Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)

1929-02-17 / 41. (1964.) szám

Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, A SzlöVenSzkÓi CS rUSZÍnSzkÓi ellenzéki pártok Szerkesztőség: Prága IL, Panská ulice negyedévre 76, havonta 26 Kő ; külföldre: nrmilnnin ^ *** emelet. Telefon: 30311 — Kiacló­évente 450, félévre 226, negyedévre 114. főszerkesztő: POIIIIKCU napilapja Felelős szerkesztő: hivatal: Prága ll„ Panská ul 12/111 — T©­havonta 33 Ke. Egyes szám ára t -20 Ke OZUPANY] LÁSZLÓ FOP6ACU 6EZA lefon: 30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha Mai számunk SO «Wal Kormány és ellenzék i Irta Flachbarth Ernő dir. Iliből előtérbe került a kisebbségek ügye — A lémet sajtó retor­ziót követel — Ulítzot kaució ellenében szabadlábra helyezik? Prága, február 16. A 7. elmúlt hét legfontosabb belpolitikai eseménye az uj miniszterelnök bem uta {ho­zása volt A kormánynyilatkozat, amelyet ez alkalommal Udrzal a nemzetgyűlés mindkét házában előterjesztett, mégsem foglalt ma­gában küllőnö^ebb érdekességet. Azt, hogy a kabinet uj elnöke Svehla helytartója gya­nánt foglalta el a hivatalát, már kinevezése napjain tudtuk és az sem lepett meg senkit, hogy Udírzal, aki az agrárpárt egyik fővezé­re és esztendők óta nemzetvédelmi minisz­tere a köztársaságnak, a mezőgazdáság és a hadsereg érdekeit különös nyom allékkal tar­totta szükségesnek. hangsúlyozni. Uj és edd'ig ismeretlen hang csak ott csendült ki a miniszterelnök beszédéből, ahol a kormány és az ellenzék viszonyáról beszélt. Azt ígérte ugyanis, hogy az ellenzé­ki pártokkal korrekt . viszonyt fog fentartani és nem fogja elmulasztani, hogy baráti' érintkezést keressen mindazokkal, akiknél látja a jóakaratot, hogy használni akarnak az államnak. A kormán veinek ur ugyanis tökéletesen tisztában van azzal, hogy az el­lenzék ellenőrzését miég a legszigorúbb ön­kritika sem pótolhatja és ezért hálás akar lenni mindazoknak, akik a kritikát a köz ja­vára gyakorolják, de a legerélyesebben fog föllépni azok ellen, akik az államnak kárt okoznak. E kijelentés után azonban újból kiemelte, hogy az aktív költségvetés hatá­rain belül minden lehetőt meg fog tenni az ország és egyes részei érdekében, még pe­dig tekintet nélkül arra, hogy jelenleg kor- anánybarát vagy ellenzéki érzelmüek-e. Udrzal miniszterelnök urnák e kijelenté­seit mi is örömmel vettük tudomásul és re­mélni szeretnék, hogy a kormány és annak minden egyes tagja a jövőben ehhez fogja magát tartani. Egyetlenegy parlamentáris állaim sem nélkülözheti az ellenzék fékező és ellenőrző működését. Az ellenzék az a biztonsági szelep, amelyen az állami gépe­zet gőze kitódül a szabad levegőre és ott. ahol ezt a biztonsági szelepet erőszakos eszközökkel akadályozzák meg funkciója teljesítésében, ott a katlant a föl robban ás veszélye fenyegeti. Parlamenti állaim erős ég öntudatos ellenzék nélkül elképzelhetet­len és az a kormányzói, amely az ellenzéket semmibe se veszi, önmaga ássa meg a sír­ját. A csehszlovák köztársaságnak mindössze egy évtizedre visszanyúló történetében — sajnos — állandóan azt tapasztaltuk, hogy az ellenzék létének szükségességét és funkció­jának jelentőségét nem ismerték föl. A ma­gyar, német és ruszin ellenzéki képviselők véleményét a kormány nem szokta kikérni. Lególet re valóbb indítványaikat is szabály szerint már a kezdeményező bizottság guil- lotiue-ján lenyakazzák. Kényesebb interpel- Iác'óikra nem válaszolnak, sőt egészen aprA-nseprő ügyekben beadott kérdéseikre is legtöbbször csak évek múlva adnak fele­letet. A személyi ér intézés a kormány és az ellenzék között úgyszólván teliesén hiány­zik. méé pedig nyilvánvalóan a kormány hi­bájából. Tisza Kálmán, aki tizennégy esz- tendeig tartó kormányzása alatt nem egy­ezer állott a legélesebb ellenzéki támadások pergőfüzében, mégis állandó összeköttetés* tartott fönn Irányi Dániellel a levrackkáli- ipabb föb<fe‘tervé''L csoDort vezerévei. ámbár törfk^ó-elk a legszögeri^bb ©fViúfetbeu ál­lottak egymással és Tisza István Juriga Berlin, február 16. Jelentette a P. M. II., hogy a lengyel kormány erőszakosan fölosz- latfca a f elsős ziióziaii széjmet s miután így megszűnt a szejmképviselők immunitása, le­tartóztatták Ulitz néniét képviselőt, a felső- sziléziai német nemzeti szövetség elnökét, a lengyelországi mérne kisebbség legagilisább •tagját, aki a legjobban ismeri a kisebbség pa­naszait, s akinek igv a márciusi gépii tanács- íárgyálásekon a ‘kisebbségi kérdések megvi­tatásánál elsőrendű szerep jutott vólna. A lengyel kormány katonaszabaditással vádolja Ulitzot s ezért rendelte el őrizetbevételét. A képviselő felesége és a német nemzeti szövet^ 9ég azonnal táviratot intézett a népszövetségi tanácshoz, amelyben tiltakozik a letartóztatás ellen. A német birodalmi sajtó pártállás nél­kül elítélte a lengyel kormány eljárását s a tiiakozn cikkek száma napok óta nő. A berlini lapok k.-í vefetőhelyen foglalkoznak az eset­tel. Szerintük a kimos incidensnek elsősorban abban van jelentősége, hogy Ulitzot közvetle­nül a márciusi népszövetségi tanácsültés előtt tartóztatták le, azaz a foganatosított lépésben elvitathatatlan a rosszakarat s a felsosziiléziai német kisebbség elnémitására irányuló tö­rekvés. Németország és Lengyelország viszonyát a kétmilliónyi felsősziléziai németekkel való bánásmód határozza meg. A birodalom az összes német kisebbségek közül a felsőszilé­ziai németség sorsára ügyel a legérzékenyeb­ben, mert Lengyelország az, amely a béke­szerződésekben biztosított kisebbségi jogokat figyelmen kívül hagyva, tűzzel-vassal a fel­sősziléziai németek asszáimilálására törekszik. A márciusi genfi kisebbségi vitát a felsőszi- léziai kérdés fölvetésévé! kezdik meg s csak obitól mennek át az általánosságokra. Előrelátható volt, hogy a genfi kisebbségi vita éles és heves lesz. / Már a luganói tárgyalásokon ■■■kitűnt, hogy a mindig rezervált és önmagán mindig uralkod­ni tudó Stresemann mily temperamentumossá válik, amint a felsősziléziai német kisebbség­ről van szó. A márciusi vita hevességét természetesen nagyban emelni fogja az Ulitz-incidens. amely Nándorral éppen úgy tegezedé viszonyban állott, mint a légsovinisztább magyar képvi­selőkkel. Bismarckról, a vasöklü kancellár­ról is meg vagyon írva, bog}’ igen gyakran tanácskozott a forradalmi Latosaiéval, és Windhors'c, a centrum harcias vezére, majd­nem minden héten megfordult a kancellári palotában. Nálunk ellenben a kormány mél­tóságán aluli dolognak tartja, hogy az ellen­zékhez leereszkedjék és kívánságainak még oly parányi részét is legfeljebb akkor volna hajlandó honorálni, ha elvi követelései szegreaka szitásával nyomban kormánypárttá változnék át. Kormány és ellenzék között a viszony ak­kor sem változott meg lényegesen, amikor a cseh szocialista pártok fölTobbantották a nemzeti koalíciót és. maguk is ellenzékbe léptek. Velük, mint régi szövetségeseivel, persze kezfyüsebb kézzel bánik a kormány és az .•államalkotó eHienzék“ ' elnevezésével illeti' őket. de'azért ézék a cseh pártok is hagy oh soka* pán alkodnak a. kormány bá­násmódja miatt A rnsgyar és német ellen­zékkel szemben- azonban a kormány ma is a végleg elkeserítette a német birodalom köz­véleményét, úgy hogy genfi szószólói kény­telenek lesznek a legerélyesebb hangot hasz­nálni Lengyel országgal szemben. Viszont a lengyelek mindent elkövetnek, hogy kellő­képpen védekezni tudjanak és Stresemann terveinek megvalósítását elgáncsolják. A len­gyel kormány, máris megkezdte diplomáciai Defenzíváját. Ügyes fordulattal magáévá tette Stresemann eszméjét, de kijelentette, hogy a kisebbségi kérdés rendezésénél nem elég a meglevő rendelkezéseket f így elemibe venni s a súlyos probléma a maga egészében csak úgy oldható meg, ha a népszövetség kötelezni tud ja a nagyba tál maka t is a terül etükön élő nemzeti kisebbségek jogainak nemzetközi garantálására. A lengyel diplomácia Németor­szágot hozta föl például, amelynek területén szintén erős szláv kisebbség él, anélkül, hogy a versaillesi békeszerzódésufendel kezeit vol­nál e kisebbségek védelméről. De Németor­szágon kivül Olaszországban, Franciaország­ban, Angliában és a többi nagyhatalom te­rületén is vannak kisebbségek, már pedig bi­zonyosra vehető, hogy e nagyhatalmak semmi esetre sem egyeznek bele szuverénitásuk megsértésébe és nem hajlandók kisebbségei­ket nemzetközi védelemben részesíteni, ny­modon Stresemann indítványa eleve elutasit- tatpék. A német diplomácia igyekezete most arra irányul, hogy kettéválassza a kisebb­ségi problémát és a meglevő jogok betartásá­nak kérdését elkülönítse a meghozandó jogok kérdésétől. i Zaleski nyilatkozata az Ulitz-Sgyben Ulitz ügye mindenesetre komplikálni fog­ja a genfi tárgyalásokat. Az idegesség már­is óriási. A uémet sajtó harcias áiíásfogla- láka után lengyel hivatalos körök is meg­szólaltak s Zaleski például tegnap külön sajtókonferenciát hivott össze, hogy nyilat­kozzék a kérdésről. A lengyel külügymi­niszter szerint a letartóztatás azért történt, mert alapos gyanú merült fel, hogy Ulitz okiratokat hamisított és elősegítette a né­legrid'egebb mellőzés álláspontjára helyez­kedik. Ama javaslatok fölsorolása, amelye­ket képviselőink és szenátoraink a nemzet- gyűlés elé terjesztettek, de amelyeket hó­napok, sőt évek múlva sem tűztek ki a napi­rendre, hosszú listát igényelne, hasonlókép­pen azoké az interpellációiké is, amelyeket a miniszterek a házszabályokban megállapított határidőn túl elintézetlenül hevertelnek. Törvényhozóinktól valóban a legnagyobb önmegtagadás, ha ilyen körülmények között iő fáradhatatlan energiával ontják a külön­böző törvényjavaslatokat ós Szlovenszkó és Ruszinszkó lakosságának panaszait interpel­lációk formájában a nemzetgyűlés el© vi­szik. A kormánypártok végzetes hibát kö­vetnek el, amikor ezt a nagy munkát nem akarják megbecsülni és lépteu-nyomou szembehelyezkednek az uj miniszterelnök­nek azzal áz alapelvével, hogy az összessé^ javát szolgáló törekvéseket még akkor is tá- niógatui kell, ha a kezdeményezd? nem ke- j •Hiánybará!,, de ellenzéki részről érkezik,. Ha a kormány uj elnöke komolyan gon­dolta azt, amit a parlament színe előtt el-1 met nemzetiségi újoncok külföldre szökését. Egy ilyen ügyben sem a német kormány, sem a népszövetség nem szólhatnak bele. Ha a népszövetség mégis beleszólna, e* csak azt igazolná, hogy a nem lengyel nem­zetiségű lengyel állampolgárok büntetlenül követhetnek el közönséges bűncselekmé­nyeket. Lengyelország annakidején beszün­tette a német optánsok mindenképpen^ jo­gos kiutasítását, hogy enyhítse a német köz­véleményben mutatkozó idegességet és fe­szültséget. Sajnos, a viszony mégsem ja­vult. Ulitz ügye egész más lapra tartozik. Német újságíróknak arra a kérdésére, váj­jon Ulitzot kaució ellenében szabadon en­gedik-e, hogy folytathassa a márciusi ki­sebbségi vita előkészítésének munkáját és rendelkezésére álihasson a népszövetség­nek, Zaleski kijelentette, hogy ez a kérdés a bíróságok hatáskörébe tartozik és a kor­mány semmit sem tehet. A kormány nem szólhat bele a független bíróság munkájá­ba, mert ez a lengyel bíróság függetlensé­gének végét jelentené* Ugyanekkor a lengyel kormányhoz kö­zelálló körök is nyilatkoznak. Szerintük a lengyel kormány a német kisebbséggel szem­ben állandóan a legliberálisabb eszközöket alkalmazta, mert igy kívánta elősegiteni a lengyel—német viszony megenyhül ősét. Mind­azonáltal a viszony nem enyhült és sajnálat­tal kell tapasztalná a két állam közötti egye- netenkedést. Az ódium mindenképpen Né­metországot terheli. ...............■■wtijMMlluJMMŰiyUMWJBIIWrwiiii Tr ockii egészségi áfeiüa válságosra Mólt! Konstantinápoly, február 16. Jólinfor- mált körök értesülése szerint Trockij el­hagyta a konstantinápolyi orosz konzulá­tus épületét és hajón Mudaniaba ment, ahonnét tovább szállítják Brossába. Ezt a hirt egyelőre nem erősítették meg. Trockij súlyos tüdőbajban szenved. Állapota ko­moly és aggodalomra ad okot. •mondott, úgy mindent el kell követnie, hogy a kormány és az ellenzék közötti viszony a jövőben más formát öltsön, mint eddig. Az ellenzék fogalma nem egyenlő az ellenség fogalmával és magukra vessenek azok, akik a két fogalmat összetévesztve annyira el- mérgesitették a helyzetei a parlament két szemben álló, de föltétlenül szükséges ’ cso­portja között. | LAUFER S., Braüslava ! ;j Qndrejská 11., Tel. gO 22. j

Next

/
Oldalképek
Tartalom