Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)

1929-08-27 / 193. (2118.) szám

•.ngaagtns 87, ketM. 7 •PEX^-MagÍAR^TTÖJ^ Véres polgárháború dühöng Palesztinában az arabok és zsidók között A végzetes pogromnak már ezernél több áldozata van — Angol haderők sietnek Palesztinába Jernssálem, augusztus 28. Jernasálem megszál­lást Tároshoz hasonlít. Amíg ez a jelentés íródik, katonai repülőgépek cirkálnak a város felett. A ▼árosban csaknem egész éjszaka sűrűn lövöldöz­tek. Az nccák tele vannak felfegyverzett zsidók­kal. A rendőri és katonai erők szemmelláthatólag elégtelenek a rend fcntartására. Éppen ezért zsidó és angol önkénteseket vontak a szolgálatba. A mozliomok láthatatlanok. Támadásokat tovább­ra is Talpioph városnegyedére koncentrálják, me­lyet az éjszaka folyamán kiurittettek. Több ház lángokban áll. Az éjszaka folyamán a mozlimok Hebronban negyven zsidót öltek meg, hetvenet pedig súlyosan megsebesítettek. A hebro- ni zsidók többi része a rendőrség épületébe zár­kózott. A reggeli órákban katonaság és felfegy­verzett zsidók vonultak Hebronba. Jeruzsálemben aa éjszaka folyamán a mozlimok támadást kíséreltek meg a synhedrion-negyed el­len, ezt azonban a zsidók visszaverték. Jeruzsá­lemben Idáig harminc arab esett el. A halottak száma a hebroni áldozatokon kívül idáig huszonöt zsidó és ötven mozlim, mig a ke­resztények veszteségeit számszerűleg nem állapí­tották meg. A városban nagy a felfordulás. Élelmiszereket nsak nehezen lehet beszerezni és a gyermekek élelem nélkül vannak. Az összes üzleteket bezár­ták. Ostromállapot Palesztinában London, augusztus 26. A paleeztinai helyzet an­nak ele In éré, hogy mér angol osapabszálMtmányok érkeztek Jeruzsálembe, Az angol hadügyminisztérium tegnap nyi­latkozatot adott, amely szerint Malta kor­mányzóját utasították, hogy egy repülőgép- anyahajó fedélzetén egy maltai hadosztályt küldjön Palesztinába. Pária, augusztus 26. A palesztinai helyzet eokikai tragikus abb, mint az a hivatalos an­gol jelentésekből Mlünik. A vérengzéseknek földrajzi szétterülése az egész országban, a halottak és sebesül­tek számának állandó növekedése a pol­gárháború jellegét mutatja. A kormány súlyos felelősségét bizonyltja az a tény is, hogy az európai hatalmak szigo­rúan semleges közüljai tiltakoztak a palesz- tinad kormány felelőtlen politikája ellen. A francia lapok jelentéseiből a következő hely­zetkép alakult ki: Hebronban az arabok öt­ven zsidót megöltek, ötvenet súlyosan meg­sebesítettek és aztán Jeruzsálem ellen vo­nultak. Palesztina legfanatikusabb arab né­pessége, Nablus lakossága is Jeruzsálem el­len indul. Az arabok Jeruzsálem villanegye­dét, Taipiophot teljesen elpusztították. Ag- non héber költő értékes könyvtára megsem­misült. Angol tisztviselőket és diákokat i* megöltek. Egy zsinagóga és egy mecset le­égett- Jaffa uooádn különösen hevesen dü­höngött a harc, amíg a zsidó munkások ée tornászok a támadást visszaverték. Itt két halott és húsz súlyos sebesült van. Jeznáel síkságára is átterjedt a harc, ahol Nache és Beisan gyarmatot támadták meg és az utób­bit teljesen megsemmisítették. Jezráelben a helyzet rendkívül súlyos, mert ez a vidék félreesik. London, augusztus 26. MacDonald teg­nap este 8 órakor visszatért Londonba és lázas tevékenységet kezdett a palesztinéi helyzet tisztázására, öt angol hadihajó írt­ban van Palesztina felé, Máltában ée Egyiptomban újabb csapatszállitmányok vannak készenlétben. Az angol kormány Sir Berbert Sámuelt, aki szombaton Prá­gába érkezett, visszahívta Londonba. Va­lószínű, hogy őt nevezik ki Anglia palesz- tinai főbiztosának. Köln és Aachen között kiugrott a sínekből a Páris-varsói gyorsvonat s a mozdony három kocsival együtt rommá zúzódott A romohbol Í2 halott és 40 súlyos sebesült került elő — A szerencsét­lenség Sőbünőse: a gyorsvonat mozdonyvezetője is életét vesztette A borzalmasan osszeroncsoli hatottakat még nem tudták agnoszkátni tegnap óta jelentékenyen rosszabbodott. A man­dátum területének kormánya ma reggel Pár les* ti na egész területén kihirdette a* ostrom- állapotot, miután a zavargások, amint a® előrelátható volt, a fővárosról a vidékre is átterjedtek. Az arab törzsek és bandák arra a hírre, hogy angol erősítések érkeztek, Jeruzsálemből visz- zsavonultak é smost gyilkolva és pusztítva járják be a telep-te­rületet. Bár az angol kormány idáig megtagadta az emberéletben szenvedett hiteles adatainak hiteles közlését, a magán jelentésekből ki le­het számítani, hogy tegnapig százötven zsidót megöltek és öt^ százat sulvosan megsebesítettek. Az arabok veszteségei enek a számnak a fe­lét teszik ki. Tegnap arab bandák Jeruzsálem széles kör­zetében számos falut támadtak meg. Különösen vészteljes volt a Hebron ellen intézett támadás. Az arabok ostromának a híres rabbiképző és talmudista iskola volt a központja. Ennek az intézetnek mintegy ötven növendékét megölték, köztük tizen­két amerikai állampolgárt. Harminc ame­rikai diák az intézet védelmezése közben súlyosan megsebesült. A kormány a veszélyeztetett területekre re­pülőgépedet küld ki, hogy a zsidó települé­seket megvédelmezze. Erős angol csapatokat küldtek Palesztinába London, augusztus 26. Jeruzsálemből jelen­tik, hogy tegnap Egyiptomból hatszáz főnyi angol csapat érkezett. Három vizsgálati fogoly kalandos szökése a bécsi törvényszék fogházából Bécs, augusztus 26. A törvényiszék foghá­zának egyik cellájából három vizsgálati fo­goly kitörést kísérelt meg, amely részben sikerrel is járt. Vezetőjük egy kétszeres rablógyilkos volt, aki pontos tervet dolgo­zott ki a kitörésre. A vizsgálati foglyok este le&beálltak és mikor a fogházőr ételt hozott nekik, meg­rohanták, elvették fegyverét és maguk helyett a fogházért zárták a cellába. Az­után az előre elkészített, lepedőkből ösz- szetákolt kötélen leereszkedtek a fogház udvarára, ahonnan az uccára jutottak. I szökést, tüstént észrevették, alanmlrózták a készültséget és a rendőrséggel együtt ül­dözőibe vették a megszökött gonosztevőket, izgalmas hajsz,-* keletkezett, amelynek során kél gonosztevőnek sikerült eltűnnie, a harmadikat, a kétszeres rablógyilkossággal vádolt vizsgálati foglyot azonban elfogták. Köln, augusztus 26. Három nappal az Ausz­triában történt vonatfcarambol után Köln ée Aachen között most újabb vasúti szerencsétlenség történt, amely az ember­életben esett pusztulást tekintve, az utóbbi idők legborzalmasabb vasúti katasztrófái közé tartozik. Az utasokkal tömött Páriis—varsói gyorsvonat reggel nyolc óra előtt pár perccel érkezett Bouir vasút állomására. A következő útszaka­szon pálya javítási munkálatok folytak s ezért a D 23. számú gyorsvonat mozdonyvezetője Írásbeli utasítást kapott, hogy a gyorsvonat számára kijelölt mellékvágányon csökken­tett sebességgel haladjon. A szemtanuk és az utasok állítása szerint a mozdonyvezető nem tartotta magát az írásbeli parancshoz, hanem a maximális se­bességgel vitte a vonatot az ilyen megter­helést nem bíró mellékvágányon. Az állo­mástól mintegy 500 méternyire a kilenc­ven kilométernyi sebességgel száguldó gyorsvonat mozdonya kiugrott a sínek kö­zül s az utánakapcsolt kocsikat magával rántva, lezuhant a töltés oldalán. Mindez egy szempillantás alatt történt, a kö­vetkező másodpercben pedig a sínpártól 8— 10 méternyi távolságban a mozdony és az el­ső kocsik romokban hevertek. A postakocsi és a csomagkocsi egymásba tolódott és mel­lettük egy másodosztályú kocsi roncsai feküd­tek. De a hét kocsiból álló szerelvény egyetlen va­gonja sem maradt sértetlen. A hálókocsi feldőlt és keresztbe feküdt a síneken s a többi kocsi is összezuzédott. A katasztrófát követő percben a sebesültek és a vagonokba szorult utasok vérfagyasztó jajgatása és segitségkérése verte fel a kör­nyéket. A kocsik zsúfolásig tömve voltak uta­sokkal, akik nem tudtak kijutni és torkuksza- kadtából ordítottak segítségért. A legborzal­masabb képet a töltés mentén romokiban he­verő másodosztályú kocsi nyújtotta. A keresztül-kasul álló vas traverzek között véres emberi testrészeket lehetett látni, ki­nyúlt karokat, lábakat, szétroncsolt kopo­nyákat, a romok alól pedig félelmetesen hangzott a sebesültek és a haldoklók sikol­tása, hörgő se. A közeli vasútállomás egész személyzetét mozgósították és rövid percek múltán na­gyobb segélyexpedició indult a szerencsétlen­ség színhelyére. A mentés bővelkedett a drá- maibbnál-drámaibb jelenetekben. Az utasok ugyanis még a kevésbé sérült kocsikból sem tudtak kijutni, mert a kocsiajtók eltorlaszo- lódtak. A vad pánikban egymást tépték, marcan­golták, ököllel ütötték be a kocsik ablakát és egyszerre ketten-hárman próbálták ma­gukat átpréselni a kitört iivegü kocsiablako­kon. Ezeken az utasokon a leggyorsabban csak úgy tudtak segíteni, hogy felszakitották a vagonok fedelét. Sokkal nehezebb dolguk volt a mentőknek a töltés mellett heverő másodosztályú vagon roncsainak szétbontásával. Autogén hegesztővel dolgoztak, mert a vas- traverzeket másképpen nem lehetett volna szétbontani. A másodosztályú kocsi romjai alól tizenkét ember felismerhetetlenségig I összeronesolt holttestét húzták M. A halót-! takon kívül a katasztrófának harminc sú­lyos sebesül tje és számos könnyebben sebe­sült áldozata van, nem beszélve az idegsok­kosokról. Az ijedtség és az átélt izgalmak következtében úgyszólván valamennyi utas könnyebb-sulyosabb idegrázkódást szenve­dett­A katasztrófa halottal között van a szeren­csétlenség előidézésében részes mozdonyve­zető is, aki életével lakolt könnyelműségéért. Érdekes azonban, hogy a mozdony fűtője megmenekült és pedig egy szerencsés ugrás áltál. A fütő a® utolsó pillanatban észrevette, hogy a mozdony inogni kezd. Megérezte a veszélyt és kivetette magát a kilencven ki­lométer sebességgel haladó vonatból. A szerencsétlenségről érkezett első jelentések szerint a vonat utasai túlnyomórészt ameri­kaiak, franciák, lengyelek és németek voltak. A halottak közt két francia, egy amerikai és egy lengyel utas van. A gyorsvonat egyik fülkéjében párisi atlé­ták utaztak, egy francia uszóegylet tagjai, akik a berlini és a varsói uszóversenyre igyekeztek. Legtöbbjüknek az ijedtségen kívül egyéb baja nem történt, csak az egyik atléta fizetett nagy árat a sportkirándulásért, amennyiben a katasztrófánál a jobblába a vagon ajtaja közé szorult és teljesen sztéroncsolódott. Köln, augusztus 26. Vasárnap az egész nap folyamán többszáz vasúti munkás dolgozott, a Páris—varsói gyorsvonat romjainak szét­bontásán és eltakarításán. A mentési munká­latok a hétfőre virradó éjszakán is tovább folytak. Négy halott csak hétfőn hajnalban került elő a romok alól és azt hiszik, hogy még mindig találnak majd újabb halálos áldo­zatot a ronccsá zúzódott, teljesen még szét nem bontott vasúti kocsiban. A gyorsvonaton utazott Schreiber dr. német képviselő is, aki a hálókocsiban bérelt sza­kaszt. A hálókocsi utasainak nem történt nagyobb bajuk és a német képviselő is ép bőrrel ke­rült ki a katasztrófából. A halottak személyazonosságát még nem ál­lapították meg. A szerencsétlenség előidéző okának megáilapitására indult vizsgálat sze­rint a katasztrófa azrét történt, mert a moz­donyvezető tulgyorsan vitte át a vonatot egy sinpárelágazáson. Betörtek és politikai iratok után kutattak a Slovák főszerkesztőiének lakásában Értéktelen iratokat, noteszt és kulcsokat vittek el az Íróasztalból — Pozsonyi politikai detektívek nyomoznak — Nagytapolcsány, augusztus 26. (Saját tudó­sitónktól.) Péntekről szombatra virradó éjjel eddig ismeretlen tettesek álíkulcsokkal felnyitották Sivák József nép­párti képviselő és a „Slovák“ napilap fő- szerkesztőjének privigyei lakását. Sivák képviselő privigyei lakása háromszo­bás és a földszinten van elhelyezve. A ház Sporzon dr. helybeli ügyvéd tulajdona és közvetlen szomszédságban van a járásbíró­sággal, ahol azonban éjnek idején senki sem szokott tartózkodni. Sivák képviselő lakását takarítónő tartja rendben, aki ugyanott, egy pineelakásban lakik. A ház két részből áll, melynek egyik oldalát a ház tulajdonosa lak­ja, kinél albérletben van Lencso gimnáziumi igazgató egy szobával, mig a ház jobbszár­nyát Sivák képviselő bérli. Szombaton reggel Sporzon dr. cselédje és Sivák takarítónője észrevette, hogy a lakás nyitva van. Nyomban bementek és mikor Si­vák képviselő dolgozószobájába léptek, lát­ták, hogy az íróasztal nyitva van és az iratok szana- széjjél hevernek a szobában. Később észrevették azt is, hogy Sivák képviselő ágya fel van forgatva g a matracok össze-vissza túrva. Értesítették erre a csendőrséget, de a 1 akta­nyában senki sem tartózkodott és csak jóval későbben, mikor már lakosság a ház köré csoportosult, jelent meg egy csendőr, aki megtette a szükséges intézkedéseket. Sivák képviselő csak szombaton, a késő esti órákban érkezett Privigyére, úgy hogy csak ekkor lehetett megállápitani, hogy mi hiányzik. Az eddig kiszivárgott hírek szerint Sivák íróasztalából számos értéktelen irat, kis zsebnotesz és a lakás szekrényeinek összes kulcsai eltűntek. A csendőrség a vizsgálat folyamán több ujj­lenyomatot talált, azonban, mint hangoztatják, valószínűleg a házbeliek kezeitől származnak. A titokzatos betörők az egyik verzió szerint autón jöttek az éj folyamán Privigyére, de ez ellen szól, hogy Privigyén pénteken dél­után egy ismeretlen egyén ólálkodott, aki­nek a személyleirása egyezik egy olyan személyével, akit a „Slovák“ szerkesztősé­gében történt betöréssel gyanúsítanak. Sivák képviselő lakásában a betörök többek közt egy üveg likőrt is elfogyasztottak, ami­ből azt következtetik, hogy többen voltak. Ér­dekes még, hogy Sporzon dr. kutyáját reggel lőtt sebbel találták. A pozsonyi rendőrség politikai osztályának több detektivje Privi­gyén tartózkodik. A lakosságot bizonyos féle­lem uralja és az ügyről csak szükebh társa­ságban lehet véleményeket hallani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom