Prágai Magyar Hirlap, 1929. július (8. évfolyam, 148-171 / 2073-2096. szám)
1929-07-25 / 166. (2091.) szám
1929 Haas 25, csütörtök 3 KÉK SZA ‘ Még nem ismerték a rekordmániát és világrekord alig tiz-tizenöt sportfolyóiratbán létezett, amikor az Óceán kék szalagja körülvitatott érték volt már és a legnemesebb országok versenglek érte. Emlékszem, gyermekkoromban mi sem érdekelt jobban, mint ez a misztikus kék szalag, amelyet az a hajó kap meg, amely a legrövidebb idő alatt teszi meg az vitat Cherbourgból Newyorkba. Hajó, hajó! A szárazföldi gyerek nagy nosztalgiája. A béke gyerek, a Vilmos-császári ten- gerprogrcmoklcal együtt nőtt osztrák-magyar gyerek, aki kívülről tudta Csuzijárnál, előfizette az Adria Egyesület „A Tenger“ című lapját és utolsó kraeárjának felét odaadta az első magyar dreadnought gyűjtésére, még a vonatoknál is jobban érdeklődött a soh‘ sem látott és soh‘ sem hallott tengeri szörnyek iránt. A Duna Pozsonynál már élmény volt, mert óriási viz, s amikor egyszer a hid alatt a szürke reggeli ködben megláttam az egyik cs. és kir, monitor lomha testét barnán, és valódi bronzágyukkal, két napig dobogott a szivem a gyönyörűségtől. Tízéves voltam s ti- zenkétéves koromban elképzeltem, micsoda otromba vad csoda lehet a valódi tengeri dreadnought, az akkor elkészült Viribus Uni- tis, avagy a német Seydlitz, a leggyorsabb hajó, avagy az angol Qicen Elisabeth, a legnagyobb csatahajó, avagy a rácsárbócos amerikai hodályok, a diadalmas japánok, az uj oroszok és a többiek. A múltkor megtaláltam egyik harmadikos gimnázista koromban irt latin füzetemet. Néhány elrontott mondatocs- ka volt benne és egy „etiami( után elkezdőitek a hajórajzok a végkimer ülésig. Hajók, hajók, ágyuk, ágyuk és mellettük tonnaszámok, gyorsasági tabellák, akciórádiusok, kaliberek és torpedólanszircsövek. Mennyit tudtam akkoriban ezekről a dolgokról! És az egyik oldalon nagy betűkkel állt a mondat: „Megnyerte az óceán kék szalagját“. Nem tudom, mire kire értettemde ott van a latin füzetben. Akkoriban a gyermekek a technika hőskorát élték. Még minden távol volt és illúzió, ami gép, egyelőre kocsin jártunk, avagy csónakon, petróleummal viiágitottwnk és az egyetlen megfogható tehnika a vasút volt, ami már ötven év óta beleilleszkedett a tájba. De a petróleumom világban távoli nagy technikákról ábrándoztunk, gigászokról. A mai gyerek reálista a technikában: motorfordulat*zámok- rót mereng, kis kocsikról, megismert az autómárkát a motorzugásról és oly szakértelemmel áll meg a pmdusrka Sabnson mellett, mint Achilles Mlhatott hajdan az uj fegyverek előtt, melyeket Hefcmztos Patrokíos halála után szállított. Mi még nem adtuk alább dre- adnoughtoknál és húszezer tonnánál. Kis és reális dimenziókban a technika nem számított előttünk. Ábrándoztunk a nagyságokról és a gyorsa- ságokról. Emlékszem, a nevelőnőnk a japánorosz háború alatt ismerősei előtt a sétatéren sóhajtozva mesélte: — Nem tudok aludni! Egész éjjel róla álmodozom. Róla! Micsoda pompás fiú, ó, szerelmesem Edgár. Közbeszóltam négy évemmel. — Én is ábrándozom! — Miről? — lmhótázták. — Róla! — De miről? — jj. japán f jöttéről — vágtam ki büszkén. S igaz is volt, nyugtalanít attak ezek a japánok. Azt sem tudtam, mi ez a flotta — egyszer megkérdeztem, van-e szeme, ha „a japán flotta hirtelen megpillantotta Osuzi,jármánál az orosz flottát“ — de érdekelt. És később is, a pozsonyi nagy monitor élményen át, az első dreadnoughtokig, a harmadikos latin füzetig, ötödikig amikor hajók helyett puskákat kezdtem rajzolni, mert beesett életembe Wi- neltou, a nagy vadász, teméntelen hőstetteivel. S tudom — a harmadikos latin füzet a tanúm — a flottaélmények kwlminációját ez a „Kék Szalag“ história jelentette, amikor beleírtam a füzetbe, hogy valaki megnyerte — ha jól enniéleszem, képzeletben jómagam voltam a nyerő, a saját hajómmal, mely a leggyorsabb, a legszebb és a legnagyobb volt. A Kék Szalag! Úgy kergettem, mint hajdan No- valis romantikusai a megtalálhatatlcm mesebeli Kék Virágot, vagy Maeterlmck gyerekei a Kék Madarat — az elérhetetlen volt az élmény, a vágy, az élet kulcsa. Azóta sok minden történt. Ma olvasom a Kék Szalag létezik, a Bremen nyerte meg. A verseny tart, csak a fiatalságom múlt el. Ma nem fontos a Kék Szalag, nem fontos az ábránd, semmi sem fontos, loiöleUek az illúziók és a vágyak. Ugyy köszönlönn ezt a vadonatúj gigászi Bre- ment s elnyert Kék Szalagját, mint egy régirégi álmot\ a mesehajói? a tündérmesék esőSzovjetorosmsiss Nagy-Briténfóval csak mint egyenrangú féllei hajlandó társulni Moszkva válaszjegyzéke Londoniban -+- Dovsalevszki vezeti az angol- orosz előzetes tárgyalásokat — Danielsen norvég kővet szerepe Moszkva, julius 24. Mint ismeretes, Anglia a moszkvai norvég követ utján ajánlatot tett Szovjetoroszországnak az angol—orosz diplomáciai viszony ujrafölvéfelére. A szovjetkormány most ugyancsak a norvég követ közvetítésével elküldte válaszjegyzékét Londonba. A választ Karachan irta alá, aki, úgy látszik, Csicserin 'és Litvinov letűnése után a legnagyobb ur a moszkvai külügyi hivatalban. A jegyzékben a szovjet tudatja az angol kormánnyal, hogy Dovgalevszki párisi orosz követ a napokban Londonba utazik, ahol megkezdi az illetékes körökkel való diplomáciai tanácskozásokat. Az angoloknak Dovga- ’evszki személye ellen nincs kifogásuk s igy ő lesz az, aki a diplomáciai viszony ujraföl- vételének tárgyalásait orosz részről vezetni fogja. Moszkva, julius 24. Az a jegyzék, amelyet a külügyi hivatal az angol-orosz viszony kérdésében Danielsen moszkvai norvég ügyvivőnek átadott, többek között a következőket tartalmazza: A szovjet mindenekelőtt megállapítja, hogy az angol-orosz szakításért a felelősség nem Moszkvát terheli. Éppen ezért a békülési törekvéseket mindkét ország és a világbéke érdekében örömmel üdvözli és szükségesnek tartja, hogy valamennyi vitás kérdésben hamarosan teljes megegyezés jöjjön létre. E törekvésében abból az álláspontból indul ki, hogy tartós egyezség csupán a teljes egyenrangúság elismerésével érhető el. A szovietkormánv inee"-' - zés esetén magára vállalja a rendezett diplomáciai viszonyban ('*■'» országokra háruM ösz- szes kötelességeket, természetesen csak abban az esetben, ha Anglia is m —'" vállalja ugyanezeket a kötelességeket. Miláües diplomáciai bonyodalom követte Stimson Nankiitgha és Moszkvába küldött jegyzékét Ki ragadja meg az iniciativát! — japán Amerika ellen — Aknák az Amur folyóban — Kína érzi gyengeségét! — Páris, julius 24. Tegnapi számunkban részle- i tesen beszámoltunk azokról a diplomáciai bonyodalmakról, amelyek Stimson amerikai külügyi államtitkár közvetítő ajánlatát követték Moszkvában, Parisban és Nankingban. A moszkvai külügyi hivatal tegnap érthetetlen nyilatkozatot adott ki, amelyben visszautasította Briand francia külügyminiszter közvetítő ajánlatát, de egyetlen szóval sem emlékezett meg Stimson jegyzékéről, melyet Herbette moszkvai francia nagykövetnek tegnapelőtt kellett volna átadni Karachannak, az orosz külügyi hivatal keleti osztálya igazgatójának. Viszont a Quai d‘Orsay ma hivatalosan kije- jelentette, hogy Briand nem tett önálló közvetítő ajánlatot, azaz a Stimson-féle jegyzék szabotálásáról és elsülyesztéséről szóló hírek alaptalanok. A komplikált helyzetet tovább bonyolítja az i3, hogy Kina elfogadta Stimson közvetítését, mig Moszkva szemmelláthatóan kiutat keres és nem hajlandó a nagyhatalmak gyámkodását elismerni A helyzet az, hogy a washingtoni kormány talán kissé elhamarkodott diplomáciai lépése, Moszkva renitens magatartása és Briand köz- vetitése bonyolult atmoszférát teremtett a nagyhatalmak között. A konfliktus már nem is olyan veszedelmes, mint ami belőle származott és a három nap óta szakadatlanul folyó jegyzékváltások bizonyítják, mily nehéz a Kel- logg-paktumnak érvényt szerezni s mily komplikált békiteni, ha a békités jogát, elsősorban nemzeti presztízskérdésekből, külöm-külön valamennyi nagyhatalom magának tartja fönn. Egy francia zsurnaliszta szellemesen jegyezte meg, hogy „a szegény háborúnak rendkívül megnehezítik, hogy kitörjön". Az egyik konfliktusba keveredett fél hallani sem akar a háborúról, de föltételül szabja, hogy bizonyos jogait elismerjék, ha a hatalmak nem akarják, hogy fegyverhez nyúljon; a másik fél még kevésbé akar háborút, de védelmére föltétlenül mozgósítania kell a mérgesgázezredeket és a tüzérséget. Egy harmadik hatalom meg akarja gátolni a háború kitörését, a negyedik hatalom viszont meg akarja gátolni, hogy a harmadik legyen az első, aki a háborút meggátolja T mindennek következtében az ötödik hatalom „diplomáciaiig mellőzöttnek“ érzi magát, mire viszont a harmadik hatalom kijelenti, hogy eszeágábari sem volt komoly közvetítő javaslatot tenni. A helyzet körülbelül olyan bonyolult, mint az előbb vázolt kép mutatja. Sem Oroszország, sem Kina nem akarnak hallani a háborúról, de váltig fegyverkeznek. Amerika közvetítő békeajánlatot tesz, amit Franciaország sértőnek érez a maga számára, viszont Japán bejelenti, hogy egyedül őt illeti meg az inicia- tiva joga, mire Amerika néhány nap előtti ajánlatát jelentéktelennek igyekszik föltüntetni. Ilyen körülmények között jóformán semmi sem történik a háború meggátlására. Derült égből jövő villámcsapásként hatott a moszkvai külügyi hivatal tegnapi nyilatkozata, melyben leleplezni igyekszik a franciák és az amerikaiak hiú versengését. A helyzet vigasztalannak látszott, amikor tegnap este Stimson önmaga dezavuálta a moszkvai jelentést, amennyiben megállapította, hogy Briand moszkvai közvetítő ajánlata és Stimson jegydáját, a ragyogó gyermekkori álomfantómo- kat. És a tehnikusok, akik látták a Brement, azt is mondják, hogy igaz is: a legszebb, a leg- pazarabb, a legtündéribb hajó. Szvaitkó Pál. zéke azonos s xémerika kénytelen volt Franciaországnak ezt a direkt segítségét igénybe venni, mert önmaga nem rendelkezik Moszkvában megfelelő diplomáciai képviselettel. Xina Japán közvetítését kéri London, julius 23. Napról-napra világosabbá válik, hogy Kina mindenáron meg akarja őrizni a békét és hajlandó a nagyhatalmak valamennyi feltételét elfogadni. A tokiói kínai követ tegnap megjelent a japán külügyminisztériumban és fölkérte a külügyminisztert, hogy ragadja meg az inicia- tivát Kina és Szovjetoroszország kibékité- sére. Ennek a követlátogatásnak általában nagy jelentőséget tulajdonítanak, mert egyrészt tanujele Kina gyöngeségének, másrészt azt bizonyítja, hogy a nankingi kormány szívesebben látná Tokio közvetítését, mint Wishington beavatkozását. A japán külügyminiszter megnyugtatóan válaszolt a kínai követ kérésére és közölte vele, hogy ha mindkét konfliktusba keveredett fél fölszólítja Japánt a közvetítésre, a tokiói kormány szívesen vállalja a szerepet s reméli, hogy ezzel behatóan előmozdítja a béke ügyét. Rémhírek Charbinhan Charbin, július 24. Óráról órára ujaibb rémhírek érkeznek a harctérről s hiába cáfolja az öfíszaceapásokról szóló híreket a kínai kormány, a lakosság továbbra is kitart amellett, Páris, julius 24. Hivatalos jelentés szerint Poincaré hivatali tevékenységét a jövő hét hétfőjén újból megkezdi. Eddig az időpontig az orvosok a legszigorúbb kíméletet parancsoltak. Poincaré tehát a szenátus ma délutáni ratifikációs vitájában nem vesz részt, ami nem fontos, mert általános vélemény szerint a szenátusban csaknem egyhangú szavazásra van kilátás s a kormányja;vaslat ellen legfeljebb tizenöt ellenzéki szenátor fog szavazni. A szenátus külügyi bizottsága különben a kamara különböző ratifikálási feltételeihez még egyet fűzött hozzá, amely igy szól: „Az adósságrendező' szerződések kivitele nem idézheti elő Franciaország adóterheinek emelését még akkor sem, ha Németország közben nem fizet. Franciaország szuverén nemzeti jogait a pénzügyi természetű megállapodások soha meg nem zavarhatják. Tisztogatás a francia kommunista pártban Páris, julius 24. A rendőrség tegnap a kommunista párt titkos elnöki ülésén kilencvenöt kommunista agitátort letartóztatott, akiket az állam biztonsága ellen elkövetett bűncselekményekkel vádolva állítanak a bíróság elé. Ugyanakkor négy más kommunista vezért is letartóztattak s tiz külföldi agitátort áttettek a határon. A szakszervezeti helyiségben körülbelül két teherautó rakományt tevő terhelő anyagot foglaltak le. Hol lesz a konferencia? Páris, julius 24. Ha a nemzetközi konferenciát augusztus 6-á.n tényleg meg akarják kezhogy a határon máris komoly összecsapásokra került sor. Legújabban a Pögranicsnaja vidékén állomásozó kínai csapatok ágyutüz alá vették azokat a szovjet repülőket, akik át tévedtek kínai területre. Az orosz gépek sértetlenül visszatértek Pogranicsnajaba. Az United Press tudósítója szerint az orosz hatóságok folytatják az Amuron lévő kínai gőzösök lefoglalását. A kínaiak aknákat helyeztek el a Sungary folyó és az Amur egyesülésénél úgyhogy az oroisz ágyunaszádok nem nyomulhatnak be kínai területre. A Chacbin-vladivosztoki keletkinai vasútvonalon a kínaiak a határ közelében több kilométer hosszúságban fölszedték a síneket, hogy meggátolják az oroszok benyomulását. Japán Stimson ellen Tokio, juliius 24. A tokioi külügyi hivatal ma nyilatkozatot tett közzé, amelyben bejelenti, hogy Japán hivatalos felfogása nem minden tekintetben egyezik meg Stimson amerikai külügyi államtitkár jegyzékének szövegével. Hamabuchi miniszterelnök holnap visszaérkezik a japán fővárosba. Pénteken minisztertanács lesz, amelyen véglegesen döntenek az orosz-ki^ai konfliktus ügyében tanúsítandó magatartásról. Az ülés után a washingtoni japán nagykövet részletes utasításokat kap. deni, hamarosan meg kell találni az. alkalmas helyet, ahol a Young-tervezetet törvényerőre emelő konferencia összeülhet. A ma reggeli francia lapok mintegy parancsszóra nagyfokú elégedetlenséget és türelmetlenséget mutatnak. Ugyanekkor úgy tudják, hogy a konferenciát semmiesetre sem napolják el. Párisban a legszívesebben látnák, ha a konferenciát Ostendében vagy Brüsszelben tartanák meg, de nem bánják, ha az államférfiak Hollandiába vagy esetleg Kopenhágába is mennek. London, julius 24. A Times félhivatalos jelentése szerint a küszöbönálló jóvátételi és Rajna-vidéki konferencia helyéről és idejéről az európai államférfiak még korántsem egyeztek meg. Az angol kormány még mindig azt rereméli, hogy a politikusok Londonba jönnek. Lloyd fen® Németországba megy London, julius 24. A Daily Express szerint Lloyd George a közel jövőben Németországba utazik. Utazásán fia, Lloyd George őrnagy kíséri el. Lloyd George útközben nem látogat el Berlinbe, hanem az ország fürdőit és műkincsekben gazdag vidéki városait keresi föl. A beteg Poincaré nem megy a szenátusba A szenátus egyhangúan ratifikál - Kommunista letartóztatások Párisban - Kopenhágában lesz a nemzetközi konferenciai