Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-14 / 86. (2011.) szám

12 sa i989 április 14, raaőraap. 'PBS<jaíMAGÍrA-kHmi.ai> A vér mesterséges előállítása Fischer müncheni professzor előállította mesterségesen a vér festékanyagát — A növényi nedv és a vér különös egyezése A szenzációs tudományos siker éppen egybeesik Woehler centennáriamávat dÜIREIC^ A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Ébredés. (Bánky Vilma.) FLÓRA: A szent skarabensz. (Gréte Mossheim.) HVEZDA: Lebnj a „héjádhoz. (Milton Sills.) LUCERNA: A szent skarabensz. (Else Jerusalem regénye.) LTDO: Szőkék előnyben. (A. Loos regénye.) METRÓ: A fény palotája. (Champagne.) Betty Balfour. SVETOZOR: Tilos a Ilörtölés. (Putty Lia.) HALÁLOS MENET... Irta s Telek A, Sándor Vérző szivem most a tenyeremre teszem, Kicsordul belőle minden fájdalom... Minden borunk, mi volt, venyigébe fagyott.., Minden virágos ágy temető halom ... Kedvünk, akarásunk, eltörött a hajszán. Gabnánk csűrje üres, dohos a verme. Mének, gulyák nyája délibáb tükrében Belefult mélységes sötét tengerbe ... És csepeg a szivem: ravasz diplomaták Osztanak, kivonnak: törik fejüket, Nemzetek sorsával játszanak pogánya! S nemzetek szavára a fülük süket. Csere-bere-áru becsület és népek S nincsen, aki vétót vágna eléjük. Hiába volt itt a Krisztus szenvedése, Azt mondják e népek: nem halt meg értük. És csepeg a szivem: elárvult gyár-telkek, Gépek pihenése, kazán zúgása Hol van, miért hallgat? sápadt rongyos népek Görbült karma a sirt, magának ássa ... Süket műhely előtt ődöng a szegénység, Vak koldus ténfereg az ajtó előtt. A koravén gyermek temetésre játszik, A lelke eísatnyult, mielőtt megnőtt. És csepeg a szivem: az Isten házában Ásiíanak a padok, porlepett oltár Várja a hívőket s kong a bús üresség És a bibliás bolt egy molyos lomtár.,. Az orgona hangját tulorditja zúgva A jazzband, a nagy dob, rőt vijjongása S a titkos kéz késik: „Mene Tekel Fáres‘, Hogy7 a bomlott népet még visszarántsa. * És csepeg a szviem: a kultúra tépi: Feltörünk az Isten világa felé, Arcunkat a napba nagy kevélyen szegjük S nyomorultan esünk uj bálvány elé. Villamosság, benzin, gáz tank ágyú-parkok Minden tudomány az embert ölni kész És az ember tapsol minden uj csodának, Hogy im nincsen Isten: az Isten az ész ... És csepeg a szivem: költők, bölcs tudósok. Vásári zagy vaság, nemzetietlen Lármával hirdetik uj igazságukat S triumfálva mennek egy a más ellen. Költészet, tánc, zene: lelkeket rohasztó... Sarat dob az ember Isten arcába... Vért csepeg a szivem: lélek-harang kongat..í Jaj nekünk, jaj nekünk: futunk a halálba! fjaSP-T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, olasz, lengyel és román vízu­mok, illetve útlevelek meghosszabbítása végett méltóztassanak útleveleiket a P. M. H. pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- dava, Grössiing-u. 36, I. címre bekül­deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: g3^r*Praha II., Panská -*Jice 12. III., eszközli. — Bethlen István gróf nyolc év óta magyar miniszterelnök. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Bethlen. István gróf miniszterel­nök miniszterelnöki kinevezésének nyolcadik évfordulója van vasárnap, április 14-én. — Megszűnik a kassai fjeské Noviny után a Pokrokové Noviny is. Kassai szerkesztősé­günk telefonálja: A Geské Noiviny, a csel], nemzeti, szocialisták kassai hetilapja a múlt héten beszüntette megjelenését. A cseh pár­tok ezután. Pokrokové Noviny elmen közös hetilapot indítottak, amely azonban, szintén megszűnt, úgy hogy cseh nyelvű lap most nem jelenik ímeg Kassán. — Kétévi börtön nyolc ólomötkoronásert. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi kerületi bíróság Neszid-tanácsa ma délben egy pénzbamisitási bünpöriben ítélke­zett. A vádlottak padján Haluska András pu­hái munkás és felesége ültek, akik nyolc da­rab hamis útkoronáét gyártották. Agyagfor­mába ólomból öntötték a pénzt, amely na­gyon primitív hamisítvány volt és a pénz­hamisítókat csakhamar elcsípték. A bíróság fejenkint egy-egyévi börtönre ítélte őket. Súlyos aiibvmobflezefencsctleiiség Kas­sá®. Kassai szerkesztő ségünk telefonálja: Stefáni András soffőr a Kőim és Társa kassai cég teherautóján a Bethlen-köruton haladt, amikor a Biró-uecából kiszaladt fíricz György hétéves fiúcska. A soííőr idejében fékezett és az autót hirtelen oldalra kanyaritotta, de a >zerencséllenséget így sem tudta megakadá­lyozni. Az autó sárbányója elkapta a kisfiút, aki súlyos sérüléseket szenvedett. A kór­házba szállították, állapota igen súlyos. Még a múlt év végén jelentették a tudományos szaklapok, hogy Hans Fisoher müncheni profesz- szornak sikerült vegyi utón előállítani az úgyne­vezett hémoglobin-t, azaz a vér festékanyagát. Fisoher professzor azóta tökéletesítette eljárását és ma már akármety kívánt mennyiségben gyárt­ható az a csodálatos anyag, mely az emberi test ereit pirosra festi. A felfedezésnek különös, szin­te ominózus jelentőséget ad az a körülmény, hogy éppen Woehler tanár centennáriumával esik egy­be. Woehler volt ugyanis az, akinek első jelentős sikereit köszönheti a kísérleti biológiai, mert en­nek a tudósnak sikerült először mesterségesen fe­hérje-anyagot előállítani. Woehler felfedezése annakidején valósággal megdöbbentette a biológia tudósait, igy a híres Berceliusz e felfedezés hallatára rögtöni lelkese­désében a kísérleti biológia végső céljaként az emberi organizmus vegyi utón való előállítását is lehetségesnek tartotta. A „véletlen" most ponto­san száz év múlva egy másik korszakalkotó ered­ményt dob elénk. Fischer professzor nem minden előzmény nélkül kísérletezett. Elődje, a szintén müncheni Willstütter professzor bebizonyította azt a meglepő tényt, hogy az emberi vér festékanyaga rokona a növényi nedv festékanyagának. Ez a zöld növényi anyag teszi lehetővé a növé­nyeknek a szénsav felvételét és feldolgozását, azaz a növényi légzést. Csakhogy ez a növényi festékanyag, a klorofill, zöld, mig az emberi vér piros. Willstátter bebizo­nyította, hogy a klorofill zöld színe a növények által felvett magnéziumban, az emberi vérfesték piros színe pedig az emberi szervezet vastartal­mában leli magyarázatát. Egyéb különbség a ket­tő között nincs is. Ez a megállapítás a szerves anyagok összetevő vegytana számára igen fontos, alapvető megállapitás volt és Fischer professzor valószínűen sohasem jutott volna el a vér festék­anyagának előállításához nélküle. Ma tehát a szerves anyagok összetevő kémiája ott tart, hogy a hemoglobint, azaz a vér festékanyagát mes­terségesen elő tudja állítani; a hémoglobin az a fontos anyag, melyet szerve­zetünk, mindaddig amíg életképes, nem szűnik meg állandóan gyártani. A hémoglobintől függ az életünk, mert a hémoglobin veszi fel a levegő oxigénjét és az dolgozza Í6 fel. Prága, április 13. Egy néger énekes jelent meg a prágai kon­certtereimben. Egy atlétatermetü fekete óriás, aki fajának szívből jövő és szívhez szó­ló fájdalmasan szép melódiáit hozta magával. Vallásos dalokat énekelt, melyek holdvilágos forró afrikai éjszakákon szoktak kérőén és panaszosan fölhangzani a négerek istenéhez. Elnyúló, siró és üvöltő melódiák, melyekből kisír az évezredes bánat, mint a hosszunapi zsidó imádságok melódiáiból. Prága és vele együtt Középeurópa még sohasem hallott ha­sonló dallamokat és a koncerttermet zsúfolá­sig megtöltő közönség megbüvölve, megba­bonázva, visszafojtott lélegzettel adta magát oda annak az exótikus gyönyörnek, melyet Paul Robeson dalai jelentettek. Paul Robeson innen Budapestre utazott, de elutazása előtt még beszéltünk vele és a rendkívül érdekes beszélgetés során kibonta­kozott előttünk ennek az alig harmincéves férfinak kaleidoszkópszerüen színes és moz­galmas élete. A nagyapja még rabszolga volt, ő már a szabad Amerikában született és mint az Egyesült Államok polgára, boldog örömmel vette igénybe mindama jogokat, melyek egy szabad embert megilletnek. Hallatlan tudo- Triányszomjjal feküdt neki a tanulásnak és tizenhétéves korában már egyetemi hallgató volt. Jogot végzett és ügyvéd lett. De komoly tanulmányai mellett a sporthoz is maradt ideje. Kiváló rugbyjátékos volt, az egyetemi csapat egyik büszkesége. Az egyetemen kö­tött szoros barátságot feleségével, egy föltű­nően viiágosbőrü néger nővel, aki az orvosi fakultás hallgatója volt. A barátságból szere­lem és a szerelemből házasság lett. A házas­ság pedig olyan boldog, hogy a fiatal esszony- ka egy napra sem marad el az ura mellől, hanem mindenüvé elkíséri. Sőt, még e be­szélgetés alatt is rajongó pillantásokkal ölel geti az urát. Robeson az ügyvédi oklevél megszerzése után nem nyitott irodát, hanem a színi pályá­ra lépett. Először mint műkedvelő lépett föl s óriási sikere volt. Ez a siker bátorította föl, hogy elfogadja egy nagy londoni színház ajánlatát, amely ONeil darabjának egyik fő­szerepéi kínálta föl neki. A színháznál csak­hamar kitűnt, hogy páratlanul kellemes ba­Őrfási eredmény tehát a hémoglobin mestersé­ges előállítása. A laikus világ is meg szokott hökkenni az ilyen tudományos határállomásoknál. Van azonban az ilyen fantasztikus tudományos hódításokban valami mindig visszatérő végzet- szerűség: az előállított 3*erves anyag ugyan­olyan, mint az élő szerves anyag, csak éppen mégsem azonos vele. így jártak a mesterségesen előállított protoplaz­mával, az őssejttel is: az összetétel sikerült, % j, otoplaanm azonban halott volt, nem éli. Lehet, hogy a hémoglobin előállítása nagyobb je­lentőségű lesz, talán a haldoklókat is uj életre lehet majd kelteni a mesterséges hémoglobin be­fecskendezése által, ezen a téren nem lehet jósol­ni. Az élet titokzatos arcát nem ismerjük a hé­moglobin előállítása óta sem jobban, mint az­előtt. Valósággal nem hogy egyszerűbbé, hanem komplikáltabbá válik a boncoló elme előtt mindig jobban a nagy kérdés, hogy mi ie hát az élet titka. Egyenesen csodálatos dolog, hogy Fischer és Willstátter professzorok felfedezése ée megálla­pítása nem tett mást, mint igazolta az óindiai filozófia feltevését, hogy az élőlények lényege egységes szerkezetű. Amit tehát hosszú évszázadok óta a Gang esz part­ján ülve hindu bölcsek megállapítottak, azt az ezerszeres szemű, milliomod finom njju ember hosszú idő múlva lassan és részletekben böngészi ki az élet könyvéből. Jagadisz Kunder Bóze, a növény lélektan euró­pai hirü hindu buvárlója is ebből a veleszületett hindu filozófiából indul M s csodálatos eredmé­nyeket ért máris el. A kétfajta ember közül határozottan a filozófi- kus Kelet van előnyben, mert a Kelet hite nem laboratóriumi kísérleteken épül, nem változik, egyetemes és átfogó. Egyelőre — még az einstei- nizmus korában sem — kérkedhetünk tádásunk- kal, ha a Keletre nézünk. Hiszen ott egyszerű val­lásfilozófiái tantétel és tömegérzés az, amit nálunk morzsányi részecskékben egy-egy verítékező pro­fesszor, éveken keresztül folytatott fáradságos la­boratóriumi munkával előkapar... Mi azonban ezt a részt választottuk és az életbölcselők Kele­ten irt köhyvének minden egyes lapjára, mi, a Nyugat, ütjük rá a pozitív valódiság pecsétjét. P. F. ritonja van és Robeson rövidesen ismét pá­lyát változtatott; koncerténekes lett A négy­ezer embert befogadó hatalmas Albert Hall hatszor telt meg zsúfolásig a kedvéért. A lon­doni lapok oldalas kritikákat közöltek róla s Robeson máról holnapra a szezon slágere lett. Londonból Párisiba hívták, ott is nagy sikere volt s most első Ízben jött Közép- európába. Most itt ül mellettem egy prágai szálló tár­salgójában. Rajtam kívül még két újságíró lesi a szavát, egy rajzoló karrikaturáját ké­szíti s egy fényképész várja, hogy az interjú végével fölvételt készíthessen róla. Azt kérdem tőle, miért éppen vallásos né- ge.rdalokat énekel? Mint egy titkot, úgy súgja meg a választ: — Atyám metódista lelkész volt; én meg már kisfiú koromban az istentiszteletek al­kalmával énekeltem a templomban. Apám­nak volt egynéhány barátja, akik még ápol­ták azt az ősi kultuszt, melyet elődeik Afrika forró ege alatt gyakoroltak. Ezek tanítottak meg az őserdő pogány imádságaira és dalai­ra. A vallásosságot apám nevelte belém és lelkem örömét lelte az ősi vallás melódiái­ban is. — Igaz, hogy ismét pályavájtoztatást ter­vez és filmezni fog? — Csak egy beszólőfilm eljátszására szer­ződtem. A turném befejezése után ugyanis júliusban Amerikába hajózom, ahol egy be­szélőfilm keretében fogok föllépni, de ősszel ismét visszatérek az énekléshez. Egy kollegina veszi át tőlem a szót. Kissé kacéran rámosolyog és azt kérdi, hogyan tet­szenek neki a fehér nők? Robeson egy kifogástalan gavaílér udva­riasságával válaszol: — El vagyok tőlük ragadtatva. — Do tüs­tént átmosoJyog a feleségéhez, mintha meg akarná nyugtatni s mintha azt akarná mon­dani, hogy ne vegye komolyan ezt a választ. — Ismeri a magyar muzsikát? — Bartók, Dobnányi és Liszt Ferenc mü­veit hallottam és nagyon sokra becsülöm őket. A prágai hangversenyemen egy magyar zongoraművésznő, WechsJer Ily is szerepelt. Doh Mányinak egy igen szép, de egyszersmind igen nehéz koncertdarabját játszotta bámula­tos virtuozitással. Boldog leszek, ha Buda­pesten alkalmam lesz közelebbről megismer­kedni a magyar zenével és annak reprxen- táneaivaL —i A zenén és színházon kívül mi érdekli még különösen? — Az irodalom. Rengeteget olvasok, de, sajnos, rendszertelenül. Ezenkívül nyelvek iránt érdeklődőim. Angolul és franciául be­szélek, de szeretném a német nyelvet is el­sajátítani — Mint jó amerikai állampolgár, mit tart a prohibációról? — Én magam nem iszom szeszes italt, de az egész kérdést ostobaságnak tartom. . Dohányzik? — Nagyon keveset. — Rummyzik? — Nem. Csak a bridge-t kulitiválom. — Mit vár az élettől? — Szerény vagyok. Csöndes, meleg otthont és zavartalan boldogságot, egy szép fekete kisfiút és egy kisleányt, akiket az ölembe ültethetnék és mesélnék nekik szépeket... * ' t I. "■ " UNtim—im A világ legtökéletesebb hadihajói Páncéüosok, amelyeknek ágyúgolyó, bomba és törpédé sem árt — A Nel­sont és Podneyt nem lehet elsO- lyeszteal London, április 13. A Nelson és a Roífney, az angol hajóhad legnagyobb . és legújabb két csatahajója, harmindháromeaerötszáz tonna súlyú. A Daö Tedegraph leírása sae- rimfc ezek a világ legtökéletesebb hadihajói. Páncélzatuk olyan erős, hogy a hajók mindem eddig ismert bomba vagy ágya­id vedék kel szemben védve vannak. A fedélzetet hat és egynegyed hüvelykmyi páncél borítja, amelyet a legnagyobb re- pülőbcwnibák zápora sean tud kereszbttlütm. A hajó törzsének tizennégy hüvelykies, illetőleg a tornyoknak tizenhat hüvelykes páncélja pedig dacol a'legerősebb közvet­len tüzérségi bombázással. A két hajó tonpedőelháritó készülékei ugyancsak erősebbek mindennél, amit ed­dig készítettek és még hat torpedétaláJat sem tudná őket tönkretenni. Még ebben az esetben is a hajók legfeljebb kissé oldalt dőlnének, amit különleges szi­vattyúk é szülékkel, illetőleg a víznek a túlsó oldalra való bebocsátásával lehet ellensú­lyozni. A hajók tehát jóformán elsülyeszth eteti enek és úgy a légi, mint a vizalafti támadásokkal szemben sebezhet ellenek. Mindkét csata­hajónak három horgonya van, amelyek mindegyike kilenc tonnát nyom. A horgomvláneok hosszúsága háromezer láb. E hajók, maximális sebessége óránként 26 és fél angol mértföld és olyan könnyen kor­mány ozhatók, hogy harminc másodperc alatt irányt változtathatnak. — Meghalt a kassaujfalnsi cigány ereked és áldozata. Kassal szerkesztőségünk telefonál­ja: A Lassan]falusi Lingó-féle vendéglőben a napokban véres verekedés volt. A korcsmá­ban mulatozó cigányok összevesztek, majd parázs verekedést rendeztek. Előkerültek a revolverek és a lövöldözésben Bohladki An­drás nevű cigány súlyos fejlövést kapott. A szerencsétlen embert beszállították a kassai kórházba, ahol tegnap délután sérülésébe belehalt. \ ítiiimiii i»ihiinmn—■uiibbmhhui h ~ Gyerekek egymás között — Te, tudod, hogy Janus istennek két arca polt ? * —. Képzelem, milyen mérges lehetett az gyerekkorábam, mikor mind a kettői meg kel­leti mosnia. Sí hallgatag ember — Oh, el tudnám magái igy hallgatni bár­meddig. — És mégis mindig maga beszél* — 17 ét csak meg kell talán mondanom. Ö tudja A főnők felesége: Talán a titkárnő tvidfa hogy hova ment a férjem? Boy: Természetes, hisz vele ment (Everybodtfs Weekly, London.) Modern leány Fiatal leány: Ki szeretném ezt a könyvet cse­rélni; az anyám azt mondja, hogy nem nekem való. — De a mama téved. Nem, nem tévedI. Végigolvastam a kény- cet és tényleg nem nekem iudó- i (Everybody's Weekly, London.) ■ Paul Robeson köz- és váltó-ügyvéd kalandos útja a néger-gettó a díszes európai k Beszélgetés az ünnepeli néger baritonistával

Next

/
Oldalképek
Tartalom