Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)
1929-05-12 / 108. (2033.) szám
csorbul, mert azzal felellhetünk vissza, hogy helytelen logikai módszert alkalmaz, amikor az összefüggésből egyetlen mondatot kiragad és azt azután saját céljainak megfelelően használja föl. Rákosi Jenőt vezérünknek valljuk, mert őbenne azt a publicistát tiszteltük, aki konzervatív világfölfogása mellett a magyar nemzet szellemi, kulturális és anyagi életét iparkodott fejleszteni minden leirt szavával, aki azt akarta, hogy a magyarság a Széchenyi által lefektetett nemes hagyományok értelmében haladjon előre a műveltség utján és általánosan megbecsült, hasznos tagja legyen a civilizált államoknak. Rákosi Jenő harminc millió magyarról álmodott, de ezt a színes álmát a történelmi fejlődés összetörte, ő azonban nem vesztette el hitét és bizalmát a magyar nemzet jövőjében és agg korában is rendíthetetlenül hirdette, hogy tízmilliónyi magyarnak is hivatása van itt Európa szívéiben. A magyarság sorsáért aggódó, a magyar jövőt építő Rákosi Jenő ezért mestere a magyar publicisztikának s Ivanka Milán dr. maga is megvetne bennünket, ha ezt a Rákosit megtagadnék. Olyan árulás lenne ez az eszmével szemben, mintha későbbi idők folyamán a cseh publicisztika megtagadná Masa- ff-ykot. ♦ Mi nem élünk a harminc mUTro magyar ideológiájában, nem kívánunk vezető és irá- inyitó szerepet a csehszlovák köztársaságban, nem akarjuk elnyomni a szlovákokat, csu- ipán azt kívánjuk, hogy a kormányzat teljes egészében és maradék nélkül teljesítse mindazokat a kötelezettségeket, amelyeket a békeszerződésben, a kisebbségvédelmi szerződésben és az alkotmánytörvényben is maigára vállalt. Mi a lefektetett, kodifikált kisebbségi jogok érvényesülését kívánjuk. Erre iá követelésünkre megvan minden morális {jogcímünk és nem ismerjük el etikai értékét lannak a rabuliszíikának, amely a magyar nemzetiségi politika hibáinak állandó hangoztatásával igyekszik igazolni a kisebbségi jogok megcsorbítását. Ivanka Milán dr. cikkének ez a része sem érinti tehát a mi küzdelmünket és cikke után sem látjuk be annak az értelmét, miért kellett neki mindezt a tartománygyülési ülésen elmondani. A magyar kisebbségi politikának voltak hibái Nagy és rolyoa tévedések, amelyeknek a magyar nemzet egyeteme adta meg tragikusan az Arát. De... ivanka Milán dr.-nak ti tudnia kell, hogy >a nemzetiségi politika a múlt évszázadban nem a kisebbségek védelmének jegyében alakult A nemzeti állam megteremtésének gondolata volt a vezető eszme. A hatalmas német birodalomban sokkal kíméletlenebb eszközökkel igyekeztek megtörni a dánokat léé lengyeleket, a cári Oroszország barbár rendszeréről nem is beszélünk. A magyar nemzetiségi politikának voltak hibái. De nem voltak hontalanjai, nem rántották ki senki alól az életlehetőséget nemzetisége miatt, nem vették el italmérési engedélyét, trafikját az idegen nemzetiségűnek, nem űzték ki hivatalából sem, csak azt kívánták meg, hogy beszélje az állam nyelvét is. Ez a sokat ócsárolt magyar liberális politika olyan sokat tett Szlovenszkó gazdasági életének fejlesztésére, hogy ebbeli érdemeit (még ellenségeinek is el kell ismerni, mint ahogy objektív szlovák részről ez az elismerés most már gyakran elhangzik. A mező- gazdasági, ipari és kereskedelmi élet rendszeres állami támogatása jelentékeny mértékben járult hozzá a lakosság jólétének fokozásához. A magyar költségvetésekben az invesztíciós programban Szlovenszkó mindig igen nagy százalékkal, gyakran harminc per- centtel szerepeik A magyar királyi földműivé légügyi minisztérium 1908-ban Zsolna székhellyel kirendeltséget szervezett, amelynek hatásköre a szlovák többségű vármegyékre: ■Árvára, Trencsénre, Liptóra és Zólyomra terjedt ki és rendkívül sokat tett a kisgazda- társadalom anyagi és erkölcsi érdekeinek védelmére éa támogatására. A legelők célszerű javításával a lakosság fő jövedelmi forráséinak, az állattenyésztésnek fejlesztését hatékonyan mozdította elő, a vármegyei gazdasági egyesületekkel karöltve elősegítette a ifajmarha beszerzését, mérsékelt áron szerzett be a gazdák részére jófajta sertéseket, alőmozditotta a fajbaromfi tenyésztését, meghonosította a házi nyúl tenyésztését, a méhészeti termelést olyan magas fokra fejlesztette, hogy az 1910. évi hozadók 5578 mm. méz és B46 mm. viasz volt. A zöldség- és gyümölcstermelés szervezését figyelemreméltó sikerrel végezte, 1910. évben jutányos áron osztott [ki vetőmagvakat, mintagéptelepeket állított fföl: Trencsénben 46-ot, Liptóban és Árvában B4—34-et. A házi ipar fejlesztésére téli tanfo- tyamokat rendezett, nemesfüztelepeket létesített. A kosárfonótanfolyamokon kívül szervezett gombkötő-, fafaragó-, ab roncs készítőié s hímző háziipari tanfolyamokat. Fölkarolta a szövetkezetek ügyét és a háború előtt már B7 tejsaövetkezett működött a kirendeltség területén. Népházakat épitett, gazdaköröket Rzervezett. Az ipari politikában pedig olyan nagyve- lu fejloszlé-t vezetett be a magyar kormányzat, hogy az Szlovenszkó egész lakosságának anyagi helyzetét javította meg. Nemcsak a telopindikáción ipar támogatásával fejleszNapóleon, a regényíró Eddig ismeretlen regényében az »Uj Hannibálé lelki nyomorúságát és ridegen széttépett szerelmét irta meg A nagy emberek mindig különösek, mégis szokatlan, ha a tettek embere a regényírásra adja magát. Pedig Napóleonban igazán voltak irodalmi hajlamok, már a katonai iskolában sokat foglalkozott szenvedélyes tanulmányok, filozófiai elmélkedések Írásával. Ezek azonban mind elméleti írások. Sokkal meglepőbb a nagy taktikus éa politikus regényes önéletrajza. 1795-ben irta meg ezt az életrajzát Napóleon. A rendkívül értékes munka a Dzjamleszki lengyel grófi család korniki kastélyában van Napóleon egyéb kézirataival együtt. így például a génuai köztársaságról irt politikai tanulmánya és a törők tüzérség átszervezésének terve is itt van. A regény most kerül majd nyilvánosságra a megfelelő kommentárokkal s Napóleont is utoléri a végzet: a világ megismeri őt mint embert, gyenge, szerelmei embert A regény nem mondható irodalmi remekműnek, Napóleon ngy látszik, jobban értett a tolliorgatás- aá'l a kardforgatáshoz, patétikus mondásait sokhelyütt Rousseautól kölcsönzi, másutt Saint Preux szerelmi ömlengéseit kopirozza, van azonban valami a stílusban, ami napóleoni. Igen pontosan fejezi ki magát, nem kalandozik és mindig igyekszik ugyanazon cél felé. Sorai egy erős, meg nem alkuvó lélek csapongásai, de mindig ugyanabból a lélekből származnak. „Clisson et Eugenie" a dme a kis regénynek, melyet Napóleon 1795 augusztusától szeptember végéig irt Ekkor mér Napóleon megszerezte magának a „touloni győző" nevet s bosszú viaskodás után végre úgy érezte, hogy francia s bogy sorsa Franciaországéval azonos. Mindezideig Napóleonnak nem volt női ideálja e ekkor váratlanul megismerkedik Marseilleben Eugénic Clary-val. Napóleon fivére, Jerome, 1796 augusztus 1-én vette el feleségül a Olary-család legidősebb leányát, Mária Juliét, Napóleon ilymódon ismerkedett meg a családdal és rögtön komoly szimpátiát érez a legfiatalabb Clary leány Eugénie-Desirée iránt. Desirée is vonzódik a fiatal tábornokhoz és kettejük közt csakhamar mély, platonikus szerelem keletkezik. A Ólarv-család természetesen látja, hogy a két fiatal szereti egymást, rendben- valónak tartják, sőt kívánják is, hogy a fiatal és sokra hivatott katona családijuk kötelékébe lépjen. 1796 elején kezd jérogatni a családhoz, de már májusban el kell hagynia Marseille!, Párásba rendelik őt. A fogadott örök szerelem helyett egyelőre apró gondok és bosszúságok kötik le, úgy érzi, hogy pályája elborul, merész álmai meghiúsulnak. A hadseregben nagy bajok Tonnák: reformokra ▼an szükség, a gyalogságot teljesen át kell alakítani és szervezni és nincsen megfelelő segéderő, aki ebben a munkában Napóleon mellé állana. Augusztusban súlyos mellőztetések érik, barátai még nincsenek, de máris Tannak ellenségei. A szerencse kisiklik a keze közül, megaláztatásai közepette és ekkor Írja meg szerelmese számára azt a kis regényt Az első oldaltól kezdve az utolsóig Clisson a hőse a regénynek és Cliseon nem más, mint maga Napóleon. __„Clisson harcra született, — Írja az előkelő sze rző eejátmagárdl, — még gyermekkorában olvasta és megtanulta a nagy hadvezérek élete történetét. Attól a naptól kezdve pedig, amidőn ő maga is fegyvert foghatott, a térképeket tanulmányozta és minden olyan pontot, melyet támadásra alkalmasnak tartott, megjelölt a térképen. Arra gondolt ilyenkor, hogy valamikor ő is háborút vezet majd. A szerencse rá is mosolygott Clisson lángeszére, elkísérte őt hadjáratain, győzelmei oly számosak voltak, mint ahogy azt Clis- son mindig álmodta és nevét nemsokára úgy ismerte a világ, mint az uj Hannibálét. Lelke azonban mégsem volt elégedett. A rágalmazás és az üldöztetés, mely minden lángeszű férfit megfojthat, Clisson nagy leikéből bátorságot és büszkeséget csiholt ki. Zárkózottságát ekkor a szemére vetették és Clisson meggyülöltetvén éppen a győzelmei által, érezte, hogy meg kell találnia önmagát, különben elpusztul, mert diadalai tönkretették ugyan ellenségeit, de ő neki magának nem szereztek örömet. Először volt alkalma visszapillantani életére, szenvedélyeire és jelenlegi állapotára. Mint annyi más, ő is a boldogságra vágyott, d3 csak győzelmeket ért el. Ez a beismerés és megismerés rávezette őt arra, hogy más kívánságai is legyenek, mint a háborús problémák és más vonzódásai legyenek a nagyravágyáson ki vili. Az a képessége, Csizi Jód Bróm Gyógyvíz a legerősebb jódos források i Csizfürdő, Szlovenszkó. melyet most fedezett fel, hogv tud embereket képezni, nevelni és boldogítani, — ez az uj képessége összerombolta minden eddigi terveit" ... Szegény Clisson igy leplezi le Napóleon emberi nyomorúságát, hogy kénytelen elhagyni jegyesét, Eurgéniát, csak azért, mert egy hadsereget kell kiképeznie. Bár győzelemről győzelemre vezette csapatait, de eltűnt leikéből a vonzalom « amint írje: ... „így történt, hogy egy lorascsapat élére állt, fejét vesztve rohant bele a legszörnyiibb közelharcba és ezer sebtől vérezve kilehelte lelkét". Ez a regény szomorú vége, melyben Napóleon megírja a saját főhőse halálát. Napóleon nem úgy halt meg, de lehet, hogy az a Clisson-Napoleon, aki egy Eugénia nevű marseillei leánynak férji szavával tartozott, a* * lehet, hogy valóban ilyen véget ért. Mikor a vendémiaire nagy fértfía az olasz hadsereg vezére lesz, elutazása előtt megeeküerik Josephine-neL, a tábornoki özveggyel. Eugénia ekkor irt leveléből egy utolsó pillanatig reménykedő naiv szerelmes meggyötört lelke kiált. Napóleon ekkor már fellépett a történelem magas színpadára és végtelen messzeségből tekint vissza a marseillei fehér szerelmi regényre. Biztosítja Engéniát „további jóindulatáról*. így intézi ei azt, hogy szerelmet esküdött egy szerelmes leánynak. Nem is mulasztotta el valóban, hogy jóindulatát ne éreztesse Eugéniával. Eugénia szive pedig mindig Napóleoné maradt Nyolcvanéves korában halt meg Napóleon első menyasszonya, tehát akkor, amikor Napóleon dicsősége már letűnt, de Eugénia haláláig mindig a legnagyobb verettel beszélt róla. Hiszen az ő vőlegénye volt és neki köszönhette, hogy Eugénia is úgy tekinthette magát, mint akiből Francia- ország császárnéja lehetett volna... ha a császár hü tudott volna lenni önmagához. tette az ipart, hanem gyárakat létesített ott is, ahol a teíepindikáció föltételei hiányoztak, csak hogy kenyeret adjon a népnek. j(Szomolnoki dohánygyár.) Az 1910. évben a kassai iparfölügyelőség területén 190, a pozsonyién 329, a besztercebányaiban 179, az iglóiban 240, a losonciban 116, az Ipolyságiban 87, a nyitraiban 203, a trencsénibecn 225 igyár működött, vagyis 1570 ipari vállalat, amelyek 4805 tisztviselői és 72.500 munkás- icsaládnak adtak kenyeret. A vasutak építéséivel, az utak jókarbantartásával előmozdította az ipar és kereskedelem érdekeit, gondoskodott az elektrifikálás meghonosításáról, a népegészségügyi viszonyok megjavításáról és (Andrássy Gyula rendelte el, hogy körorvosi működést csak az fejthet ki, aki tökéletesen beszéli a nép nyelvét. Ez a sokat ócsárolt kormányzat kenyeret adott a népnek... A nemzetiségi kérdés megoldása nem abban az irányban haladt. Magyarországon, unint az az 1868. évi 44. törvény intenciója ivóit. De a magyar liberalizmusnak olyan ikőpviseLői voltak, mint Eötvös József, meg Deák Ferenc, aki a képviselőbáz 1868 november 14. ülésén kimondotta, hogy ha nincs elég pénz a szerb színházat is segélyezni, akkor inkább a magyar se kapjon ... Hol van az a szlovák demokratikus politikus, aki felérné a magyar liberalizmus esz-' mei emelkedettségét a nemzetiségi politikában ? * Ivanka Milán dr. jelentkezik erre a kérdésre: Itt vagyok én és azon vagyok, hogy a .magyar kisebbség minden jogos kívánsága teljesüljön. Csak az az egy föltételem van, hogy a magyar kisebbség lojális legyen. Ivanka Milán dr. módszerét nem tartjuk tudományosnak és ezért nem követjük őt azon az utón, hogy párhuzamot vonjunk a há- Ibourelőtti nemzetiségek és a magyar kisebbség lojalitása között. Ivanka Milán dr. ismeri a szlovák nemzetiségi politika egész fejlődését, bizonyára jól tudja, hogy nekünk nincsen jednotánk, amely magyar tökét hozna gazdasági vállalataink föl segélyezésé re, megerősiElső szlovák ékszer-, arany- «s eztistgyár Vula!donos®ks FHSOSTIG TESTVÉREK Gyár: Bratislava, Ferenciek tere 1. Telefon: 57. Eladási hely: Bratislava, Mihály-utca 6. Telefon: 16—02. Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban — 50% megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon / Ó-arany és ezüst, valamint érmék fazon átdolgozását a legolcsóbb árak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a kő befoglalásánál t. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 5% engedményt kapnak Javításokat azonnal eazközlünk ‘••a v .. % ••“V tésére, amely a szlovenszkói magyar diáko- íkat Budapesten képeztetné, mint ahogy a szlovák diákok, a nemzetiségi mozgalom későbbi vezérei Prágában és Brünnben tanultak, a mi szlovenszkói kultyregyesületeink, amelyekre kigyót-békát kiabálnak, igazán csak kul túr működést fejtenek ki és nem politizálnak, mint ahogy a Matica kimondottan politizált. Nem követjük ezt a módszert. Csupán azt állítjuk, hogy a magyarság az állampolgár- sági kötelességek hü teljesítésével, erejét meghaladó adózásával, a katonai szolgálat pontos teljesítésével megfelel mindenben a ilojalitás követelményének. Magyar zendülők ellen nem kellett még fegyvert használni, magyar egyesületeket nem lehetett államel- lenes üzelmek bebizonyításával föloszlatni, nem pedig azért,^ mert a magyar kisebség magatartása elbírja a legszigorúbb kritika 'mértékét is. * És ha a magyar nemzetiségi politika „szörnyű barbárságában" megszégyenítette volna a cári rendszert is, jogcim lenne-e ez egy magát demokratikusnak hirdető államnak arra, hogy a bosszú és megtorlás politikáját folytassa egy olyan korszakban, amely a világháború után mindenfajta elnyomatás megszüntetését hirdeti? A győztes nagyhatalmak állandóan azt harsogták, hogy ez a háború a kisnépek fölszabadításáért folyik. Bizonyára nem úgy értelmezték ezt, hogy más kisnépek rabsága legyen ennek a fölszabadulásnak a váltsága. Rádl professzor, aki a magyar nemzetiségi politikát saját bevallása szerint nem ismeri, azt írja, hogy ez a politika helytelen volt, mert az erőszak eszközeit alkalmazta a gyöngékkel és védtelenekkel szemben. Azután hozzáfűzi: Abból a princípiumból, hogy a magyar politika kizárólag magyarnak akarta föltüntetni az államot, szükségszerüleg következett be, hogy ez a politika eszközeiben erőszakos volt. Szükségszerüleg minálunk is erőszakosnak kell lennie? * Vladimirek, Bogumilek, Ivánok, Dusánok voltak az Ivanka-család ősei között, régebbiek ők ezen a földön, mint mi, a megtűrt vendégek. Az Ivanka-család tehát őslakó volt, mi csak később bevándoroltak. Lehet, hogy az Ivánkák ezernégy éve laknak itt, mi csak ezer esztendeje, de hát mire ad ex jogcímet? Egészen bizonyos, hogy az én ősöm és az Ivanka őse hatezer évvel ezelőtt együtt legeltette a nyájat valahol Ázsiában és az emberiesség szempontjából talán ez fontosabb, mint bogy valamelyik állatbőrbe bujt ősünknek hamarább támadt kedve a keletről nyugatra való vándorlásra. Lehet, hogy Ivanka édesapja ée nagyapja is büszkén vallotta magát szlováknak. De faigyje el Ivanka Milán dr., hogy ha azt az egykori jó Ivanka urat a XIV. századiban megkérdezik, hogy milyen nemzetiségűnek vallja magát, nem értette volna meg a kérdést. De ha megkérdezik tőle, hogy micsoda, úgy felel rá: Én magyar nemes vagyok. Hej, hány nemes család él itt Szlovenszkón, amelynek a geneológiáján hiába szaladunk végig, hogy nemzeti eredetét megállapítsuk. Együtt ömlött a szlovák és magyar vér a csatamezén, együtt termelt uj vért a szlovák és magyar frigy. A családi archívumban talál Ivanka leveleket, amelyek magyarul, talál olyanokat, amelyek szlovákul és olyanokat, amelyek latinul Íródtak. De vannak olyanok is szép számban, hogy egymás mellett fér meg a három nyelv, egy és ugyanazon levélben. Ha nem hiszi el, idézhetünk ilyen leveleket. Voltak családok, ahol szlovákul beszélgettek ebédkor, magyarul vacsora alkalmával, nem avatkozott ebbe senki, az „ezeréves rabság" idején mindenki azon a nyelvén imádta Istenét, amelyen legjobban ki tudta magát fejezni. Csodálatos kohó volt ez a Duna medencéje a népek nagy országutján, csak a kisázsiai országút hasonlítható hozzá, magába gyúrta a magyart, a kunt, a szlávot, a svábot. Keletnek mindenfajta nációját. Aztán jött a nemzeti eszme. Ivanka úgy találta, hogy ő szlovák. A rác eredetű Janko- viohok úgy érezték, hogy ők magyarok. Mindenkinek legyen meg a joga, hogy olyan nemzetiségűnek vallja magát, ahogy ezt a szive diktálja. Ivanka elvárja tőlünk, hogy nem kételkedünk becsületes szlovákságában. Nem kételkedünk benne és nem is vesszük rossz néven. Vallja magát bátran és meggyőződéssel szlováknak. Így is diktálja be magát a népszámlálási biztos előtt. De kérje meg a biztos urat, hogy ne vegye rossz néven, ha a magyar magyarnak diktálja be magát és ne kételkedjék benne, hogy elvégre minden egyén ő maga tudja legjobban, hogy milyen izü anyatejet szívott * Ezeket akartuk elmondani Ivanka dr. cikkének alkalmából minden célzatosság és bántó szándék nélkül. Még egyet azonban szükségesnek tartunk leszögezni. Eljött az ideje annak, hogy komoly, tudományos munkában számoljunk le az ezeréves elnyomás legendájával. Nyissuk föl a levéltárakat és a családi archívumokat! Jöjjön a Rádl könyve után az a könyv, amely a szlovák és magyar nemzet viszonyát tárgyalja. Ennek a könyvnek azonban nem az lesz a cime, mint a Rádiónak: A csehek és németek küzdelme, hanem valami ilyen: A szlovákok és magyarok testvéri együttélése. 6 __________ _ 1929 mája. lí, ■ i. u.aa»gaBCSgaK—C3BEB————^———————I