Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)

1929-02-02 / 28. (1951.) szám

SS Kisebbségi bizottságok fogják intézni a kisebbségek ügyeit Romániában DIÁKTRAGÉDIÁK Szegény Németi Józsinak már nem prob­léma többé a szlovák és a német, eiék tere­mtett koponyával fekszik a ravatalon, iskota- társon még néhány napig beszélni fognak j róla, azután rendes kerékvágásban folyik \ tovább az iskola sablonos él ele, újabb druk-1 kok, újabb szekundák, a diákok előkéssut- \ nek az életire, ínért hiszen hogyan is mondva ! a klmzikus: Nem az iskolának, hanem az i éleinek tanulunk. Nőméi Józsit elintézik maja j azzal, hogy beteges érzékenységű gyerek, \ akit elöbb-utóbb elért volna a katasztrófa, ! Ha nem most, ezen a vizsgán, akkor az első i nagyobb életvizsgán, ha ott szekundát kap, j akkor is kisiklik, az ő sorsa már régóta el- i végeztetett. Hét éve már annak. hogy nicsen közöm j az iskolához. Most még találkozom Prága ! utcáin egy-egy tanítványommal, akikre mini j kurtanadkágos kis gyerekekre emlékeztem; vissza és most csendes rezignációval állapí­tom meg, hogy bizony elszaladt az idő a fe- j vünk felett és ha nem is akarom elhinni, j úgy van az, öregszünk. Hét éve annak, hogy j kikerültem abból a különös világból, ami­nek iskola, a neve és ha most hirtelen visz- szaiblielilének a katedrára, amelytől még \ máig sem tudom, milyen okból tiltott el a j magas tanügyi hatóság, harsak abból az egyetlen okból nem, hogy én is elbuktam a szlovák ‘vizsgán-, mint Német Józsi, bizony nem tudom, hogyan kellene viselkednem a kurUmadrágm fiuk között. Pedig egyszer ez volt az én egész világom és ha az iskola fa­lain kívül is voltam, akkor is a gyermekié­lek csinjával-binjóval foglalkoztam. Arra az elétszakomra esett az én középiskolai ta­nári pályám, amelyet ifjúkornak szoktak ne­vezni, huszonkét éves voltam, amikor kated­rára kerültem, harminckettőt számláltam, amikor távoznom kellett onnan. Ez a fiz esz­tendő azonban az én lelkemben is nagy válto­zásokat idézett elő. Nemcsak tanítási mód­szerem, hanem az iskoláról vallott egész felfogásom megváltozott. A noteszeim még most is megvannak és gyakran átlapozom őket. Nem felejtem el azt az érzést, amikor első éves tanár voltam és bizony oly-rn fiatal, hogy volt tanítványom, akit csak egy év korkülönbség választott el tőlem. A szép piros szaUyánbörbe kötött no­teszbe nagy fontoskodással jegyezgeüem be az osztdÁyzatoícai. Különleges osztályzati módszereket dolgoztam ki, voltait féljegyeim és harmad jegyeim, külön osztályoztam a lec­kefelmondási, az előadás módját, a felelet­ben megnyilvánuló egyéni intelligenciát, ap­ró kis betűkkel és számokkal tellek meg a lapok. Meg voltam győződve róla, hogy a kalkulusaim abszolút értékűek. Később az- után beláttam, hogy naiv játék az egész, amit csinálok és hatodik évben már egyáltalán nem használtam noteszt. Ettől az időtől kezd­ve alig buktattam meg valakit. Diákjaimnak keveset kellett otthon dolgozniuk, együtt gyúrtuk át az anyagot, kényszeriteítem rá őket, hogy magyarázatomra figyeljenek. hi­szen igazán csak a tanáron fordul meg, hogy magyarázatát érdekessé, anyagát kedvessé legye. Alig is feleltettem,, minden órán ú] anyagot vettünk elő, átdolgoztuk, együttes munkáival magunkévá tettük, a könyv csak arra váló, hogy emlékezetünket támogassa. Amikor aztán az osztályzati ideje elérke­zett, nyugodj, lelkiismer éttel adtam meg a kalkulusokat. A négy jegyet is soknak tcortol- lom, mindig az volt a véleményem, hogy ele­gendő azt írni a bizonyítványba: megfelelt, nem felelt meg. Ha a tanár kedvvel csinálja a mesterségét, akkor mind, ke'oesebb lesz azoknatic a száma, akik nem felelnek meg. A gyermeki értelmi szívesen fogadja be az is­mereteket, ha megtaláljuk azt a formát, amely könnyen közvetíti át a tudási. Diákéveimből is maradt egy pár kedves és több kellemetlen emlékem is. Sohasem fe­lejtem el azt a szigorú német tanárt, akinél egyszer én is elbuktam. Tanuló-karrierem­ben az egyetlen bukás volt. Uj diák voltam, abban az intézetben, ahol ez történt velem és minden órám lelkiismeretesen elkészül­tem. Három hónap elmúlt és még mindig nem, került rám a sor. Végre kiszólitottaik. A szívem a torkomban ugrándozott. Az irodai- m,ati folyékonyan elmondtam, a diárlum re- citálása is kitünően sikerült, most a fordítás­ra került a sor. Wallenstein Iá,borát fordí­tottuk. Abban a részben ari'ól volt szó, ho­gyan helyezkedtek el az egyes hadseregek. Mit tudom én most, a szö'veg valahogy igy szólt, Bűlow ott állt a Morva mellett, Uchtienstein a Vág melletti helyezkedett el, a, másik a Rába mellett állott, a negyedik a Rábca mellékét szállotta, még. Piccolomíní pedig bécs alatt táborozott és most utána: Herr isi mn Donon. Megjegyzem, ezt a sző­E bizottság tagjait részben a kisebbségek választják, részben a kormány nevezi ki — Készül az uj kisebbségi törvény Bukarest, február 1. A román királyi trón beszéd, amint emlékezetes, bejelentet­te, hogy a kormány uj kisebbségi törvényt fog alkotni, A készülő törvényről egészen a legutóbbi időkig mindössze annyi szivár­gott ki, hogy Mániu a gyulafehérvári hatá­rozatokat próbá’ja majd valóra váltani. Most azután megbízható helyről azt a felvi­lágosítást adták, hogy a törvényjavaslat ér­dekes újítást is fog tartalmazni. A tervezet szerint mindegyik nemzeti kisebbség ügyeit legelső fokon egy kisebbségi bizottság fogja intézni, amelynek tagjait részben a kisebb­ségek választják, részben a kormány nevezi ki. A kisebbségi bizottság a magyarok ré­szére Kolozsváron, a németek részére Nagyszebenben fog megalakulni. A tör­vénytervezet szerint ez a bizottság fog dön­teni minden kisebbségi kérdésben. Ide ér­keznek a panaszok a különböző hatóságok ellen és a különböző minisztériumok eze­ket a bizottságokat fogják megkeresni, ha bármely kisebbségi ügyben szakvéleményt óhajtanak, A bizottság tehát a kisebbségi minisztérium szerepét venné át azzal a kü­lönbséggel, hogy a bizottság tagjai között ott lesznek a kisebbség küldöttjei is. tehát a kisebbségek döntés előtt minden kérdés­ben hallathatják szavukat. Bethlen minisztereinek feljelentette, i®lf i Ilii! w ilsiilili! elvi illáspintiii í 1! Előbb 0 iörvényltafósági bizottságokban fogja bevezetni azi és ha beválik sor kerül a parlamentáris választójog titkosságára is Budapest, február 1. (Budapesti sz-e-rfessz- i t&égiüoilk teleéaiijoéeini'.iéoe.) A képvioeéiőtháiz i kiöziig'szTi'i'.iási bizoikiáiga tegnap tárgyalta { az uj közigazgatási törvényjavaslatai. 1 EAsuzéki oldalról éles kórahanáncík vo’tek e javaslat célon. Hogymogi-Kios Pál káros- 1 ndk tartja a javaslat cemíraitlsztikus célját és 1 a vármegyék autonómiáját félti. Ugyanilyen értelomibon támadta a javaslatot Fábián Béla is. Beikben István miniszterelnök reflektált a felszólalásokra és többek között a kővet­kezőkéit mondotta: A kormánynak elsősor­ban gondoskodnia kéül korszerű, modern alapokra helyezett törvényhatósági bizottsá­gok össizeálliitásáről, hiszen azok már több mint tíz éve ülnek együtt. A reformmal összhangba kellett hozni az általános és tit­kos választójog kérdését is. A múltból meg kell tartani a®t, ami be­vált nemcsak a tradíciókban, hanem ma­gában az organizmusban is. Gondoskodni kell az által in os és titkos választójog be­vezetéséről is, de ugyanakkor hátrányai­nak ellensúlyozásáról is. Az egységes párt végeredményben a titkos vókisztójog elvi alapján áll és az idők folyamán fok­ról-lakira végre is hajtja majd ezt a pro­gramját. A poi önti választások titkossága a ma­gyar közélet teljes átváltozását jelenti. Aszal, hegy a vármegyék szervezetében hovesetjük a titkosságot, módot nyújtunk arra, hegy szőkébb körben és bizonyos ellensúlyozás mellett ezt a rendszert ki­próbáljuk. Ha látjuk, hogy ez a rendszer beválik, akkor eljöhet az ideje annak, hogy a kiterjesztés a parlamentáris vá­lasztójog terén is megvalósuljon. Bérceidé további részében kijelentette a mi- nlsaterelmök, hogy a vármegyék bulizott autonómiájára most már nincs szükség és az káros. Emisek nagy hasznát vette a ma­gyarság a dualizmus idején, amikor Auisr- Irta ellen kellett harcolnunk, de most, hogy függetteütegünket visszanyertük, nincs arra szükség, hogy hátráltassa a parlamentet al­kotmányos munkájában. Vagyon, diploma, emszirifikálás - egy kis áruláséri Egy párllitkár különös kalandja — Hodzsa-párit stilus-kép (o.) Szíovenszkó, január —. A szloveuszkői politikai élet vadhajtásai között előkelő he­lyet érdemel az alábbi eset. Idestova túl va­gyunk azon, hogy ilyesmin csodálkozni tud­junk, de a történet oly élésen világit a kulis­szák mögé, hogy mindenképpen érdemes a Egyetemre. A. rozsnyói keiresztény szocialista párt kör­zeti titkári tisztjét második éve látja el Fejes János és az agilis, lelkes fiatalember munká­ja az egész körzet pártpolitikai életében a legszebb eredményeket éri el. A légié’jesebb elismerést most az ellenfél­től kapta meg Fejes: munkássága alapján méltónak találtatott arra, hogy eltegyék láb alól. Nem tőrrel, méreggel, hanem a politika sima műszereivel, lelki, méreggel, kisértő csapdákkal. Fejes január 16-án egy Kassán keltezett, de Iglón feladott levelet kapott nevére címez­ve „mély tisztelettel** és ezzel a tartalommal: „Tisztelt Uram! Bizonyára meg fogja önt lepni levelem tartalma. Ne csodálkozzon semmin. Fordu­lok önhöz bizonyos információ alapján és teszek önnek ajánlatot. Mindjárt meg is mondhatom.. — Kereshet könnyen, minden különösebb fáradság nélkül nagyon szép pénzeket. — Tudom, hogy szüksége van rá s ha megegyeznénk, segítve lenne baján. Egyik fő feltételem és az Ön eminens ér­deke, nogy hallgasson, mint a sir s ne te­gyen senkinek még említést sem erről a le­vélről. Javaslom tehát önnek, hogy várjon rám í. hó 20-án, azaz vasárnap Kassán a vasút­állomáson a II. o. étteremben, üljön le az ajtó melletti asztalhoz, én már megtalálom. — Úti költségét még azesetben is megtérí­tem, ha meg nem egyeznénk, erre szavamat adóim. — A jelzett időben én feltétlenül jö­vök s remélem, önt is ott találom. Tisztelettel: Horváth Sándor ku!lt. mérnök. Kosico, Postafiók 62. (Az aláírás kék ceruzával volt.) Nem volt nehéz fogaimat alkotni arról, hogy a levélírónak milyen tiszta céljai van­nak, legfeljebb a szándék iránya volt bizony­talan. Fejes agent provokátorra gondolt, de ( feltette,'hogy végére jár a dolognak. Megbe­szélte egy rozsnyói párt vezetőségi taggal s a találkára kelten mentek el, úgy azonban, hogy csak Fejes ült a kijelölt asztalhoz, tárni egy7 távolabbihoz, ahonnan tanúja volt a fej­leményeknek. A mérnök ur pontosan megjelent, habozás nélkül Feteshez ment. bemutatkozott és leült, ebédet rendelt. Eközben aztán beszélgettek. A beszélgetés során kiderült, hogy Horváth a legpontosabban tájékozva van Fejes helyzeté­ről, végzett tanulmányúdról, kilátásairól, ke­reseti. lehetőségeiről, további terveiről és si­ma, rák a ügyességgel vezetett diskurzussal .minden oldalról megpróbálta megkörnyékez- ni a fiatal párttitkárt, hogy vájjon anyagi előnyök ellenében nem vol­na-e hajlandó pártját elárulni s az ellenfél­hez szegődni. Első kérdései között szerepelt mindjárt, váj­jon Fejes meggyőződóses keresztényszocialis- ta-e és határozott igenlésére „mellékvágá­nyokra kellett terelnie1* a társalgást. De a mellékvágányok mindig' oda kanyarodtak vissza, hogy ha diplomája nincs Fejesnek, úgy / | lehetne szerezni. Ha nosztrifiká’ni akarná, az is megy. Ha nősülni akar, ahhoz pénz kell. Mi | lesz, ha a gyerekek enni kémek? ... i Fejes kérdéseire, hogy kinek megbízásából ! s kinek információi alapján fordult hozzá, | Horváth kitérően felelt. Mint mondta, epre ! amúgy sem adhat határozott feleletet. Hozzá | igen gyakran jönnek olyanok, akiket sok sem | látott, de levél jelezte érkezésüket, neki íár- | gyalnda kell velők! végeznek s az illetők men­nek és sah sem tudják egymásról, kik voltak. Megbízásokat hoznak, s visznek. Ilyen az ö esete is Fejessel. Fejes kemény, egyenes, magyaros válaszait ajkharapdálva hallgatta, de még mindig' nem adta fel a reményt. Megpróbálta a zsentri- ura’oin szidásával, a királyságbeli helyzet hi­báinak ócsárlásával, aztán a reális, célszerű gondolkodás hasznát és jogosultságát magasz­talta, kijelentvén többek közt, hogy a becsü­let csak divat s hogy a politikában amúgy sincs beesütet. Kilőtte az öregágyut is, amely a törekvő fiatalembereket rendszerint köny- nyen sebzi: önnek, ugylátszik, nincsenek am­bíciói! Fejes azon mód felett rá: Árulónak tenni nem tehet ambícióm! Kemény dió volt. Horváth „mérnök ur“, kinek neve és mérnöki címe is alighanem „inkognitót“ fedez, — végül is türelmetlenül pattant fel: Szóval ön nem akar gazdag em­ber lenni? — Bizony nem, a becsület árán pedig ép­pen nem. — A becsület csak divat! — Maguknál, ugylátszik! Végül még azt kérdezte Horváth, mi tesz, ha saját pártvezéreink fognak majd őnáiuk kopogtatta! s mi, pártbüek, magunk mara­dunk? Erre is megkapta a maga egészséges vála­szát. — Est a kopogtatást ugyan várhatja. A továbbiakban még többszörös erőfeszíté­seket tett, hogy Fejes cechjét s útiköltségét fi­zesse, de teljes eredménytelenséggel. „Ma­gyar ember, nem lehet vele bírni**. — mon­dotta. Hanem a kompromittáló levelet visz- szakérte, Fejes pedig tiikolhatlan undorral visszaadta, hogy még ez se tapadjon a kezé­hez. De minden betűjére, helyesírási hibáira- ro'ssz magyarságára oly pontosan emlékszik, hogy esküt tehet a közölt tevélszövegre. Kü­lönben a levelet nem egyedül olvasta, nincs tanú hiányában, nem tehet letagadni. Megreformálják Ausztriában a „fuibumánus" esküdtszéke! Becs, január 31. A kormány törvényjavas­latot nyújtott be a nemzeti tanácshoz, amely­ben az esküdtszékekről szóló törvény meg­változtatását javasolja. E törvényjavaslatra a legutóbbi ausztriai esküdtszáki Ítéletek adtak okot, melyek mint ismeretes csaknem minden esetben fölmentben hangzottak. Az utóbbi időben a legfelsőbb bíróság elé óriási szám­ban jöttek a semmiségi panaszok, amelyek az esküdtbiróság Ítéletei miatt keletkeztek. A legfelsőbb bíróság a legtöbb esetben helyt adott a panaszoknak, megsemmisítette az es­küdtek verdiktjét és uj tárgyalást rendelt el. Siessen előfizetni a i€ég»es Hétre veget iskolában még nem fordítottuk, taná­runk mindig előre adta fel a fordítási pen­zumot. Nos, ment a fordító,s, mint a karika- csapás. Elérkeztem ehhez a szörnyű zzöveg- részhez és csak úgy fújtam: Piccolímini Bécs alatt táboroz, Herr pedig a Duna mellett. Egyszerre csak élesen vág a tanár szava, közbe: Mars heh/re. Én csak nézek rá ér­telmetlenül, könnyes szemmel, hiszen tegnap két órán át fordítottam ezt a szöveget nagy­mamánál, aki perfekt német, Wallenstein tá­borával ámodtem és most mars helyre? Lás­sam, kvti.logt.am befelé. Herr a Duna melleit? Majd adok. én mayának Heirt a Duna melleit. Piccolomim Bécs alatt táboroz és ur már a Duna mellett* Olyan, diadalmasam nézett rám, mintha, ő győzte volna le a protestán­sok, hadát. „ Az év végén ez a tanár azután nagy beszé­det intézett hozzánk, abiluriensekhez. Kifej­tette, hogy minden szigorúsága csak a mi ér­dekűnkben történt és majd idősebb fővel megértjük és igazat adunk neki. Nos, azóta magam, is tíz évig csináltam a keserves tanári mesterséget, de most sem tudom őt megérte­ni, most sem adok neki igazat. Meri abból a típusból való volt, aki szellemi fölényét ve­lünk szemben akarta kimutat,ni, velünk vi­vőit szellemi párbajt és úgy meggyülöUette tárgyát, hogy még ma sem tudom kezembe venni a Wallenstein trilógiái. Jgent a Iccdedra plé d észt ál, de nem azért áll magasabban, hogy rabszolgák boruljanak le előtte, mint a keleti kényur trónusa elölt. Mágasabbon emelkedik a. katedra, mert a distancia elvének a tanár és tanítvány kö­zött érvényesülnie kell. Ez a distancia azon­ban, ne válassza el a tanárt tanítvány Hói, a tudás, jóság, szeretet sugározzák k-o-t-w a szi­vekbe. Talán túlzás az a mondás, de sok igazság mn benne, hogy nincs rossz diák. csak rossz tanárok vannak. A tanár lelkiis- merete előtt, tehát Istennek, embertársainak As önmagának felelős a rábízott ifjúságért. Ne higyjiik, hogy a diákkatasztrófák elkerül­hetetlenek. A gyermek leikéhez való közele­déssel meg lehet előzni őket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom