Prágai Magyar Hirlap, 1929. június (8. évfolyam, 123-147 / 2048-2072. szám)

1929-06-16 / 136. (2061.) szám

14 ^r^ím-Mag^arhírla? 1929 junius 16. vasárnap. — „Vadászösvényeken a Duna medencéjétől a Kárpátokig" cám alatt, vaskor könyveim várja a nyomdafestéket, Változató® és tárni Uágos vadász- történeteik léghajóján végig vezetem ae olvasót, a* alföld zizegő nádasain, délibábos rónáin, a hegyvidék ausogó lomberdőin, süvöltő fenyvesein fel egé»z az égbenyuló hava* ormokig. A kézira­tokra tekintve, nagy probléma előtt állok, nem tudom, hány példájában nyomásosán a könyvet? Keveset nem akarok rendelni, hogy jusson min­denkinek, aki érte nyúl:; viszont túlsóikat sem. ren­delhetek, mert nyakamon marad és tönkremegyek a vállalkozásom Tájékozódás céljából arra kérem tehát minden egyes vadásztáreamat, hogy legyen szive* velem egy lapon tudatni, ha számot tart könyvem egy példányára. A vaskos kötet ára a jelentkezők száma szerint 6 és 8 magyar pengő között fog mozogni. — Igazvadász üdvözlettel Gyöngyöshalászi Takách Gyula, a „Magyar Va- dászujság“ főszerkesztője. Budapest IX. Fenenc- körut 34. — Nemessányi-szanatorium, Kosiee, Zri­nyi-u. 4. Szlovenszkó egyedüli legmoderneb­bül berendezett egészségügyi intézete, min­den igényt kielégítő komforttal. A sebészeti, nőgyógyászati, szemészeti, orr-, gége-, fül­megbetegedések szakszerű kezelése. Minden­nemű műtéti beavatkozások. Külön szülőosz­tály. A belgyógyászat körébe tartozó összes megbetegedések diétás, legmodernebb elvek szerinti kezelése. Röntgen-, insulin-, hízó kú­rák stb. Szabad orvosválasztás. xx — A berlini vak hadirokkant utjának végállo­másához ért. Bécsiből távirágozzák: Megírták an­nakidején a lapok, hogy Heger Willibald vak ha­dirokkant hűsége* farkaskutyájának társaságában gyalogsáén-ed megindult Bérűmből, hogy Bécsbe jusson, ahol égy ismeri szemoperatőrrei alkarja a szemét meggyógyittafcni. Több hétig tartó vándor­lása után a vak tegnap megérkezett Bécs váro­sáénak határába és utrakelí a legutolsó szakaszra is, melynek végpontja & Stephanplatz, ahová a szombat délutáni órák'ban várják, KAZÁNBEFALAZÁSOK /-j ^C’i^lS/Z^.OKL.MÉRNŐK B RAT3 S l AVA.l E i n B U R 60.22. rasaansS — Véres testvérháboruság Érsekújvárod. Érsekujvári tudósitónk jelenti: Csúnya test- vérháboruságra került a sor tegnap délután. A Prityi-testvérek, mind a kelten hatvan éven fölüli, jómódú újvári gazdák, valami csekély­ségen összevesztek. A Gugi-uccán lakó Prityi Ferenc karót ragadott az Andódi-uccai Prityi Istvánra, az István sem volt rest, kaszát ka­pott s olyan alaposan helybenhagyták egy­mást, hogy mindketten nyolc napon túl gyó­gyuló sérüléseket szenvedtek. A két harcias testvéT, akik egyébként a megtévesztésig ha­sonlítanak egymásra, a bíróság előtt teszi egy­mást felelőssé az elszenvedett sebekért xx 100 koronás havi részletekben vásá­rolhatja már a legkitűnőbb kerékpárokat, gramofonokat, rádiókat, varrógépeket, me­lyekről árjegyzéket ingyen, bérmentve küld Freistadt Emil Pozsony, (Bratislava) Nyerges utca 3. Fiók „A gyermekparadicsomhoz4* Mi- btíykapa-u. 11. (II) — Sürgős jelentkezést még elfogadunk, Norvég Fjordok, Németország juKus 5—22. kőrútunkra. Díj: mind-énnél, kúAnduLásokkal, 8950 korona. — Hamburg, Bénin, Drezda, Prága juEus 13—22. körút 1850 korona. —■ Numberg, München, Bajor- várak, Salzkammergut, julius Sl-től agusztuB 13-ig 2480 korona. — Autóval Corsicán, Riviéra, Firen­ze augusztus 23-tól ©zept. 7-ig 2800 korona. — Nyaralások: úttal, penzióval, fürdéssel stb. 8 hét: Gradon 1850 korona. — Portoroeén 1700 korona. — Prospektus: Llyod Utazási Iroda, Koslce, Ko­vács u. 29. Tel. 780. Abbáziában: Adriatica Pensío a Südstrand legszebb pontján 35 líráért ad első­rendű ellátást. Lift, központi fűtés, folyóvíz a | szobákban. Magyar ház. Kívánatra prospektust’ | — Rendbehozzák az érsckujvár—pozsonyi autóutat. Érsekujvári tudósítónk jelenti: A délszlovenszkói autóutasoknak régi panasza, •hogy Pozsony és Érsekújvár között, különösen a Tardoskedd és Tornóc közötti szakaszon, úgyszólván teljesen járhatatlan az autóut és ezért csak óriási kerülővel, Nyitrán keresztül lehet a két város között közlekedni. Tardos­kedd községe akciót indított az ut megjavítása céljából és az akcióhoz Érsekújvár városa is csatlakozott. A tartományi választmány leg­utóbbi ülésén elhatározta, hogy Tornóc és Tardoskedd között rendbehozza az autóutat. A néhánykilométeres útjavítással a Pozsony és Érsekujvári autóvonai használható állapotba kerül. A titkok titka a Mary-crám!... Szépiát, pattanást, májfoltol gyorsan és biztosan eltüntet. Készíti Dr. Pollák László gyógyszerész, PieSfany. xx Dr. Rottenstein Jenő idegorvos és bel­gyógyász rendel Bratisiavában, Sladkovic-ucca 11. szám alatt. Naponta 8—10-íg és 3—5-ig. Ünnepnapokon 9—11-ig. — Zenekart szervez az érsekujvári tűzoltó­ság. Érsekujvári tudósitónk jelenti: Az Érsek­ujvári önkéntes Tűzoltó-Egylet most tartotta rendes közgyűlését Holota János dr. városbiró elnöklésével. A közgyűlés elhatározta, hogy az egylet zenekart szervez. A szervezési munká­latokra öttagú bizottságot küldtek ki. xx A mennyiség szabja meg az árat! Ezt a tételt igazolja az is, hogy az eredeti Schicht- szarvasszappan kettős darabjának az ára 2 koronára szállt le. A fölül nem múlt jóságu és mosóerejü Sckicht-szappan folyton emelkedő keresletnek örvend. Ennek következtében az áránylagos gyártási költségek annyira csök­kentek, hogy e szappan változatlan minőség­ben, de olcsóbban szállítható. Vízszintes sorok: L Ilyen tAoa is vám. 4. Be­memet — idegen nyelven. 10. Török paqp. 14. Meny­asszony. 16. Az ősanagyarok rU csatát vesztettek. 18. Török férfinév. 19. Könnyeket ...........22. Ma­dá r. 25. T betűvel az elején — édes sütemény. 26. Arab nevek előtt szereplő szócska. 28. Kúszó nö­vény része, 29=18 vízszintessel. 30. A magyar tenger. 33. Férfinév 35. Azonos magánhangzók. 37. így becézik a szocialistákat. 38. Peetonegyed nagy­község. 40. Ilyen kép i* van. 42. „Szára" rövidí­tése idegen nyelven. 44. Időhatározói névutó. 45. Szólít 46. A Dráva egyik mellékfolyójának német neve. 48. Az olasz skála egyik hangja. 49. Pálya­udvarokon sóik látható. 51. Fegyver 53. Német határozóezó. 54. Jósika egyik regényének és re­gényalakjának neve. 55. Német regényíró (1816— 1894) magyaros monogramja. 56. A szerelem is­tene. 57. Idegen folyó. 58. Német kalandor (1686— 1756), Korzika vök királyának monogramja. 59. Szokásos rövidítés. 61. Puha fém. 62. Baromfi be­tegség. 64. Kis község Vaemegyóbem. 05. Hatá­rozó szó. 66. Elnöki aktákon látható rövidítés. 68. A filmgép kezelője teszi. 70. híres futó vezeték­neve. 72. Igekötő. 73. Góiyamodár teszi. 75. Latin helyhatározószó. 77. Női név. 79. Trentinói város­ka. 80 Becézett nőd név. 83. Kályha szinonimája. 86. Juhfajta, másképen: Asztrac-hán-juh. 88 Muta- tónévmás. 89. Szünet közkeletű idegen szóval. 92. óda — németüL 93. Vannak — latinul. 94. Atlé­ták küzdelme. 95. Dal — más szóval. Függőleges sorok: L Az Egyesült Államok volt elnöke. 2. Egyezik a 14. vizszintesseL 3. Építke­zéseknél használják. 5. Pusztít szinonimája. 6. Mu­tató szócska. 7. Három egymásután uralkodó ró­mai császár. 8. Jóazivü cselekszL 9. Ezen épül fel a demokrácia. 11. Útburkolat, 12. Igekötő. 13. Ha­sonlító kötőszó. 15. A nap egy szaka. 17. Egye­zik a 66. virossánteEeel. 20. Dallam idegen szóval. 21. Ló eledel, 23. Egy — idegen szóval, 24. Ilyen burgonya ie van már. 26. Tehát — németül, fo­netikusaa. 27. Nagyvárosban sok van, 31. Római pónzegyeég. 82. Idegen kettős magánhangzó. 34. Nagy ütközet szinhelye. 36. Kékesfehér, könnyen törhető fém, más néven stybium. 38. Kitűnő ital. 39. Hivatalok tartozéka. 41. Magyar kabaré színész neve. 43. Külföldi filmszínész neve. 45. Hyen a rét tavasszal. 47. Olasz tartomány, mai neve: Fiáiul! 49. Pesti filmszínház. 50. Ige, de főnév is. 51. Az emberszabású majmok családjába tartozó csimpázok tudományos neve. 52. Egyezik a 2. füg­gőlegessel, 60. Férfi név, több pápa neve. 62. Kon­stantinápoly külvárosa. 65. Ezen a folyón kelt át Cézár. 67. OÍcaó ital. 68. Határozói igenév képző­je. 69. Személyes névmás. 71. Verdi-opera. 78. Ke- Letszloveniszkói magyar sportegyesület. 74. Vissza­felé — minden, angoluL 76. Di-szeg szinonimája. 78. Azonos mássalhangzók. 81. Tejtermék. 82. Férfi név. 84. Exotíku® állat, 85. Belső szerv. 86. Álatok himje. 87. Friss más szóvaL 90. Vissza­felé — helyhatározói rag. 91 Tagadó szócska. A múlt vasárnapi számunkban közölt 59. számú keresztszórejtvényünk helyes megfejtése a kővetkező: Vízszintes sorok: 1. Kocagány. 6. Kalandor. 12. Iker. 14. Ebro. 15. Minor. 17. Korsó. 21. Robot. 23. Érk. 24. Alatt. 25. Orr. 26. Diétái Magyar Mú­zsa. 27. Is. 28. Ajak. 20. Io. 30. Ioh. 82. Griff. 36. Life. 38. USA. 40. Emel. 41. Ebmarás. 42. Szt. Ha. 44. Akii. 45. Akt. 47. Ezer. 49. Kever. 51. Szt. 52. Du. 54. Hamu. 56. ML 57. Utreckti békekötés. 61. Ica. 62. Óbuda. 63. UTE. 64. Nandu. 66. Tanít. 67. Sirat. 69. Oica. 71. Mozi 72. Koheseég. 73. Bér kényé. Függőleges sorok: 1. Komédiás. 2. Cinke. 3 Akó. 4. Gerlachfalvi csúcs. 5. Ár. 7. Le. 8. A brémai muzsikusok. 9. Nro. 10. Doboz. 11. Retraite. 13. Tragacs. 16. Irie. 17. Kamat. 18 Olaj. 19. Styx. 20. öta. 22. Orsó. 30. libák. SÍ. Címke. 83. Rece. 84. Fedez. 35. Fürt. 37. Erié. 88. USA, 43. Beduinok. 46. Klabund. 48. Anisette. 53. Utca. 54. Hiba. 55. Médi. 56. Méta. 58. Ranch. 59. Tót. 60. Tuiin. 65. Die. 68. Ize. 70. As. 71. Mr. A múlt számunkban közölt keresztszórejtvényünk helyes megfejtői között megejtettük a sorsolást, amely a következő eredménnyel végződött: I. Egy F. Proeháska-féle illatsBer-etai: Lisek&y Báehel, Komárom, Kossuth Lajos tér 10. m. II. Egy üveg kölnivis: Székely Aaette, Ungrár, Szorbánci-ucca 42. III. Egy dobos finom francia toiletteemppan: Guba Juci, Léva, Bem-ucca. Mai számunk keresztszórejtvényének helyes meg­fejtői között szintén három jutalmat sorsolunk ki. HALTENBERGER Gyártelepek: Budapest - KoSice - PleStany FEST - TISZTIT - NOS Központi üzem elme: Halienberger Festögyár, Kosice 2 — Egy bécsi gyáros öngyilkosságot követett el. Bécsből táviratozzák: Az osztrák fővárosban nagy feltűnést keltett Eisanhammer Félix gyáros ön- gyiltkoosága, aki lakásán felakasztotta magát, ön­gyilkosságának okáról kétféle verzió van. Az egyik szerint a gyároe az utóbbi időben nagy pénzügyi veszteségeket szenvedett, a másik sze­rint természetellenes hajlamai miatt egy zsaroló banda kezébe került és igy a halálban keresett menedéket. f^TCiPOKKKM^ — Fölmentették az emberöléssel vádolt Jankovics József alsólapási gazdát. Nyitrai tu­dósítónk jelenti: Jankovics József alsólapási gazda immár harmadszor került a nyitrai es- küdtbiróság elé azzal a váddal terhelve, hogy még 1924 augusztusában egy hatalmas kővel oly erősen sújtotta fejbe régi haragosát, Szed- lacsek Vendelt, hogy az harmadnapra meg­halt. Jankovics az egész eljárás során tagadta bűnösségét és azt hangoztatta, hogy a gyilkos­ság idején nem is tartózkodott otthon. Az első tárgyaláson megállapították bűnösségét és négyévi fegyházra ítélték el. A legfelső bíró­ság uj tárgyalást rendelt el, amelyen Jureczky dr. védő számos alibitanut vonultatott föl s igy a bíróság fölmentő Ítéletet hozott. Újból a legfelső bíróság elé került az ügy, ahol for­mahibák miatt ismét megsemmisítették az íté­letet. Most tartották meg a harmadik tárgya­lást, amelyen a védő rámutatott arra, hogy a vád bizonyítva nincs, ezzel szemben Jankovics alibit igazolt. A haldokló Szedlacseknek az utolsó pillanatokban tett terhelő vallomása in­gadozó volt és nem fogadható el, mert-az or­vosi vélemény szerint agonizált, másrészt rá­galmazásért már elitélték és halálos ellensége volt a vádlott gazdának. Szedlacsek vallomá­sát különben is csak közvetlen hozzátartozói előtt tette meg, az idegeneknek csak azt em­lítette, hogy a szomszédok kővel dobálták. Az esküdtek a'föltett kérdésekre nemmel felel­tek, mire a bíróság fölmentette Jankóvicsot. Az ügyész megnyugodott az ítéletben, a ma­gánvádló azonban semmiségi panaszt nyújtott be s igy az ügy ismét foglalkoztatni fogja a legfelső bíróságot. „Record” Créme Depilatoire R modern kémia szenzációs találmánya. Teljesen szagtalan szőrtelenitö! 1.000.000 nő sikerrel használja 1,000.000 nő sikerrel használja Minden drogériában és parfümériában kapható 1 tubus 18,— Ke v Főlerakat Csehszlovákiában Engel Parf. Bratislava. KERESZTSZOREJTVÉNY An 60-ik számú kére sziszérejtrény SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. r«l. 28-95, Tel. *8-9*. 8xQlő»zel.-sebé»zet,-D6gy Ó0jrisxat,- nrologla és larytiuologia. I. Mitály napi 80.— Ki., II. oaztíly napi 60.— Ki. Szabad orvosválasztás! iaftiéai pauaáU 8 napra I. oaztily Ki. 1600.— . . . II. 1000.-

Next

/
Oldalképek
Tartalom