Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-05 / 78. (2003.) szám

t92$ iipriHs 5, péntek. 9 MILYEN IDŐ VÁRHATÓ A> időjárás télies jellege nem változott. A ha va­rás jórészt megszűnt, azonban a hőmérséklet átlag 11 fokkal a normálison aluli. Maximuma a köztár­saságban Losoncon 7, Prágában 3 fok Celsius volt. — Időprognózis: Változatlan. a—z—p—a—w—afyg—B—BBaBaPM — A magyar nemzeti párt szervezkedése. JErseJtujvárról jelentik: A magyar nemzeti párt koliai és jászfalusi helyi szervezetei mostanában tartották meg tisztujitó gyűlései­ket. Koltán helyi elnöknek Pálinkás Sándort, ügyv. elnöknek Fekete Lajost, alelnököknek Héni Imrét és Bódis Gábort s jegyzőnek ifj. Böttger Bélát; Jászfalun pediglen helyi el­nöknek Bastvoránszky Imrét, ügyv. elnöknek Utli Bélát, a'lelnöknek id. Lévák Pált s pénz­tárosnak Kaszás Mihályt választották meg. Mindkét pártgyülésen Sohneider körzeti párttitkár lelkes hatású beszédet mondott. — Az ungvári zsidó népkonyha jubileumi tóncreviijc. Ruszinszkói szerkesztőségünk je­lenti: Az Ungvári Izraelita Népkonyha 25 éves jubileumát Ungvar társadalma szép ün­nepély keretében ülte meg, melynek kiemel­kedő része egy pompás és változatos tánc- revü volt. A fényes kiállítású revüben a kü­lönböző korok táncaival ismerkedett meg a közönség. A táneszámokat Ungvár legismer­tebb és legjobb táncosai és táncosnői mulat­ták be. A revü ismételt bemutatása hétfőn, husvét másodnapján volt a városi színházban. — Milyen lesz az ezüst 5 és 2 pengős magyar pénz? Budapesti szerkesztőségünk telefonál­ja: Az uj ezüstpénzek megtervezésére kiirt pályázat tegnap dőlt el. A zsűri az első dijat Weisz Pál festőművész megoldásának ítélte. Eszerint az ötpengős előlapján centrálisán elő- sugárzó dicsfényben Hungária alakja áll a pénzérték megjelölésével együtt Az ötpengős hátlapját pedig az ország címere díszíti. A kétpengős előlapján nyilazó ősmagyar áll. mig hátlapja azonos az ötpengősével. — Megszűnt egy német fejedelemség. Arolsen- bő! jelentik: Waldeck szabad államot kedden ün­nepség keretében felvették Poroszország kötelé­kébe. A nagyszámú közönség e'átt az ünnepi be- I szedet Grzynski porosz belügyminiszter mondot- j ta, aki szívélyesen köszöntötte Waldeck eddigi [ szabad államot és lakosságát Poroszország kötelé­kében. Ezután a Deutschland-dal hangjai mellett a városházára kitűzték a porosz zászlót. A mind­össze 1055 négyszögkilométer területű és nem egészen 60.000 főnyi, lakossággá biró Waldeck ál­lam, mint fejedelemség már 1808 óta porosz köz- igazgatás alatt állott, a fejedelem csak a kegyel- mezés, az egyházi felügyelet és a törvények szen­tesítésének jogát tartotta fenn magának. Frigyes fejedelem 1918 novemberében lemondott trónjá­ról, mire Waldeck mint szabad állam csatlakozott a német birodalomhoz. A Poroszország kötelékébe való belépés a meglevő helyzetnek csupán állam­jogi megerősítése. — Mistinguette Budapesten fog letelepedni. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Mis- tinguette, a hírneves párisi primadonna, aki az elmúlt héten Budapesten járt, a Tabarin mulatóhely megvételéről folytatott tárgyalá­sokat, amelynek tulajdonosa, Dóher Ignác kijelentette, hogy hajlandó eladni a Tabarint.* A szerződés már az ügyvédnél fekszik meg­szövegezés alatt. Nincs kizárva, hogy a világ­hírű táncosnő Budapesten fog letelepedni. — Uj, egészségesebb és kevésbé feltűnő egyen­ruhát kapnak a londoni rendőrök. Londonból je­lentik: A londoni rendőrség jellegzetes egyenru- h'"1 ?-kozatosan ki fogják cserélni, mert rend­kívül nehéz volta miatt az egészségre ártalmas, másrészt pedig"feltűnő és könnyen magára vonja a gonosztevők figyelmét, akik még idejekorán el­menekülhetnek. Az uj egyenruhán a sisakot lapoe- tetejü, e'lenzős sapkává fogják helyettesíteni, az egyenruha többi része: kék zubbony, kék nadrág cs könnyebb, a nyakon nyitott köpeny. A szolgála­ti óv és a rajta függő lámpa ezután nem lesz a rendőrökön, hanem zsebben hordható villamos- lámpát kapnak. Az uj egyenruhát egyelőre csak néhány kerületben fogják kipróbálni. — Egy család tűzhalála Kéthely községben. Nagykanizsáról jelentik: Kéthely községben Molnár János pajtája kigyulladt és a tűz át­terjedt a szomszédos nádfedeles viskóra. Lu­kács Gáborné anyjával és gyermekével együtt bennégett a házában Lukács Gábor ki akarta " menteni családját, azonban ő is súlyos égési, sebektől borítva eszméletlenül esett össze.! Nováky Lázár gazda, akinek házát szintén fel­gyújtotta a tüz.y izgalmában meghalt. A „tiltott ta“ gyümölcsétől egy éjszaka atatt ötven évet aludt és megőrült egy Hatat gróf Tragikusan végződött a menyasszony babonagyógyiió tréfája Heilbrunn, április 4. Különös tragédia játszódott le itt az egyik vá­roskában. A városka első családja, S. grófék, akik hosszú századok óta voltak védőurai a városnak, nagy családi ünnepségre gyűltek össze. A családi ünnepség feje a család egyenes ágának utolsó if­jú sarja. Róbert gróf volt. aki nemrég ünnepelte eljegyzését az egyik előkelő porosz junkercsalád leányával. A grófi kastély legnagyobb kincsei kö­zé az az üvegház tartozik, amelyet még a gróf dédnagyapja állíttatott fel és amelyben első sorban narancsfákat nevelt. Ezek között a narancsfák kö­zött volt egy. amelynek gyümölcséről különös le­genda szállt ivadékról-ivadékra. A legenda szerint aki cunek a fának a gyümölcséből eszik, félszá­zados álomba merül. A családi ünnepség végefelé járt, amikor a házuk egyik barátja ezt a legendát elmondotta az ifjú gróf menyasszonyának. A leány rögtön azt kérdez­te vőlegényétől, hogy hisz-e ebben az ostoba ba­bonában? Az ifjú gróf kitCó választ adott, de amikor menyasszonya sarokba szorította, bevallot­ta, hogy ez annyira Öröklött hit, hogy nem von­hatja ki magát alóla. A leánv addig kérte, addig próbálta fejéből ezt a legendát kidisputálni, amíg összevesztek. A kibékülés ára pedig egy volt: a fiú az egész társaság előtt megeszik egv narancsot a tiltott fa gyümölcseiből. Hosszú vonakodás után S. gróf bele is ment és este a vacsoránál utolsó fogásként egy naran­csot szolgáltatott fel magának, bár a rokonság nő­tagjai, de szolgái is mindenáron le akarták róla beszélni. A vacsora után mindenki lefeküdt. Az ifjú gróf is. Mély álomba merült és amikor felébredt, ré­mült csodálkozással nézett maga köré. Porral lepett, szakadozott tapétáju, pókhálóval borított szobában feküdt, maga az ágy is roz­zant és rajta szétfeslett rongyok. Felugrott az ágyból és kinyitotta a különösen ki­csire zsugorodott kamra ajtaját. Kint a folyosón, amelyet még hajdan az ősök arcképei díszítettek, nem volt senki. Tétován 1 "yett előre, amikor két különös alak jött vele szembe. Hosszú, tunika- szerű ruhába voltak öltözve, az egyik megszólí­totta. Azt kérdezte, hogy mit keres. A grófot meglepte a kérdés, amikor az idegen homlokához kapott és így szólt: — Persze, ön is a tegnapi vendégeikkel jött! Bocsásson meg, még nem ismerek mindenkit. A grófon valami irtózatos sejtés villant át és minden bevezetés nélkül ezt kérdezte: — Milyen esztendőt Írunk? A választ már nem hallotta egészen, mert az első három szám után elájult. Ez az első három szám 50 esztendővel többet mondott a mai dátumnál. Amikor ájulásából magához tért: ismerős arc ha­jolt föléje, a menyasszonya volt. És ismerős hang mondotta el újra meg újra. hogy csak tréfa volt Csizi Jód Bróm Gyógyvíz a legerősebb iódos források i Csizffirdő, Szlüvenszkó. az egész, babonagyógyító mesterkedés. Ártatlan altatószert csöppeniett este a vacsoránál pohará­ba, attól aludt olyan mélyen, úgyhogy felébredés né’kül vihették át egy másik kamrába és rendez­hették el körülötte a I ') van Winkle módjára a felébredést. A tunikáé idegent az egyik újonnan érkezett vendég játszotta és v - ' már — remél­hetőleg — belátja, bog- milyen ostoba minden babona. A fiatal gróf azonban nem látta be. Az egyik magánelmegyógyintézetben ápolják. A rosszul sikerült tréfa következménye gyanánt elborult az elméje. Menyasszonya többször meglá­togatta, de nem ismerte meg és az orvosok re­ménytelennek tartják állapotát. SzroHÁz-Kön^-KaiiTORA Egy halálraítélt színház, amelyben Napóleon tapsolt a lég nagyobb francia komikusnak Páris, április elseje- Páris szegényebb lesz egy színházzal: Halálra van Ítélve a Varieté* és a mailt század eleji Páris jókedvének most már megfakult emlékei sem járnak vissza kí­sérteni a milliós embertömegek rohanó rit­musú életébe. Páris régi kedves kávéházai és vendéglői nyitották meg a sort: Meghajoltak a háború után bekövetkezett korszak paran­csa előtt, fénybe, pompába öltöztek, vagy egyszerűen beadták a kulcsot. A színházaknak is haladniok kellett az idővel: A Comedie Franeaise és az Opére Coimque ma is ott ál- i lanak, ahol száz éve, de átformálódtak és ma- j goikon hordják az uj idők bélyegét. Az Oreon, j Páris második drámai színháza megfakult, esőverte kőoszlopaival valósággal muzeális benyomást kelt, rideg, merev és szinte csak a Varietes az egyetlen, amely kívül is, be­lül is változatlanul őrizte meg régi mivoltát, pedig ezidén már 122 esztendeje játszanak ! a Varietes öreg színpadán. Az öregség nem ■ fogott rajta, mert Páris legnagyobb színházi sikerei az ő nevéhez fűződnek, akármit is ját­szanak benne. A Varietes legnagyobb színésze Brúnót volt, a francia komikusok doyenje, aki hihetetle- j nül népszerű volt Parisban. Róla meséli a fá- i ma, hogy mikor Napóleon páholyából hallgat­ta, a színész észrevette, hogy a császár össze­ráncolja szemöldökét. Brimet megérezte, hogy a szerep egyik sorából a császár valami rej­tett sértést érez ki, nyomban észbekapott és a következő sorban egy olyan elmés rögtön­zést szúrt be, hogy Napóleon arca földerült és amikor Rrunet elébe járult., Napóleon moso­lyogva szólt hozzá: Kedves Brunet, ön poli­tikusnak van olyan jó, mint színésznek. Brimet-et felváltotta Potier, a nagy tragi­kus színésznek, Talmának barátja. 1871-ben a híres Déjazet, akinek nevét ma is viseli Páris egyik színháza, volt a Varietes starja. Lajos Fülöp alatt a színház népszerűségének tető­pontján állott és főleg Seribe vlgjátékái arat­tak sikert a sok diadalmas, forró estét látott színpadon. A Varietes előcsarnokából indult szájról -szájra a színház egyik elmés színész­nőjének híres mondása, aki amikor egyik ra­jongó hódólója elébe jár ült és azt mondta ne­ki: „Művésznő, öné egész vagyonon) és szí­vem !“ a primadonna mosolyogva felelte: Kö­szönöm, de az első felével is beérem . * . 1835-ben a boulevard, ahol a Varietes álL még annyira csöndes és szinte vidékies han­gulatú volt, hogy ott, ahol most az autók alig tudnak keresztülvergődni a feketék) tömegen, a főpróbára lóháon érkező színész még nyu­godtan megköthette paripáját a színház előtti fához. A második császárság alatt ért el a Varie­tes legnagyobb virágzásához. Elvkor rendezték benne tüneményes fénnyel az álarcosbálokat, amelyekben először táncolták a híres kankánt és ekkor mutatták be Offenbaoh operettjeit. 1864-ben volt a Szép Heléna bemutatója és a címszerepet Hotenze Schneider játszotta, aki előtt 1867-ben a párisi nagy kiállítás ide­jén királyok és fejedelmek hódoltak. A szín­háznak minden időben kitűnő színészei vol­tak. Alfréd Capus évekig a Varietes számára irta színdarabjait és ugyancsak ennek a szám- háznak dolgozott éveken át a francia vígjáték két illusztris tagja, Róbert de Flers és Cailla- vet. Ezt a nagymultu színházat zárták most be Páriában. (*) Walter Brúnó Kaliforniába megy. A berlini városi Opera intendanfurájának közlése szerint a Walter Brúnó tanárral folytatott tárgyalások nem jártak pozitív eredménnyel. Walter Brmio tanár mostani kötelezettségének lejárta, után kilép a vá­rosi Opera kötelékéből és több hónapi turnéra Kaliforniába megy. (•) Mért nem irok filmet? Egyik külföldi lapban erre az érdekes körkér '.étre válaszolnak a modern dráma európai reprezentánsai. Georg Kaiser: A film vezető szakemberei nem értenék meg a kéz­iratomat. Ferdinand Bruckner: A filmipar nem Önállósítja a filmet. Műkedvelőé, vezet a filmter­melésnél. A közönség a képszerű, érdekes filmet akarja. Az uj es érdekes film azonban nem szület­het meg a vezetőség gondolkodása miatt, amely kicsinyes. — Arnold Zweig: Nem tudok elég fe- Uilelesen és felelőtlenül irri. — Bért Precht: A filmiparnak előbb tönkre kell mennie. — Ilasen- clever: Dolgoztam a filmnek agyonhallgatott a sm'tó Ez lehangolt, nem irok n film számára. De játszom egy filmben. Imádom a műterem levegő­jét. Négy napig állottam a felvevőgép -előtt. Fe­lejthetetlen élmény! — Biró Lajos: Uj íilmtechni-! kát kell most elsajátítani. Ez elsősorban a fiatalok­nak fog sikerülni. A filmírók honoráriuma arány-1 talonul kevés. — Pirandéll'V A film jövője a cső- j dák, a fantasztikum világa. Beláthatatlan* (•) „Lord Byron kimegy a divatból". Max Bród aj darabjának ez a címe és az író egy interjúban a kővetkezőiket mondotta: Milyen furcsa! Évtize­dekig nem törődött senki Lord Byronnal. Amióta megkezdtem a darabom Írását, állandóan arról hallok, bogv az írók Byront szeretnék drámai hősnek látui. Eddig négyen Írnak Byronról drá­mát: Rehfisch, Maurois és Edsébmid is. UgylátsiEk, a darabomat más címmel fogják játszani. Megálla­píthatjuk tehát: Lord Byron napról-napra divato­sabb. (*) Egy 13 éves szlovénekéi hegedümflréwi prágai hangversenye. Síinek ViTlv, Kubát Norbert pozsonyi zeneakadémiai tanár 13 éves tanítványa, aki már több hangversenyen nagy művészi sike­reket aratott, pénteken este fél 8 órakor a Sme- tana-teremben mutatkozik be a prágai zeneértő közönségnek. Hangversenyének gazdag programjá­ból kiemeljük a nehéz Paganini-hegedűversenyt és Corelli La fólia cimü müvét. A fiatal művész első prágai szereplése iránt ér ’.eklődés nyilvánul ineg. (•) Népdaidélntán Komáromban. Komáromi tu­dósítónk jelenti: A Komáromi Dalegyesület vasár­nap, április 7-én magyar népdaldélutánt rendez, melynek gazdag műsorán a magyar népdal egész fejlődése bemutatást nyer. A XVII. század dalaitól kezdve Kodály és Bartók gyűjteményes dalaiig azok minden, változatában gyönyörködhetik a kö­zönség. A népdal-délutánon közreműködnek Mo- lecz Margit operanövendék, aki tüneményes hang­ján Kodály-gyüjteményéből énekel népdalokat, kívüle Göttl Etelka, Tóth József, Gold Benő, Goldring Samu és Langsdhádl János lépnek fel dal-szólókkal. Résztvesz a dalünnepen a kitűnő Mihola Gyuszi cigányzenekara is, amely kuruc da­lokat és uij magyar népdalokat ad elő, Vargha Sándor prágai egyetemi hallgató tárogatón kuruc dalokat és a Dalegyesület férfikara négy népdal­egyveleget mutat be. A dalos-délután rendezésén Molecz Tivadar, az országos dalosszövetség tb. kar­nagya fáradozik. (*) Hirek a filmvilágból. Jákob Wassermann Die Máskén dér Ervin Reiner cimü nagy regényét megfilmesítette a Metro-gyár. — Nagy sikerrel mutatták be Németországban a Cigányprímás ci­mü filmet, amely az operett nyomán készült. — t928;ban az Universal-gyár 1,004.664 dollárt kere­sett. — Greta Garbó Hollywoodba érkezett. — Pntty Lia Londonban Arthur Robinson szcená- riumának filmváltozatában játsza a női főszerepet. — Kain a címe egy uj nagy francia filmnek. (*) Lón Chaney kitűnő ötlete a némafilm és a beszélőfilm egyesítésére. A két film között Ame­rikában heves küzdelem dúl. Lón Ohaney most érdekes propoziciót tett. Azt javasolja, hogy olyan beszélőfilmet kell készíteni, amelyet a néző csak fülkagylóval hallgathat. Azok, akik a néma filmet j kedvelik, egyszerűen nem teszik a fülükre a | kagylót és akkor rendes néma filmet nézhetnek. I A szakértők hangsúlyozzák, hogy az ötlet igen jó 1 és hogy technikailag megvalósítható. (*) A kedélyes zeneszerző és a még kedélyesebb ; librettista. Egy ismert budapesti zeneszerző a na- ' pókban találkozott egy ismert pesti librettistával. | Mindenféléről beszélgettek. „Gyönyörű leány a i leányod" — mondotta a komponista. „Engedd I meg, hogy megkérjem a kezét". „Még viccnek is J rossz! A Te korodban?" A komponista tovább enyelgett: „Csak ne beszélj velem ilyen fölénye­sen. A napokban voltam VoronoffnáT*. Mire a szö­vegíró csendes mosollyal igy szólt: „Még mindig inkább magát az illető majmot veszem be a csa­ládba, mint téged". (*) Pudovkin uj filmje. Pudovldn nj filmbe kez­dett, amely Tolsztoj egyik regénye után készült. A film női főszerep’ője Vera Malidovszkája híres orosz színésznő, aki legutóbb Berlinben filmezett és a Cigányprímás cimü filmben egy magyar leány figurájában játszott hatásos szerepet. (*) Hnsz esztendős az osztrák filmipari szövet­ség. Az osztrák filmipari szövetség a napokban ünnepelte meg fennállásának húsz esztendős év­fordulóját. A jubileumi ünnepségeken a nemzet­közi filmvilág számos tagja vett részt. (•) Filmet csináltak a Vatikán és a Quirinal békéjéről. A világtörténelmi események mellett ott van mindig a legjobb riporter: a filmfelvevö- gép, amely képekben beszámol minden érdekes­ségről. A Vatikán és a Quirinal békekötését is érdekes filmriporlban örökítették meg. A filmet most nagy sikerrel játszák Olaszországban. (*) Művészi kirek egy-egy mondatban. Párisban i Élni címmel furcsa színdarabra készülnek, amely l a tuberkulózis elleni propagandát szolgálja. — A szomorúság énekese, Ossip Dymov szinjátéka Ber­linben a Kamara Szinb ‘>an színre kerül. — A Fox-filmtársaság bejelentette, hogy ezután csak hangos filmeket fog készíteni és többek között S'aljapint és Titta Ruffot is szerződtette egy-egy szerepre.— ..1930“ lesz a címe - inak a legújabb párisi színháznak, amelvnek alapkövét most tet­ték le a francia fővárosban és amelynek meg­nyitását szeptember elsejére tervezik. — Moissi is behódolt a hangosfilmnek és ’eeközelebb mór nagyobb szerepet játszik egy beszélőfilmben. (*) Gombostűvel a szájában k llett szerepét vé­gigjátszania egy szinésznek. Bécsből jelentik: A | Braut von Messina tegnapi előadásánál a Burgszin- házban Menelszky asszony ruhájáról levált egy gombostű és az előtte térdelő Aslan színész szájá­ba esett. Az e’eő széksorok észrevették ezt és di­dergés futott végig a nézők hátán, amint Aslán gombostűvel a szájában végigjátszotta a szerepet anélkül, hogy szünetet tartott volna. A hihetetlen bravúr sikerült és Aslán csak a jelenet eljátszása után vette ki a gombostűt szájából. KASSAI MOZIK MŰSORA: Fórum: Császári szerelem. V RUSZINSZKÓI MAGY R SZÍNHÁZ MŰSORA BEREGSZÁSZON Péntek: Ártatlan Zsuzsi. Szombat: Éva grófnő- Vasárnap: Éva grófnő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom