Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)
1929-04-07 / 80. (2005.) szám
ragpan-Mftiisteat^mrosat I! Szíovenszhói magyarok Rómában Simkó Gusztáv vezetésevet kassai, losonci, komáromi, homonnai és szepességi kirándulók keresték föl Rómát a nagyhét alatt — Tost Barna kassai prelátus-kanonok vezette őket audienciára a Vatikánba — Firenzén, Velencén, Bécsen át vasárnapra érnek haza tm áprm T, voénop. A jugoszláv-román határ- megállapitd bizottság Belgrád- ban kezdi meg tárgyalásait r ; • • Betgrád, április 8. E hónap 8-án kezdődik meg a jugoszláv—román határ megállapító bizottság tárgyalása. A huszonnégy tagú román delegációt április 7-ére várják Belgrádiba. Nagyszabású személyi változások a román diplomáciában Bukarest, április 6. A kormány már régebben elhatározta, hogy a külföldi képviseletek nagy részét, minthogy nem állanak hivatásuk magaslatán, kicseréli. Mivel Mironescu külügyminiszternek családi összeköttetései miatt ez ügyben kényes a helyzete, Vajda-Vojvoda belügyminiszter fogja a nagyszabású személyi változtatásokat végrehajtani. Tegnap már megkezdte tárgyalásait a legfelsőbb diplomáciai tanáccsal. Mindenekelőtt a stockholmi, amszterdami, párisi és madridi követeket cserélik ki s azután kerül sor a többiekre. Beigrádbap is letartóztattak egy egyetemi tanárt, aki a politikai rendszert kritizálta Belgrád, április 6. A Vreme jelenti, hogy a rendőrség néhány nappal ezelőtt letartóztatta Dragoljov Jovamovics egyetemi tanárt, aki előadásában a fennálló politikai rendszert kritizálta. Tegnap az egyetemi tanárt szabadlábra helyezték, d© az eljárás tovább folyik ellene. Zavargások a román faivakban a husvét megünneplése körül Bukarest, április 6. A belügyminisztériumhoz beérkezett jelentések szerint az ókirályság számos helyén súlyos incidensek játszódtak le a husvét megünneplése körül. A görögkeleti szent szinódus határozata ellenére Besszarábiában seholsem tartották meg az egyház hivatalos busvétját és Kisenevben, a tartomány fővárosában csak a hatóságok számára volt ünnepi istentisztelet. A moldvai Neam tmegy e csaknem valamennyi falujában a nép megakadályozta az ünnepi istentiszteletek megtartását, sőt egyes helyeken megtámadták a papot, akinek el kellett menekülni. JSaJQC^ A ramsgatei sakkverseny London, április 6. A ramsgatei sakkverseny hatodik fordulóján a külföldi játékosok előnyüket újból növelték as «ngol mesterekkel, szemben. A külföldiek 28, az angolok 14 pontot értek el idáig. A hatodik forduló eredményei: Capablanca legyöstjp Wintert, Thomas megverte Sultanbeiffet, Vlencsik kisasszony megverte Pricet, Rubinstein legyőzte Sergeantet. Remis lett a Taylor-Snovsko— Borovski, a Yates—Koltanovski és a Michell—Ma- rócsy játszma. Alfecfain és Capablanca első találkozása a világbajnoksági meccs után Newyork, április 6. AJijoöhin sakk-wilág- aajnok jelenleg az Egyesült Államokban jartózkodii'k és egy kisebb versenyen fog •észtvennj. A világbajnok már megkapta a farlsbad'i sakk-kör meghívását a nyár főfolyamán tartandó nemzetközi mesterver- ■enyre, amelyen Capablanca is indul. Alje- hin a sajtó munkatársadnak kijelentette, rogy a karlsbadi meghívást elfogadja, ha a /©meny terminusa nem ütközik egyfbe a vi-' ágbajnoki ciánért Wáeébadeniben BogOlju- xxwal vívandó világbajnoksági meccsével. Miután ez a mecos csak az ősz folyamán kéül lebonyolításra, nincs akadálya annak, íogy Alijechm augusztus folyamán Karis- >adban játszhasson és igy a világbajnoki verseny megvívása óta először találkozik íagyszerü intemacionális keretien nagy el- enfelével, Capablarucával. A karlsbadi saikk- tíör tárgyalásai Ijaekerrel még folyamatban /annak és ha Lsekor ie vállalkozik a tearls- >adi versenyen való részvételre, akkor tuguszlus havában Karfebad a három eakk- tirálynak, Laskernek, Casablancának és ttj-echinnék tlálkozója lesz. Az 1914. évi létervári nagymester verseny óta, ahol Lae- qbt volt az első, Capablanca a második és Uijedbrn a harmadik, a három nagy ©akkuéin együtt még oem vett részt internacio- Láli* versenyen. Róma, április eleje. (Római munkatársunk - tói.) A világhírű római nagyhétre idesereglett idegenek között, akik közt úgyszólván a világ minden tája és nemzete képviselve volt, nem hiányoztak a szlovenszkói magyarok sem. Többnapos utazás és kiszállás után a nagyhét szerdáján érkezett meg Rómába a kis magyar csoport és az Albergo Luganoban szállásolta el magát. Munkatársunk Nagypénteken a San Pletro- ban ismerte fel a szlovenszkói magyarok csoportját, akiket a Loyd utazási iroda igazgatója, Simkó Gusztáv, a jeles és népszerű zeneszerző vezetett. Ugyancsak velük volt Tost Barna kassai prepost-prelátus is, aki kíséretével a csoporttal együtt utazott Rómába* A szlovenszkói magyarok kisded csoportja mintegy egy hétig időzött Rómában. Részfcvet- tek a világhírű nagyheti szertartásokon, megnézték az olasz főváros s a pápai állam nevezetességeit, többek közt a főbb múzeumokat, a Vatikánt, a képtárakat, a Fórumot s más nevezetességeket A Lateránban az utolsó Mi- sereret is meghallgatták. Husvét vasárnap délelőtt kiutaztak a Tyrren-tengerhez, Ostáá- ba, délután pedig a Sa-binhegyekben fekvő híres Tivoliba csináltak sikerült kirándulást. A szlovenszkói magyarok húsvéti kör útjában resztvettek a velők utazó Tost Barna pré- postplébános és társaságán kívüli: Máriássy Tiiborné, Lőcse, Radiványd Ernő jószágigazgk- tó és neje, Homonna, Dezső Sándomé és Krause Tivadarné, Homonna, Székács István dr. ügyvéd, és neje, Losonc, Ondera János cégjegyző és neje, Poprád, Hensel Margit, RóZsolna, április 6. (Kiküldött munkatársunktól.) A zsolnai Grand Hotel ott terül el a Főtér egyik sarkában. Csinos, uj épület, azelőtt az Uri-Ház volt a helyén. Hat hónappal ezelőtt nyitotta meg Kárpáti Béla szállodás. Hat hét óta valóságos forradalom van Zsolnán, az embereket lázba hozta a Grand Hotel szuterénjében elhelyezed* úgynevezett „játékkaszinó", montekarlói rulett. Esténként szmokingos urak hajolnak izgatottan a billiárdasztal-szerü rulett asztal fölé és lesik a számokat, hogy a kis kilőtt golyó hol áll meg, melyik számon és kinek hoz szerencsét Rouge és noir, zéró és kolonne hangzik a krupier ajkáról, mindenki tett, nincs tovább. A kis Zsolna egyszerre az érdeklődés középpontjába került, mert a respublikában jelenleg sehol sincsen hatóságilag megengedett szerencsejáték. Újságcikkek jelentek meg a zsolnai rulettről pro és kontra. Egyes veziók szerint a családanyák átkozzák már a rulettot, amely egzisztenciákat tesz tönkre. Fürdőhelyen még csak van értelme, de egy kis hivatalnok- vagy gyárvároskában nincs, — mondják. Munkatársunk azért utazott el Zsolnára, hogy a helyszínen szerezzen meggyőződést arról, hogy is áll tulajdonképpen az a rulett Zsolnán ma mindenki erről beszél. Széliében tárgyalják azoknak esetét, akik vesztettek és azokét, akik nyertek. A zsolnai gazdagok, mondják, nem igen látogatják. Tény az, hogy Turócszentmárton, Csacza, Szucsány, Várná, Ruttka, Rózsahegy, Liptószentmiklós, Puhó és Nagybiccse vagyonosabb kereskedői, földbirtokosai, gyárosai adják a rulett közönségét. Állami tisztviselőt és katonatisztet nem engednek be, ez ki van kötve a koncesszióban, amelynek tulajdonosa egyébként Folk- mann Pál zsolnai vendéglős. A rulett az első napokban, március elején Zsolna egyik kirándulóhelyén, a Palova búdéban működött, de miután oda a zimankós márciusban senkinek sem volt kedve kimenni, behozták a város szivébe. Uzsonnaidőben a Grandhotelben Az állomásról egyenesen a Grand Hotelbe megyünk. Az ősrégi templom előtt hegynek fölfelé jutunk a Főtérre, ahol a rendes hétköznapi élet zajlik. A Főtér körül régi házak árkádjai alatt üzletek, sűrűn egymás mellett, ugy, hogy esőben, hóban is szárazon járnak az emberek. A Grand Hotelben ilyenkor uzsonnatájt még csendes az élet. A pincért, aki a kávénkat hozza, megkérdezzük, mi a véleménye a rulettről. Csak két napja vagyok itt, — mondja, — és igy nem ismerem még a helyi viszonyokat, csak azt tudom, hogy a szu- terrőnben van és tizkor kezdődik a játék. zsahegy, Baranyay József ár. szerkesztő és Ipovitz József gyáros Komárom. Vasárnap este kis bucsúrvacsorát rendeztek, mélynek végén a körutazás agilis és tapintatos rendezője, Simkó Gusztáv egy rövid félórára megvált hivatalától és a társaság kérésére, mint zeneköltő, a zongorához üdve előadta néhány legújabb sikerült szerzeményét, többek közt Sajó Sándor és Kárpátby Aurél két kis versének megzenésítését, melyek © tavasszal jelennek meg egy albumban Rózsavölgyi kiadásában. Kedves epizódja volt az estének, mikor a „Sirassatok engem orgona- virágok" és az „Elmegyek a temploma mellett1* országszerte kedveit uóíák szerzője elmondta., hogy mi volt az első honoráriuma az utóbbi szerzeményéért, melyet tudtán kívül kiadott egy pesti kiadónál egy fiatalember, aká ellopta a dalt Herknles-fiiir^§n nyaralt és egy sétáján egy kis paraszüány jött eléje rotmános viseletben s a mezőről hazafelé tartva a® Elmegyek a templom mellett melódiáit dúdolta. — Ennyi volt az első honorárium. Ez a pillanat — mondta. A kedves társaság a legjobb impressziókkal tegnap szállt vonatra és Firenze—Velence— Bécs megtekintése után vasárnapra érkezik vissza Szlovenszkőra. Itt említjük meg még, hogy a® ünnepek alatt a pápa audencián fogadta a körúton lévő szlovenszkói magyarokat is, akiket a Vatikán egyik termében megtartott kihallgatásra. Tost Barna própost-prelátus vezeteti, aki ugyancsak az ünnepek után hagyta el Rómát s utazott, haza Kassára. Első információnak ez is elég, este tízig bőven vau időnk fölkeresni az illetékes tényezőket, akik bővebb információt adhatnak. Mit mondanak a járás főnökségen ? A játékkaszinó működésére as engedélyt nem Zsolna nagyközség elöljárósága adta, 'minit azt egyes lapok tévesen Írták, hanem a járásfőnökség, amely Zsolna egyik legelegánsabb villájában székel. Jeszenszky dr. járásfőnök nincs már hivatalaiban, helyette a rendőri ügyek előadója fogad. — A zsolnai játékkaszinó működéséire mi adtunk engedélyt Zsolna területére Folkmann Pál vendéglősnek, aki jó szlovák. A pénzügyminisztertől, ezenkívül a prágai osztálysorsjáték igazgatóságától hozott koncesszióval igazolta, hogy ez nem rulett, nem is hazárdjáték, hanem tisztára ügyességen alapuló játék. Felmutatta ezenkívül az engedélyes az ótátrafüredi engedély másolatát, ahonnan a játékasztalt idehozták. Ebben hasonló meghatározás foglaltatik. Mi hat hétre adtuk Folk- imianu Pálnak az engedélyt azzal a kikötéssel, hogy a legmagasabb tét 20 koronás zseton lehet csak és hatósági közegünk ellenőrzi, hogy magánalkalmazottak, állami tisztviselők és katonák nem léphetnek be. Belépődíj személyenként 5 korona, amiből 20 százalékot adnak le adó óimén a városnak. A város azt kérte, hogy napi kétszáz korona fíxumot fizessen a játékikasznó, amelyre azonban csak akkor kötelezte volna magát, ha napi kétezer korona forgalom biztosítottnak látszik. Ez azonban, ugylátszik, nem volt elérhető, mert, mint hallom, előfordult már két-három nap is, hogy irészvélenség miatt nem játszhattak. Í3n a kaszinó működését előnyösnek tartom abból a szempontból, hogy Zsolnán, amely mint minden kisváros, a hazárdjátékok fészke volt, megszűnnek lassanként a tiltott hazárdjátékok. A kaszinónak hét alkalmazottja van: egy igazgató, két'crupier, egy állami ■tisztviselő és a felszolgáló személyzet. — Érkezett-e már panasz a járásíönökség- re esetleges tragikus veszteségek miatt? — Ilyen panasz nem érkezett, bár egy pozsonyi lap ilyesmiről hozott tudósítást. Szerintem az eset egyáltalában nem veszélyes, mert mint említettem, a kaszinó hatósági felügyelet alatt működik. A város részéről két ur kifogásolta és ezek tiltakoztak is a képvisel ©testületben., A város álíásponfja Zsolna sstarosztája a lidákpártí Rnzicska plébános, akit a parochián hiába keresünk, mert ma reggel utazóit Abbáziába. Helyettese Spanyol Hugó dr. ügyvéd, szociáldemokrata, akivel alkalmunk volt a rulettről beszélgetni. — Két héttel ezelőtt indítványt tettem a városi képviselőtestületben, hogy táviratilag tiltakozzunk a pozsonyi Országos Hivatalban a rulett működése ellen és kérjük a* engedély visszavonását, mert ez luxushelyre való és demoralizálőlag hat egy ilyen békés kis városban. A város megkérdezése nélkül adták ki az engedélyt. Tudomásom szerint a belügyminisztérium adott egy generális engedélyt és ennek alapján a járásfőnök Zsolna területére kiadta a koncessziót Tiltakozó táviratunkra az Országos Hivatal mindezideig nem válaszolt Mióta a játékkaszinó működik, itt járt Drobny országos elnök is és megkérdeztem tőle, hogy miért engedélyezték éppen Zsolnán? Az országos elnök ur te a prágai generális engedélyre hivatkozott. Amikor a kaszinó megnyílt, két hétig vártunk, hogy a járásfőnök legalább utólag a forma kedvéért átiratot intéz hozzánk, de mikor ez nem történt meg, tettem meg a javaslatot a kép viselőtestületben. Demoralizálónak tartom nálunk a kaszinó működését, mert a belépést nem ellenőrzik teljes rigorozitáseal az előírások szerint és szerény keresetű embereket is a játékra csábit, akik, ha éjjel két óráig játszanak, reggel nyolc órakor nem állhatnak irodábá fáradtan, hogy napi harminc koronáért dolgozzanak, amikor előző éjjel háromszázat nyertek, vagy ugyanannyit vesztettek. Este tizkor, ha ktgyulnak a lámpák • *» Este íiz órakor kezdődik a játék. A szuterrén. bejáratánál egy ismert zsolnai ur és egy detektív állnak őrt, hogy hivatalnok át ne léphesse a kaszinó küszöbét, öt kor^ iáért halvány zöldszinü francianyelvü belépfikártyát állítanak ki, amelyen a város jövedéki ügyosztályának a pecsétje van. Az én igazolványomnak a száma 2960, tehát a megnyitás óta ennyien látogatták a kaszinót Odabenn a teremben már néhány szmokingos ur és két hölgy üli körül a rulettasztalt. Kezdődik a. játék. A kis hollandus Hellmann igazgató a zsetonasztal körül szorgoskodik, egyúttal ő a pénztáros is, A halványsárga ötkoronás zsetonoknak van a legnagyobb keletjük, utána tíz- és huszko- rónáé zsetonok is kerülnek az asztalra. Vannak ötven- és százkoronás zsetonok, utóbbiak bíborvörösek és csak a váltásnál játszanak szerepet, mert az engedély szerint ezekkel játszani nem szabad, A rulett maga olyan, mint két bi iárdasztal, fran- 1 cia gyártmány, a neve Habilte. Dupla mezőny van, tizenkét és nem harminchat számjegyű, mini a montekarlói, a számjegyek is duplán vannak a korongon, amelyet villamos erő hajt. Forog-forog a kis kerek korong és a szerencsét hozó golyócskát maguk a játékosok és nem a crupier lövik ki. Francia szavak röpködnek a levegőben; a. era- píer gépiesen húzza be a téteket hosszú lapátjával. Az első nyerő1' boldogan sietnek a százötven koronás zsetonokat beváltani és elmennek a nyereséggel. Panaszkodik is. a kis .Hellmarm, hogy Zsolnán a legtöbb ember megelégszik kis nyereséggel, am jután elmegy és. a bankot vízben hagyja. A látogatók nagy része nem is játszik, csak: kíváncsi Ságból jön el megnézni a nagy csodát, íjjíélután két óráig tart a játék, a nyerők boldogan, a vésztők pedig kényszeredett mosollyal hagyják el a kaszinót. Kimenőben egy vidéki kereskedő, aki, ugy látszik, jó fogást csinált, tréfásan jegyzi meg: — Amikor nyertem ég a Herr crupier a borravalót zsebrevágía, azt mondta: merszi. Mért nem mondott skajachot, azt jobban megértettem volna, Ugy értesülünk, hogy & rulett Zsolnán már szedi a sátorfáját és rövidesen bevonul Pozsonyba, illetve a Ligeti Kávéházba, amely közigazgatásilag szintén a járásfőnökség hatáskörébe tartozik. Rehorovszky Jenő. A pozsonyi városi viílamosmü ötéves fejlődésének eredménye Pozsony, április 6. (Pozsonyi szerkesztősé günk telefonj ©leütése*) A városi rillamosmü most készült el mérlegével. A mérleg az 1928. évre vonatkozólag örvendetes javulást mutat A városi villamosmiü, amely 28 évvel ezelőtt nagy nehézségek árán létesült, mert akkor sokan ellenezték ezt, Pozsony város legjobb vállalatának bizonyult. Különösen az utolsó öt év alatt Hint Henrik igazgató vezetése alatt éri gyönyörű eredményeket A városi villamosmü vezetékhálózata 1923— 1928.-ig 413 kilométerről 319 kilométerre emelkedett A fogyasztók száma öt esztendő alatt 7400-ról 16.000-re szaporodott, ami 120 százalékos emelkedést jelent* Az elmuU öt év (dalt as elfogyasztott hektomttok szómé 5,446.000-ről 15J84.000~re szaporodott, ami 207 százalékos emelkedésnek felel meg„ A bevétel 12 millió koronáról 19 millió koronára emelkedett, vagyis öt év átall a be* vételszaporwlat 7 millió koronaFeltűnő, hogy 1927-ben és 1928-ban & bevétel egy év alatt két millióval emelkedett. A viS- lamosmü leltári értéke az 1923. évben 6 millió korona volt, ami 1928-ban már 41 millió koronát tett ki. A városi villamosúra, amely 'a saját maga lábán áll meg, a város nem igen támogatta ezl az intézményt, Szlovenszkó, sőt csaknem az egész csehszlovák köztársaságban a legolcsóbb áramot szolgáltatja. A zsolnai játékkaszinóban Zsolna város polgármestere ellene, a járásfőnökség meífette nyilatkozik — Szerencsejáték vagy ügyességi verseny ? — Zsolnáról Pozsonyba helyezik át a rulettet