Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)
1929-01-01 / 1. (1924.) szám
9 192® január 1, kedd. JWMtyi W* *K<ATiM/V^GÍm-HtnijAI> I———wwwimiwii «'»■ iiiWMHiiwwiiiii'urMnu'w iiihiiiib Zay Csánkival és Antal Sándorral iii kormánytámogató pártot alapit? A PRÁGAI MOZIS MŰSORA Adria: Volga, Volga... Fíora: Az isteni Betsy szerelme. Hvezda: A vadmacska (Dolores dél Rio.) Lido: Vihar. Dráma 10 felvonásban. Lucerna: Az isteni Iíetsy szerelme. Metró: Az ucca angyala. (Janetta Gajmor és Ch. Far re 1.) Svetozor: Allah kertje. (Alice Terry és Petro- vich Sz.) HÖL VAGY? Nyár az ősszel összeolvad. Tél nem lellek, tavasz hol vagy? Hol vagy? Hajnalok, nappalok, esték, Mint az egymásba folyt festék, i esték. Hol a kor, mit messze hagytam, Négy évszakkal minden napban. Napban. I Pozsony, december 31. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonom: Mint értesülünk, í Zay' Károly (gráf), a pozsonyi A l\Tap cimü laip alapitója, e lap egyik szerkesztőjének társaságában uj, úgynevezett aktivista párt alapítását tervezi, melynek az volna a célja, hogy a magyarság egy részét föltétel nélküli kormánytámogatásra csalogassa. Zaj7 most sorra járja a délszlovenszkói rmagyar váró- í sokai, hogy a tervezett uj párt részére elö- ! készítse a talajt. így legutóbb Léván tartóz- ! kodott, ahol állítólag Adler vaskereskedőt j nyerte meg pártalakitó terveinek. Politikai ©xfourzi ójában egyúttal közeledést keresett Csánki Aladár dr. ügyvéddel, az egykori C iánki-Hod zsa-pá r t bukott vezérével. Hír s-'i&rlnt Gsánlri is bekapcsolódik az uj pártba. Zajt útjában Antal Sándor, a Csánkipárt egykori lapjának, a hírhedt Népújságnak volt szerkesztője és az A Nap mostani ; munkatársa kiséri. Zaynak magas politikai ambicióktól fütött terve eme két segítőtársára való tekintettel eleve kudarcra van ítélve. A magyarság tisztában von vele, hogy a bukott Csánki-párt egykori bukott főügynökei által kontemplált politikai vállalkozás célja nem lehet más, mint a kormány szolgálata s éppen ezért el fog fordulni a politikában dilettáns Zay próbálkozásától is. A magyarság a legutóbbi országos képviselőtestületi választások alkalmával félreérthetetlenül és rendíthetetlenül a magyarság két tradicionális pártja, az országos keresztényszo- cialieta párt és a magyar nemzeti párt mögött sorakozott fél és elitélte a Mohácsy-féle kísérletet, mely a magyarság harci frontjának megbomlását célozta. A magyarság két meglevő szilárd pártkerete mellett újabb pártalakitási kísérlet a magyarság szempontjából nem is párta! akiiás lenne, hanem pártütiés. iiMJJifflKBBfc A lőcsei rablótámadás ügyében egy munkanélkülit le a csendőrsé Vakmerő rablótámadás egy lőcsei polgár ellen — A támadó kabátot dobott áldozatára, eszméletlenre verte és azután kifosztotta lakását Jós az óvót 3io! keressem, Mely reggei jő, s elmegy esten, Elten... Hol a tegnap, iio! a holnap? Életem, jaj, hol vagy, hol vagy? Hol vagy? F*!ü Tamás. Kedves olvasóinknak, előfizetőinknek, • hirdetőinkn ek, munkatársainknak, tndió- si tóinknak és lapunk minden barátjának ] boldog ujesztendöt kívánunk. ♦ Lapunk legközelebbi száma január 2-án. szerdán este jelenik meg. — Rákosi Jenő Hódmezővásárhely díszpolgára, Hódmezővásárhelyről jelentik: Rendkívüli ülést tartott ez elmúlt hót végén Hódmezővásárhely törvényhatósági bizottsága. Az ülés napirendjének egyetlen pontja Bereck Péter és társainak indítványa volt, hogy Rákosi Jenőt válasszák meg Hódmezővásárhely díszpolgárává és uccát is nevezzenek el az ország első publicistájának nevéről. Az indítványt Faragó János főjegyző olvasta fel és azzal indokolta meg, hogy Rákosi Jenő a világsajtóban nagy munkaerejével és mindenhol ismert nagy tekintélyével napröl-napra fáradhatatlanul viszi előre a magyar igazság írtját. Az indítványozó Bereck Péter ezután lelkes beszédben magasztalta Rákosi Jenő hervadhatatlan érdemeit. Ugyanezt tette Nagy Kálmán az ellenzéki sorokból is. Kun Béla, Hódmezővásárhely országgyűlési képviselője is felszólalt az indítvány mellett. Még több beszéd elhangzása után Sós István dr. polgármester kihirdette a határozatot, hegy Rákosi Jenőt Hódmezővásárhely7 díszpolgárává választja ás a Szegvári uccát az ő nevéről nevezi el. Percekig tartó éljenzés és taps követte a határozat kihirdetését. — Micsura Márton törvényellenesen vész j részt a biró- és ügyvédvizsgáztató bizottságban. | Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Micsura Márton táblai elnök a legutóbb megtartott ka fisai ügyvéd vizsgázta tó bizottság ülésén mint elnök szerepelt és ebbeli működése a legnagyobb í'elhrV uodásfc idézte elő. Micsura ugyanis néhány szlovák nemzetiségű jelölt kivételével úgyszólván az összes magyar és zsidó ügyvédjelölteket megbukatatta. A magyarság ellenzéki pártjai ez ügyben interpellációt intéznek az igazságügyminiszterhez, amelyben rámutatnak arra a törvényellenességre, hogy Micsura Mártom, akit nemzetgyűlési képviselőnek választottak meg, 1925 óta hivatalából szabadságon van I ős egyenesen az alkotmányba ütköző tény, hogy | Micsura ma is gyakorolja az ügyvédi ás bírói jj vizsgák körüli elnöki jogait, jóllehet mint sza- badságonlévö bírónak szabadságának tartama j alatt ehez joga nincs. Micsura táblai elnök képviselői minősége folytán ki van zárva a bírói és ügyvédi vizsgákon való közreműködésből és ezzel összeférhetetlenséget követett el. Az interpelláció azt fogja követelni, hogy az igazságügyminiszter azonnal tegyen intézkedést, hogy Micsura Márton képviselő a bírói és ügyvédi vizsgákon való részvételtől eltiítas- sék. — Káldor Pál a La National biztositó igaz- j gatója lett. A La Natúrnak a legelőkelőbb; francia biztosítótársaság december 26-án 'tartott igazgatóságii ülésén elhatározta, hogy Szlovén szkó és Ruszinszkó részére Pozsonyban fiók igazgatóságot állít fel, melynek igazgatójává Káldor Pált, a Doinov biztosítótársaság kiváló és népszerű osztályfőnökét nevezte ki. — 112 éves borában meghalt Magyarország legidősebb embere. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap meghalt az ország legidibsebb lakója, Koltzl Barna 112 éves korában. Koltzl 1816-ban született Varsóban. — Halálozás. Fasching Raimund nyilrai építész rövid szenvedés után 87 éves korában elhunyt. Temetése szombat délután volt nagy ; részvét mellett. j xx érelmeszesedést gyógyít a jód. j gyógyszerbe a patikus adja, a Cigelkai víz- j be a természet juttatja! (7) ; Lőcse, december 31. (Saját tudósítónktól.) A karácsonyi ünnepek előtti napokban .vakmerő rablás történt Lőcsén. Csika Sámuel lőcsei lakoshoz a késő délutáni órákban beállított egy jólöltözött ember, aki aziránt érdeklődött, kaphatna-e bútorozott szobát. Csika mi rosszra sem gondolva, udvariasan bevezette lakásába az ismeretlent és beszédbe elegyedett vele. Amikor felállott és egy pillanatra hátraíor- ditott az idegennek, az hirtelen felkapta a kezeiigyébe került kabátot és Csiba fejére dobta. A védekezni nem tudó házigazdát ezután a földre teperte és agyba-főbe verte, úgyhogy az ütlegektől Csika Sámuel eszméletét vesztette. . Amikor a támadás áldozata már mozdulni sem tudott, az idegen nekiesett a fiókoknak és pénz után kezdett kutatni. A szekrényekben és fiókokban felhalmozott tárgyakat szerteszét dobálta a szobában és lázasan keresett Pozsony, dec. 31. (A Prágai Magyar Hírlap pozsonyi szerkesztőségéből.) Titokzatos esőt foglalkoztatja vasárnap óta a pozsonyi rendőrség bűnügyi osztályát Ligeíf adtom az úgynevezett ^AvMesV1 366 ...-8-as számú telken egy egyszobás íaká sbrn holtam, találták Sadek Zsófia 32 esztendős bejárónői és Nagy István püspöki születésű 36 éves foglalkozásnélkiili munkást. A vizsgálat eddig még nem tudta, megállapítani, hogy kellős öngyilkosság, gyilkosság, vagy iailén véletlen szerencsétlenség történt-e. A titokzatos ügy részletei a következőik: A borzalmas lelet A 366—8. számú egyszobás házban lakott már régebb idő óta Sadek Zsófia, egy magányosan éső, 32 éves pozsonyi illetőségű, magyar- nő. Sadek Zsófia több éven át Pozsonyban a Duná-part 12. számú házban szolgált. Két év előtt szerezte meg a ligetfalusi kis házban lakását és azóta ebben a házban több családnál’ mint bejárónő dolgozott. A. kis ház tuljadonosa a szemben lévő épületben lakik. A. háztulajdonos vasárnap délután jelentést tett a ligetíalusi rendőrségen, hogy lakóját péntek dél óta nem látta a lakásból kimenni. Ezt feltűnő körülménynek tartja és ezért kérte a rendőrséget, hogy nyissa fel a lakást, amely belülről kulccsal van bezárva. A. Id- getfalusi rendőrség erre egyik emberét küldte ki, aki a háztulajdonos jelenlétében álzsákmány után. Hosszas kutatás után sikerült is kisebb pénzösszegeket és öt darab takarékkönyvet találnia, amelyeket a késmárki Szepesi Bank lőcsei fiókja állított ki. A betétkönyvek összesen mintegy negyvenezer korona összegről szóltak. A rablás elkövetése után a tettes elmenekült. Csika csak nagysokára tért magához ájulásából és azonnal a csendőrségre sieíett. A csendőrség nyomban letiltotta a bankban a betétösszegek kifizetését A nyomozás során a esenáőység most letartóztatott egy H. Matej nevű munkanélküli egyént, akit azzal gyanúsítanak, hogy része van a rablótámadás elkövetésében. H. Matej tagadásban van, azonban több gyanús körülmény szól ellene, ezért átadták az ügyészségnek. A csendőrség nagy eréllyel folytatja a nyomozást és különösen bűntársát igyekszik kézrekeriteni. ikulccsal felnyitotta a laikás ajtaját. Borzalmas kép tárult ©léjük. A lakás egyetlen szobájába közvetlenül a Msud varról nyílik a bejárás. Szemben az ajtóval, a fal mellett van az ágy, amelyen Sadek Zsófia kihűlt teste feküdi Az ágy előtti kis sarokban egy férfi holtteste nyúlt el kezei a gyomor felett össze voltai: kulcsolva, feje az ágy és a fal közti sarok felé fordult és néhány üres üveg és egyéb Ihn-lom közöli feküdt. Az ággyal szemben, a fal jobb oldalán kis asztalon igen szépen feldíszített karácsonyfa állott. , A jobboldali fal mentén kis szekrény’ a bejárat; mellett balra kis asztal, mellette két szék. Ezen a kis asztalon két üres korsó állott, mindkettőnek a fenekén kávéhoz hasonló folyadéknak alig észrevehető csekély üredéke volt. A nőn csak felső ruha volt, inig alsó ruhája az ágy mellett feküdt. A férfin ing és nadrág, a nádrágszLjj az egyik székre volt vetve. A szoba ajtaja belülről el volt zárva, a .kulcs kétszer ráfordítva, az ablakok becsukva, az ablak redőnyök pedig —+• mint mindig — [©bocsátva. OugySíkosság? Az első feltevés — amely a iegvaló-zinüíbb- nek látszik — az> hogy kettős öngyilkosság történt. E feltevés ellen azonban több körülmény is szól, A legfeltűnőbb jelenség, hogy Egy Hgeiialusi pr a karácsonyfa alatt két holttestei találtak Titokzatos rejtély előtt áll a pozsonyi rendőrség — Szerelme dráma az Aulieslben a háztulajdonos s a nő munkaadói soha sem látták Sadek Zsófiát a férfival együtt. Amikor a rendőrség a háztulajdonossal a szobába lépett, az a férfiről nem is tudta- hogy ki lehet. Ezzel szemben hamarosan kiderült, hogy a lakás két év óta a férfi nevére volt bejelentve. A lakásban semmiféle méregnek nyomát találni nem lehetett, nem volt ott semmiféle gyógyszertári doboz, fiola, vagy papírzacskó. A méreg, amely a két emberrel végzett, igen gyorshulásu lehetett. A katasztrófa áldozatai semmiféle írást nem hagytak hátra, a nő ismerősei előtt sohasem emlegetett öngyilkossági szándékot, sőt helyzetével nagj-on megelégedettnek látszott. Baleset? A másik feltevés az, hogy az áldozatok talán valamilyen mérges eledelt ettek. Bz ellen szól azonban, hogy semmiféle ételmaradékot, vagy étkezéshez használt edényt a szobában nem talállak. Fulladást nyomok’ vagy erőszak nyomai a holttesteken nem voltak. Gyilkosság? Az a feltevés is felmerült, hogy a férfi előbb megölte a nőt s azután önmagával végzett, fí feltevés mellett szól, hogy Sadek. Zsófia néhány hét előtt a Duna-köpart 12. számú ház házmesterének ezeket mondotta: —, Nemsokára férjhez megyek. Ügy örülök, hogy vége tér a nagy strapa, az örökös sikál ás és mosogatás. Sadek Zsófia azonban aligha gondolhatott a Nagy Istvánnal való házasságra, mert a í munka nélküli férfivel való együttélés révén nem szűnt volna meg számára á nagy strapa. Lehet, hogy Nagy István, aki tudott a nő házassági szándékából, féltékenységből megölte kedvesét. A'nő saérge2ie meg a férfit? Felmerült az a feltevés is a rendőrségen, hogy a szerelmi légyotton esetleg a nő mérgezte meg a férfit s azután önmagát. Néhány nappal ezelőtt ugyanis Sadek Zsófia szolgálati helyén, nem evett ebédet és ezt igy indokolta: .< :• — Nyitva hagytam a gázcsapot és gázmérgezést kaptam. Gáz azonban a szegény proletár-negyedben, az Aulieslben nincsen. .A két holttestet be szállították a pozsonyi állami kórház bonc* tani intézetébe, ahol hétfőn boncolták fel őket. A boncolás eredményétől várja a rendőrség a titok felderítését A vizsgálat legújabb megalapításai A pozsonyi rendőrség megállapításai szerint Satek Zsófia és Nagy István munkás közös öngyilkosságot követtek ed. Az ifjú pár már régóta szerelmi viszonyt folytatott egymással. A j közös öngyilkosság oka még ismeretlen. A rendőrség megállapítása szerint bűntény teljesen ki van zárva, A boncolás fogja megállapítani, hogy milyen méreggel követték el tettüket. Minden valószínűség szerint a fiatalok ciankálival mérgezték meg magukat. —- Eljegyzés. Kardosé Ilonka és Czooher István banktisztviselő, Nagvsűrűny, 1928. év december hő 2o-én tartották eljegyzésüket. Minden külön értesítés helyett. — Eljegyzés. Klékiner Margitét 'eljegyezte Vieszt Károly rimamurányá tisztviselő, Rozsnyón. | xx Menyasszonyi fehérnemű- és ruha- kelengye szükségleténél forduljon a régi, jóhirnevü Tausky J. Fiai céghez, Bratislava, Nyerges-maca 7. szám. Alapítva 1846. Menyasszonyi kelengyéit, úri fehérneműit szerezze be Salamon Sándor-nái Pozsony-Br tislava folszto] u. 6. Saját készítmények. Kérjük a pontos címre ügyelni! — Az Olmiiizben elfogott Nagy János követte el a legutóbbi pozsonyi betöréseket. Pozsonyi szerkeszt ős égünk telefonálja: Az Ölni ütz ben elfogott Nagy János betörőről & pozsonyi rendőrség megállapította, hogy neve a pozsonyi rendőrség nyilvántartásában is sűrűn szerepel. A legutóbbi évek során a pozsonyi törvényszék sorozatos betöréses lopásai miatt kétévi börtönre Ítélte el. Amikor a pozsonyi rendőrségen tudomást szerezlek a vakmerő betörő olmützi elfoglalásáról, az a gyanú merült föl, hogy Nagy János követte ed Pozsonyban az utóbbi hetekben történt sorozatos betöréseket. Ezt a föltevést alátámasztotta az a körülmény, hogy a rendőrség meg- állápi'háisa szerint Nagy János az elmúlt hetekben Pozsonyban tartózkodott. A bűnügyi osztály egyik delébt'iye. fölismerte őt az uccán, de mielőtt elfoghatta volna, a betörő fölszaladt egy bank épül el harmadik emeletére és macs- kaügyire- bérel lemászott, a szomszédos ház udvarára és az éjszaka sötétjében eltűnt. Fil- fu'nger detekttivféiügyelő ma Olmützbe utazott, hogy Nagy Jánost az oltani fogházban ikihadll- gaissa. __t