Prágai Magyar Hirlap, 1929. szeptember (8. évfolyam, 198-221 / 2123-2146. szám)

1929-09-13 / 208. (2133.) szám

10 ____ mi^GAI/VTAGWVRHlREgg______________________________________ __________________ i929 roeptember 13, péntek. Sz mHÁzKön»tfKabTüRA A bécsi Burgtheater kiállítása Bécs, szeptember. (A P. M. H. bécsi levele­zőjétől.) Max Devrient félszázadon át volt tagja a bécsi Burgtheaternek. Most példás módon ünnepli meg a szinház nagy művészének az emlékét. Egy Devrient-kiállitást rendeznek, amely azonban sokkal több a személyhez kö­tött kiállításnál: egyike a legérdekesebb szín­házi kiállításoknak, mert nemcsak a megbol­dogult művésszel áll kapcsolatban, hanem az­zal a szinészdinasztiával is, amely három gene­ráción át a legkiválóbb jellemszinészeket adta a német színpadnak, úgyhogy ez a kiállítás tulajdonképpen magának a Burgtheaternek történelmi jelentőségű kiállítása. A Devrient-családnak majdnem összes .tagjai tevékenykedtek mint szinészek, énekesek, köl­tők és színigazgatók. A színházi foyer közepén ál! Max Devrient márványból készült mell­szobra. Ezt környezik a művész szerepeinek birodalmából vett különféle bronzszobrocskák és figurák. Ehhez a plasztikus maghoz csatla­koznak, azok a vitrinek, amelyek csupa Dev- rient-relikviát tartalmaznak, mint amilyen az első föllépését hirdető szinlap, iskolai föladatai és ifjúkori arcképei. Megható képek illusztrál­ják hősszerelmes és bonviván szerepeit, hősö­ket és intrikusokat, királyokat és koldusokat. Ugyancsak itt látjuk első szerepeinek kosz­tümjeit. Megkapó az a napló is, amelyben Devrient a halálát megelőző svájci utjának ki­adásait jegyezte föl, sőt a junius 14-iki nap­nak a bejegyzését is itt látjuk, amely napot azonban a művész már nem élte meg. Junius 13-án hunyt el és erről a napról a következő (*) Kálmán Imre uj operettje. Jenbach bécsi librettista Biró Lajos Sárga Liliom cimü'szinjáté­kából operettssöveget irt. A szöveget Kálmán Imre zenésiti meg. (*) Forradalmi darabot irt egy német igazság­ügyi tanácsos. Berlinből jelentik, hogy Finken- burg dr. valóságos belső titkos igazságügyi taná­csos Amnesztia címmel darabot irt. A cselekmény forradalmi hangon tárja a közönség elé a ható­ságok eljárását a politikai bűnösökkel szemben és tárgyalja ugyanigy a fegyházak lakóinak életét. (*) Feszty Masa kiállítása Komáromban. Komá­romi tudósítónk jelenti: Firenzéből nemrégen ha­zatért Feszty Masa, Jókai Mór unokája rendez kiállítást firenzei munkáiból Komáromban és ez nyitja meg a Jókai Egyesület őszi szezonját. Fesz­ty Masa, a fiatalon beérkezett festőmüvésznő ezen a kiállításon főleg rajzokat fog bemutatni egyéb képeken kívül, amelyek olaszországi élményeinek a javából valók. A művésznő egyébként az ősz fo­lyamán a legnevesebb magyar festőművészekkel együtt állít ki az Ernszt-muzeum tárlatán. A ko­máromi kiállítást a Jókai Egyesület szépművészeti osztálya rendezi és az szeptember 22-én nyílik meg a kultúrpalota képtártermében. (*) „Az üzlet nyomban követi a filmet*-. Ezt aki­jelentést Hoover, az Amerikai Egyesült Államok elnöke tette egy beszélgetés folyamán. Ezt a mon­dást azonnal feljegyezték és igy bizonyítják he­lyességét az amerikai lapok: „Minden kétségen tfelül bebizonyittatott, hogy amikor a mi filmjeink más népeknél megismertetik az amerikai élet kényelmét és nagyszerűségét, sok árucikknek csi­nálnak propagandát, Ha a távoli hölgyek valahol meglátják a hollywoodi sztárt, amint asszonyi pucban átsuhan, vagy valami ügyes konyhacikket használ, avagy valami kecses bútordarabot, bizony hamarosan rájönnek arra, hogy éppen olyasmi kel­lene nekik és szabálynak lehetne venni, hogy- meg Bs kapják**. (*) Félix Weingartner Schuberí-szimfóniát irt. Baselból jelentik: Félix Weingartner befejezte VI. szimfóniáját, amelyet Schubert emlékének szen­telt. A szimfónia második tételét ugyanis Schu­bert hátrahagyott H-moll szimfóniája harmadik té­telének vázlata alapján irta. (•) Edgár Wallace regényei filmen. A beszélő­film-technika rávetette magát a detektivregények- re. Ezek közül Wallace regényei a legkapósabbak mint filmtémák. Most Wallace szerződést kötött az Universal Pictures Corporationnel, amelynek értelmében regényei mint beszélőfilmek jelennek meg. A terv az, hogy a Wallace-regényeket tiz- tiz filmből álló sorozatban fogják kihozni elsőran • gu amerikai és angol színpadi szinészek szereplé­sével. (*) Carpentier meghalt és feltámadt. A párisi Capncines színház műsora már hosszabb idő óta hirdeti Georges Carpentier fellépését. Persze min­denki a bires boxolóra gondol és megerősitette ezt a bitet az is, hogy a boxolő, aki tavaly az egyik revÜBzinházban fellépett, nemrégiben kijelentet­te, hogy áttért a drámai színpadra. Közvetlenül a ■premier előtt álltak, amikor az a Carpentier, aki­nek a darabban fel kellett volna lépnie, meghalt. A hir percek alatt terjedt el és pedig oly formá­ban, hogy a francia sport nagy büszkesége halt meg. Hosszú nekrológok jelentek meg a „szép Georges'* haláláról. Carpentier, a boxolő, az igazi, ezalatt délutáni kávéját fogyasztotta el lakásában, amely rendkívül fényesen van berendezve. Nagy volt a meglepetés, amikor az egyik komoly lapban saját halálhírét olvasta. Sietve telefonált a szer­kesztőségekbe és igy a reggeli kínokban már meg is jelent, hogy nem halt meg: a szép Georges él. A színész azonban komolyan meghalt. Igénytelen öreg ember volt. A sziniházigazgatóság most komo­lyan arra gondol, hogy a boxolóval tölti be a he­lyét. bejegyzést találjuk naplójában: „Hatalmas éj­jeli esőzés után gyönyörű friss reggel, délután autón mentünk. Pompás hely, szobát béreltem itten.** Azután még ezt Írja a művész: „Junius 14., péntek.** Ez alá pedig feleségének -reszkető ujjai jegyezték be: „A Mindenható nem akarta...“ Ennek a kiállításnak van egyébként egy igen érdekes okmánya is, amely Ferenc József császárt és királyt szokatlan kritikusi szerepé­ben mutatja. 1850-ben Ferenc József a Burg­theaternek egy Wallenstein-előadását nézte meg, amellyel sehogysem volt megelégedve és ezt az intendánssal is közölte. Devrient Frigyes színészről volt szó, a nagy Devrient mostoha- öccséről. A vezérintendáns Ferenc József meg­bízásából a következő levelet intézte az igaz­gatósághoz: „Őfelsége a császár a főkamarás- mesternek elégedetlenségét kegyeskedett kife­jezni a trilógia második estélyének előadása fölött és több emlékezési hibára utal, ame­lyekbe a színészek, elsősorban Devrient, es­tek. Ezekben a szereplőkben a legfontosabb férfiszerepeknél nem volt meg a szükséges biz­tonság, tűz és elevenség, az előadás tehát nél­külözte azt az erőt, amelyet Schiller müvének a Burgtheaterben való előadásától joggal el lehet várni. Kötelességemnek tartom, hogy önnel, igazgató ur, Őfelsége megjegyzéseit kö­zöljem, hogy Ön azután az illető urakat megfe­lelően figyelmeztethesse, különösen Devrient urat szigorúan megintse, hogy oly szorgalom­mal tanulja meg szerepeit, amely szorgalmat tőle az igazgatóság joggal megkövetelhet.** (*) Rostand emléke . Marseilleből jelentik: Ed­mond Rostandnak, a Cyrano és a Sasfiók szerző­jének emlékezobrát szeptember 29-én leplezik le Marseilleben. (*) Becs és Berlin: Ki fogja játszani Shaw uj darabjának főszerepét? Az eteő premier, amelyet Reinhardt Berlinben rendez, Bemard Shaw uj da­rabja: Amerika császárja. Két fontos női szerep van ebben a vígjátékban. Reinhardt mindeddig nem talált művésznőt, aki az egyik szerep eljátszá­sára alkalmas volna. Csak Darvas Lili jön számi­fásba, aki azonban most Becsben játszik és beta­nulta a szinház következő újdonságát is, Antoine darabjának női főszerepét. Most tehát az a helyzet, •hogy amennyiben Reinhardt ragaszkodik Darvas Lilihez, akkor el kell halasztani a bécsi bemutatót .és fordítva, a berlini premierre nem kerülhet sor, Bécs és Berlin ebben az ügyben naponta tízszer telefonál. Amennyiben Reinhardt berlini színházá­nak győzelmével végződik a csata, akkor Helene Thimig fogja Antoine darabjának főszerepét ját­szani. (*)Kis művészi hírek. Max Pallenberg Bécsben Í6 eljátsza egyik leghíresebb modem szerepét, a Topázt. — Maurice Dekobra összes müveinek be­szél őfilm jogát átengedte az egyik hollywoodi film­gyárnak, amely már legközelebb bárom Dekobra- beszélőfilmet dob a piacra. — Georg Kaiser re- vüje, A két nyakkendő szén sikert aratott Ber­linben. — Toscanini fényes amerikai ajánlatot ka­pott és hiteles információ szerint már csali ezt az évet tölti a Scala kötelékében. Toscanini utódja valószínűleg Mascagni lesz. (*) Glória Londonban. Ha a lapok azt jelentik, hogy de la Falaié de la Coudrov a feleségével az angol fővárosba érkezeit, bizonyára sokkal keve­sebben fogják tudni, kiről van szó, mintha egysze­rűen azt jelentenék, hogy Glória Swanson az urá­val Londonba érkezett. Glória azelőtt varietékban tfürdőtrikós leányok közt ugrált, de Cecil B. de Miile a legragyogóbb csillagot csinálta belőle. Rangjának megfelelően Doverből külön vonaton sietett tovább, hogy le ne késsék egy ebédről, •amelyre hivatalos volt. Párisban ugyanis valami kis forgalmi akadály miatt a nagy expressz elin­dulása után érkezett a pályaudvarra. Az állomás- főnök nem volt hajlandó a vonatot feltartóztatni és azt mondta, hogy ezt még a köztársaság elnö­kének kedvéért sem tenné meg. A filmanalfabéta együtt emlegette a köztársaság elnökét a nagy Glóriával. Végre is különvonaton utazott tovább és vonatja csak egy negyed órával később érkezett Londonba, mint a menetrend vonata. Glória azért jött Amerikából, hogy jelen lehessen egy filmjé­nek a bemutatóján. A hosszú nevű márki ur Gló­ria harmadik férje. (*) Orska a dühöngök osztályán. Hiába minden, Orska Mária'súlyos beteg és a bécsi elmegyógyin­tézetben a dühöngök osztályára kellett szállítani. A nagyszerű színésznő, aki egész Európát meghó­dította, szinte állandó morfiummámora után az őrültek házába került. Innen nem igen lesz vissza­térése a németek hire6 művésznőjének. Orska botrányai akkor kezdődtek, amikor felesége lett a berlini Bleicbröder bankárnak. Már akkor olyan botrányok voltak napirenden, hogy hangos volt %/yrwrrTnr-„~y.n,... n-ifvcw.wnr’frv**virvminantTnm3irsiMXi'wr*-. 4MMWVF1MKCTv. HALTEHBER8ER EyirtBfepBh: BudapssS ioiice IPíeSSan# FEST - TISZTIT MffiS Központi üzem cime Haltenberger Festögyör, Koáice Z tőlük egész Berlin. Még ma is emlékezetes az a iberKni téli éjszaka, amikor Orska egy szál selyem* pongyolában rohant végig a Tiergarten havas ut­jain, az üldöző rendőrök előtt ledobta magáról a pongyolát és ott állt a fehéren szikrázó hóban, a holdvilág fényében teljesen meztelenül Másnap hasábokat írtak erről a botrányról a berlini lapok és sokáig tartott, amíg valamiképpen tisztázni tud­ta magát Bleichröder végre kénytelen volt tőle törvényesen elválni. Orekának Párisban és az egész világon óriási sikerei voltak, Párisban Ver- neuii, híres iró volt a vőlegénye, de egy hangos párisi botrány szétválasztotta őket. Póriéból Ber­linbe tért vissza, de ekkor már valósággal roncs volt. Az egyes felvonások között orvosok az öltö­zőjében morfiuminjekciókat adtaik a művésznőnek és csak igy tudta végigjátszani a kővetkező felvo­nást. Pihenő óráiban rengeteget sirt és sokszor mondogatta, hogy életének egyetlen öröme a nővére. Rövid idő múlva Orska Mária nővére öngyilkos lett és kétségtelen, hogy a nagy színésznő remény­telen betegsége vitte a halálba. Az utolsó két év alatt állapota ötször volt válságos. Legutóbb, egy évvel ezelőtt Velencéből tiltakozott az ellen, hogy 5 még mindig morfiaieta. Két héttel ezelőtt pedig egy berlini szerkesztőségben személyesen tette ugyanezt. Tény azonban az, hogy beszállították a bécsi elmegyógyintézet dünöngő-oszíályára. Bécs- ből kedvezőtlen hírek érkeznek állapotáról és szinte biztosra vehető, hogy a nagy színésznő töb­bet nem gyógyul föl. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: Péntek: Zene bohócok, Zilahy szimjátéka. Szombat d. u.: Mihályiné két lánya, vígjáték, este: Szökik az asszony, operett-újdonság. Vasárnap d.u.: Mit susog a fehér akác, operett, este: Szökik az asszony. Hétfő: Szökik az asszony. Kedd: Szökik az asszony. Szerda: Szökik az asszony. A P07S0NVI M Szeptember 13-tól 16-ig: Redoute: Kif Tebi. Átlón: A szerelem bűnei. Tátra: Bellani pere. Elité: Newyork dokkjaiban. RÁDIÓMŰSOR VASÁRNAP PRÁGA: 7.00 Ébresztő Karlsbadból. 11.00 Hang­verseny Luhacsoviceből. 12.00 16.30, 20.00 és 22.00 Hangversenyek. 18.05 Ada Schwarz dal énekesnő német dalestje. 18.35 Sporthírek. 22.20 Hangver­seny Trencsénteplicről. — POZSONY: Hangver­senyek mint Prágában. 9.00 Istentisztelet. — KASSA: 9.00 Istentisztelet a Dómból. 18.00 Erdé­lyi Jenő dr. magyar nyelvű előadása. 22.15 Ma­gyar nyelvű sajtóhírek. Hangversenyek, mint Prágában. — BRÜNN: Hangversenyek, mint Prágában. 18.00 Német operaáriák. 20.20 Szonáta- est. — MÁHR.-OSTRAU: 20.00 Szólista hangver­seny és Be-ethoven-est. Egyéb mint Prágában. — BUDAPEST: 9.00 Újsághírek, kozmetika. 10.00 Egyházi zene a Budavári Koronázó Főtemplomból. 11.30 Evangélikus istentisztelet a Deák-téri temp­lomból. Prédikál Raffay Sándor dr. püspök. 12.30 Pontos időjelzés, időjárásjelentés. Utána: A m. Mr. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangver­senye. Vezényel Be.rg Ottó karnagy. (Wagner- hangverseny.) 1. „Bolygó hollandi** — megnyitó. 2. Walkürök lovaglása. 3, Wotan búcsúja és tűz­varázs a „Walkür“-ből. 4. Az istenek bevonulása a Walhallába a „Rajna kincséből**. 5. Lobengrin intelme Elzához. 6. „Rienzi** — induló. 15.30 A m. kir. Földmivelésügyi Minisztérium rádióelőadás­sorozata. Faber Sándor m. kir. gazd. akad. r. tanár: „Hogyan kell a mütrágyázási kísérleteket helyesen beállítani". 16.00 Rádió Szabad Egyetem. 1. Dankó- nóták. Előadja Tóth Erzsi operaénekesnő Bura Sándor és cigányzenekarának kíséretével. 2. Horn János kertészeti felügyelő előadása: „őszi és téli teendők a konyhákertben. 3. Dankó-nótákat éne­kel Tóth Erzsi, kíséri Bura Sándor és cigányzene- kara. Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. 17.15 A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye az Angolparkból. Vezényel: Fricsay Richárd zeneügyi igazgató. 18.39 Radics Béla ós cigányzenekarának hangversenye. 19.15 Róbert Emmy, a bécsi állami Operaház v. koloraturéne- kesnőjének hangversenye. Zongorán kísér Polgár Tibor. 19.45 Sport és lóversenyeredmények. 20.00 Tarka est. Dalok, tréfák, egyfelvonásosok. Rende­zi Hegedűs Tibor, a Vígszínház rendezője. Zongo­rán kisér Polgár Tibor. Utána, kb. 22.00 Pontos időjelzés, időjárásjelentés és a nemzetközi sakk­bajnokság eredményei. Majd: Pertis Jenő . és ci­gányzenekarának hangversenye a Britannia- nagysaállóból. — BÉCS: 16.00 Hangverseny. 18.30 Humoreszkek. 19.00 Hegedű 6zonátaest. 20.15 A mlkádó, burleszk operett. — ZÜRICH: 15.00 Wagner-müvek. 16.00 ós 21.00 Hangversenyek. 17.15 Spanyol zene. — BERN: 21.05 a csehországi földműves, régi zenei játék. 22.15 Hangverseny. — RÓMA: 17.00 Hangverseny. 21.00 Tosca opera- előadás. — MILÁNÓ: 10.40 Templomi zene. 16.30 Kvintett. 20.30 SIbéria, opera. — NÁPOLY: 21.02 Operettelőadás. 23.00 Jazzband. — LONDON: 20.15 Templomi zene. 21.05 Zenekari est. — BERLIN: 19.00 Áriák. 20.00 Suittek. 22.30 Tánczene. — STUTTGART: 16.00 49.30 és 21.45 Hangversenyek. 20.30 Kamarazene. — LEIPZ1G: 19.30 A sors ha­talma, Verdi operája. 19.00 Mendelssohn emlé­kest. — MÜNCHEN: 20.00 Mady, Soholz operett­je, utána tánczene. — LANGENBERG: 20.00 Az utolsó keringő, Slrauss operettje. - KON1GS- BERG: 20.15 Népszerű zenei est, utána tánc. — FRANKFURT: 20.00 Kamarazene. — ZÁGRÁB: 17.00 Hangverseny. 20.00 Operaelőadás. — KAT­TOWITZ ós KRAKÓ: 17.00 é« 20.30 Hangverse­nyek Krakóból. 22.45 Tánczene. JSpori^­Pozsonyban lesz Szlovenszkó bajnokságának döntő meccse Prága, szeptember 12. A CsAF központi bisott- ságának tegnap esti ülése elhatározta, hogy a po­zsonyi Ligeti és a Zsolnai Sportklub Sahtrensakó bajnokságáért esedékes harmadik meccsüket Po­zsonyban, az SK Bratislava pályáján játszók le, A meccs bírája valószínűleg újból Cejnár less. A csehszlovák birák is tiltakoznak a magyarok ellen Prága, szeptember 12. A fanatikus nézők után tegnap a csehszlovák bírói kollégium értekezlete foglalkozott az elmúlt vasárnap eseményeiveL Konstatálták, hogy Ruoff biró a szabályok ellenére egyezett bele a játék folytatásába, akkor amidőn a magyarok már több, mint öt perce le­vonultak a pályáról. Vesely biró indítványára ki­mondották, hogy a vasárnapi afférért a kizárt magyar játékoson kívül a magyar kísérőket ter­heli a felelősség. A csapatnak a pályáról való le- von ni tatása egyszerű provokáció volt ée ezért fel­hívják a CsAF-ot, hogy a meccs eredménye ellen protestáljon. Vesely biró ur, aki az olasz-csehszlovák meccsen mint autbiró csaknem botrányt okozott, megfeled­kezik a bírói szabályzat ama tételéről, hogy a meccset vezető biró köteles a játékosok épségé­ről gondoskodni. Már pedig a csehszlovák-magyar meccsen a játékot addig folytatni nem lehetett, amíg a pályán a rend helyre nem állott. így tehát érthető, hogy a magyar csapat addig nem jött a pályára, amig a csehszlovák vezetők — dicséretes lovagiassággal — a rendet nem garantálták, ügy a magyar, mint a csehszlovák vezetők a lehető legszabályszerübben jártak el az elmúlt mérkő­zésen, amelynek eredményébe csupán azok nem tudnak belenyugodni, akiknek — úgy látszik — érdekük az állandó protestálás és rendbontás, ügy hisszük, hogy a CsAF úgy a tegnapi, mint a mai rezoluciót ad akta teszi, mert másként saját re­putációja érdekében sem cselekedhetik. Prága csapata legyőzte a nemzeti válogatottat Prága, szeptember 12. Yacek kladnói biró veze­tése mellett folyt le tegnap délután az osztrákok ellen kijelölt válogatottak triál-meccse, amely a B. válogatott 3:2 (2:1) arányú győzelmével vég­ződött a nemzeH csapat felett. Á két csapatból Staplik kapus, Vodicska, Bejbl, Svoboda és 1 Podrazyl tűntek ki. )( A Rapidnak játszania kell. Bécsből jelentik: Az osztrák futballszövetség tegnap esti ülésén ki­mondotta, bogy a Rapid ama bejelentését, hogy a Középeurópai Kupából kiválik, nem veszi tudo­másul és az elrendelt harmadik mérkőzés leját­szására kötelezi. )( A Newcastle United iijból snlyos vereséget szenvedett. A Westham győzte le 5:1 arányban. Az Aston Villa a Derby Countyval 2:2 eldöntetlenre mérkőzött, mig a Sheffield a Middilesbrough-től 1:3 arányban kikapott. )( Wills Helént megoperálták. A kaliforniai Oaklandból jelentik, hogy ott Wills Helént, a világ legjobb tenniszjátékosnőjét megoperálták. Willsen mandulamiitétetet végeztek, úgyhogy a- világbajnoknő négy hétig pihenni kényszerült. )( A berlini tennisz ezüstpajzsot, amelyet Men- zel budapesti szereplése miatt megvédeni nem tudott, Landmann dr. nyerte meg Hartz-cal szem­ben. )( Magyarország—Ausztria amatőr válogatott ineccse folyik le vasárnap Bécsben a csehszlovák­osztrák profimeccs előtt. A mérkőzés az Európa- amatőrserlégért játszódik le a Hohe-Wartén. A két válogatott csapatot már össze is állították. A magyar csapat a következő: Szollár — Orbán, Soponyai — Kesztler, Régner I., Stefancsis — Michalovszky, Régner II., Szaniszló, Dobos 11., Fain, Tartalék: Háda és Szűcs II. )( A Vasas és Sabária, az I. osztályból kiesettek szombaton játszik le II. osztályú bajnoki meccsü­ket Budapesten. )( Magyarország—Ausztria válogatott uszómér­kőzés folyik le szombaton és vasárnap Bécsben. A magyar színeket Bárány dr., Bioskey, Hild, Ha- lasy, Baranyai, a két Wannie, Mészöly, Tarródy és Nagy Károly reprezentálják. )( A Riseley-serlcg döntőmérkőzése az LTC Prága és a Zsolnai SK között szeptember 22-én folyik le a semleges szigeti pályán. A prágaiakat Kozseluh, Macenauer, Malecsek képviselik több jó játékossal együtt. )( Az olasz Carraro vezeti a vasárnapi cseh­szlovák-oszt rák válogatott mérkőzést Bécsben. )( Papp László, magyar birkózó bajnok, Varga Béla dr. kitűnő tanítványa a boxoláera tért át és vasárnap mutatkozik be a ringben. )( Egy kis tévedés. Jelentettük tegnap, hogy a prágai nézők egy csoportja megalakította „a fana­tikusok klubját". Az értekezlet, mint Ismeretes rezoluciós határozatot hozott, amelyet a csehszlo­vák futballszö véts égnek adtak át. A gyűlésen jelein volt a budapesti Nemzeti Sport prágai tudósítója is, akinek neve a jelenléti lista helyett a rezolu­ciós határozat alá került. A tévedés úgy történt, hogy a rezoluciót a jelenléti lista másikoldalAn fogalmazták meg és a magyar sport ellen tiltako­zók közé igy jutott a budapesti Nemzeti Sport is, amelyről nem hisszük, hogy egyetértene a prágai fanatikusokkal

Next

/
Oldalképek
Tartalom