Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)

1929-03-24 / 71. (1994.) szám

2 'P^^-Maí^OiR-HTTOiAP legnagyobb _______ attrakciója! rok p olitikai fellépéseinkbe© mily egysége­sek vagyunk; ez relatíve tényleg megáll, de nem odd fel bennünket azon felelősség áléi, hogy a nemzeti lét veszélye esetén a véde­lem lehető legtökéletesebb kiépítése köte­lesség. óriási azon feladatok száma, melyek meg­oldásának megkísérlése közben mindig visz- sza-vissca térünk akaratlanul is a hiányzó abszolút egységhez, illetőleg annak gondola- iáihoz, mert fel kell ismernünk, hogy a meg­kezdett nyomon csak fölmunkát tudunk vé­gezni. Itt van mindjjárt a magyar mezőgaz­dáik érdebvédellmének, a magyar iparosság érdekvédelmének és a többi magyar társa­dalmi osztály megszervezésének kérdése. A pártokon belül ki sehb-nagyobb szerencsével megszervezett szakosztályok bármily érté­kes munkát végezzenek fe, munkájuk nem lehet eléggé általános, mert — ha nincs is elvként kimondva — mégis pártkataszter alapján folyik. Nem az egységes magyar párt gondolatá­nak óhajtok szolgálni, mert a jelenlegi pár­tok szervezete létező erő tényező, melyet nem szabad megbolygatni a sikeres reform abszolút tudata és meggyőződés© nélkül, ha­nem azon felismerésnek akarok kifejezést adni, hogy feltétlen szükséges, hogy párt­jaink irányitő tényezői kölcsönös megértés -és mfunkajprogram alapján közös szervek ut­ján vezessék a nemzeti organizmus kiépíté­sének munkáját Egy kisebbség politikája elsősorban ért kel hogy célozza: kiépíteni a független, fa­lakt nemzeti organizmust, minden egyéb pú r {megnyilvánulás, tehát a képviseleti kér­dés (nemzetgyűlési, országos stfb.) is melllék- kórdée a főcél mellett. Érmek a óéinak az érdekében kel egységesitenl t munkairom- íot, ecet pedig csak agy lefoet a gyakorlatban ólénak, ha vras fórum, melynek révén apa­iam és mód kínálkozik arra, hogy a vezetők nézeteiket kicseréljék és az akciókat noeg- ibeeaSljék. SzüHŐ Géza, az országos kereez- ténysoclallsta párt kiváló veaere mondta már többször, az elv legyen: ^getrennt mar- sdbieren, vereint sdhkgen44; de „verefat fidhtegen- esak agy lehet he egységes had­vezetés mellett menetednek ss oszlopok és 1929 március 84, vasárnap. egymás szándékai és tervei felől tisztáiban vannak. Az összeköttetésnek állandónak, ba­rátságosnak és bi zalom teljesnek kell lennie. Közéig a busvét ünnepe, a megújhodásé, a feltámadásé; sok szép, nemes és történelmi gondolat megvalósítását mozdította már elő a feltámadás örök misztikuma. Talán idén is hozzá fog járulni áhhoz, hogy a szlovenszkói magyar közélet egéről az utolsó fellegek is elvonuljanak. Az ótáitrasfüredi nyilaikézatok biztató derengést mutatnak. Csak nem szabad elfelednünk Érsekújvár példáját. ’v egyszerű, de mély igazságot tan.it Ha meg akarja kimélni fehérneműjét HA súlyt helyez kifogástalan tisztaságra, mosson Pocsátko szappannal! A cseh ét német kormánypártok eitiidegültek egymástól —újból kísért a csehszlovák nacionalista többség terve h csehországi képviselőtestületben dőlő cseh sovinizmus összébb kovácsolta a német pártokat — A cseh polgári Prága, március 23. A kormánytöbbséghez tartozó három német párt, ugylátszik, meg­elégelje eddigi statiszta szerepét a koalíció­ban b egy uj éra előszeléé érezve, radikáü- aajbban lép föd követeléseivel. A viszonyt * cseh és a német kormánypártok között kiéle— áttett© a csehországi országos 'képviselőtestü­let legutolsó ülésein fölmerült nyelvi inci­dens s még a legkoudlflánsabban viselkedő német agráriusok is állást foglaltak a cseh politikai körök sovinizmusa ellen. A német kormánypártok táborában a né­met iparospárt volt az első, amely egyik pártvezetőségi ülésén cmk feltételesen fogáéin el a párt törvény­hozóinak kormányiámogaló politikáját és utasítási adott törvényhozóinak, hogy a párt részéiről már többizbeu felhozott pana­szok és követelések teljesítéséi sürgessék a kormánynál. Ugyanaz a párt az országos kép- viselőtestsüíletbem bejelentette, hogy az orszá­gos költségvetés ellen fog szavazni, A német keresztén yazoedaüsta párt ugytan nem foglalt el ilyen radikális álláspontot, de szintén bfaonyos követelésed teljeeátésótől tett© függővé az országos költségvetés meg­szavazását A német agráriusok tegnap or­szágos pártvezetőségi ülést tartottak, melyen Spin© miniszter referált a poidükaá helyzet­ről éa ezzel kapcsolatiban az országos kép­többség feltűnő közeledése a visel őbestület nyelvi incidensét is megvitat­ták. Sajnálattal állapították meg, hogy egyes cseh körök extrém soviniszta maga­tartásukkal még gazdasági kérdésekben is lehetetlenné akarják termi a németekkel való együttműködési. A párbvezetőeégi ülésen egyes kerületi kép­viselőt estüiöfcefcbeo történi hatósági tullépé- sekrő! is ©Ihagainzottak panaszok. A pártvezető- ség és a parlamenti klub felhatalmazási kap­tak arra, hogy az .illetékss helyeken a pa­naszok és követelések ügyében eljárjanak. A német kormánypártok már azzal a gon­dolattal is foglalkoznak, hogy interveniálni fognak ZJdrzal minissterel- nöJcnél és ha tőle sem kapnak kielégítő vá­laszt, úgy levon ják a konzekvenciákat. A német kormánypártok uj keletű erélyesebb taktikája a Roeche-Kaffka német demokrata gazdasági csoport aktív fellépésére vezethető vissza. Rosche és Kaffka volt képviselők, most országos képviselőtestületi tagok, ugyanis a kisebbségi kérdésekben igen radi­kálisan és erélyesen lépnek fel s nemzeti radikalizmusukkal magukkal rántották a né­met kormánypártokat is s azok a veszélyes versenytárs mellett kénytelenek föladni ed­digi háperlojáiás magatartásukat Igen érdekes jelenség emellett az is, hogy a német iparos párt függetlenítette magát a német agráriusoktól, sőt bizonyos kőzete­cseh szocialista pártokhoz dés vehető észre Sienzel képviselő pártja részén a Rosche-csoport felé. Politikai körökben ebből arra engednek kö­vetkeztetni, hogy egy újabb választási kam­pány esetében a német ipairospárt a Rosche- Kaífka gazdasági csoporttal érdekközösségbe lépne. A német agráriusok viszont a cseh agrár­párttal akarnak továbbra is osztálypolitikai érdekekből egyiltthaladni. A német keresztén ^szocialista párt éppen úgy izolálva van a német táborban, mint * cseh néppárt a cseh pártok között Kényes helyzetét felismerve tehát szántén radikáli­sabb és erélyesebb fellépésre kényszerül, ne­hogy az elkövetkezendő választási kampány­ban tétlenséget vethessenek a szemére. A cseh országos képviselőtestületben elő­fordult nyelvi incidens tehát közelebb hozta egymáshoz a német pártokat s hosszú idő után először történt meg, hogy a német pártok te­kintet nélkül arra, vájjon a kormányt tá­mogatják-©, vagy vele szemben ellenzékbe© vannak, közös nyilatkozatban tiltakoztak Ku­bát országos elnök sovén magatartása ellen.», Ez momentum élénken illusztrálja, hogy a cseh tábor sovinizmusa, amely a cseh-német- szlovák koalíció megalakításának első éved­ben kissé alábbhagyott, az utóbbi hónapok­ban ismét a régi intenzitásban lép föl. A M hétxáias ajtó Ifié, ©oor irttA tfke fezen Xocft« 3rta: Edúm Waiiace (52) — Cawler? — Az ügyvéd újból elgondol­kodott — Igen, ez lehel A név nagyon is­merősnek tűnik fel... Oh... igen... most jut eszembe, nemde Tóm Cawlemek hívják Cody sofőrjét? Ezt a nevet ma ön többször említette. — Egészen helye®, Mr. Havelock. Mre. Oawler Tómnak a nagynénje volt é«... Cody felesége! Mély csend támadt — És ezt egész bizonyosan tudja? — kér­dezte Havelock. — Olyan bizonyosan, mint ahogy az imád­ság végére az ámen következik. Codynak gyilkosai ugyan minden okmányt eltávolítot­tak az íróasztaliból, azonban elnéztek egy kis ládikót, amelyet Mrs. Cody ágya alatt őr- y.ött. Főben a ládikóban megtaláltam az anyakönyvi kivonatot. Az okmányból három dolog derül ki. Először is Mrs. Cawler nyolc hónappal gazdájának halála után ment férj­hez Bért ram Codyhoz, másodszor pedig há­zassága idején még a SeWord Manor kastély gazdasszonya volt, harmadszor prdig, hogy Stalettit már abban az Időben ismerte, mert a doktor szerepel egyik tanúként az okira­ton. Különben látta-e ön valaha Codyt? Havelock tagadólag rázta a fejét. — A Codyval folytatott összes üzleti tár­gyalásokat irodámnak vezetője végezte. Ab­ban az időben éppen Kartabadban voltam, hogy gyomorbajomra enyhülést keressek. — Hát azt tudja-e — folytatta a kérdezős- kődésí Dick —, hogy Staletti i* ismerte az öreg lordot, sőt közlekedett is vele, talán életének utolsó szakáiban orvosi kezelésben is részesítette? — ön a legnagyobb meglepetésekben ré­szesít engem — tört ki végTe az ügyvédből. -- Seliford Manor orvosa mégis csak Sir John Fintőn volt és nem ez a kuruzsló. Azt határozottan ki kell jelentenem, hogy Sel- ford Manor lord soha előttem egyetlen be­szélgetésünkben se*n ©miitett© meg, mintha Staletti t ismerné — Már pedig Staletti mindig kielégítően informálva volt a lord egészségi állapotáról — jegyezte meg Dick némi nyomatékkaL Havelock rámeredt. Csak nehezen tudta palástolni nagy izgalmát. — Ez úgy hangzik —- mondta végül reme­gő hangon —, mintha itt az én szemem lát­tára egy egész nagyszabású intrika játszó­dott volna le, amelynek a feje bizonyos mér­tékben maga az elhunyt Selford Manor lord lett volna. — Igen — hagyta helyben Dick minden különösebb izgalom nélkül — egészen úgy hangzik. Olvassa csak el, kérem, ezt a le­velet Intett Sneednek. Az inspektor előhúzta levél tárcáját, kivett belőle egy levelet, ame­lyet Cody irt Mrs- Oawlernek és kiterítette az asztalon. — Ezt a levelet is a ládikóban kaptuk — mondta Dick. Havelock a levél fölé hajolt és végigolvas­ta anélkül, hogy megmozdult volna. — Mindez a legnagyobb rejtély előttem — mondta a levélből felpillantva. — Úgy lát­szik, minden oldalról félrevezettek és egé­szen egyszerűen falihoz áll itattak. De mond­hatom, mennél több világosság esik erre a veszett dologra, annál zavarosabbnak tűnik előttem. — Tehát holnap reggel nyolc órakor jön Selford lord. Itt lesz előttünk és mindent megmagyaráz — vigasztalta Diók az ügyvé­det, aki teljesem kétségbeesettnek látszott a sok felvilágosítás után. — Higyj© ©L, minden gordiusi csomó megoldódik egyszer, a mi gordiusi csomónk majd holnap reggelre bo- gozödik ki. — órájára nézett — Már nagyon későre jár. Ajánlom, hogy térjünk nyugovó­ra. Isten tudja, hogy ml várakozik még ránk. Sneed magához vette a levelet. Akkor két kézzel rátámaszkodott az asztalra és szu­szogva emeLkedett fel székéből. Amikor azonban meglátta a kályha mellett álló öb­lös ka rosszé két, nem ment tovább. Ahogy a kővel rakott zsák sülyed alá a vízben, úgy hullt alá Sneed a karosszékben. — Itt ütöm fel sátramat — jelentette be megelégedett hangon. — Áldott legyen, aki a kairosezéket telitalálta. 29. A cselekvés órája elérkezett Alig vált szét a három férfi, egy negyedórá­val rá Dick máT csöndesen kinyitotta szobájá­nak ajtaját hallgatva üdvözöl etet intett a fo­lyosón Őrködő detefktiivnek, kívülről ráfordítot­ta a kulcsot szobájára és a kulcsot becsusz- tatta nadrágzsebóbe. Végigtapogatta magát. Rendben volt minden, nála vau zseblámpája, pompás browningja, nem érheti semmi kel­lemetlen meglepetés. Most lábujjhegyen ha­ladt le a lépcsőkön. A nagy hálóterem előtt, amelyben Sybil és édesanyja pihenik ki fára­dalmukat, megállt és elmosolyodott. Ez a mo­soly egészen küKJpös volt Ha Havelock ős Sneed látta volna, biztosan arra magyarázzák, hogy a detedsiv védenced gondtalan nyugal­mának őrül. Most tovább haladt utján és benyitott Sne- edhez, aki már elbóbiskolt az öblös karos­székben. Dick kíméletlen volt Sneed inspektor embe­ri gyöngéivel szemben. Most is irgalmatlan volt. Megragadta a vállát és megrázta a nagy embert Sneed a bűn tudatában riadt fel, sze­mei mentegetőző pillantásokat vetettek Diok- re, az élő lelki ismeretre. Kezével hatalmas ásitást nyomott vissza, azután felemelkedett és követte barátját Abba a szobába mentek, melynek különös látogatója a hajnali órákban Sybitt annyira elrémitette. A zseblámpa fényében a szoba négy hideg, üres fala tükröződött vissza. — ön kívül fog várakozni, Sneed, de meg ne mozduljon. Én az ablakon át figyelem meg a szobát. Sokáig tarthat a dolog, de nem sza­bad lankadnunk. Ha nem csalódom, az óriás nem tegnap reggel volt itt először és utol­jára. Az ajtónál hagyta az inspektort, maga pe­dig a kertbe sietett és éppen azon a helyen ál­lott őrséget, ahol Sybil lábnyomai még kive­hetőek voltak. Az idő nagyon lassan múlott és ez a lassú­ság kétszeresen szembetűnő volt, mert mind­ketten úgy érezték, mintha a levegő villanyos feszültséggel volna telítve. Dick szemei lassan hozzászoktak a sötétséghez. Környezete mind inkább formát és jelentőséget kapott. Az Igmandi Emésztési zavaroknál éhgyomorra fél pohárral langyosan használva, párat- lan gyomor és béltisztitó hatású mr A z Igmindl helyett n ® fogadjon el mást. Mindenütt kapható. Európa legtartalmasabb keserOviz-forrása.

Next

/
Oldalképek
Tartalom