai közel kétezer koronát tettek ki. A gyilkos a rendőrségen rövid vallomást tett, amelyet ma délelőtt megismételt és kiegészí­tett. A gyilkos hátborzongató válÍQmása Grujba r Ludmilla meggyilkolásának tervé­vel már régóta foglalkozott. Szombaton dél­ben határozta el a terv végrehajtását. Látta, amikor a leány elzárta a vaskazettába a há­romezer koronát. Luksik fölutazott villamoson Vktohradyra s tíz koronáért vett egy kalapá­csot, majd Visszament az irodába. Bement az egyedül ott tartózkodó leányhoz s ürügyül megkérte, hogy állítson ki részére igazolványt a betegbizto­sítóhoz, mert fáj a foga. A leány gyanútlanul leült az asztalhoz, hogy az igazoló lapot megirja, Luksik pedig az asz­tal szélére ült. Hirtelen fölkelt, hátralépett, előrántotta a kalapácsot és teljes erejéből a leány fejére sújtott. A halálosan megsérült leány vérbeboruitan zuhant a földre és hörögni kezdett. A gyilkos felkapott néhány ruhadarabot, amelyeken a leány éppen dolgozgatott és áldozata feje fölé csavarta, hogy saját ruhá­ját be ne fecskendezze vérrel, majd még néhány kalapácsütést mért a leány fejére. Egyszersmind saját zsebkendőjével betömte: áldozata száját, hogy ne hallja rettenetes hör- í gését. Midőn a leány elcsendesedett, a holt­testet a gyilkos begyömöszölte egy zsákba, azonkívül a bevérzett ruhát, kát irodaköny- vet és a fadarabokat is belehajtotta 8 a bor­zalmas zsákot kicipelte a szomszéd helyiség­be. Majd nyugodtan elhagyta az irodát, elvil- iányosozott Vinohradyba s különböző bevá­sárlásokat tett.. Ez délután két óra tájban történt s a gyilkos, aki egész délután bevásárlásai­val volt elfoglalva, este uj ruhájában ki­ment a Vencel-térre, ahonnan egy prostituálttal szállóba ment. A szállóból kilépve, autót fogadott, alkalmi j kedvesét hazaszállította, majd ugyancsak autón kiment büntette színhelyére. A smichovi pályaudvar közelében azonban a soffőrt elküldte s a tutajkikötő mentén a Kri- ; zsan-cég faraktárába ment. Az előkeritett kul- : csők segítségével behatolt az irodába, felnyalábolta a zsákot, melyben a .holttest volt és a szörnyű terhet kivitte a Moldvához í az összekötő vasúti hidra, ahol belehajtotta ® a Moldvába, azonban a ruhaneműt háromszáz lépésnyire, a kis öbölben szórta ki. Uj ruháját ekkor vé- rezheíte be. Mindez észrevétlenül játszódott le a késő éjszakában. Vasárnap délelőtt Luksiknak találkozója volt kedvesével, egy férjes asszonnyal. Egész nap együtt voltak, estére moziba mentek. A mosóból Luksik hazakisérte az asszonyt és a lakása közelében lévő vendéglőbe ment, ahol íddí kezdett. Itt akadtak rá a detektivek. Kihúzzák a tetemet a gyilkos szemelúttára A szerencsétlen szlovák leány holttestét azonban sehol sem találták. Ma reggel 9 órakor a gyilkosság színhelyére elővezették a gyilkost, hogy megmutassa, hol dobta be a Moldvába Grujber Ludmilla holttestét. A megbilincselt gonosztevő rendkívül cini­kusan viselkedett. Nyugodt léptekkel vezette a detektiveket a Osászármező déli sarkánál lévő vasúti Össze­kötőhidra. A hid ötödik pillérjénél megállóit, kezét felemelte és úgy demonstrálta, hogy hajította a leány holttestét a Moldvába. Valóban, a pilléren vérnyomok látszódnak. v Csónakosokat fogadtak fel, akik a holttest ke- c resésére indultak 8 t alig haladtak ötven métert az árral, midőn g a tutajkikötőnél csáklyájukba akadt a leány r holtteste. ^ A kiszállott rendőri bizottságon ekkor mély ^ megindulás vett erőt. A csoln&kosok kihúzták a . partra egy fiatal leány félig levetkőztetett tey- j tét, rövidre vágott haja ziláltam, nedvesen ló- ' gott alá, viaszfehér karjai könyökükben befelé hajlítva, görcsösen tapadtak melléhez. Báliké- ’1 zén egy fehér és piroftköves aranygyűrű volt. a Testét, fekete munkaköpeny, egy barna sweater r és rövi/1 nadrág fedte, egyik lábán periig még „ harisnya volt. A nemesvonásu szép arc görcsösen ösazchu- 7 zódva, a szájból egy fehér zsebkendő csücske ! áll ki, amelyet a gyilkos a szájba tömött A " jobb halántékon sa fül mögött tenyérnagy- eájp boraalm— eeb tátong, g- Öt centimé ternyi mély és az agyba hatolt be. Szörnyű halálos seb. Nyakán egy gyönge zsi- i ueg van összehúzva. Luksik borzalmas pantomimje A gyilkos cinikus tekintettel nézte a holttes- ; tét és meg sem remegett. Mindenki őt nézi, ezt a gyönge termetű, feltűnően ellenszenves arcú embert, nagy elálló füleit, ritkuló haját, ! kiálló poíacsontjaií. Fekete zakkó van rajta és sárga, uj félcipő. Minden uj rajta, a zsákmányból vette. Nyűgöd3 tan ül a detektívek között,' meg sem mozdul. A bizottság felszólítja, hogy az irodában de­monstrálja a gyilkosság lefolyását. A fejtett kérdésekre nyugodtan, néha mosollyal válaszol. A bűntény lefolyását ugv demonstrálja, hogy rámutat arra az asztalra, amelynél a leány ül, azután jobb füle mögé üt többször, ezzel a kalapácsütéseket jelzi, megjátssza, hogyan esett össze a leány, hogyan ütötte tovább, fejét kendőkbe és rongyokba csavarta s az­után az irodával szomszédos khmrába cipelte el áldozatát. A bizottság részletes jegyzőkönyvet vett fel, azután a bestiális gyilkost elvezették. Luksik Ferenc mosolyra fodrozódó ajkakkal távozott ! [ az áldozat mellől. Mi volt az éjszakai segélykiáltás ? A gyilkosságnak úgyszólván minden részlete tisztázódott s csupán a szombat éjszakai asz- szonyi kiáltások, amelyeket Faktor éjjeli őr hal­lott, kívánnak magyarázatot. Nem lehetetlen, hogy az éjjeli őr csupán hallucinált. miután reg­gel tudomást szerzett a ruhaleletről, valószí­nűbbnek látszik azonban az a magyarázat, hogy a szóváltás valóban egy civakodó szerelmes’ pár között folyt le. A kis palán,ksikátor ugyanis éjszuV nkóut sze­relmi találkozók színhelye és néha több autó is áll benne leső ti ti tett lámpákkal minim .....mm mW| n, —IWli I llflIIHnWIMMHaW'r j Fe lrobbant s bomba egy Kisleány kesében: Két itatott, őt súlyos sebesült Nagybeeskerek, november 11. Vranjevo község közelében levő tanyán Ge-rtner Pé­ter földműves 14 esztendős Verőn leánya egy bombát talált a kertben. A leányka a bombát bevitte a szobába, ahol egész csa­ládja tartózkodott. Amikor a leány édes­anyja a veszedelmes játékot a kislány kezé­ben észrevette, hirtelen rákiáltott, hogy mi van a kezében. A leányka megijedt s a bombát kiejtette a kezéből. A bomba fel­robbant s a robbanás hatása borzalmas ere­jű volt. Az óriási detonáció következtében ; a falak megrepedtek, az ajtó és ablakok ( kirepültek, s mire a szoniszódházból segít­ség érkezett volna, a szerencsétlen csalá­dot vértócsában találták. Két gyermek meg­halt, öt felnőtt súlyosan megsebesült. Véres választási küzdelem Nexilio-Citvben I ^ Merixó-City, november 11. A mexikói fő- j városban véres választási harcok dúlnak. A . centrumban, a nemzeti színház környékén, ] tegnap Waacélosnak, az ellenzék köztársasá- i gi elnökjelöltjének hívei megtámadták a kor- < mánypárt főhadiszállását, mert Ortizrubis 1 kormánypárti elnökjelölt hívei az előző nap J becsmérlőiig nyilatkoztak az ellenzék jelölt- jóról. Az általános verekedésben néhány em- f bér revolvert rántott és belelőtt a tömegbe. s Három ember azonnal meghalt. t Tizenöt súlyosan megsebesült, köztük a két- j száz főnyi rendőrség vezetője is, A tűzharc másfél óra hosszat tartott. Az ellenzék föl- gynjif-otta az épületet. \ kivonuló tűzoltása- f got. a tűn telő meggátolták a bban, hogy a 11 helyszínére kerüljenek. A békés járókelők ” kénytelenek voltak a vad tűzharc elől a uiel- t. lékuccák'ba menekülni. A városban nagy íz­A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A pusítulÍ3 angyala. (Hangosfilm.) 3. hét FÉNIX: Hullámvasút. (Erna Moréna.) FLÓRA: Aszfalt, (Betty Amann.) HVEZDA: Tűz a Volgán. (Orosz film.) LUCERNA: A négy ördög. (Beszélőidül.) 5- hét. KOTVA: Fpx Follies 1929. (Filanrevü.) 4. hét. — Magyar vasárnap Prágában. Tegnap jz meghitt, meleg ünnepe volt a Prágában éüő e* magyar szigetnek. A prágai magyar evamgé- likusokat meglátogatta Fábry Viktor, az [- eperjesi egyház melegszívű és izzószavti prédikátora. De Fábiry prágai látogatása g nemcsak az evangélikusok, hanem vaia- '• mennyi magyar számára élményt, magyar L ünnepi órákat szerzett. A német evangéli- '' kus templomban tartott istentiszteleten nagyszámú gyülekezet jelent meg s a meg­jelentek között más felekezetiiek is szép számmal voltak. Fábry mélyhatásu szónok- -• Tatának az adott még ünnepié,sebb aktuali- l' tást, hogy az evangélikusok reformátorának, Luthernek születésnapján a reformátor pél­dáiéra utalva hirdethette a magyaroknak a másokért és az egymásért való élet egyete­mes krisztusi parancsát. Az istentisztelet s úrvacsorával 'nyert befejezést. Délután há- t, rom órakor az ev. főiskolai hallgatók Luther-köre tartott ülést Fábry tiszteletére. »• Az ülésen lefektették a Lutherekor ezévi ;3 programját. — Este a MAKK szokásos va- •• sara api táncos 'teaestélyén nagy szám ban je- ’ leniek meg a prágai magyarok, hogy a fe­hér asztal mellett a oserkészifjuság egyik szlovénszkói vezérének, Fábrymak és a ma­ii gyár ifjúságnak társaságában töltse el az 1 estét. í — Tíz évvel ezelőtt vonult be Horthy > Miklós Budapestre. Budapesti szerkee-ztősé- * günk jelenti telefonon: November 16-án lesz ’ í tiz esztendeje annak, hogy nagybányai vitéz _ | Horthy Miklós, Magyarország kormányzója, ’; mint a nemzeti hadsereg fővezére bevonult ! Budapestre. — Doiejs elbúcsúzott a kassai rendőrségtől. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt búcsúzott el hivatalosan a kasgai rendőrigazgatóság tisztikarától és személyze­tétől Doiejs dr., a. Pozsonyba kinevezett uj i rendőrigazgató. A távozó rendőrigazgatót Jungwirth dr. búcsúztatta a. tisztviselőkar, Hansinger rendőrlegénységi parancsnok pedig . a rendŐTlegécység nevében. — Provokatőr, aki lapunk nevével szélhá- moskodik. Nyiirán tegnap feltűnt egy negy­ven év körüli, kopasz, jól öltözött, intelligens külsejű ember, alti a Prágai Magyar Hirlap „politikai munkatársadként mutatkozott be. Az illető — valószínűleg abból a célból, hogy a Prágai Magyar Hirlap hírnevét és hiteiét rontsa — azt a hirt terjeszti, hogy „lapunk | megbízásából három megyében irredenta szol­gálatot végez/5 A szélhámos ellen az illetékes csendőrségnél megtettük a följelentést s- ez utón is fölkérjük olvasóinkat és lapunk bará­tait. hogy hasonló rágalmak terjesztése esetén szélhámosságaira haladéktalanul hívják fel a hatóságok figyelmét. — Doktorrá-avatás. Vajda Lászlót (Bohdanovce) november 8-án Bécsben az orvosi tudományok dok­torává avatták. — Gebe és Gojdics püspökök visszaérkeztek Rómából. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Gébé Péter munkácsegyházmegyei gör. kát. püs­pök, Suba György dr. kanonok kíséretében és Gojdics Pál eperjesi gör. kát. püspök társaságában Rómába utazott, ahol a Vatikánban az egyházme­gyei ügyekkel kapcsolatos tárgyalásokat folytatott. A pöspököiket a csehszlovákiai vatikáni követ ün­nepélyes ebéddel tisztelte meg, amely október 30-án volt. Az egyházfők pénteken érkeztek vissza székhelyükre, ahol harangok zúgása közben ünne­plés fogadtatásban részesültek. — Bogsch Tivadart öt évi börtönre ifélték. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Bogsch Tivadar Ügyében szombaton késő este mondotta ki a lőcsei esküdtszék az ítéletet. A vádlott erős felindulással védekezett, bár nem tagadta el, hogy számított arra, hogy valami- • képpen el fogja intézni a régóta húzódó családi perpatvart. A tárgyalás bővelkedett drámai je* lenetekben, amikor a két fivért szembesítették s amikor a fiuk édesanyjának kihallgatására i került a ser. Bogsch Tivadar fivérének szemébe , mondta, hogy könnyelmű életmódjával elpró- , dálta családi vagyonukat, Miklós azonban fca- . gadta ezt. Édesanyjuk sírva igazolta fiai köny- < nyelmüségét. Éjjel két órakor hirdették ki az , esküdtek verdiktjét, amely emberölés kísérleté- ] uek bűntettében vétkednek mondotta ki Bogsoli-t j s ezért a bíróság öt esztendei börtönbüntetést , szabott ki rája.. A védő a minősítés és a büute r tés súlyos kiszabása ellen semmiségi panaszt { jelentett be. \ — gyógyvíz a legjobb. f — A nyolchengeres Mercedes, — mely Útját f Rigótól Barcelonáig (3302 lnn) 5 eawméllyel háront v nap tv 1.0 óra alatt tette meg. pompás tel,jetiit- 1 ményl eszközölt. A Mercedes-kocsil, gyorsak és ( abezolut biztosak. Vételára nem drága és nagyon 1 tarlód kocsi. A b.wnáll. Mftrcedosek mindig jól t értékesíthetők. A barcelonai versenynél iámét fé- ő ] — A kassai kereskedők akciója a kereekedjfe ] botegsegélyzöjónek létesitósóóri Kacsai seerkee*- ! tőségünk jelenti telefonon: Vasárnap délelőtt láto­gatott gyűlést tartottak a kassai kereskedelmi gré- miumban az önálló kereskedők betegségéiy*őjének megalakítása ügyében. Békéit Ödön dr. titkár ia- t- mertette a kereskedők régi vágyát, hogy betegsé­gé! vzö intézetet létesítsenek önálló kereskedők Számára, amely a nehéz anyagi viszonyok közt ten­gődő kereskedők részére áldásos működést fejt- t. hetne ki. Minthogy az önálló kereskedőikből alakúi; taglétszám kevés lehetőséget nyújt arra egy újon­nan alapítandó betegsegélyzőintézet létesítésére, a kérdést úgy kívánják megoldani, hogy az őtvenhá- „ rom év óta fennálló általános betegsegyélyző intA< J zetbe lépnének be az önálló kereskedők és ax la- ’ tézet keretében egy alosztályt alkotnának. Ez M z terv keresztül is vihető, mert sem megterhelést 1 nem jelent az intézet számára és emellett minden a belépő uj tag részére már jog ólra t is biztosítanak. A gyűlés alkalmával máris sokan jelentkeztek fel­vételre. r — Antószerencsétlenség Farkasd községben.- Nyitraii tudósítónk jelenti: Súlyos autőszerencsét- l lenség történt a napokban Farkasd községben. >_ Pintér Ambrus autótulajdonos átengedte autóját •j Karol Iván ottani fiatalembernek, akinek nincs autóvezetői engedélye. Karol egy Andy István ne­vű 7 éves kisfiút vitt magával az útra. Az egyik utkanyarulónál Karol nem fordította idejében a :5 volánt, s igy történt, hogy az autó befordult az- árokba. Karol csak jelentéktelen sérüléseket szen- j vedett, a kisfiú azonban nagy Ívben repült ki a _ kocsiból és oly szerencsétlenül vágódott el, hogy l több rendbeli csonttörést szenvedeti A szeren­csétlenség ügyében megindították a bűnvádi eljá­rást az autó tulajdonosa és a ,,soffőr“ ellen. ' — Parasztpárbaj Ábaujszinán. Kassai szer­’• kesztőség-ünk jelenti telefonon: Tegnap a kas- i sai államügyészség fogházába szállitolták N.- J. fiatalkorú szinai parasztlegényt, akit az _ ügyészség gyilkossággal vádol: N. J. és Hor­nyák György szinai legények szerelmesek voltak Subajda Mária tizennyolcéves leányba, aki még nem döntött arról, hogy melyiküket válassza. Ezt azután a legények bicskával 5 akarták eldönteni. Az elmúl! szombaton este a két fiatalember együtt borozgaiott a falu i kocsmájában. Hamarosan szóváltásba elegyed- . tek, majd tettlegességre került közöttük a 5 sor. Hornyuk György botjával megütötte N. ^ J.-t, aki hirtelen haragjában csizma szárából előhúzta élesre fent kését és markolatig ve- ’ téiytársának szivébe döfte. Hornyák jajszó > nélkül holtan terült el a kocsma padlóján, a merénylő parasztlegényt pedig a csendőrség . letartóztatta. N. J. jogos önvédelemmel menti i tettét, de a kihallgatott tanuk azt bizonyítják, i hogy már régen készül arra, hogy vetélvtár­- sát elteszi láb alól. j xx Rádiókészülékek, alkatrészek legelönyöseh- ; ben Blődynél, Kassa. Fő-u 61 Telefon 887 > — Egy ismeretlen férfi a prágai gyors alá ve- ’ tetet magát Kassa közelében. Kaí«ai szerkesztősé­günk jelenti telefonon: A tegnap este Kassáról ■ befutott Jasina—prágai gyorsvonat mozdonyveze­tője jelentette az állomásfőnöknetk, no~” a bárcal 1 megálló után egy férfi a gyorsvonat elé vetette magát. A mozdonyvezető a csontok ropogására lett figyehnes. Amikor a mozdonyt megvizsgáltatták, megállapították, hogy a mozdony kerekei és a mozdony alváza között ruhadarabok és véres em­beri test foszlányai vannak. Azonnal értesítették a rendőrséget, ahonnét bizottság szállt ki. A gyors­vonat kerekei a felismerhétetlenségig szétroncsol- ták az ismeretlen férik, úgyhogy személyazonos­ságát sem lehetett kideríteni. A vizsgálat annyit megállapított, hogy makacs öngyilkosságjelöltről van szó, aki előbb a Hernádba ugrót, t-mert ruhái vizesek, zsebei tele vannak a Hernád iszapjával, de a hideg viz kiábrándíthatta s kimászott a Her­nád ból és a Hernád mentén húzódó vasúti sínek­re feküdt. A rendőrség eleinte arra gyanakodott, hogy esetleg bűntény történt, de az orvosi vizsgá­lat kétségtelenül megállapította, hogy az öngyil­kos saját lábán élve került a mozdony elé. Kiléte után nyomoznak. — Megloptak egy vásárost & na-gytapolcsányi nagyvásáron. Nyitrai tudósítónk jelenti: Vakmerő lopás történt a tegnapelőtt tartott nagytapolcsányí nagyvásáron. Liezy Mihály cipőkereekedő a vásár befejezése után összeszedte megmaradt áruját éfl becsomagolta. Amikor kocsira rakta az árut, észre­vette, hogy időközben ismeretlen tettes ellopta az egyik ládát, melyben többezer korona értékű cipő volt. A károsult vásáros feljelentésére a csendőre ég megindította a nyomozást — Nyolchónapi börtönre ítéltek el egy pei'- benlkl származású szélhámost. Kassai szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: A kassai kerületi bíróság ma ítélkezett Gotzó István huszonnégy éves fiatalember ügyében. A vádlott jómódú családból származik, nőhány középiskolája is volt, és eleinte szüleinek perbenyiki gazdaságii bán, majd a. Vé-csey és Lónyay családoknál volt urasági inas. de. nem tudott megbarátkozni a rendes foglalkozással, hamarosan ott hagyta szolgálatát és kalandos útra tért. Kémkedési szolgálatokat végzett több ország javára, majd rablásból és lopásokból tartotta fenn magát- Egy lopás alkalmával tetten érték, letartóztat­ták és a királyhelmed járásbíróság fogságában volt rövid ideig, ahonnét sikerült megszök­nie. Fogolytársával együtt leütötte a b'rtön- őrt ós azután nyomtalanul eltűnt. Kiderült, hegy Magyaronszágra menekült, ahol a sálor- aljvai csendőrség letartóztatta. Egy hónapig volt ott vizsgálati fogságban e amikor kiszabadult, visszatért Csehszlovákiába. A határátlépés al­kalmával letartóztatták. A mai tárgyaláson csu­pán hatósági közeg elleni erőszak és egy rend Imii rablás kísérlete miatt vonták feleKLségr?, A bíróság mindkét, ügyben bűnösnek mondotta őt ki o ezért nyolc hónapi börtönbiinterAsre itól A* Uélet jofcarö*. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom