Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)

1929-05-08 / 105. (2030.) szám

2 1929 május 8, ggetrda. nyugtalankodni kezdenek, mert a Ycmng-te*- rezet nvegváltozta;ja a jóvátétel Spaahan elhatározott felosztási kulcsát. A változás természetesen Anglia rovására történt. A legtöbb lap ma újból szeptikusán nyila tko- zik a jóvátételi konferencia sorsáról. Sauer- wejn a Mát inban rendkívül veszedelmesnek tartja Németország titokzatos razerváit és a Journal szerint Sclxacht kifogásai durva csapdát jelentenie, amelybe nem szabad bele­esni. Schacht dr. aligha agyezne be abba, hogy eredeti ajánlatát tizmilliárddal fölemel­jék ha nem nyitna egyidejűleg hátsó ajtót, amelyen bármikor kibújhat ja kötelezettsó gek alól. Nyugtalanság Angliában • London, május 7. A Times párisi tubósitója szerint a jóvátételi kérdés rendezésére kidolgo­zott uj tervezetnek pontos áttanulmányozásá­nál az angol szakértők egy olyan faktort fe­deztek föl, amely komoly akadálynak látszik ;íz uj terv keresztülvitelének útjában. Az angol delegáció elvileg ugyan beleegyezett már a ti mába,-de csak abban az esetben, ha a spaai felosztási kulcsot nem változtatják meg. A megváltoztatás azonban megtörtént, még pedig oly módon, hogy a nemzetközinek nevezett koncessziók kilencven százalékát tulajdonké­pen Angliának kellene megadnia. A hivatalos angol körök feltűnő tartózkodással ítélik meg a párisi helyzetet és korántsem nyilatkoznak optimizmussal. Ha a jóvátételi szakértőkoaifeiNancia jelen­legi formáiban fogadja el a tervezeted, az angol delegáció kénytelen volna az aláirájst megtagadni, azzal az indokolással, hogy a felelősséget csak a közeljövőben megalakí­tandó uj angol kormány vállalhatná és igy várni kell, amíg ez az uj kormány megala­kul. Ugyanilyen értelemben nyilatkozik a Daily Mail is és felháborodással állapítja meg, hogy a Németország javára történt könnyítéseket jóformán kivétel nélkül az angol adófizetők rovására adták meg. A jóvátétel uj rendezése .-Myos csapást mérne az angol iparra és ke- : -kedelemre K Hfnfszlerltlil tmífiltozás a határon fekvő községek külföldi vagyona tárgyában Prága, május 7. A belügyminisztérium­ban pénteken miniszterközi értekezlet volt, melyen a trianoni szerződés 249. és 256. szakaszának végrehajtásával kapcsolatos kérdéseket tárgyalták meg. A tárgyalás fő­anyagát főleg azon közintézmények ég köz­ségek vagyonának íölosztása képezte, me­lyek vagyona az uj államhatárok következ­tében két államhoz tartozik. A kérdések­ben körvonalozfcák Csehszlovákia általános álláspontját. Magyarországgal valószínűleg julius folyamán kezdődnek meg e tárgyban a tárgyalások. A láthatatlan ellenség A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye irta; OiRVAS 1ÁN0S (ö) L/rdnek szemmelláthatóan remegett a ke­ze. amikor a jelentést a kezébe vette. Mesz- szire eltartotta szemétől s lassan, katonás szintelenséggel fenhangon olvasni kezdte: „Az ellenszél orkánszerü rohamával küz­dünk. A hőmérséklet ezer méter magasban 48 fok C. Egy kiküldött kutatóraj háromezer méter magasságból 56 fokot jelzett. A raj egyik pilótája, WMliam Baker hadnagy a hideg következtében elájult s gépével három­ezer méteres magasságból lezuhant a jégme­zőre. A motor az utolsó pillanatig működött, ezért a lezuhanásnál föl robbant és lángot vetett. A pilótával együtt Jolin Piát szerelő is elveszettnek tekinthető. A szerencsétlenség színhelye a 83-ik szélességi-fok, 35 perc és a nyugati hosszúság 4 foka 17 perc, 8 másod­perce alatt fekszik. Harminchét perccel ké­sőbb Carvon alezredes, ki már régebben ki­esett a repülők látóköréből, de megközelítően a szerencsétlenség színhelyéhez közel ért, hir­telen vészjeleket küldött. Közelebbi adatot kértünk, de S. 0. S. jelei elhallgattak. A gép sorsáról semmit nem tudunk az orkán hullá­ma megállitotta és lesodorta. Az utat az egész sereggel nem szakíthattuk meg, ezért a kö­telék teljes megőrzésével továbbhaladunk cé­lunk felé. Wilbonr ezredes." Hosszú hallgatás követte a távirat fölolva­sását.-- Carvon alezredes tehát szintén odave- szett társával együtt! sóhajtott föl a Trón­örökös. De mért nem fordult vissza néhány gép, hogy megállapították volna, mi történt vele? Azt bizony megtehették volna — mond öt­öt Byrd fakó hangon. — Wilbonr azonban 'PRA-SAK' V>ACVAR-H I RltVP J városi intene! parazita tejlamai vaitsiaff, mm Stella Ssostivári beteg­illirdl ai agrárkongresszusnak fis enniszterelnök agresszív agrárprogramét hirdet és súlyos kritikával 'illeti a városi lakosságot Prága, május 7. Az agrárpárt országos kon­gresszusát ma délelőtt Stanek képviselő nyi­totta meg. Stanek beszédében hangoztatta, hogy a párt egységét a legerélyesebben véde­ni fogják bármely oldalról jövő támadás ellen. Srdinko földmivelésügyi miniszter a beteg j Svekla pártelnök üzenetét tolmácsolta. Svehla e napokban magához kérette Srdinkot és igy szólt hozzá: — Puszta üzenetet küldeni a pártnak, az kevés volna részemről. Csak a nénikék, akik­nek nincs más mondanivalójuk, azok szoktak üdvözleteket küldeni egymásnak. Nekem azon­ban van mit mondanom a párt részére. Ezzel Svehla asztala fiókjába nyúlt, előhu- j zott egy hetvenkét oldalnyi gépírásos iratcso- j mót és átnyújtotta azzal, hogy abból Srdinko majd olvasson föl részleteket a kongresszu­son. A fölolvasott részletekben Svehla a mező­gazda-osztály érdemeit hangoztatta. — A mezőgazdák alapelve: a türelem és megfontoltság, ez elvek szerint él, de elveit másoknál még nem tudja érvényre juttatni — írja az exminiszterelnök. — Az agráriz­musnak az a célja, hogy ezt a szellemet pro­pagálja. Akinek várnia kell, amig megérik a vetés, akiilek viharcsapások esetén min­dent elölről kell kezdenie, annak olyan tu­lajdonságai vannak, hogy azokra kell föl­építeni a társadalmi rendet a nyugalom, a béke, rend és munka világát. A városi em­ber túlságosan ideges. Túlságosan anyagias. Ez adja meg neki azt a hitet, hogy minden­hez ért. A városi embernek parazita hajla­mai vannak. Mindig talál ezer kibúvót, mi­ket igénybe is vesz, valahányszor azt csak szükségesnek látja. A természeti törvények eugedelmeségre tanítják a mezőgazdát. Aki engedelmeskedni tud, az kormányozni is tud. A mezőgazdának azonban tovább is kell mennie. Törvényeket kell adnia min­denkinek. Ma ez még, sajnos, nincs igy. A mezőgazda ma olyan törvényeknek is enge­delmeskedik, melyeket neki mások hoztak. Ma senki sem akar a nyugalom, rend, meg­fontoltság szellemében kormányozni, hanem csak terrorizmussal, mint a bolsevizmus, fasizmus, mert a többiek nem merik vál­lalni a kormányzásért a felelősséget. S véli la egy másik idézetben rámutat arra, hogy a mezőgazdasági munkát még nem méltányolják eléggé. Még az uj munkásosz­tály is lekicsinyl! — úgymond — a mezőgaz­da munkáját. Ebben a tekintetben barátsá­gos utón hiába várjuk a javulást. A gazda lebecsülése nemzetközi jelenség. Teljesen közömbös, hogy muzsiknak, bauernek vagy parasztnak nevezik-e a mezőgazdát, ezek az elnevezések megszégyenítést tartalmaznak. Nem elég kiáltanunk, adjátok meg, ami il­let. hanem magunknak kell elvennünk, ami megillet. A nemzetközi agrár internacionáLe1 föladatául tűzte ki ennek a programnak a megvalósítá­sát Svehla nyilatkozatát a kongresszus állva hallgatta végig. Ezután a vendégek kaptak szót s köztük Kaiser német agrárius tartománygyülési kép­viselő hangoztatta a német és cseh agráriu­soknak ebben az államban való szolidaritá­sát. Beszédét ezekkel a szavakkal fejezte be: gépember. Könyörtelenül céltudatos. A Car- vonra vonatkozó jelentések most már kiadan­dók — fordult unokaöccsóhez, Lord Hampton- hoz — de hozzá kell fűzni, hogy az autóvéd három gépe egy teljes negyedóráig keringett a szerencsétlenség színhelye fölött, de nem tudta megállapítani, hogy a hajótöröttek élet­ben maradtak-e. Miután semmi óletjelt nem tapasztaltak, a három gép is továbbvonult a főhad után. E módosításon kívül a Carvonról szóló jelentések változás nélkül ősszesitendők. Egy repüli oszakértő külön is nyilatkoahatiik oly értelemben, hogy a gép és utasai föltétle­nül halálrazuzódtiak. Ez azért kell, nehogy mentőexpediciókat követeljenek, mielőtt ma­gunk készen volnánk rá. A magam részéről azonban meg vagyok győződve arról, hogy Carvon életben van. — És fog történni valami a megmentésük érdekében? — kérdezte a Trónörökös. — Föltétlenül, Fenség. De ennek az akció­nak nem szabad elvonni a figyelmet a japáni útról él időt kell ynernünk a fők észül ősre. Ezért már eleve úgy'kell föltüntetni, mint tel­jesen reménytelen és kilátástalan mentési kí­sérletet. Olyan nagy események előestéjén állunk, hogy azok mellett eltörpül az egész tragédia. Még az olyan nagy egyéneké is, mint Carvon alezredes, LORD HAMPTON KORRIGÁLJA AZ ESE­MÉNYEKET Lord Hampton az ambiciózus vezérkari tiszt alakjának megtestesülése volt. Nem az egyen­ruha kedvéért, nem főúri sportszenvedélyből lett katona, hanem hívatásérzebből. Érezte, hogy a legnagyszerűbb játék és munka egy bonyolult gépezetet vezetni, de a legtö­kéletesebb gépezet, melynek vezetése mámo­rosán izgató: az a hadsereg. Most boldogan élvezte a reményt, hogy nemsokára itt lesz a jó alkalom, parancsoló idegsejtje lesz az irtó­zatos leviathánnak, a hadseregnek, hogy ezrek a halálba mennek, de a parancsot, az ő pa­rancsát mégis teljesíteni fogják. Felséges ér­zés: parancsolni, irtózatos ellenerőkkel vívni azokat végül is letörni egy-egy gondolattal, mely az ő gondolata. Egyszer egy háborút vé­gigcsinálni, melynek uj módszereit a mai kor hadvezetéjének kell előbb kitalálni. A mai kor Napóleonija — gondolta — repü­lőtiszt lesz. Mindig az győz, aki egy technikai találmánnyal előbbre és fölényben van. Mint most az angol repülőflotta a ca rvouit-fé m mel. A carvonit ma még titok és angol monopó­lium, de ki tudja, holnap nem tudja-e meg a titkot Amerika és akkor késő. Most kell sür­getni a leszámolást, most kell ütni a vasat. — Félek a minisztertanácstól — rukkolt ki Byrd előtt — A minisztertanácsban csupa határozatlan bölcs ül. Mindig békéinek és bé­kéltetnek és mindig minden jó alkalmat el- szal asztanák. Nagyon előnyös volna ezeket a politizáló jó öreg urakat kissé bevégaett té­nyek elé állítani. — Azt nem, öoskös — válaszolt Byrd, — de annyiban egy véleményen vagyok önnel, hogy ma előnyben vagyunk s soha még nem volt olyan előnyös helyzetünk az angol világ- fölény biztosítására, mint most a láthatatlan flottával. Ezt jól tudja Newyork is és aligha engedné most magát belésodorbatni valami konfliktusba. Pearcy különben azt mondja, hogy a nyomozás nagyon meddő s eddig sem­mi kézzelfogható bizonyítók nincs kezében ar­ról, hogy Amerika keze benn volna az őfensé­ge autója elleni merényletben. Még azt sem tudják, hogy valóban merénylet volt-e, vagy véletlen, vagy érzéki csalódás. A dologba be­avatlak Carford pszichiátert, aki azt véli, hogy az egész tőmegszuggesztió. — JŐ, jó, de ha nyílt vádra nincs elég bizo­nyít ék, akkor legalább a gyanú fölvetésével lehet. Amerikái aggresszivitásba sodorni. Az is valami. — Ez esetben viszont a saját kormányun­— Saját nemzetünk szeretető nem jelenti még a más nemzet gyűlöletét. Délután Beran képviselő, az agrárpárt fő­titkára fölolvasta hosszú titkári jelentését. Az esti órákban az egyes bizottságok kezdték meg munkájukat. A legnagyobb érdeklődés­sel várják a párt politikai bizottságában el- hangzandó jelentéseket. Ebben a bizottság­ban fog ugyanis referálni a politikai helyzet­ről Udrzsal miniszterelnök, Bradács képvi­selő, a koalíciós nyolcas bizottságának elnö­ke és Hodzsa képviselő, akinek jelentéséi Slávik György fogja fölolvasni. StreniwHz kormánynyilatkozata Becs, május 7. A nemzeti tanács ma dél­után ül össze, hogy meghallgassa Streruwitz kancellár kormánynyilatkozatát. A parlament épületében már a délelőtt folyamán élénk volt az élet, de a folyosókon elhangzott be­szélgetések nem annyira a kormánynyilatko­zattal, mint inkább Seitz polgármester bécsi fölvonulási parancsával foglalkoztak. A mai ülésen bizonyára Seitz rendelete is szóba ke­rül. Ha a tartómén yfőnökők nem követik Seitzot és nem tiltják be a nacionalista szer­vezetek vasárnapi fölvonulásait, a köztársa­sági védiszövetség óriási fölvonulásokat tart a Semimeringen és a többi fürdőhelyen, hogy igy ellensúlyozza a Heimwehrek fölvonulá­sait az ipari centrumokban. A fürdőhelyeken való tüntetések természetesen a külföldiek tömeges menekülését idézték elő. Bőd gazdasági miniszter az agráráüamok súlyos helyzetéről Budapest, május 7. (Budapesti szerkesztősé­günk tel efon jelentése.) A képvisel öli áz mai ülé­sén Búd János gazdasági miniszter kijelentet­te, hogy az agrárállamok helyzete Európaszertie sú­lyos, minthogy az ipari államok vámpolitikája hát­ráltatja a termények elhelyezését. A gazdasági áruk szabad mozgása távol áll a háború előtti állapotoktól. A pesszimizmust azonban nem osztja, minthogy világjelenséggel állunk szem ben. 1923.-ban volt Magyarország a mélyponton, azóta lassan, állandóan tart a javulás. Hogy ez a probléma megoldható, legyen, át keli térni a racionális termelésre. Legközelebb tör­vényjavaslatot nyújt be az energiák helyes ki­használásáról. Az államvasutakat szintén re­konstruálják a gyorsabb tranzitó forgalom le­bonyolítására. A gazdasági termékek száiiitá- sára 1.400 kilométer hosszú kisvasút építését vették tervbe, amit megelőz az utkórdés rende­zése. A vámpolitika terén Magyarország kény­telen a többi államok védvámos politikáját kö­vetni. kát támadnók hátba. Be kell vámunk, hadd fejlődjenek maguktól az események. —- Az eseményeket céljainknak megf el elő­leg kellene megkorrigálnunk. Byrd vállat vont Lord Hampton ebédelni ment. Ebéd után azzal állított a Skotland Yardra Pearcy irodájába, hogy nagybátyja, Byrd tá­bornok a trónörökös elleni merénylet ügyé­ben fölyó vizsgálat eredménye felől érdeklő­dik. Pearcy végigsimitoíta kopasz fejét. Ez a gépies mozdulat még abból az időből maradt meg karjában, amikor homlokára még dús fürtökben omlott szőke haja. — A dolog nagyon nehéz — felelt elégedet­len hangon. — Csupa titokzatosság. Olyan bűntettessel van .dolgunk, aki, úgy látszik szellemi fölényben van velünk szemben. — Nos és vannak bizonyítékok, hogy Ame­rika keze benne van a dologban? — Eddig, sajnos, a gonosztevőnek magának sem ismerjük a kezét, illetve ujjlenyomatát, ügy látszik gummikeztyüvei dolgozott. Any- nyi bizonyos, hogy egy nagyon szélestemietü egyén lehet Az autó ülésén ruhájával nagyon széles sávon takarította el a porréteget. Sem cigairettamaradékot, sem egyéb ismertető* je­let nem hagyott maga után. Azt, hogy egyes megfigyelők nem látták sem az arcát, sem a ruháját, most már kizárólag tömegszuggesz- tiőnak tulajdonítjuk. — Nem az istnertebb autórablók közó tar­tozik? — Nem. A bűnösök nagy katalógusában az autóraölásra specializálódott banditák közül egyiknek sem a típusa. A bűnösnek rendsze­rint van egy jellegzetes szokása, amiből rá­ismerünk. Itt teljesen megfejthetetlen talány­ával állunk szemközt. Carford egyetemi tanár, a pszichológiai in­tézet vezetője lépett, be. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom