Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)
1929-03-20 / 67. (1990.) szám
8 T>UKGA!-AWxVaR-H1 RliAP ■ ' jy 1929 március 20, ««r«L J 'H A janowitzi várkastély éjszakájának borzalmas titka Eberhardt zu StoIb&rg-lVernigerode grólot, az egyik legelőkelőbb porosz arisztokratát dolgozószobájában agyonlőtték — A gyilkosok semmi nyomot nem hagylak maguk után — Boroszló, március 19. (A Prágai Magyar Hírlap munkatársától.) A poroszsziléziai Sehönau kerületben, vad regényes vidéken fekszik Janowitz várkastélya, egyike azoknak a középkorban épült német fellegváraknak, amelyekben a német feudális uraknak, őr- grófoknak és lovagoknak ivadékai húzzák meg magukat. Az ódon donzsonok, amelyekbe egykor kötélhágcsón kapaszkodtak föl a várurak, hogy ott faggyú pislogása mellett koszi lsek elő éjszakai nyugalomra szalmából való vackukat, most már mind a modern sti- •iusmüvészelnek megfelelően vannak berendezve, a várak mai tulajdonosai modern emberek, akik a regényesség mellett az élet kényelmeit is szeretik és villanyvilágítással, meleg, hideg vízvezetékkel, fürdőszobákkal, pompás hallókkal és a nagyúri élet minden egyéb rekviziitumával látják el őseik kastélyát Janowitz várkastélya is ilyen zsánerű, i egyik legszebb nagyúri laka Poroszszil óz iá-! ■aak, melynek előkelő ízléssel berendezett j termei valóban méltók voltak a Stolberg- Wernigerode grófi család janowitzi ága fejéhez, az 56 éves Eberhardt zu Stoiberg-Wer- niigerode grófhoz. után nyomban összeverődött a szolgaszemélyzet, a dolgozószoba ablakai pedig zárva voltak akkor, amidőn a szolgaszemélyzet behatolt oda. Két föltevés lehetséges tehát: Lehet, hogy betörök jártak a kastélyban, akik a gróf dolgozószobáját akarták kifosztani, amikor az öreg Eberhardt gróf könyvtárából visszatért. A betörők a hálószoba függönyei mögött rejtőzhettek el, bár itt sem találtak semmi nyomot. Amikor a gyilkosság megtörtént, a dolgozószoba hátsó kijáratán, mely egy csigalépcsőre nyilt, idejük volt még eltávozni, bár ütjük erre a portásház mellett vezetett volna el és a portás éppen ebben a* időben járt körúton, már pedig ő semmi gyanúsat nem látott. Ez az első föltevés tehát eléggé valószínű, azonban sok szól ellene is. A második föltevés az lenne, hogy olyan valaki követte el a merényletet, aki a kastély viszonyaival igen ismerős és aki a gyilkosság után a folyosó felé is kiszökhetett, még mielőtt a maroséi! segítségért kiáltva kiszaladt volna szobájából. Az sincs kizárva, hogy a szolgaszemélyzetben kell keresni a tettest. Mindenesetre a janowitzi gyilkosság egyike az utóbbi évek legszenzációsabb bűneseteinek és Berlin legjobb bűnügyi tisztviselői már útban vannak az ősi várkastély felé, hogy a rejtélyt megoldják. Hifiin kényszerítik a Podkarpatskii Banka moziajáníatinak elfogadására? Főit szobrász műterme még ma is azt a képek nyújtja, amelybe Tutenkamen borzalmas látogatása helyezte. A műterembe nem csupán Prágából, hanem messze vidékről is ellátogatnak a spiritiszták. A szeánsz résztvevőinek további teendőit illetően, a spiritiszták küiőnbözőképen nyilatkoznak. Hz országos hivatal az elvetett ajánlat ni tárgyalásira utasította a képviselőtestületet A modem vámr régimódi élei© Vad-regényes helyen fekszik a kastély, amely egy kiugró szikiatokon épült, ahová fenyvesek között kanyarodik föl a jókarban tartott ut a félórányi távolságban fekvő községből. Eberhardt gTÓf, a janowitzi hitbizo- mány ura, nagyon szerette őseinek ezt a fészkét és igen gyakran tartózkodott itt, sokszor egyedül, sokszor pedig családjának tagjaival. A grófnak kilenc gyermeke van, nagyrészük már saját lábán él, családot is alapított és azok voltak az öreg urnák legkedvesebb napjai, amikor gyermekei összegyűltek az ősi fészekben és egy pár vidám, kedves napot töltöttek otthon. A grófnak szigorúan megbatározott életrendje volt, amelyhez az egész szolgaszemélyzetnek alkalmazkodnia kellett. Amikor reggelijét elfogyasztotta, puskáját vállára vetette és rövid körutat tett az erdőben, majd kiment a földekre, hogy a mezőgazdasági mimikákat ellenőrizze. Azután hazatért, megíür- dött, bőséges villásreggelit fogyasztott, majd személyesen intézte e-1 kiterjedt levelezését és meghallgatta jószágkormányzójának jelentését. Rövid pihenés után az ebéd következett, amelyet családjának tagjaival töltött el, vagy pedig a faluból hozatta ki autóján a lelkészt és más ismerőseit. Amikor az esti órák beállottak a könyvtárszobába ült, ahol szenvedélyesen tanulmányozta a régi foliánsokat, utána pedig dolgozószobájába ment és ott vagy olvasgatott, vagy pedig magánlevelezését intézte. Tizenegy órakor tért nyugovóra és okkor a cselédségnek is ágyban kellett lenn-ie, minden fénynek ki kellett aludnia, ilyenkor megszűnt az élet az ősi kastélyban, amelyre másnap reggelig halotti csönd borult. a képviselőtestületnek a pénzügyi bizottság által is akceptált nemleges határozatát, mint a város gazdálkodására „károst“, Marki dr. cseh alpolgármester megfölleb- bezte az országos hivatalhoz. És a csoda megtörtént. Az országos hivatal, amely egyéb ügyek Múlott hónapokig ül, ezt a fellebbezési boszorkányra gyorsasággal intézte el. Megsemmisítette a képviselőtestület határozatát és utasította a képviselőtestületet, hogy az ajánlatot még egyszer tárgyalja le. A városi hatóság, melynek feje Hrabár Konstantin, a Podkarpatakij Bank igazgatója, megkérdezte a bankot, hogy föntartja-e ajánlatát, melynek újból való letárgyalására az országos hivatal kényszeríti a képviselőtestületet. A bank erre azt felelte, hogy az aján- ia tnak csak az egyik alternatíváját tartja fönn, de azt is sulyosabbnál-snlyosabb módosításokkal, úgyhogy az alig hasonlít a régi ajánlathoz. Az országos hivatal tehát teljesen kiszolgáltatta Ungvár városát a Podkarpatskij Bankinak, amely most már valósággal diktálja a föltételeket. S ha ezeket sikerül a főpolgármesternek keresztülhajszolni a képviselőtestületen, — újabb milliós megterheitetést akaszt a város nyakába, melyet az adósságban fuldokló város el nem bírhat az anyagi összeomlás veszélye nélkül. Az adófizető polgárság körében nagy a föl- háborodés Hrabár főpolgármester ellen, amiért ezt a megfejelt ajánlatot hivatalos eljárás tárgyává tette, amelyet pedig már azért sem köteles a képviselőtestület tárgyalni, mert nem azonos azzal az ajánlattal, amelynek újból való tárgyalására az országos hivatal a városi képviselőtestületet kényszeríti. Revomriovés a* éjsxakábaa Betegen, lidérenyomásosan jémak-kelnek a borzalomteli prágai szeánsz résztvevői Egyesek szerint a dolgok folyását sorsokra kell bízni s idővel minden gondfelbő szétoszlik a társaság feje fölött. Simsa dr. az ismert prágai okkultiszta, aki már a kotterbadhi ismeretlen eredetű kő- hullásnál is a ,,nagy magyarázó" szerepét játszotta, azt Aliit ja, hogy a rossz szellemet ki kell békiteni s bocsánatot kérni tőle. Azt ajánlja, hogy uj szeánszot rendezzenek, amelyen csupán a múlt heti szeánsz résztvevői jelennek meg s egy „szakember". Simsa dr. szerint nem szabad sokáig huzni-halasztani a szeánsz megtartását, mert egy bét múlva már késő lenne. Mivel azonban a szeánsz résztvevői még egy ilyen békítő tendenciájú, békevacsorának tűnő összejöveteltől is irtóznak az eddigiek után, Simsa dr. ajánlotta. hogy akár fényes nappal is tartsák meg a szeánszt, de minél előbb, legkésőte szerdán, vagy csütörkön. A Poqdéhw List mai száma megdöbbentő jelentést bpz. amelyet noha a lap jóhiszeműségében nem kételkedünk, mégis illő fenntartással kell fogadnunk. A lap szerint vegyi szakértők jelentek meg a műteremben s kijelentették, hogy a vérzőhomloku egyiptomi szobron talált vér — valódi emberi vér. A szobor szemű regében felfedezett nedvet pedig emberi könnynek ielentették ki. A Pondélni List szerint ez üggyel orvosi kapacitások is foglalkozni fognak. Simsa dr. még azt a kijelentést is tette, hogy a megtartandó szeánszon fel fogja szólítani $ szellemeket, hogy a szétzúzott szobrokat illesszék össze s helyezzék vissza eredeti áUaootukba. Simsa dr. meg van győződve arról, hogy ez a kísérlet sikerülni fog a legteljesebb eredménynyel ... Legújabb közgazdasági kitek A Pondélni List szerint az egyiptomi szobron talált piros és lekér nedv: valódi emberi vér és könny — Simsa dr. megkéri a szellemeket, illesszék össze a szétzúzott szobrokat Tegnap este háromnegyedtizenegy órakor a kastély személyzete éles revolverdörrenést hallott. A revolverdörrenésre kétségbeesett női sikoltás következett, mert a gróf dolgozó- szobája melletti helyiségben a francia kisasszony készült nyugovóra térni, aki a gróf legkisebbül leánykáját részesítette oktatásban. A mamsell kétségbeesetten rohant ki a folyosóra, amelyen ekkor már a szóig,asze- mélyzet több tagja összeverődött. Benyitottak a dolgozószobába, ahol. borzalmas látvány tárult szemük élé. Az öreg gróf ott ült az íróasztala melletti széken, két keze hosszában elnyúlt az asztalon, feje jobboldalra billent, jobboldali halántékán lőtt seb éktelenkedett, amelyből sürü patakban ömlött alá a vér. A szolgaszemélyzet azonnal hozzákezdett a kastély tüzetes átkutatásához, de csodálatos- módon semmi nyomra nem találtak, hogy ki követhette el a merényletet. A holttestet abban a helyzetben hagyták, ahogy föllelték és azonnal értesítették a községi elöljáróságot, amely megtette a szükséges lépéseket. Még az éjszaka folyamán megjelent a hivatalos bizottság az ősi várkastélyban és alaposan átkutatott mindent. Az Íróasztalion nyitott könyvet találtak, egy modern regényt, amelynek olvasásába merült el a gróf akkor, amikor a halálos lövés érte. Bizonyos, hogy egyáltalán sejtelme sem volt támadójának jelenlétéről. A lövés irányából •é:, az ejtett sebből megállapították, hogy a merénylő a dolgozószoba melletti hálószobában rejtőzködött el és amikor a gróf teljesen belemé!vedve olvasott, nyugodtan célzott rá -is egyetlen biztos lövéssel végzett vele. A gyilkos titokzatos menekülés© Merre menekült azonban a merénylő? A hálószoba ablakai vasráccsal vannak ellátva, erre nem mehetett ki. A dolgozószobából mehetett ki a folyosóra, mart ott a lövés Prága, március 18. Néhány nappal ezelőtt beszámoltunk arról a hajmeresztő élményről, amelyben egy a spiritizmus tanaiban kételkedő prágai társaságnak része volt. Főit szobrász műtermében mintegy liztagu társaság gyűlt össze, hogy egy Prágába érkezett, Jovics nevű szerb médium segítségével szellemeket idézzen. Amidőn az egész szeánszot tréfás oldaláról felfogó társaság legvégül Tutenkamen szellemét idézte, noha az elölte járt szellem ettől óva intette a társaságot, az értékes szobrokkal '>lerakott műterem egyszeriben a borzalmak szobájává változott. Jovics médium abban a pillanatban, amidőn Tutenkamen előszólitott szelleme megjelent, hirtelen dühöngeni kezdett transzában s a társaságban jelenlévő két nehézsúlyú boxolót, akik le akarták fogni, könnyű páholyként rázta le magáról. Rögtön rá mennydörgésszerű robajok hallatszottak a műteremnek, lepedővel eltakart hátsó részéből, tompa ütések közepette nebés tárgyak zuhantak egymás után a padlóra, úgyhogy a jelenlévők ceufondáros ajkán megfagyott a hitellenség mosolya. Páni rémület vett rajtuk erőt s a társaságban jelenlévő két hölgy ámuldozott az irtőzattól. A pokoli sötétségben senki sem volt képes gyufát, vagy villanyt gyújtani, a menekülni igyekvők csudá'atosképen nem tudtak kijutni az ajtón. Néhány percig tartott az egész szörnyű jelenés. Amidőn nagynehezen a dühöngő médium lecsillapodott s valaki felcsavarta a villanyt, rémülettel vették észre, hogy ismeretlen kezek pozdorjává zúzták a műterem több mint háromszáz szobra közül az egyiptomi tárgyú vagy vonatkozású szobrokat. Egy egyiptomi szobor bezúzta az ablakot, p az udvar havára esett ki, egy másikon pódijj szeme fíiUiti fcrisc vórceőppet találtak* Mindezt nem csupán a társaságban jelenlévő újságíró beszélte el lapjában, a Pondélni Listben, hanem Főit szobrász s a szeánsz többi tagjai is megerősítették. Természetesen, mint előre jeleztük, az eset heves polémiát váltott ki a lapokban s mig egyes lapok az objektív tudósításon túl a szörnyű szeánsz valószínűsége mellett foglalnak állást, más újságok bohém festők esinyjének tűntetik fel a* egészet. A Pondélni List munkatársa azonban körömszakadtáig védelmezi a magáét, miközben nem győzi hangsúlyozni, hogy sohasem volt híve a spiritizmus tanának. Legújabb cikkében a szeánsz következményéiről számol be. Eszerint a társaság egyik még aznap éjszaka váratlanul elvesztette az apját. A két óriástestü boxoló állandó szorongást érez, ugyancsak ilyen érzéssel jár-kel állandóan maga az újságíró is. A két jelen volt hölgy állandóan, különösen azonban éjszaka borzalmas látomásokkal küzd, Volruba festő álmatlanságban és étvágytalanságban szenved a szeánsz óta és testi ernyedtségről panaszkodik. Folt szobrász maga is megbetegedett z kiköltözött műterméből. Nem akar oda vissza térni, hanem a vidékre költözik ki és műtermét lezárja. A legsúlyosabban betegedett meg Jovics médium. A végzetes este óta Jovfes egészsége komolyan megrendült. Jovicsot állandó nyugtalanság űzi s a szerencsétlen férfi azóta álmatlanságban szenved, mely néha olyan nyugtalansággá erős- bödik, hogy kiszalad az uccára s reggelig rójja az ue«n kövezetét. Jovics egyébként nem hivatásos médium, hanem gazdag szerb szülők gyermeke, aki spiritiszta szeánszokon eddig csupán kedvtelésből vállalta a médium szerepét. Prágáin naért iött, bog# valami WcMriafeaty* A szigorú tél hatása a mezei munkák megkezdésére. A rendkívül szigorú tél jelentékeny mértékben késlelteti a mezei munkák megkezdését. Ez abból is kitűnik, hogy azon szlovénszkói idénymunkások, akik a történet- mi országokba idénymunkára szegődnek el, ezidén még nem érkeztek meg a történelmi országokba olyan számban, mint egyébkor. Márciusban már mind a 10.000 munkás a történelmi országokban szokott lenni, inig ezidén a munkahivatal még csak egy liatszáz munkásból álló transzportot szállított el bzlo- veoszkóról. (MP.) A söradó körül. A gazdasági tanács albizottságának két előadója, Műnk dr„ és Bina titkár ezen a héten fejezi be jelentését az albizottságnak a söradó rendezéséről és a sörtermelés kontingentálasáról folytatott tárgyalásairól. A referátum felöleli valamennyi indítványt, amelyek eddig az albizottságban elhangzottak. A jelentés ajánlja a pénzügyi bizottságnak és a belföldi termelés és kereskedelem bizottságának, hogy véleményét a megadóztatás eddigi módjának a íentartásával terjessze elő, de a 15.000 hektoliterig terjedő termelésű kis sörfőzdéknek bizonyos könnyi- téseket biztosítson. Ezek a könnyítések a termelés arányában legyenek degresszivelc. Továbbá ajánlja a jelentés az önkéntes kon tingen tálás elfogadását, valamint beható indítványt tartalmaz arra vonatkozólag, hogy külön illetéket vessenek ki a kontingensen felül előállított mennyiségire, amely illetékek értékét a kis sörfőzdék kártalanítására használnák fel. Ami az állam beavatkozását illeti, a jelentés javasolja, hogy amennyiben nyolc hónapon belül nem jön létre az önkén les kontingentál ás, újabb tárgyalások induljanak meg ebben a kérdésben. Mivel az albizottság ezeket a kérdéseket behatóan letárgyalta már, valószínű, hogy a két bizottság plénuma a jelentést változtatás nélkül hagyja jóvá. A plenáris ülés valószínűleg jövő hét végén lesz. (MP.) Megalakult az önálló kereskedelmi képviselők és bizományosok összállami szövetsége. Március 18-án Prágában megalakult a köztársaság önálló kereskedelmi képviselőinek é-s bizományosainak szövetsége. A közgyűlés elhatározta, hogy kérni fogja a kereskedelmi ügynököknek a forgalmi adó alól való mentesítését. (MP.) — Ha megfogadják a kommunista szónok tanácsát... Nyitrai tudósilónk jelenti: Hétfőn Ítélkezett a nyitrai kerületi bíróság hat lajjs- falvai kommunista munkás fölött, akik a múl! év május 1-én Nyitrán megtartott kommunista gyűlés ulán hazatérve, többeket össze- csőddteltek, a munkaadó földbirtokos háza elé vonultak és béremelést követeltek. Sztrájkkal fenyegetödatek, majd szidalmakkal illették a burzsoáziát és valóságos kőzáporl zúdítottak a föld-birtokos házára. A bíróság előtt már csöndesebbek voltak, amennyiben azzal védekeztek, hogy meggondolatlanságukban és a gvülésen elhangzott beszédek hatása alatt követték el a bűncselekményt. A bíróság valamennyi ükét egvbavi fogházra ítélte, de az enyhítő körülmény ökre való tokintettel as •tetet .vésreha»tes& egy év** fölfüggesztette. vaj s uiaimws jl (Ruszin-szkói szerkesztőségünktől.) Emlékezetes a harc, ami a Podkarpatskij Bank és Ungvár városa között folyt tavaly azzal az ajánlattal kapcsolatban, melyet a bank a városnak tett egy mozihelyiség építésére, illetve annak bérbeadására vonatkozólag. Az ajánlat előbb három alternatíva elé állította a várost, melyből az egyik még elfogadható lett volna, azt azonban a bank visszavonta. A másik két alternatíva a bank által építendő palota szuterénjében elhelyezendő mozihelyiiség bérletére vonatkozott. Egyik szerint körülbelül 85 ezer, másik szerint 100 ezer korona évi bérösszeggel és egyéb, súlyosa b b n ál -sül yosabb kikötésekkel, amelyek a várost igen könnyen katasztrofális helyzetbe sodorhatnák. A képviselőtestület letárgyalta ezt az ügyet és a bank ajánlatait egyszerűen elvetette, mivei a városnak nem okvetlenül életszükséglete, hogy mozihelyiséget béreljen. Amire azonban eddig nem volt példa a közigazgatás történetében, az Ungváron megtör Lén t: