Prágai Magyar Hirlap, 1929. szeptember (8. évfolyam, 198-221 / 2123-2146. szám)
1929-09-19 / 213. (2138.) szám
1929 szeptember 19, csütörtök. Egy belgrádi ház pincéjében ráakadtak a Szentpétervári Jelzálogbank eltűnt kincseire Ausztria komoly belpolitikai reformok előtt Bées, szeptember 18. Streemwitz szövetségi kancellár tegnap délelőtt Géniből visszaérkezett Bécsbe, ahol ma résztvett a négyórás délelőtti miniszter tan ácsén. A miniszterek meghallgatták a szövetségi kancellári hivatal törvényhozó osztálya vezetőjének jelentését és megbeszélték az egyes előadott pontokat. Különösen a kővetkező kérdések kerültek szóba: a köztársasági elnök helyzetének megváltoztatása, különösen az elnökválasztás és az elnöki hatáskör kiszélesítése tekintetében, a depolitizálási probléma, rendszabályok az állami tefcntély erősítésére, a rendőri kérdések szabályozása, a törvényhozó testületek és a törvényhozási rendszer reformja, Bécs alkotmányjogi helyzete, a sajtótörvény és az esküdtszék reformja, rendszabályok a munkaszabadság biztosítására és végül a választási kérdés. Időközben az osztrák Heimwehr sajtóosztálya közli, hogy szeptember 21-én a bécsi Helden- Platz-on uj népgyülést hiv össze, amelyen Steigle dir. és Pfriemer dr. fognak szónokolni. Mindketten leszögezik a Heimwehreknék azt az álláspontját, hogy az alkotmány megváltozr- tatását nem szabad a szociáldemokratákkal kötött kompromisszum alapján megvalósítani, hanem a szociáldemokrata párt ellen küzdve és tisztán a jobboldali pártok erejéből. Tuka nyugdíj-panaszát elutasította a közigazgatási bíróság Prága, szeptember 18. A legfelső közigazgatási birőság ma délelőtt tárgyalta Tuka Béla dr. panaszát az iskolaügyi minisztérium által kiutalt nyugdijának alacsony volta ügyében. A panaszban Tuka Béla tanár rámutat arra, hegy a nyugdijdekrétumot csak 1927 május 30-én kézbesítették ki s igy a nyugdijat neki csak 1927 juniius elsejétől kellett volna kapnia, nem pedig 1922, illetve 1921 augusztus elsejétől visszamenőleg. Tuka azonkívül panaszában megemlíti, hogy nem számították be nyugdijába a teljes szolgálati éveit. A legfelső közigazgatási birőság Tfaka Béla dr, panaszát, mint indokolatlant és a törvényes előírásokkal meg nem egyezőt, elutasította. Az országos hívótól egyetlen tollvonással 30 kassai zenészt tett kenyérteSenné Kassa, szeptember 18. (Kassal szerkesztőségünk telefonjelentése.) A rendőrség politikai osztálya tegnap délután betiltotta az összes Kassán működő külföldi illetőségű zenészek játékengedélyét. Eddig az volt a gyakorlat, hogy a külföldi zenészek a munkaengedély iránti kérvényük alapján már megkezdhették működésűket. Az országos hivatal tegnap leérkezett iratában úgy intézkedett, hogy csak azoknak adja meg az engedélyt, akik már előzetesen munkaengedélyt mutathatnak fel. Mintegy harminc zenész és annak családja vesztette igy el kenyerét. A zenészek holnap küldöttséget menesztenek az országos hivatalhoz ée az országos elnököt e rendelet visszavonására fogják kérni. Ackermann ungvári kereskedő gyilkosai a bíróság előtt Kassa, szeptember 18. (Kassai szerkesztőségünk tel efon jelentése.) Ackermann Izidor 44 éves ugnvári kereskedő az elmúlt év április 27-én Záhor község felé igyekezett szekerével. Az est sötétjében két ismeretlen ember husángokkal támadt rá. A kereskedő fejét több helyén beverték, úgyhogy eszmélte ti énül terült el a kocsiban. A rablást a tettesek nem tudták végrehajtani, mivel a lovaik az áldozat sikoltozásától megbokrosodtak és súlyosan sebesült gazdájukkal berohantak a községbe. Ackermann Izidor két napra rá az ungvári kórházban sérüléseiben (belehalt. A csendőrség elfogta a tetteseket 'Várady József 27 éves és Kakija János 25 éves cigányok személyében. Az esküdtszék ‘Móric József dr. tábla elnök vezetése alatt ma itárgyalta az ügyet. Várady konokul tagadta tettét, mig Kakija alibit igyekezett bizonyi- tani ő a gyilkosság színhelyétől körülbelül *80 kilométer távolságra volt. Közte és Várady között különben is rossz viszony van, mert Várady a háború alatt el csábította a feleségéi. Az alibi igazolása nem sikerült, miután tugy a csendőrök, mint az egyik tanú megdöntötték ezt. A tárgyalás lapunk zártakor tart. ítélet az esti órákban váltható. Belgrád, szeptember 18. Az egyik belgrádi ház pincéjében az elmúlt nap hatalmas vas- kazettákat és több acélpénzszekrényt talált a házmester, aki a különös leletről értesítette a rendőrséget. Nemsokára megállapították, hogy a pincében a szentpétervári Jelzálogbank trezorjai és pénzszekrénye hevernek, amelyek kalandos utón jutottak el a pincezugba. A forradalom kitörése után a trezorokat a krimi félszigetre hitték, onnan pedig Wrongel tábornok csapatai maLondon, szeptember 18. A British Talking Pictures Limited hivatalos kommünikében közölte a nyilvánossággal, hogy az angol érdekcsoport és a beszélőfilm-társaság Tobis-csoport- ja között tárgyalások eredményesen befejeződtek. A két érdekeltség szerződéses megállapodást kötött, amelyben .eggyé forrasztották az Csizi Jód Bróm Gyógyvíz a legerősebb jódos források 1 Csizfürdő, Szl&venszkó. angol birodalom és a mondatárius területek érdekeit. A Talking Pictures Limited elnöke, J. W. Schlesinger egyúttal elnöke lesz a szerződés alapján létesült konszernnek is. Ez a társaság beszélőfilm-készülékeit továbbra Harmincéves v&M az a japán fiatalember, aki a Malin híradása szerint a kővetkezőt cselekedte: beleszeretett egy párisi áruház egyik csirnis alkalmazottjába. Áruházak és 'női allcamazottak arra jók, hogy kijózanítsák az embert. Az alkalmazott nők úgy festenek 'és olyan hatással vannak, mint a nők a tengeri fürdő plage-an: a szám megöli az egyéniséget, a tultengés a nemet. Az ember ezerszeres buridáto-szeámár, aki az ezer szénakazal közt nem tud választani. Buridán szamara éhen veszett — a kis japán az ellenkezőt cselekedte: kiválasztotta az egyik kis nőt és imádta. A bálvány nem volt kegyes hozzá és nem viszonozta a szerelmes imádatot. A kis japán esze nem bizonyult elegendőnek az eset adekvát átéi'zéséhez, ragaszkodott ehhez az egyhez, neki csak ennek a szénának a szaga volt mámoritó illatú és megtörtént vele a fordított buridán-eset: elment az áruházba és mikor a bálvány kiszolgált, Nippon ősi szoká\tálmz híven harakirit követett el ott helyben. A Útifűn egy percre végig száguldóit az áruházon, a kis japán szrelmes meghalt. Ennyi az egész. Nem sok, nem uj: sok évvel ezelőtt hasonlóm megírta Lengyel Menyhért. Közben a japánok háborúkat nyertek meg, elhódították az európai civilizációt, hatalmas, borzasztóan okos nemzet. Vüághatálom lettek, de Tokerámo hárul cívis őrjöngésével nem hagytak fel.Gusztus dolga! A németek nem fognak felhagyni a sörrel és a nő tárgyilagos megszervezésével, az olaszok az örökös lelkesedés kórusával, az osztrákok a tragikus kedélyességgel, mások mással, ami örömet okoz nekik, vagy ami a vérük. Ma már olyan modernné zihlött itt minden, hogy nem az a fontos, mit csinálunk, hanem hogyan csináljuk. Erre pedig volna egy tanácsom, amit a kedélyesség és tanulás okából történet formájában mondák el. WiUarn Fischer, dolláhrmiUiamos, akinek megártott a jó koszt és az, hogy minden, amihez hozzányúlt, arannyá vált, leányával, a 'gyönyörű tizennyolcéves Jjenorevel elment egy lás és semmiképpen sem mondén német gyógyfürdőbe. Ott a leány megismerkedett (az uanolom jóvoltából) egy Eri eh von Múltén nevű lovaggal. A lovag méla volt és tüzes fiatal és szép, rezignált, és lelterős és lovagi nevet alá rejtette fáradt gesztssal és árnymm fájdalmas mosollyal — verni Uibgukkal szállították Cattaróba, ahonnan valamilyen módon JBelgrádha kerültek. A trezorokat most felnyitották s mintegy félmillió dinár értékű ékszert találtak bennük. Az orosz emigránsok szervezete bejelentette igényét ezekre a kincsekre, melyeket az emigránsok bankjának alapítására akarnak felhasználná. Tervük azonban nem mehet simán, mert az értékek tulajdonosai is igényt támasztottak s a fogas jogi kérdések halma- zata a bíróság elé kerül. is angol anyagból és angol munkások munkájával állíttatja elő. Ennek a közlésnek a fontossága már abból is kitűnik, hogy az érdekcsoport egyik tényezője, a Tobis társaság a közelmúltban több jogi ütközetet nyert a Western Electric ellen Németországban, Magyarországon és a kontinens más országaiban. Alig lehet kétséges, hogy mostantól kezdve a Tobis és a B. Talking Pictures lesznek az európai beszélőfilm-piac urai s amennyiben ehhez a tömörüléshez amerikai érdekcsoportok is csatlakoznak, úgy a be- szélőíilm európai jövője biztosítva van. A British Talking Pictures 40 millió koronás alaptőkével rendelkezik ée készülékeit Anglia egész sor mozgójában használják kitűnő eredménnyel. A társaság csak legutóbb állított fel Wembleyben egy modern filmateliert, amelyben kizárólag beszélő-filmeket állítanak elő. ben tudni vélték — orosz hercegi származását. Ilyenek a ritterek: lézengek is, nem is és ha kell, még egy nem mondén fürdőhelyre is elvonulnak. Lenore beleszeretett a lovagba. Az öreg Willam Fisher a regényeknek teljesen magfelelő stílusban kitagadás sál fenyegetőzött. A leány halállal. Az öreg ismerte az életet: nem ijedt meg a haláltól. Ismerte az orosz emgiráns hercegek maszkjában fellépő fiatalokat és a dollár hatását. Csodálatos, de a hatás ezúttal elmaradt, a csekk önyv nem érte el a célját. Komolyan megijedt: nem volt lehetetlen, hogy ez az ember valóban — herceg. Hamar még egy üzleti utat Berlinbe, ahol egy nagy ügyet bonyolított le. El a reggeli gyorssal. Estére visszatér. Utasnak. Lenorénak megtiltotta, hogy szobáját elhagyja. Következik a finálé presztoja: a lo- -vág bemászik az ablakon, Lenorehez. Megegyeznek: a halálban egymáséi lesznek. A lovag gyorsanölő mérget vesz elő és két vizespohárba hinti. Az első poharat ő issza meg és ébedtel&nüi terül el a földön. Utána Ernőre. Lerogy a pamlagra. Tábleau. A szobában percekig csend. A lovag felemeli a fejét. Körülnéz. Lenore élettelen. A lovag felforgat mindent. Végre megtalálja a tetemes dolárösszget és az ékszereket. Magához veszi őket s Romeo kötélhágcsóján távozik. Elmúlik egy félóra. A társalkodó- nő felfeszilteti az ajtót. Borzalmas látvány... Mig az orvos megvizsgálja a poharaié tartalmát és kijelenti. — A lovag cukrosvizet ivott, a leány al- latószert. Este az öreg Wiltiam Fishernek már csak két dolga volt. A rendőrséget rászabadítani a lovagra. Azután száraz tárgyilagossággal megállapiiam, hogy 6 a lopott összegnek csak egy tizedét ajánlotta fel a lovagnak. — ttokkal többre becsült léged, mint én. Mindkét eset megtörtént: kétféle halálos szerelem. A japán fiú komolyam, vette a szerelmet, a lovag kezében eszköz volt. A lovag elárulta a szerelmet és nyomorult tolvaj. Egy fiatalleány ,legszentebb érzelmeit“ bántotta meg, de dráma helyébe vígjátékot rögtönzött. A japán felmetszette a hasát. Ki a szimpaUkusább a kettő köztP A japán halálos komolyan vette a dolgot és lerónia a végső konzekvenciákat. A lovag is halálos komolyam vette. VaM oka rá, mert, két. napja már nem ebédelt. Dolgozni nem akart sem. az efUfikn mm c másik. A lovag ú, a japán w munkámat boldogult volna. A munka úgy a szegénységen, mint a reménytelen szerelmen segít. De hát dolgozni nem akartak. Maradt: halál és élet. A harakiris japán ellenszenves. Szegény kis bálványát minőjén bizonnyal kidobták az áruházból, mert botrány okozója, volt. Fisher urnák azonban semmi baja sem történt. Az a párezer dollár? ... A hercegi lovag pedig valahol jólmenő üzletet fog nyitni: drogériát, ahol cukrosvizet és altató- pori lehet kapni Röviden: vannak dolgok, amiket nem szabad tulkomőlyan venni. Ilyen a világ legtöbb dolga. Mert a legfőbb dologgal szemben áll, hogy egy arcá/tlan vicc szerencsésebb a halálos komolyságnál. És feltétlenül a harakiris szerelemnél. Nebawer Fái. Hírek. * 62 A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: Noc bárkája. (Beszélőfilm.) 3-ik hét. BERANEK: A st. veid orgonista. 3-ik hét. FLÓRA: A „Dreamland“-kávéház titka. HVEZDA: A hét sas. (Colleen Moore.) KOTVA: Háromszoros házasság. (Ábrie rózsája.) Beszélőfilm bemutató. LUCERNA: Komédiáshajó. (Hangosfilm.) 5-ik hét. MACESKA: A hármak beismerése. (Olaf Fjord.) METRÓ: A hét sas. (Repíilőfilm.) RÁDIÓ: A bukott leány naplója. (Mary Kid.) gSF'T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmein ' Magyar, olasz, lengyel és román viau- mok, illetve útlevelek meghosszabbítása végett méltóztassanak útleveleiket a P. M. H. pozsonyi kiadóhivatalához. Brati- slava, Grössling-n. 36. L címre beküldeni. A többi államokba szóló viznmok megszerzését a prágai kiadóhivatal: £3§T*Praha II., Panská -lice 12. II1M eszközli — Fölkérjük igen tisztelt Előfizetőinket és üzletfeleinket, hogy pénzküldeményeik beküldésekor a zavarok elkerülése végett a postatakarékpénztári befizetési lap hátlapján, vagy a pénzutalvány szelvényén szíveskedjenek közölni a küldemény rendeltetését. — A magyar hercegprímás — a budapesti egyetem tiszteletbeli doktora. Budapesti szerkesztőségünk jelenti A magyar kormányzó a vallásáé közoktatásügyi miniszter előterjesztésére megengedte, hogy Serédi Jusztináén dr. bíborost, esztergomi érseket, Magyarország hercegprímását a tudomány, főképpen az egyházjog terén szerzett kiváló érdemei elismeréséül a budapesti királyi magyar Pázmány Péter Tudományegyetem a hittudományok tiszteletbeli doktorává avathassa és részére a tiszteletbeli doktori oklevelet kiszolgáltathassa— Grósz Emil dr. a trachoma elleni védekezés nemzetközi ligájának elnöke. Hágábói jelentik: Most folyt le Hágában és Amszterdamban a XIII. nemzetközi szemészkongresszus. A kongresszust, amelyen ezernél több szemésztanár és orvos vett részt, az anyakirályné nyitotta meg. Vilma királynő nevében a királyi palotában Henrik herceg, a királynő férje fogadja a megjelent orvosokat; az anyakirályné Sousdyk-kastélyban adott ünnepi vacsorát a kongresszus tiszteletére, a kormány pedig a történelmi nevezetességű Ridder-Zaal- ban. A kongresszus alkalmából két nagy nemzetközi szervezet létesült: az egyik a vakság-ellenes küzdelem ligája, — ennek elnökévé de La- persone párisi egyetemi tanárt választották meg; a másik a trachoma-ellenes védekezés nemzetközi ligája: elnökévé Magyarország delegátusát, Grósz Emil dr. egyetemi tanárt választották. — Halálozás. Lax Dáriusz nyitrai gyógyszerész 62 éves korában hosszas szenvedés után elhunyt. A nagy népszerűségnek örvendett gyógyszerész a nyitrai cionista szervezet egyik áldozatkész elő- harcosa volt. Temetése szerdán volt, amikor is Sohweiger Lázár dr. főrabbi magasan szárnyaló beszédében méltatta az elhunyt, érdemeit. Temetésén a helyi orvosi és gyógyszerészi kar testületileg jelent meg. — Októberben tartja kongresszusát a magyar diákparlament. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Az ifjúsági parlament nyolcvan tagú bizottsága folytatja munkálatait. A diákparlament eszméje a Magyar Egyetemi Hallgatók és Főiskolai Diákok Országos Szövetségben vetődött fel azzal a céllal, hogy az ifjúság világnézeti, faji és felekezeti, valamint társadalmi különbség nélkül egységbe tömörülve a szociális problémák megoldásával foglalkozzék és a közéletben hangot adjon az ifjúság véleményének. A diákparlament októberben tartja meg háromnapos kongresszusát. — Esküvő. Veres Ili, Rimaszombat és Kendi Jenő, Kassa, házasságot kötöttek. — Kassa város tanácsülésé. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Kassa város tanácsa tegnap este öt órakor Smrz alpolgármester elnöklete mellett rendes tanácsülést tartott. Smrz alpolgármester mindenekelőtt beszámolt prágai útjáról. Előadta, hogy intervenciójára a földhivatalnál megígértek, hogy a jekelfalusi birtok fel parcellázásán ál a város érdekeit szem előtt fogják tartani. A városi főorvosi hivatal áthelyezése ügyében a tanács úgy határozott, hogy a kérdés végleges elintézését egy héttel elhalasztja. A főorvosi hí vatalnak ugyanis a tűzoltólaktanyába kellett volna átkötlözködni, ez ellen azonban a híva tál tiltakozott. Kisebb ügyek elintézése után a tanácsülés vértért. A British Talking Limited és a Tobis lesznek az európai beszélőfilm-piac diktátorai A hét nagy érdekcsoport Londonban szerződéses megállapodást kötött — A beszélőfilm iparának európai egységfrontja az amerikai Western Electric ellen ^WimiMIWIIII I PIWIII'I'IIIWI I IllBlllllifi || I IIMIIII II mii | Ml Kétféle halálos 6