Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)
1929-02-10 / 35. (1958.) szám
16 MILYEN IDŐ VÁRHATÓ fisukról ismét melegebb légáramlat érkesett a kontinensre. A köztársaságban mintegy 10 fokkal emelkedett a hómérséklet Minimuma Bndweisban —25, Losoncon —19 fok volt. A» enyhülést kisebb- nagyobb csapadék körétté. Aknaszlatináról 5 mm-es hóesést jelentettek. — Időprognózis: Felhős, jelentéktelen csapadékkal, fagy, északi széllel. — Komárom város 1928. évi költségvetését jóváhagyták. Komáromi tudósítónk jelenti: Komárom város 1928. évi költségvetése tizenhat hónapig vándorolt ide-oda, de sehogy sem tudott révbe jutni. Most végire a járási hivatali arról értesítette a város veeztöségét, hogy az 1928. évi költségvetést jóváhagyta és a mutatkozó 700.000 korona fedezetlenül maradt hiánynak az állami szanálási alapból leendő pótlása iránt megtette a lépéseket. Hogy azután mikor fogják szanálni a városi költség- vetés hiányát, azt nem lehet tudni. Gyorsaság nem boszorkányság. xx Vagyont takarít meg, ha a Jednota adó- füzetei alapján szerkeszti meg adóvallomását, melyek a vonatkozó törvényeket kimerítő magyarázattal ismertetik. A mindenkit érdeklő rész, „A jövedelmi adó“ ára 12 korona, a kereskedőket, iparosokat és szabadfogial- kozásuakat érdeklő rész, „Az általános kereseti adó“ ára 8 korona, a részvénytársaságokat, szövetkezet eket és betéti társaságokat érdeklő rósz, „A különleges kereseti adó“ ára 10 korona. A három füzet együttesen megrendelve 25 korona. Ajánlott kézbesítés dija külön 2 korona. Megrendelhető lapunk kiadóhivatala utján és bármely könyvkereskedőnél. — Emelkedik Budapest idegenforgalma. Budaipesti szerkesztőségünk telefonálja: A fővárosi statisztikád hivatal kimutatása szerint az elmúlt egyesztendő folyamán a főváros idegen látogatóinak száma az előző évhez képest 17 ezerrel emelkedett. xx 100 koronás havi részletekben vásárolhatja már a legkitűnőbb kerékpárokat, gramofonokat, rádiókat, varrógépeket, melyekről árjegyzéket ingyen, bérmentve küld Freistadt Emil Pozsony, (Bratislava) Nyerges utca B. Fiók „A gyermekparadicsomhoz" Mi- hálykapn-u. 11. (II) — Automata telefont vezetnek be Anglia legkisebb falujába. Londonból jelentik: Anglia egyik legkisebb faluja Haynes község. Mindössze 700 lakosa van. Mégis most egy 'technikai újítással megelőzött sok világvárost. A kis faluba bevezették az automatikus tette- fonszolgtálatot. Tizenkét telefonelőfizető van a faluban, van ezenkívül egy nyilvános uccai telefonifülke. Ezt a forgalmait ‘bonyolítja most le a világ legkisebb automata-telefonkövv- pontjaSzépségápolás! „IZA“ speciális áqegyék kivonata Bratislava, Stefániková 19., II. eu. Azok a hölgyek, akik a távolság miatt nem látogathatják az intézetünket, közöljék levélben velünk arcuk hibáját s mi azonnal küldünk e baj ellen precíz hatású szereinket kimerítő használati utasítással a pénz előre való beküldése vagy postai utánvét mellett „IZAM Szeplő és májfolt elleni garnitúra, mely 8 kiváló szerből áll . K 37.— Mitesser, pattanás, zsíros, puro- zos fényes ar -tőr elleni ga Tftra E 37.— *JZA“ Fonnyadt száraz, sárg . ráncos arc elleni garnitúra ...................K 80.— (Ezen szerek 5 darabból állanak és a legjobb anyagból vannak készítve.) bIZA” Bőrujitó garnitúra a legkiválóbb szerekből készítve. Újdonság, miután 4 nap alatt megújul a bőr, anélkül, hogy "átolná a hivatásában, 6 drb. legfinomabb preparátum ................................................. K 120.— ,IZA ‘' Szőrtelenitő garnitúra, 2 perc alatt megsemmisíti a hajzatot, anélkül, hogy pirosítaná vagy izgatná a bőrt, a^agy más nyomot hagyna vissza .............................................K 37.— *IZA“ Mellbizlalő és fejlesztő, 3 szerből áll, pontos- használati utasítással. Biztos eredmény Rendeléseknél közölnt kell. hogy leány vagy férjes asszony részére lesz a szer. Táplálko ai és légzési rendszert mellékelürk , .........................K 77.— Teljes kúra , . » » » . . . K 120.— (Ahol vízvezeték van, apparátu- mot mellékelünk.) „IZA*‘ Szemölcs, griz és dad<rodásokat eltávolító . . ...........................K 37.— „IZA" Mindennapi toilelte-garnitura. 4 kiváló szerből áll......................K 47.— Dupla, minden nrósággal felszerelve, bálokat és estélyeket látogató hölgyeknek nélkülözhetetlen. Használati utasítással . . K 120.— „IZA“ H póló, hajhullás elleni jó garnitúra ......................................... K 87«— „IZ A" Hajfesték. Kapható minden árnyalatban minta szerint Használat! utasítással......................................K 77.— Becses látogatás" és cégünk ismerősei köréiért való ajánlását kérve, maradtunk kiváló tisztelettel „IZA“ KÖZ ETIKAI INTÉZET •KUCGAI AŐAGk&RHIWíAP 1929 február 10, TasAnwp. Zsolnán és Prágában is kasszákat fúrtak a Budapesten letartóztatott nemzetközi betörök Az egyik kasszafuró töredelmes beismerő vallomást tett Budapesten kilenc pénzszekrényt ^fűtöttek" meg 130.000 pengős haszonnal Budapest, február 9. A Budapesten tefcarlóalatolit három nomzertiközd toasszaiuró mulit- beilii. viiseíltt dolgainaík földoráitésétre oredmény- nyei folytaititólk tovább a nyomozást A leftar- tózitajtotit (kjaaszatfiiróik együke, Maireresr Simon töredéLmes vaililiomiást tett. BlimohdortJta, hogy ikisesnefvi tokos, kereskedő, aM orgaadaságtéad és egyéb kisebb bünoseűetemények miatt több ízben koaiMkítusba keveiredett a hailósá- goíldk&iL A kisencri fogházban ismerkedett meg Friedmann Sámuellel, akiivel együtt most a rendőrség kezére (kérőit. Ez a Friedmann maga nem járt kasszákat fúrni, hanem kasszafuró- és bétörőbandák megszervezésével és finanszírozásával foglalkozott. ő volt az, add kájefölite a heflyet, aihoi ats átfltaiki verbuvált banda a betörést efiköveftheítiné. Mikor a kisetnevi főállásból bisaabadulitak, Friedmann megbízta öt, hogy jöjjön Budapestre és kövessen el kasszafurásokat. K ináiiduiMsKüiira rendsearmt en-v kísérőt is kapóit maga mellé, alka a betörésekben segűltő- tárea volt. Már muilt év szeptemberében élPozsony, február 9. A pozsonyi Magyar Szeminárium meghívására Ivánfy Géza, a komáromi járási jpartársulat főtitkára, csütörtökön délután a kisiparosság társadalmi helyzetéről tartott előadást a Toldy Kör helyiségében. Az egyetemi hallgatóknak Balogh Edgár mutatta be az előadót és bejelentette, hogy ezzel az előadással megkezdődbe a Pozsonyi Sarló diákszervezet és a Magyar Szeminárium közösen rendezett társadalomtudományi előadássorozata. látogatott Budapestire ée kilenc kasszafurást köveiéit el, mindegyikét más és más társ közreműködésével. A zsákmány összesen 130.000 pengőt tett ki. Legutóbb Gressenheáimmal jött ©1 Budapestre, de ugyanakkor a magyar fővárosban tartózkodott vezérük és irányítójuk, Friedmainii Sámued is. A rendőrség a vallomások és egyéb adatok összevetéséből megállapította, hogy a banda Prágában, Zsolnán, Nagyváradon, Kolozsvárt, Aradon és Boroszlóban is elkövetett betöréseket. A saemszámókáit Angliában készítették. Megállapította a rendőrség azt is, hegy Fráed- mann Sámuel egy budapesti vendéglőbe címezve > Rigából nagyobbösszegü pénzt, mintegy 1500 dollárt kapott. Tegnap fölmerült az a lehetőség is, hogy a Pestem letartóztatott Icásstzálurók követték el a berlini bainikraibMst, ez a föltevés aaonbam később megdőilt, mert utflievedeilkbőS kitűnt, hogy a kérdéses időpontban nem tartózkodhattak Berlinben. A magyar egyetemi hallgatóság belső stnikto- rájában akarja megismerni nemzetét, hogy az életben reálisan dolgozhassák érte az értelmi pályákon. Ivánfy Géza a gombaszögi ifjúsági ankét alkalmával kapcsolódott be a fiatalság mozgalmaiba, amikor a magyar tanult ifjúság elhelyeződését az ipari pályákon és ennek nemzeti és szociális jelentőségét méltatta. Pozsonyi előadásában a magyar kisiparosság fejlődésének történetét tárta A Képes Hét előfizetési dija Praha IL, Panská 12. sz. lU. emeletei mre küldened fel, hogy megmagyarázhassa ebnek a társadalmi rétegnek mai válságos helyzetét és viszonyít. Bár tagadhatatlan — állapította meg az előadó, — hogy a legrégibb időkíő fogva létezett töresökős magyar kézmüveeosztály a magyar ipa- roeság fejlődésében a legnagyobb szerepet a magvar királyok hívására betelepül idegenek játszották. Ezek elvegyülve a magya-ság soraiba jelentős társadalmi szerepet foglaltak el a rendi alkotmány szigorú korlátozásai mel.ett is a polgárjogok megszerzésével. A kézművesek érdekvédelmi szervezetei, a céhek vezető szerephez jutnak a városokban. Nincsen azonban a kor haladásihoz alkalmazkodó oktatási rendszerünk, csupán szigorúságuk, amely numerusz kiauzusrzal védi a céhkapukat a beözönlés ellen. A jórészt idegen származási gyökerek, a céhrendszer, s városi élet é3 a magyar viszonyok közt egyedüli polgári ejet- niód egyformán oda hatott, hogy a magyar Iparos társadalom bizonyos történelmi exkluzivitással kíi- (önőijön el a nemzet többi rótegétőj, az úrtól és a paraszttól. A tizennyolcadik század ipari *rriadalma óta eltűntek sorra a külsőségekbe fajult céhek és a gépekkel való versenyben egyedeire bomlott szét a kisiparos társadalom. A magyar kisiparosság egy különös fejlődési történet determináló tényezői következtében, bizonyos tekintetben még ma Is elkülönült kaszt a nemzet éleiében, ugyanakkor azonban jól szervezett osztályereje nincs. A* iparos társadalmat bizonyos vis inertiae jellemzi, nincs ezigoru belső fegyelme, kiépített gazdasági érdek- és munkaközössége. Azok a kelléktár mozgalmak, melyek a manuális ipar osztását a nyugati és északi államokban felemelték, nálunk még nem alakultak ki. A modern üremi berendezés, a szövetkezeti termeié*? és értékesítés előnyeit iparos társadalmunk, főként a vidéken, aiig ismeri. Az iparos polgári jólétét ugyan még biztosítani tudta, de évről évre hatalmasabbá vá- ’ik ellenfele, a gyáripar. Az a gyakran szavalt maradi felfogás, amely a társadalomtól vá ja a kézműves ipar támogatását, megdől a közönség racionális felfogásán, mert a közönség ott vásárol, ahol olcsóbban kapja az árut. A kisebbségi magyarságban is nagy tömeget jelentő kisiparos osztály regenerálódása csakis a szakszerű gazdasági tömörülés és a kézműipar modernizálása által érhető el. Erre az iparos fiatalságát, az i paro stanoncokat és segédeket nevelni kell. Az iparos fiatalság szervezése, tanonekörökbe való tömörítése afc előadó szerint a legközelebbi cél. Az ilyen szervezkedés nemcsak a* iparos ifjúság elhanyagolt jogvédelmében teremtene tisztább helyzetet, hanem céltudatos propaganda, iiod&lom, vita, tanulmányút és az ifjúsági mozgalmak bevált önnevelő metódusai segítségével égy Megnyílt a pozsonyi Magyar Szeminárium társadalomtudományi előadássorozata tvánli Géza előadása a kisiparos társadalom szociális mozgósításáról KERESZTSZÓREJTVÉNY A múlt vasárnapi számunkban közölt 4ő. száma ke reszts zórejtvény helyes megfejtői között megejtettük a sorsolást, amely a következő eredménnyel végződött: I. díj: Egy F. Proeháska-féle nagy illatseer- etuit.: Kárpáthi Lászlóné, Ungvár, Korjatovies- ueca 29. II. díj: Egy üveg kölni ví»: Leimért Olga, Kassa. Kovács-u. 86. III. dij: Egy dobol francia toilett-smppan: Kol- lányi Béláné, Komárom, Fazekas-n. 22. IV—V. A modern irodalom egy-egy értékes alkotása: özv. Matz Gnsztávné, Igló, Masaryk riadok. — Ozorai Andor, Érsekújvár, Szent Anna-ut 34. A 46-fk ffi&rav keresntszórejtvény. Vusninte* serok: 1. Sok wóook sseretoe dicsekedni ezzel. 15. Ilyen * folyóvi* tavasszal. 18. A* olcsó ellentéte. 17. Ez alatt fészkel a fecske. 18. Cseh egyetemi tanár, aki a nemzetiségek békéjéért harcol 1.9. Védasszony, klasszikus nyelven. 21. L-betüvel az elején, igy mondják más szóval a menyegzőt. 22. G-betűvel a végén tántorog szinonimája 23. A legnagyobb emlős. 24. Kiáltás, franciául, fonetikusa*. 26. Visszafelé: a midók igy hívják a nem zsidókat (j = i). 27. A hadiszállítást végző fegyvernem. (Névelővel) 29. Az egyik nem. 31. Erre igyekeznek kelteni a vizbefullót. 33. Ó- szerbiai város. 34. Széchenyi egyik nagy müvének cime. 86. Visszafelé — harag, klasszikus nyelven. 37. Galíciai folyó, fonetikusan. 39. ...neki valami. Aki nem szívesen végzi a rábízott tooadök 4L Visszafelé női név. 43. Visszafelé névelő. 44. Visszafelé ;gaz szinonimája. 46. Hegység délszláv nyelven. 48. Véd szinonimája. 49. Visszafelé finn kikötő. 50 A görögök hadiistene. 51. A levente jelzője. 52. Mutatószó. 53. Visszafelé a 44. vízszintes ellentéte. 54. Erdélyi város. 56. Ezt pengeti a költő. 58. A P. M. H. kedvelt cikkírójának monogramja. 59. Visszafelé benszülött afrikai faj. 61. Ködös időben történik az emberrel 64. Halaszt szinonimája. 66. Vizet merünk belőle. 68. Visszafelé nővér klasszikus nyelven. 69. Beszédrész. 70. Visszafelé az 58. vízszintes vezetékneve. (A mássalhangzó felesleges kettőzésével) 73. A korcsmáros teszi az itallal 74. Fut szinonimája. 76. A második betű pótlásával egy királynő neve. 77. Madár és a kút alkatrésze. 79. Kend tájszőlá- sos alakja. 80 Mutatónévmás. 81. Az enyém, szláv nyelven. 83. Az egyik zsidó törzs alapitója. 86. Egyenlő közkeletű idegen szóval. 87. A szavazásokon játszanak szerepet. 89. Egyezik a 68. vízszintessel 90. Ezt kérdezheti a leány szerelmesétől, visszafelé azonban szintén értelme van, híres hollandi sajt. 91. Petőfi költészetének két fő- motivuma. ■ Függőleges sorok: 1. A háború előtti Európa legautokratikusabb uralma, 2. Névutó. 3. Híres olasz hadvezér. 4. Á* harmadik betű pótlásával németül nemest jelent. 5. Görög betű. 6. Visszafelé szlovák helyhatározószó. 7. A tanult ember sok mindenhez... 8l Iparos. 9. Én klasszikus nyelven. 1Ö. Italkimérő, közkeletű idegen szóval 11. Visszafelé mutatónévmás. 12. Időmérő. 13. Törvényes, közkeletű idegen szóval. 14. R-betüvel az elején ráhint szinonimája. Visszafelé és k-betüvel a végén kedves virágok. 14a. A Zrinyiász másik elnevezése. 19. Irodalmi világszövetség. 20. Visszafelé korszak, közkeletű idegen szóval, fonetikusan. 23. Félhang. 25. Becézett leánynév. 28. Az egyik japán sziget őslakó népe. 29. Újságról számol be. 30. Igekötő. 32. Visszafelé svájci folyó. 34. Lószerszám. 35. Visszafelé és a harmadik betű helyébe n-t téve nyugatafrikai folyó és néptörzs. 38. Csúnyán és gyorsan eszik. 39. Tárgy szinonimája. 40. Visszafelé, jó kedvében teszi az ember. 42. Ezzé lesz idővel minden épület. 45. A művészet franciául fonetikusan. (Névelő.) 47 ___tin-tin. 54. Ilyen szinü a kék égbolt. 55. Visszafelé svájci francia falu, sajtjáról hires. 57. A római férfi viselete. 60. Keleteurópai állam, amelynek állami önállósága elveszett. 62. A 42. függőleges három első betűje. 63. Több év foglalata. 65. Kiküld. képviselőket választ, közkeletű idegen szóval 67. Szűk ellentéte. 60. Az ételnek van. 7L A nyomorék ellentéte. 72. Nagyszerű csemege. 74. A vonat fut rajta. 75. ősi magyar abaujl nemzetség. 78. Sokat emlegetett bolygó. 79. Piszok szinonimáját. 82. Visszafelé s a harmadik helyen b-t pótolva, a gólya néni. 84. Nők viselték a nyakukon. 85. Visszafelé a nap klasszikus nyelven. 86. Mulató névmás. 88. Kicsinyítő képző. 90. As tir leni u ábécéé könyv móriak