Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)

1929-01-22 / 18. (1941.) szám

Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, A SzlovenSzkÓi és rUSzinSzkÓi ellenzéki pártok Szerkesztőség: Praga n^ Panská ulice negyedévre 76, havonta 26 Ké; külföldre: nnliiikni nrrnitnnr'n 12, n. emelet Telefon : 30311 - Kiado­évente 450 félévre 226 neavedévre 114 Főszerkesztő: pOUtlKOl napilapja Felelős szerkesztő: hivatal: Prága II., Panská ul 12/111. — Te­DZUMNY1 LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA lefon:30311. -Sürgönyeim: Hírlap. Praha Hal számunk 12 oldal KI a hibás ? Irta: &LAPY GYULA dr. a szlovenszkói országos képviselőtestület f és választmány tagja A szlovák és cseh lapokban nagy vita in­dult meg a szlovenszkói országos képviselő- testület alakuló gyűlése után, ahol az orszá­gos választmány tizenkét tagja is választás alá került. A vita a körül forog, hogy ki a hibás azért, hogy az országos kéoviselőtestü- let ötvennégy választott és egyliarmadrész- ben kinevezett tagjából negyvennyolc szava­zattal mindössze tíz tagot, mig az országos keresztényszocialista és a magyar nemzeti pártnak három-három, összesen tehát hat szavazata két választmányi tagot küldött ebbe az országos testületbe? Nagyon érdekes, hogy ezen egyáltalán vita indulhat meg s ez egyút­tal annak a sajtónak a nivóját is jellemzi, amely vitatkozik egy dolog felett, de az erre vonatkozó törvényes rendelkezéseket egyál­talán nem ismeri. A cseh és a szlovák politikai pártok abban a tarthatatlan véleményben ringatták magu­kat, hogy majd az országos keresztényszo­cialista pártnak és vele kapcsoló magyar nemzeti pártnak juttatnak e^v ke^velem-he- lyet az országos választmányban, de arra egy percig sem gondoltak, hogy az arányos vá­lasztásnál a kisebbségek szavazatai miképen érvényesülhetnek. A jog sohasem érdekli őket, csak a hatalom, amely a jog előtt jár. Hát ez egyézer tévedtek a többségi naciona­lista pártok. Súlyos tévedésük abban nyilvá­nult, hogy feltétlen számítottak az országos keresztényszocialista és a magyar j azeti pártok kapcsolására, amely esetben a hat szavazatnak csakugyan egy mandátum felelt volna meg az országos választmányban. Ez a két párt azonban a választási matematikának tudományával vértezve felállította a válasz­tásnak minden esélyét és úgy határ >z üt, hogy ezúttal kapcsolás nélkül a második skruti- niumban érvényesülnek külön-külon, mint mandátumra jogosult jelentkezők. A választási törvény rendelkezik igy, amely­ről a pártok még a választás után sem ^ esz­nek tudomást és az agráriusok Ivánka Milánt okolják, aki a cseh nemzeti szocialistákkal kapcsolta pártját. Pedig Ivánka Milán ebben az esetben teljesen ártatlanul jut a szemre­hányáshoz, úgyhogy az ártatlansági bizony it- ványt pártjaink is kiállíthatják részére. A szlovák néppárt is bűnbakot keres, pedig fe­lesleges fáradság: pártjainknak ezek a man­dátumok számuk erejénél fogva kijártak. Sőt, nem is ennyi mandátum illette volna meg őket, hiszen a törvény rendelkezése szerint a kinevezettek közül is legalább öt helyre tarthattak számot, amely további egy mandá­tumot biztosított volna számukra. A cseh és a szlovák nacionalista sajtónak akkor nem volt szava, amikor ezek a kinevezések megtörtén­tek és a milliós nemzeti kisebbségeket mel­lőzte a belügyminiszter, ami különben jel­lemző arra a demokráciára, amely az egyenlő jogokat csak a kormánypártoknak és az „ál­la malkotó“ szociáldemokratáknak tartja fenn és ezekből a nemzeti kisebbségeket egysze­rűen kizárja. Hát hiszen, mi szívesen elhisszük, hogy egymásközt könnyebben is menne az országos választmányban a munka az osztozkodás jel­szava alapján, az agrárpárt és a szlovák nép­párt kényelmesebben elintézhetné házi ügyeit a nyilvánosság kizárásával, de a mellőzött, jogaiban megrövidített és kisemmizett kisebb­ségek képviselői ott az őslakosság lelkiisme­retét fogják képviselni és a kisebbségek jo­gaiért folytatják a küzdelmet. Ez a küzdelem távolról sem a kákán való csomókeresést je­lenti számunkra, hanem az egyenlő köteles­ségek teljesítőinek az egyenlő jogok kihar­colását kultúrában, gazdasági életben és az államigazgatás minden ágában. Szlovenszkó országos igazgatásának költsé­geit Szlovenszkó lakosságának adókoronái biztosítják, melyet nemzetiségi különbség nélkül kivetnek szlovákra, magyarra és né­metre. Tehát, ha mi azt követeljük, hogy A belgrádi diktatúra a honfát pártokat Küszöbön ül Macsek letartóztatása — Jugoszlávia gazdasági kisántántst akar Bclgrád, január 21. Marinkovics külügy­miniszter külföldre való elutazása előtt a csehszlovák és a román kormányhoz jegy­zéket küldött, amelyben fölszólítja a kisan- tant másik két államának kormányát, Jiogy a múlt év júliusában Bukarestben megtar­tott konferencia határozatának értelmében a gazdasági kisantant létrehozására hozott elvi határozatot valósítsák meg és az elő­készítő munkálatok elvégzésére delegátu­sokat küldjenek. A román hivatalos sajtó cikkeiből megállapítható, hogy Románia kedvezően fogadta az ajánlatot és kész ar­ra, hogy azonnal megkezdje a tárgyalá­sokat. ügy hiszik’, hogy a három állam szakér­tőd már február eleijén komferen diára ülnék össze, valós^inüleg Buíkflíresitlben, ahol a Aris­ántanít muiiiHkOrá kon fenem Diáját is ibamtoWáik. A béligrádi külügyi bivattaiból szerzett érte­sülések szerint már megtörténték az előké­születek a kisantant legközelebbi konferen­ciájára, amelyet valószínűleg április, vagy május folyamán Ratguztában, vagy Bledben tartanak meg. Paris, január 21. A Matin részletes inter­jút közöl, amelyet a lapnak Jugoszláviába kiküldött európai nevii szerkesztője, Julcs Sauerwein folytatott Macsekkel, a horvát parasztpárt vezérével. Macsek kijelentette, hogy őszintén és részletesen nem mer nyi­latkozni, mert ez reája nézve nagy vesze­delmet jelent. A horvát nép az első pilla­natban az alkotmánynak a király által tör­tént fölfüggesztését kedvezően fogadta és sokat várt tőle. Horvátországban mindenütt helyeselték a király elhatározását. A dik­tatúra szó nem ijeszti meg a horvátokat, hiszen tíz év óta diktatúra alatt éltek. Az 1925-től 1926-ig terjedő rövid periódus ki­vételével a horvátok sohasem részesültek a hatalomban. Az 1921-ben bevezetett alkot­mányt akaratuk ellenére kényszeritették rájuk. Ha azonban az alkotmány fölfüg­gesztését csak üdvözölhetjük — mondotta Macsek —, az örömünknek azonnal meg kell szűnnie, ha az uj kormány összetételét arányosan részesedjünk az ország minden kulturális és gazdasági természetű kiadásá­ból, hogy a mi iskoláink és színészetünk, mú­zeumaink és könyvtáraink, irodalmunk és sajtónk éppen úgy kapjon támogatást, mint a többi nemzetiségé, ezzel nem kívánunk jog­talant, mert ez a törvényeknek mindenben megfelel, mert azok sem tesznek különbsé­get az állampolgárok között. Nekünk éppen olyan szükségünk van a modern kórházakra, szociális intézményekre, mint a többi nem­zetiségeknek. A kormánytámogató pártoknak azt kell megtanulniok, hogy ez a helyzetük nem azt jelenti, nem ad jogosítványt arra, hogy ma­guknak sajátítsanak ki mindent és korikvisz- tádori szerepet töltsenek be ebben az ország­ban, hanem egyszer ébredjenek a sokat han­goztatott és igen sokat kompromittálj demo­krácia tudatára, amely semmiféle előjogokat nem ismer el. Az a hang tehát, hogy hibának tartják az őslakos kisebbségek képviselőinek az országos választmányban való munkálko­vesszük Sigyeieit jc, amelyben a szerbek hegemóniájánál/ nárom meggyőződéses hí­ve ül és öt olyan horvát van a kormányban, akik politikai értelemben nem jelentenek súlyt. Macsek ezután kifejtette azokat a nélkü­lözhetetlen eíöíöltéíeleket. amelyek alapján Jugoszláviában uj rend köveíkezketik be. Hogy a korvátokkal kompromisszumot le­hessen kötni, ehhez szükséges a horvát parlament életbeléptetése, amely Horvát­ország nevében beszélhet. Horvátországnak saját parlamentjének és saját kormányának kell lennie. Horvátország egyáltalán nem gondol a Szerbiától való elszakadásra, mert tudja, hogy ezzel öngyilkosságot követne cl. A horvátok csupán azt akarják, hogy kívánságaik figyelembevételével hemá­nyozzák őket. Az Echo de Paris sBerimt Macsek letartóztatását várják s már szinte csodállik óznak azon, hogy Macsek még mindig szabadlábon van. Macsek©t föl- szóiáioitáik, hogy lépjen be a kormányba, ő azonban ezt eÜutasitoitita és ki akarja provo- kátatmii a letartóztatását, hogy m-ár!Írként szerepeljen. Pribicseyj.cs a ite/p értesülése sze­rint rendőri felügyelet adtait áll. Zágráb, január 21. A kormány föloszlatta a horvát parasztpáríot, a Frank pártot és a katolikus néppártot, valamint a íöderalista pártot is. A demokrata párt feloszlatására még eddig nem történtek intézkedések. Ál­talában úgy vélik, hogy csak azokat a pár- tokai oszlatják föl, amelyeknek címében a horvát név szerepel. A rendőrség elrendel­te a parasztpárt és a többi föl oszlatott pár­tok iratainak a lefoglalását. A párthelyisé- gekeí is lepecsételték. Zágráb, január 21. A Jutarny List érte­sülése szerint a belügyminiszter rendeletet adott ki, amely íöloszlatja az összes német kulturális, szociális, gazdasági és politikai egyesületeket. Prága ás a gazdasági kisantant-koBferencia Prága, január 21. Azon Belgrádból keltezett hirt, hogy a belgrádi kormány kezdeménye­zésére a kisantant gazéa.sigpoiit j kai kisantnv tót is létesít, illetve gazdasági programját ki­szélesíti, beavatott prágai körök megerősítik. Rámutatnak azonban arra, hogy nem a jugo­szláv kormány újabb kezdeményezéséről van szó, hanem a tervbe vett gazdasági kisantant- konferencia csak a legutolsó bukaresti kisan- tant-konferencia egyik határozatának folyo­mánya. A most bejelentett újabb bukaresti konferencia tehát nem egy újabb kisantant tanácskozásnak tekintendő, amely gazdasági szakértők ankétjével lesz kibővítve, hanem a Bukarestben lefektetett gazdaságpolitikai határozatból eredőleg a kisantant gazdasági programját fogják részletesen kidolgozni. Anglia Mnzsii mértékben fcpwÉatt a tengeren London, január 21. A Daily Te’egraph szerint az 1929-1930-ra megállapított költség- vetés tengerészeti programja kevéssé fog eltérni attól az 57,800.000 font sterlingtől, ame­lyet a parlament a folyó pénzügyi évre megszavazott. A kormány megkeresi a parla­mentet, hogy a következő uj hajók építésére vonatkozó javaslatot fogadja el: egy tízezer tonnája County-osztályu cirkáló, két-két 8400 tonnáju Katedrális-osziályu cirkáló, egy flotiHa-vezérhajó, nyolc torpedóremboló és hat tengeralattjáró naszád építését. A kor­mány ezenkívül tervbe vette egy repülőgép-anyahajó megépítését is. Hosszú határidejű program felvetését nem tartják valószínűnek. 1930-tól kezdve más hatalmak tengeri fegyverkezésének arányában évenikint dolgozzák ki a hajcépitési programot. 1981-ben Washingtonban flottakonferencia lesz, amelyen valószínűen újabb megbeszélésre kerül a páncélosok ügye. dását és ezért egymást hibáztatják, tulajdon­képpen szomorú bizonyítékul szolgál nekünk arról a kisebbségi szerepről, melyet nekünk szánnak. ' Az oly pártok, lapok és politikusok, akik az elnyomás eszközeivel óhajtják a konszolidá­ciót és belső békét biztosítani, nem a szabad­ságot, nem a demokráciát s nem a humaniz­must szolgálják. Igen rossz jel, ha azt keresik, ki a hibás, amiért a kisebbségek a törvény rendelkezése következtében valami kis jog­hoz jutnak óránként egy kis evéskánólnyi adagolásban. A kisebbségek nem követelnek többet, mint amennyit számukra a törvények és a nemzetközi szerződések biztosítanak a jogokból. Ilyen helyzetben, amikor ezeket a jogokat úgy kell kiharcolni, ne csodálkozza­nak, hogy mi azokat a törvényeket, amelyek számunkra jogot tartalmaznak, igen jól meg­tanuljuk és azt javunkra érvényesítjük, ha ennek nem áll útjába a többség, mint az az autonóm szervek kinevezett tagjainál is tör­tént. Hibának tekinteni egy milliós számú ki­sebbség érvényesülését a közigazgatásban, annyit jelent, hogy sokan a kisebbségi jogok konfiskálásában találják még mindig nemze­tük érvényesülésének eszközeit, ami csak­ugyan a legnagyobb politikai hiba. jer ^fi^RACTÖR LAUFER S., Bratisiava Ondrejská 11., Tel. 29-22.

Next

/
Oldalképek
Tartalom