Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-18 / 89. (2014.) szám

1929 április 18, csütörtök. i^»———gni—ii«ms3Hagn—a—a——— — A XX. osztálysorsjá tők 5. osztályának mai búzásán a köv-otk-ezö nagyobb nyer-eotn'é- ny-ek voltak: 60.000 K: 4592; 10.000 K: 13834, 86183 78112; 5000 K: 32464 143707 143359 164205 71235 161829 62973 7849 123504 63196 73767 37485 182690; 2000 K: 11489 119554 163522 51419 34087 159793 174912 77661 173095 75705 1160 88499 167858 103249 161870 92963 33862 113921 39278 65379 180318 183326 167259 154255 159501 165521 141627 156253 15625 147829 26047 32594. A húzások az 5-ik osztályban május 13.-ig I tartanak J?cl-,€é vétehoi^je^yek kaphatók .0eúimanAi ‘Jhisnrz Jí. % — Távirat. Szerdán, 17-cn és csütörtökön, 18-án este Mi9 órakor fellepek a pozsonyi Redout- ban. Jegyelővétel a Redont mozgó pénztáránál, a Bohac trafikban (Hid-ucca), a ránk drogériában (Lőrinckapu-ucea) és az esti pénztárnál 20, 15, 10 és 5 koronás áron, Duschitz Simon, a világ legerő­sebb embere, Csikay Pál tír. tanulmánya a francia diplomata-akadémia közlönyében a magyar ifjúságról A Parisban megjelenő „Revue des Sciences Po- litiques“, amely, — mint tudvalevő, — a francia diplomata akadémia hivatalos közlönye,' rendkí­vül érdekes közleménysorozatban foglalkozik az euívpai ifjúság legégetőbb kérdéseivel. Az egyes tanulmányok megírására a szerkesztő az illetékes országok szellemi kitűnőségeit kérte fel. Ebben a naov kitüntetésben magyar részről Csikay Pál dr. jogakadémiai magántanár részesült ki, egy most megjelent magvas és magas nívójú értekezés keretében foglalkozik a magyar intelligens ifjúság problémáival. Kétségkívül a közleménysorozatnak egyik legkiemelkedőbb egysége a njagyar. Méiy tu­dományos gondolkozásra valló szintetikus okfejté­se, európai perspektívája azok a tulajdonságok, amelyek az olvasó figyelmét mindvégig lebilincse­lik. Az egész európai irodalmi galéria képviselve van itt: a franciák Montesquieu-től kezdve Ver- laine-ig, az angolok Francié Bacon-tói kezdve a modern történetírókig. Csikay a. történelemfilozófia uj irányaiból ki­indulva a tudomány világánál mutatja be a fran­ciáknak azokat a fájó sebeket, amelyeket a háború befejezése ütött a magyar nemzeten. A gloire nem­zetének nem nehéz, — úgymond, — a történelmi univerzalizmus eszméit az uj nemzedékbe plántál­ni akkor, amikor Fanciaország már elérte nemzeti álmainak beteljesülését. Még az angol expanzió elé se torlódott annyi akadály, mint a magyar nemzetállam egységesítési törekvései elé. így igazolódik be amaz állítás, hogy magyar imperia­lizmusról szó sohasem lehetett, mert a magyar nemzet évezredes harcai és törekvései nem a ter­ritoriális hódításokra, hanem a belső egység és függetlenség kivivására és megőrizésére irányul­tak csupán. „Csoda, — mondja a szerző, — hogy a defen­zív küzdelemben maradt még annyi időnk és energiánk, hogy nemcsak beváltsuk a művészet és irodalom terén őseinknek tett ígéretet, hanem még egyéniesítő továbbfejlesztői is lehessünk an­nak". A nagyszerű francianyelvü tanulmány, amelyre még visszatérünk, Párisban szerezhető meg (Librairie Félix Álcán, 108. Boulevard Saint-Ger- niain, Paris). (*) A Toldy-Kör évadzáró irodalmi estje. Po­zsonyból jelentik: Április 21-én, vasárnap este 7 órakor a Toldy-Kör évadzáró irodalmi estét ren­dez a primáspalota tükörtermében. Az est műsora a következő: 1. Évadzáró beszéd, 2. Simon Herta éneke. Paisiello „Arietta“, Bartók és Kodály nép- da’ok, Rájter Lajos „Boldog pe.c", Lavotta „Me­zei bokréta". Zongorakiséret: Rájter Lajos. 3. ! Neumann Tibor dr. szaval. 4. Ri-ó Lucián komá- { romi bencés tanár előadást tart a modern magyar ! irodalomról. Az estére a belépés ingyenes! (*) Angol tápok a Szürke ruha sikeréről. Bethlen Margit grófnő darabjának sikerével fog­lalkozik az angol sajtó. A British United Press dicsérő szavakkal említi meg a darab nagy sike­rét. A Sunday Times szerint a darab nagyon ér­dekes .pszichoanalitikai tanulmány, amely az örök házassági háromszögről szól. (*) Magyar-román színházi kulfurcsere. Buka­restből jelentik: Nascu Trajan, a kolozsvári Nem­zeti Színház titkára egy erdőéi lapban megjelent nyilatkozatában a magyar-román kulturcsere meg­indulását jelenti be. A kolozsvári Magyar Szinház vendégszereplése alkalmával tárgyalt ebben az irányban sikeresen Nascu. A tárgyalások ered­ménye Székelyhidy, Basilides Mária és Németh Mária meghívása bukaresti operai vendégszerep­lésre, viszont Volescu, a Román Opera tagja, rövi­desen Budapesten fog énekelni és előadást rendez a magyar fővárosban a román fiiharmónikus tár­saság is. Csereképpen még az ősszel színre kerül Mária királyné egy pantomimje Budapesten és Befh'en Margit grófnő Szürkeruhás hölgye Er­délyben. esetleg Bukarestben. (*) Merész Gyula megfestette Mussolini arcké­pét. Rómából jelentik: Turaíi, a fasiszta párt fő­titkára fogadta Merész Gyula magyar festőmű­vészt. Merész megfestette a kormányelnők arcké­pét, amelyet a fasiszta nemze'i párt. igazgatóságá­nak nagytermében helyeztek ei. Tündi a fasiszta párt nevében köszönetéi és elismeréséi fejezte ki Merész Gyulának 'PRAIGAl -AYagVaR- H1 Mi AP i A Sc©ffend Yard bűnösei eladták a kommunistáknak m anpi csapit- ! elhelyezésekre vonatkozó okmányokat Az angol rendőrség emberei könnyítették meg a kommunista agitátorok munkáját — Újabb letartóztatások történtek London, április 17. A Seottlaad Yard bot­ránya ügyében megszakítás nélkül folyik a vizsgálat. Megállapították, hogy a bűnös cse­lekményekben több rendőrtiszitviselő vett részt s ezek közül kettőt megint felfüggesztet­tek állásálból. A bűnös rendőrtisztviselők ne­vét egyelőre titokban tartják, azonban a vizs­gálatról annyi már kiszivárgott, hogy a közvetítést két reriör tisztviselő külföldi szárnriazásu felesége végezte a bolseviki ügynökökkel. Az angol hadügyminisztérium már hóna­pokkal ezelőtt tapasztalta, hogy a csapatok kö­zött kommunista hajtogatás folyik. A hadügy­minisztérium erre uj csapatelhelyezéseket rendelt el. Alig érkeztek meg a csapatok az állomás- helyülcre, a kommunista ügynökök már új­ból megkezdték tevékenységüket. A. hadügyminisztérium ilyenformán az ellen- kéinkedési osztály legkiválóbb tisztviselőit bizta meg azzal, hogy állapítsák meg, ki árul­ta el a csapaté Iliéi yezési titkokat, miután azokról csak a vezérkar egyes tagjainak és az Információs iroda által á ScolLland Yardra beosztott rendőrtisztviselőknek lehetett tudo­másuk. Az ellenkémkedési osztálynak csak­hamar egy állítólag közismert kommunista rendelkezésére bocsátotta az adatokat. Kitűnt, hogy a csapatmozdulatokra vonatkozó értesülé- ket a Scoltland Yard egyes emberei juttat­ják bámulatos gyorsasággal a bolseviki ügy­nökökhöz. A hírszerző osztálynak sikerült megállapíta­nia, hogy több reudőrtiszviselő ismételten ta­lálkozott olyan gyanús emberekkel, akik kom műn istaügy oök üknek tkeinthelők. A Scottland Yard botránya ügyében a vizs­gálat a legnagyobb eréilyel folyik- Előrelát­hatólag ­általános kommunistaelienes razziát' ren­delnek el. A sajtóban eltérjed! hírek szerint a kormány azt is elhatározta, hogy ebben az ügyben ér­dekelt idegen hatalomhoz diplomáciai iratban is fordul. Á F*itaval mindem borzalmának elkövetésével vádoln egy főnemesi Sir Alcister Crowley, a nfehete mágiáé mestere és hátborzon­gató kalandor élete — Azzal vádolják, hogy gyermekeket ölt és vérüket itta, asszonyokat máglyán égeíieietí el Paris, április 17. A francia lapok egy kü­lönös ember borzalmas életfolytatásáról szá­molnak be. A hir úgy hangzik, mintha a Pi- tavalból vágták volna ki minden szörnyű részletével és a valószínűtlenséggel határos borzalmaival. Egy főrangú angol ellen irányulnak ezek a lapközlemények, amelyek annyi bűntettel vádolják meg, amennyit a legvéresebb grand-guignolban, vagy a leghátborzonga­tóbb detektivíilmben sem mernének fölhal­mozni. ’ E lapjelentések szerint a francia rendőrség letartóztatta az elmúlt hetekben Sir Alcister Crowley angol arisztokratát s a vizsgálat le­folytatása után elrendelte kiutasítását a francia köztársaság területéről. Sir Crowley személyiségét a legélesebb szemek elől is ti­tokzatos homály leple fedezi, amely csak an­nál élesebben tükrözi vissza az angol arisz­tokrata ellen irányuló borzalmas gyanút. Sir Crowley állítólag Ámia legtitokzatosabb tu­dományának, a fekete mágiának a mestere. Kalandos pályafutása során végigjárta ez ősi tudomány főfészkeit: Indiát, Kínát és Tibe- tet. A Crowley elleni vádakat tulajdonképpen az amerikai lapok sorakoztatták föl s ők vá­dolják azzal, hogy asszonyokat elevenen megégettetett és gyermekeket gyilkolt, bogy azután vérüket igya. A francia rendőrség még fajtalankodással is vádolja s egy spanyol iniáns megrontójaként állítja be. Végül az angol rendőrség is vádat emelt ellene, főképpen azzal vádolja, hogy a világháború alatt Amerikában Németország javára kémkedett. Sir Crowley azonban ezen vád ellen azzal védekezik, hogy az angol kémszolgálat parancsából cselekedett igy. A háború alatt valóban beállott a németek kémszolgálaíába, de csak azért, hogy a németeknél ellenkémi tevékenységet fejtsen ki. A francia hatóságok, nyilván azért, mert nem akarnak Párisra újabb nemzetközi botrány- pört idézni, elrendelték Sir Crowleynak a ki­utasítását. Átadják az angol hatóságoknak, de a francia lapjelentések egy szóban sem emlékeznek meg arról, hogy az angolok mit fognak kezdeni a ször­nyűbbnél szörnyűbb vádakkal illetett em­berrel. Amennyiben az angol hatóságok a megindí­tandó vizsgálat folyamán beigazoltalak "talál­ják a Sir Alcister Crowley ellen emelt váda­kat, az arisztokrata biróság elé kerül s a tár­gyalás minden bizonnyal London szenzációja lenne. BHauMgegaffiisaa (* * 1) Wallentinyi Ida iparművészül) tanfolyama Érsekújvárod. Tudósítónk jelenti: Wallentinyi Ida, a Szlovenszkószerte jólismert rimaszombati iparmüvésznő április 22-éa kezdi meg tanfolyamát Érsekújvárod. Az elmúlt évben is nagy sikert ara­tott iparmüvésznő tanfolyama iránt a városban és közvetlen környéken ezúttal is nagv az érdeklődés. (*) Mükedvelőelőadások Csallóközben. Komáro­mi tudósítónk jelenti: Apáeaszakállas községben a helyi műkedvelők Török Rezső két egyfelvoná- sos bohózatát mutatták be igen szép sikerrel. A darabokat Pethes Dezső nyug. jegyző és Nagy Ala- josné tanították be és rendezték. — Padányon Csepregby Ferenc jeles népszínművét, A sárga csikó-t adták elő a műkedvelők, akiknek játékában az egész környék közönsége gyönyörködött . (*) Az okkultizmus szatírája Gerhard Haupt- mann uj darabjában. Berlinből jelentik: Az uj darabnak Boszorkánylovaglás a cime és a jövő szezonban kerül színre Reinhardtnál. A darab egy régi kastélyban játszódik le, titokzatos környe­zetben és nem más. mint az okkultizmus szatírája. (*) Küzdelem a zongorázás világbajnokságáért. Csütörtökön tartják meg Becsben a zongorajáték világbajnokságát. A mostani világrekord hetvenöt óra. Ledovsky Géza bécsi kabarézongorista meg akarja dönteni a világrekordod és hetvenöt órá­nál többet akar egyfolytában zongorázni. (*) A genovai magyar kiállítás kitüntetettjei. A genovai magyar kiállítás alkalmából az ottani zsű­ri Csók Istvánt és Vaszary Jánost nagy arany­éremmel, Iványi Grtinwald Bélát és Rudnay Gyu­lát aranyéremmel, más magyar művészeket ezüst éremmel és a Medaglia Comir-.mt' : :itiva-val tün­tette ki. (*) Az óvatos papa. Marcell Pagnol, a „Topaze" szerzője, mint ismeretes, darabjaival rengeteget keres. Apja tanár Marseilleben és ő maga is tanár volt Párisban. Pagnol papa kezdetben elégedetlen - volt fia irodalmi működésével és csak a „Topa­ze" ötvenedik előadására látogatott el Párisba. Az öreget a proszcénium-páholyban a második felvonás után tömegesen felkeresték, hogy gratu­láljanak fia nagy sikeréhez. Fia is bejött a páholy­ba, kissé bátortalanul és félénken. Pagnol papa azonban a darabbal meglehetősen meg volt elé­gedve, de hangja egyszerre komolyra fordult: „Kedves fiam, hallottam, hogy néhány hónappal ezelőtt feladtad a tanári állásodat. Mond csak, mi­ből akarsz tulajdonképpen megélik?" (*) Német zenészek kongresszusa Bécsben. A német zeneművészek szövetsége április 19-től 21-ig Bécsben kongresszust tart. (*) A Komáromi Dalegyesület közgyűlése. Ko­máromi tudósítónk jelenő: A Komáromi Dalegye­sület Kathona Sándor nyug. járásbirő elnökleté­vel tartotta 66- évi rendes közgyűlését. A tartal­ma^ elnöki jelentésből örömmel állapította meg a közgyűlés, .hogy a lefolyt évben is milyen erős támasztéka volt a társadalomnak a Dalegyesület, mely több hangversenyt rendezett és emellett az összetartást is híven ápolta. Az egyesület kultu- rá’is tevékenységét Fülöp Zsigmond ügyvezető igazgató irányította, aki mellett Herczegh István háznagy végzett odaadó munkát. Háláő köszönettel adózott a közgyűlés Molqcz Tivadar karnagynak a művészi vállalkozásos kiváló sikeréért. Majd a zá­rószámadás és költségvetés elfogadása után a köz­gyűlés elhatározta, bogy a SzMKR kötelékébe ala­pító tagul lép be és a főiskola:- mén:-:’r i 'l'V' koro­nás adományt szavaz meg. 9 FdcrolYálkozás az, fia elmarad a borotválkozás utáni kezelés. Ha borotválkozás után né­hány csepp Aqua-Velva-t ken szét az arcán, egészen újszerű kellemes érzése lesz. A Williams-féle Aqua Vel- va megtartja a bőrnek kel­lemes üdeségét, első segélyt nyújt apró vágásoknál és védi a bőrt az időjárás behatásaitól. Utána egész nap puha és bársonyos lesz az arca. Williams Égi. 1 BL’Mf ¥? ARBAN és MINŐSÉGBEN ■ X *-* 131 ÍZ* utolérhetetlen. EXTRA 10 drb. Ke 13.— SUPRA 10 drb. Ke 18,— DE ILUXE 10 drb, Ke 22,— B Mindenütt kaDható • (*) A komáromi kultúrpalota tatarozása. Komá­romi tudósítónk jelenti: A komáromi Jókai Egye­sület a kulturp'alota emeleti részét teljesen restau- ráitatja és az előadótermet régi alakjában állítja helyre. A kulturpa’ota terme pár év óta nemcsak a hangversenyek és tudományos előadások célait szolgálja, hanem társadalmi közpout is és mint ilyen a nagyobb publicitásu gyűléseknek és fé­nyes táncestéknek is keresett helye. A Jókai Egye­sület a restaurálással a kmturház látogatottságéi fokozza fel, amelyre bizton számot tarthat. o A komáromi kultúrpalota tatarozása. Komá- hangos filmet. Budapestről jelentik: A Magyar Rapszódia egyik felvételi vezetője, mint az UFA megbízottja, Deschan Iván hosszabb ideje Buda­pesten tartózkodik és itt megbeszéléseket folytat abban az irányban, hogy’ az UFA tervbevett uj magyartémáju filmje hatósági támogatásban része­süljön. A tárgyalások eredményre vezettek és be­fejezett tény, hogy az első európai hangos film Magyarországon készül el és magyar vonatkozású tárnál dolgoz fel. Budapestre érkezett Max Píeif- fer. Európa egyik legkiválóbb i szakembere ai uj magyar témájú UFA-film előkészítési ügyében s erről a filmről a következőket mondotta: A Ma­gyar Rapszódia nagy sikere indította az TJFA­1 filmgyárat arra. hogy uj nagv filmjét is magyar miliőbe helyezze. A szcenáriumot megint Székely János irta és ideiglenes cime. Vasárnap délután négykor. A film rendezője Hans Sehwarz lesz. fő­szerepeit pedig Dita Porlo és WiIly Fritscb ját­szók. A két főszerepen kívül hét karaktenszerep van a darabban és ezeket magyar szinészek fogják játszani. A film háromnegyed részben Budapesten, negyedrészben pedig a magyar vidéken játszódik és témája alkalmat ad a magyar jellegzetességek és a magyar főváros szépségeinek bemutatására. Már hetek óta dolgoznak a felvételek előkészíté­sén. Arra való tekintettel, bogy most az egész filmvi’ágot elöntötte a hangos film láza, a „Vasár­nap délután négykor" szintén már hangos film lesz. A film beszédes részei! magyarul, németül, franciául és angolul készítik el. Ezeket a részeket ezért négyszer kell felvenni ó« a színészeknek te­hát ugyanazt a jelenetet négyszer kell eljátszani, mert. a mikrofon előtt minden alkalommal más és más nyelven mondják el a pariőrök a filmdarab szövegrészeit. Ha miuden jól megy. az uj magyar témájú film felvételét még májusban elkezdik. ü m Csehszlovákiai vezérképviselete Erwin KreimS, M. Ostraa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom