Prágai Magyar Hirlap, 1929. szeptember (8. évfolyam, 198-221 / 2123-2146. szám)
1929-09-01 / 198. (2123.) szám
TVU wopterofocr 1, raaátmap. *PBiXGXl]Vtelt& 9 „A kisebbségi kérdés megoldása nélkül nem lehet szilárd alapon nyugvó Páneurópa" Beszélgetés larass Andorral, aki Szil Géza mellett a szfovenszkái és ruszinszkéi magyarság képviseletében vett részt a genfi kisebbségi kongresszuson - Általános jelentést fog kidolgozni a kisebbségi központ a kisebbségek tsz éves történetéről Romániában a kisebbségeknek egy képviselőiét sem küldték ki a kisebbségi bizottságba Búkor észt) augusztus 31. A minisztertanács a kisebbségi törvényjavaslat végleges megszövegezésére bizottságot küldött ki. A magyar és német kisebbségi körökben nagy felháborodást keltett, hogy a kisebbségek egyetlenegy képviselőjét som nevezték ki a bizottság tagjává, Pozsony, augusztus 31. (Pozsonyi szerkesztőségünk teleionje-lentéee.) Az európai nemzeti kisebbségek genfi kongresszusáról ma tért [haza Jaross Andor, a magyar nemzeti párt kiküldötte, aki Szüllő Géza dir. nemzetgyűlési kép viselővel, az országos keresztény- szocialista párt nagynevű elnökével együtt vett részt a háromnapos genfi kongresszuson. Alkalmunk volt Jaross Andorral hosz- szalbb beszélgetést folytatni a kongresszusról és annak határozatairól, amelyek a napilapokban eddig csak egész röviden láttak napvilágot. — A kisebbségi kongresszus — mondotta Jaross Andor — annyiban bír fontossággal az eddigiekkel szemben, hogy az eddigiek a kongresszus alaki feltételeivel és szervezeti részeivel foglalkoztak, most azonban alkalom nyá'lt arra, hogy a kongresszus elinduljon azon az utón, amelyen politikai súlyával tényleg behatással lehet a kisebbségi jog fejlődésének az előmozdítására. Nagyban emelte a kongresszus tekintélyét, hogy azon két neves angol államférfin: Sir Diekiin&oai és Mr. F. Llewellyn Jones jelent meg. Az utóbbi képviselő, az előbbi pedig az interparlamentáris unió kisebbségi bizottságának az elnöke. Mindketten részívettek az összes üléseken és fel is szólaltak. Feltűnést keltett F. Llewellyn Jones felszólalása, aki a walesi kisebbségek üdvözletét tolmácsolta és biztosította a konferenciát arról, hegy a walesi kisebbségek, bár már jogaikat kivívták az angol birodalmon belül, absso- lut rokonszenvvel kísérik azt a küzdelmet amelyet Európa kisebbségei folytatnak ugyanezen jogokért. A kongresszuson — folytatta Jaross — hatvan delegátus vett részt Európa államaiból. A legnagyobb számban a német csoportok, a magyar, a katalán és a zsidó csoportok. A konferencia alkalmával uj csoport: jelentkezett felvételre, ez a jugoszláviai és romániai bolgár csoport, továbbá a litvániai lengyel csoport. Nem érdektelen megemlíteni, hogy a 40 milliónyi európai kisebbségből 38 millió képviseltette magát ezen az ötödik kongresszuson, amelyen egyébként Wilífan Josip dr. olasz- országi jugoszláv ügyvéd elnökölt. — A kongresszus foglalkozott elsősorban a népszövetség viszonyával a kisebbségi kérdéshez. Ebhez a kérdéshez a konferencia csoportjai egymásután szóltak hozzá és végül a következő határozati javaslatot fogadták el: „A nemzeti kisebbségek, amelyeket ez a konferencia egyesit, már kezdettől fogva azt az elvet vallották, hogy a nemzetiségi kérdéseknek az egyes államokon belül való megoldása csakis az ösz- »zes tényezők egy akaratú megegyezésével következhetek be. Sajnos, e megegyezés lehetőségét a kisebbségek eddig hiába keresték. A népszövetség hivatása, tekintettél a fönnálló kisebbségi szerződésekre, az lenne, hogy biztosítsa, hogy a kisebbségek jogviszonyát ezek szellemében rendezzék. A népszövetség azonban a kisebbségi szerződéseket aláirt államokon kívül az összes nemzeti kisebbségek részére kell hogy biztosítani tudja az egy- azonos eljárást. Ezen kongresszustól és más hatalmi tényezőktől megkísérelt azon fáradozások, hogy a kisebbségi eljárás a népszövetségnél meg javíttassák, sajnos, hiábavalónak bizonyult. Az a szellem, amely ennek az üdvös korrekciónak gátat vetett, kiábránditólag hat nemcsak a kongresszusra, hanem mindazokra is, akik reményt tápláltak arranéz- ve, hogy a népszövetség azon gondolatok valóra váltója lesz, amelyek létét és tartalmát jelentik/* — Foglalkozott ezután a kongresszus azon problémával, hogy a kisebbségi gondolat széleoebbkörü elterjesztése és jogtudományi tartalmának knmélyitése érdekében célszerű lesz a jövőben kisebbségi tudományi intézetet létesiteni, amikor is a kongresszus reméli, hogy ennek a kisebbségi intézetnek a keretén belül valamennyi európai nép példás együttműködésé- no tettet számítana. — Elhatározta továbbá a kongresszus, hogy szükségesnek tartja, hogy az európai kisebbségek adatainak feldolgozása és összegyűjtése után egy kisebbségi statisztikai kézikönyvet fog kiadni. — Foglalkozott még a kongresszus Deák Leó dr. jugoszláviai magyar delegátus azon indítványával, hogy az eddigi elméleti és szervezési munka etapján túl az egyes kisebbségeket gyakorlatilag érintő problémákkal is foglalkozzék a kongresszus. Ez az indítvány a jogi és szervezési bizottságokban Jakabffy Elemér dr. romániai magyar delegátus és az én közreműködésem folytán oly formában fogadtatott el, hogy a kongresszus szükségesnek tartotta kimondani, hogy a tízéves kisebbségi múlt után a legközelebbi kongresszus egy behívásáig egy általános helyzetjelentést dolgozzon ki az egyes csoportok bejelentés© alapján, amelyből az egész kongresszus és a világ közvéleménye tiszta képet nye<r arról, hogy milyen az egyes kisebbségi csoportok helyzete államaikban. Ezenkívül felszólítják az egyes csoportokat, hogy azon interpellációkat és javaslatokat, amelyeket a hazai parlamentekben beterjesztenek, amennyiben azok kisebbségi kérdéseket érintenek, a konferencia központi titkárságához küldjék bo, a titkárság pedig gondoskodik róla, hogy az így egybegyüj- tött anyag a kongresszus elé Jegyen terjeszthető, — A ezerveraö bizottság1 javaslatára a kongresszus még számos, a tagfelvételt illető uj szabályzati pontot fogadott el. Végezetül a kongresszus meleg köszönetét szavazott meg az elnökségnek fáradhatatlan munkájáért és felszóitotta a nemzeti kisebbségek konferenciájának végrehajtó bizottságát, amely Wiífaai Josip dr.-iböl, Kunosínszkúj professzoriból, Lewickífből, Maspons i Anglas- selibőL, MatzküML Schiemairo dr.-ból és Szülő dir.-ból áll, hogy a kongresszuson elfogadott határozatokat hajtsa végre. — Érdekes — mondotta Jaross Andor —, hogy a magyar csoportot a kongresszuson különösen a spanyolországi katalánok delegátusai támogatták, akik a magyar csoporttal általában szimpatizáló együttműködést fejtettek ki. A népszövetség és a kisebbségi kérdésről szóló jogvitában — mint már a Prágai Magyar Hírlap ezt jelentette — Szüllő Géza dir. fejtette ki a magyar csoport álláspontját. — Páneurópa is ezóbakerült a. kongresszuson — fejezte be nyilatkozatát Jaross Andor — a kongresszus erre vonatkozólag arra az elhatározásra jutott, hyogy Páneurópa megalkotására Európa mai jogrendje nem lehet alap, többek között a kisebbségi kérdés megoldása nélkül nem lehet szilárd bázison nyugvó Páneurópa. A kisebbségi kongresszus után a kisebbségi újságírók kongresszusa folyt le, amelyek Sulyok István dr., Erdély, képviselte a magyar kisebbségi ujságirótársadalmat. Békés megegyezés előtt az orosz-kinai konfliktus Nanking enged eddigi merev álláspontjából - A béke feltételei Moszkva, augusztus 31. Most már bizonyosnak látszik, hogy az orosz-kinai konfliktus ügyében elkövetkezik a békés megegyezés. A német kormány közvetítésével az orosz és kimai kormány kicserélte véleményét a vitás kérdésekről és a nankingi kormány elfogadta azt az orosz követelést, amely a keletkimai vasúton a status quonak visszaállítását követeli. Kína kifejezetten hozzájárult ahhoz is, hogy az 1324. évi szerződés szellemében * vitás problémák rendezésére konferenciát tartsanak. Különös figyelmet fordít azonban a szerződésnek arra a pánijára, amely lehetővé teszi a kínai kormánynak, hogy a keleti vasutat vétel utján megszerezze. Vasárnap este hat nemzet fővárosából ad rádióhangversenyia hat zenész láthatatlan dirigens Fischer Erich Zürichben a teíeionkozpontban zongorázik és dirigálja zenekarának hát messzelevő tagját Prága, augusztus 31. Vasárnap este 10 óra 30 perckor egy újabb nagy vívmánnyal les* gazdagabb a technika. Zürichből népszövetségi hangversenyt dirigál Fischer Erich dr. és zenekarának tagjai Bérűdben, Párisban, Milanóban, Londonban, Bécsben és Zürichben fognak játszani hangszereiken, hallgató közönségük pedig egész Európa rádiózói. Magát a rádiót már megszoktuk, ma már nem csoda. Nem uj már a képtávirás, a távolbalátás, hogy csak a rádiósugárzások terén maradjunk, de még ma is hihetetlennek látszik, hegy a zenekar dirigense ne a zenekar tagjainak szeme láttára vezényelje a hangversenyt. Vasárnap este hat városban és hat országban lesznek a zenekar tagjai és mégis remélhetőleg kitűnő hangversenyben lesz részünk. Berlinben fognak játszani zongorán, a begehegedüszólót Pária adja, Milano és London egy- egy oboát, Zürich a fagottot és a csellista Bécsiben üL A dirigens pedig Zürichben. Ez a hangverseny az európai nemzetek együu- müködését fogja szimbolizálni. Nagyon érdekes a hangverseny technikai lebonyolítása, mely a vezénylő Fischer Erich dr. találmánya. Fischer Erich Zürichben a telefonközpontnak abban a szobájában, ahol a külföldi kábelek összefutnak, ül egy zongoránál, melyet erre a óéira különleges módszerekkel úgy alakítottak át, hogy nagyon gyenge hangot adjon. Ezen a zongorán játssza le Fischer a partitúra-kivonatot az egyes zenekari tagok részére szolgáló akusztikai utasításokkal együtt. , A zongorán egy mikrofon áU, mely a hurok rezgését felveszi és felerősítve kábeleken az előbb említett városokba továbbítja. A kábelek végére fejhaUgatót tesznek, melyen az egyes zenekari tagok hallgatják a karmester játékát. Minden zenekari tag előtt egy mikrofon áll, mely felveszi hangszerének hangjait és (továbbítja Zürichbe. Zürichben, Fischer dr. mellett lévő szobában, elhelyeznek egy hangszórót, melyben egyesülnek a különböző városokból, tehát a különböző hangszeréktől befutó áramok. Így tehát a karmester Is hallja távoli együttesét. De ha a karmester hallja, a zongoráján elhelyezett érzékeny mikrofon is felveszi az ősszjátékot, igy az egyes zenekari tagok a vezénylő zongorával együtt a teljes zenekart is halljáic, tehát meg tudják itébii saját játékukat is. Természetesen a Zürichbe befutó kábelek elektromos rezgéseit az egyes adóállomásokhoz is továbbítják és igy a hát országban játszó zenekari hangversenyt a legtöbb európai állomás ki fogja sugározni. Mivel a hangversenyt a népszövetség tiszteletére rendezik, azokban a genfi szállodákban, ahol a népszövetségi delegátusok lakna!:, egy-egy hatalmas hangszórót helyeznek el, hogy azok is hallhassák, akiknek tiszteletére rendezik a hangversenyt. Ami a tüdőnek az ózon az a fehérneműnek a TERPENTIN!! | Í ;|| Használjon tehát íj | Focsatko Terpentin szappant I ll Mindenütt kaphatóll jjj 7 I Losonczi Mezőgazdasági i I Gépgyár Részvénytársaság. I Gazdaságosan csak akkor termel ha I a szabadalmazott 1. Vili. sorban- § trilláéi veiiSÉpiinket 1 használja. | Nagy műtrágya megtakarítás! Óriási terméstőbbletek! j|pj Csekély vonóerő, egyszerű kezelés. Könnyen tisztítható, tehat hosszú az m élettartama. ||| I egyszerit tolékerekes és kanalas 1 I ^ ^ ^ ^ velősének. ^ | 1 NAPI 40-50 hold teljesítménnyel. ffi Mielőtt vetögépet vesz, saját érdekében kérjen ajánlatot. |||j mwwaz'f'' TnrnmiiiiiiiuiiiiiwiiiMiiiiiiiwrwi i mi unni mii 1111