Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)
1929-01-13 / 11. (1934.) szám
16 1929 jannjjr 13, vasárnap. bán folytatódott nagyszerű hangulatban. Az akadémikusok bálja anyagilag, erkölcsileg egyaránt jól sikerült. (s. d.) (*) A Kazinczy Társaság kultnrestéi. Kas- sárófl jetemtlifk: Srilo'veins'zlkó Itegnewzeibestöbb magyar áróánfllk Kassa vámos köaöns^gie eűötitá bamuitatásait határolta öl a Kazinczy Társaság sorozatos kor lihi rostáik ikjeanetélban. Az etLőadár so-k jamtráír 18-tól kezdve mindesn második péniteJkön (nagypéntek Mvétteléveü), vagyis: január 18-án, február l-ón és 15-én, március 1-én és 15-éá, április 5-én és 19-én, minden- kor esti 9 óraikor a Lőcsei-hiáz emeleti Danteimében tesatek. Belépődíj a társaság tagjai j észére esbódki/nft 4 K, bérletjegy mdind a hét élőadásra 25 K. Est az 50%-os kedvezményi az újonnan belépő tagok ás megkapják. A főilépő íróik előadásai mellSbeitJt a műsoron min- denikior művészi Iris éróssáindk is szerepein elk. Az egyes eHőad'ájsofkra vonatkozó rés&lebes hirdetéseik a helyi lapokban és az üzleteikben köteti plaikátoikon lesznek közzétéve. Közönségünk ffiigyeimét már most fölhívjuk a Kazinczy Társaság kuilta-estiéire. (*) Móza Feren cÉrseknjvárott. Érsekújvár! tudósítónk jelenti: Jelentős társadalmi és kultur- eeeménye lesi Érsekújvárnak az Éreekujvári Zsi-j dó Jótékony Nöegylet jövő szombati eltélye. A nagystílű bált megelőző műsoron többek között Móza Ferenc is vendégszereplni fog. A magyar irodalomnak ez az érdekes és jelentős egyénisége azonkívül, hogy egyenes folytatása Mikszáth Kálmán közvetlen mese-géniuszának, a legkitűnőbb, legvonzóbb magyar előadók egyike. Móra fellépte ófrrhető szenzációt keltett Délszlovenszkó magyar kultnráju közönsége körében. Mózán kívül WSrmer Rózsa, a bécsi Bodenwieser táncakadémia növendéke fog Solweig dalára táncolni, to- tábbá Feder Rudolf gordonkaművész és Pollik Armand bécsi operaénekes fognak vendégszere pelni. (Meghívó-reklamációk Freund Benőnénél, a Nőegylet elnökénél.) (*) Vécsey Zoltán dr.: Az Uj Európa. A Kazinczy KiadóvállMiait 1928-ra szóló hajtódik íbiadványa Vécsey ZciMn d/r.-naik, a Prágai Magyar Hiiiriap szerkesztőjének Az Uj Európa c. könyve, a/meJyett neimosaík a Könyvbarátoík Társaságának taigjai, hanem az olvasóközönség legszélesebb rétegei is a legnagyobb ór- dekilődőssel váiniak, a napokban kerül forgalomba. A K ön y viharaitok pár napon belüli megkapják a könyvöt s ezzel a szépen fejlődő szervezet 1928. éve lezárul. Vécsey dr. könyve az összeomlott Európa geopolitikai kérdéseit tergyallja a nagy katasztrófáig. Első, de teljesen önálló része egy két hatalmas könyvből álló munkának, eflső ilynemben az egész magyar tudományos irodalomban. Neim a M- mondott tudományos művök szárazságával van megírva, hanem közériíhettő, élvezetes és rendkívül tamiilségos szónateoztaitó módon. Várhartóam nagy sikere lesz a Vécsey Zoltán dr. könyvének. Részletes ismerrtetesére még visszatérünk. A könyv boflltá ára 30 K, egész vá szönkötésben 40 K és a Kazinczy Könyvbarátok Társasága ulján is megrendelhető (Kosi ce— Kassa, Éder u. 9.). A Könyvbarétal; Társaságának'tagjai az 1928-as tagsági díj teljes Megyenliitesével kapják kézhez a szenzációs könyvet. (*) Zathurecky Ede budapesti hegedöestje. A Pesti Napló tegnapi számában írja: A fiatal hegedűs szép tónusáról kell elsősorban megemlékezni Meleg, bársonyos hangjának plasztikus szépségéről. Meggyőző hang ez. Vonóvezetésének eleganciájáról. A legtöbb kellék megvan benne, amire az igazi virtuóznak szüksége van. Csupán az ösz- s/.efoglaló erő, az egész müvet átfogó gerince hi-} ányzik különben fölényes játékából. Az a kiegyenlítő erő, melyet az átélés egysége teremt meg. Zathureczky formai megoldásáiból egyelőre hiányzik az, ami végeőkép a legfontosabb, őmaga. Az erősebben hangsúlyozott én, szuverén formát jelentene. Lehet, hogy ez a hiány lealább is részben. a műsor kissé ügyetlen összeállítására vezethető vissza. Hindemith Szonátája op. 11. a mester egészen korai, úgyszólván felelőtlen produkciói közül való. Zavaros, értelmetlen muzsika. Kár, a ura szellemében élő Hindndemith egy, az álrom- taktika epigon nyelvét beszélő müvét előránci- gálni a fiatal hegedűsnek. Hasonló eset Suk Fantáziája, mely amellett kimondottan rosszhiszemű kompozíció is. Zathureczkvt Herz Ottó dr. kisérte. A tehetséges, fiatal művészt kisszámú, da lelkes közönsége erősen tapsolta. — (K—cs.) (*) Marinetti szintetikus, kollektív, exotikus színdarabja a „Gyors sugarak". Turinból jelentik: A futurista apostol legújabb színdarabja nem is akciót ad, hanem helyzetképeket. Ezeken keresztül, mint törött színes üvegdarabokon át, világítja meg alakjait, akikben az egész világ minden érzelme ott forrong. Marinetti legalább is igy állítja. A premierjén az első és második felvonás között hivei kitapsolják a függöny elé és akkor — mint minden esztendőben, minden uj darabja előtt — előadást tartott arról, hogy mit akart megírni ée hogy miért kellett úgy megírnia, amint most élvezheti a közönség? Olaszországban senki vem csodálkozik Marinetti előadásain. Marinetti szerint a „Gyors sugarak" az egész élet minden szm- pompáját, exót/ikus légkörét, emberfajok szellemi és testi harcának minden vérengzését magába foglalja gyors én szilaj lüktetésű kalandokban, amelyeknek háttere a káprázato* Kelet Amellett nem ia a ma, hanem a — jövő drámája. Idő: tiz évvel napjaink után. Szín: Egyiptom egyik kis falva, Ba&sabulá, amely hatalmas petróleum-kikötő lett. Drámai felépítés, bonyodalom, megoldás, lelki analízis? Ebből semmi sincs a darabban. Mindez csak unalmas könyvekbe való, — mondja Marinetti. Az ő alakjainak senki és sem- irriféle drámai törvény nem parancsol, a maguk életét élik, amely élőt izgalmad, mint a most kalandos történet*. Éppen ezért more is egywégea szervezete a darabnak: annyi dráma van benne, ahány a szereplője. Bx pedig — éppen elég egy futurista darabhoz. — Baseabalá-bam él egy olasz költő, aki hadirokkant és politikus. Itt a sivatag szélén akarja befejezni nagy irodalmi müvét, amelyben ott kell majd ragyognia a sivatag délibábjának és amelynek gyújtó erejűnek kell lennie, mint sx afrikai napnak. De a költőnek politikai feladata is van: kormányának bizalmas kiküldöttje. Talán kémje le? Az bizonyos, hogy a kis egyiptomi fain a világ minden' nagy és kis nemzete politikai intrikáinak színhelye Lett: azokat a petróleumforrásokat, amelyek itt napvilágra törtek, minden náció önmagának akarja megszerezni. Persze, mindenütt az angol pénz dolgozik. De a* is természetes, hogy az arabok fóliásadnak és a forradalom célja elűzni az angolokat. A nagy kavarodásból, amerikai pénzen, egy óriási toöszt születik meg. De mialatt az lezajlik, az olasz költő is éppen ilyen viharos kalandokon megy keresztül: ngyis mint költő, úgyis mint magánember,, nemcsak mint politikus. Mint költő a legizgalmasabb lelki élményeken megy át, mint hazafi küzd önmagával és lelkiismeretével, mint család- alapító pedig a legnagyobb csalódásokon megy keresztül. Felesége szép és bájos nő, aki azonban megcsalja, aki nem méltó hozzá és aki a darab politikai izgalmai közben egyre jobban eltávolő- dik tőle. Helyette azonban annál közelebb jtit leikéhez egy másik nő, akit ő leányának tajrtott, aki azonban nem gyermeki szeretettel, hanem odaadó szerelemmel szereti. Mindez akkor derül ki, amikor a vérengző forradalomból megszületett tröszt békét teremt és e* a béke egyúttal meghozza a hadi rokkant-politikus-költő számára is a színpadi megoldást. A két nő jó és rossz szelleme egy angol kapitány és Mahmnd bej, a* arab politikus, akiknek életútja folyton keresztezi a két nő bolygó-pályáját, — nem minden összeütközés nélkül, de a kollektivitás eszméjét képviselve. — A drámán — jókat kacagott a közönség. Szépségápolás! ,.IZA“ speciális árjegy-ék kivonat* Bratislava, Stofáuiková 19., TI. em. Azok a hölgyek, akik a távolság miatt nem látogathatják az intézetünket, közöljék levélben velünk arcuk hibáját s mi azonnal küldünk e baj ellen preciz hatású szereinket kimerítő használati utasítással a pénz előre való beküldése vagy postai utánvét mellett. „IZA" Szeplő és májfolt elleni garnítnra, mely 3 kiváló ezerből áll . K 57.— Mitesser, pattanás, zsíros, pnro- zos fényes ar bőr elleni ga utu>*a K 37.— „IZA“ Fonnyadt, száraz, sárg . ráncos arc elleni garnitúra ..................K 80.— (E zen szerek 5 darabból állanak és a legjobb anyagból vannak készítve.) „IZA" Bőrujitó garnitúra a legkiválóbb szerekből készítve. Újdonság, mintán 4 nap alatt megújul a bőr, anélkül, hogy "átolná a hivatásában, 6 drb. legfinomabb preparátum ....................................... , . K 120.— ,IZ A" Szőrielenitő garnitúra, 2 perc alatt megsemmisíti a hajzatot, anélkül, hogy pirosítaná vagy izgatná a bőrt, a^agy más nyomot hagyna vissza..............................................K 37.— „TZA" Mellhizlalő és fejlesztő, 3 szerből áll, pontos használati utasítással. Biztos eredmény. Rendeléseknél közölni kell, hogy leány vagy férjes asszony részére lesz a szer. Táplálko- ’ri és légzési rendszert mellékelünk ............................... K 77.— Tel jes kúra « . , » , . . , K 120.— (Ahol vízvezeték van, apparátn- raot mellékelünk.) „IZA“ Szemölcs, gríz és dudeodásokat eltávolító.....................................K 57.— „IZA " Mindennapi toilette-garnitura, 4 kiváló ezerből áll K 47.-Dupla, minden rprősággal felsze- • relve, bálokat és estélyeket látogató hölgyeknek nélkülözhetetlen. Használati utasítással . . K 120.— „IZA" Mr .póló, hajhullás elleni jő garnitúra . . , . . . , s . . K 87.— „IZA" Hajfesték. Kapható minden árnyalatban minta szerint Használati utasítással..................................... K 77.— Be cses látogatás*1 és cégünk ismerősei körében való ajánlását kérve, maradtunk kiváló tisztelettel ,.IZA“ KOZMETIKAI INTÉZET Cfénfiéá fitba »*«P15‘ n*i<olt, pattén4. ét mm &lllllfl detxaemü a/ckiSté* étien biztos natásu SZNISTSAK-Ule kMttes, szappan és pointer. Készíti: ACHÁTZ GYÓGYTAR, Mnksícvo. Sziiütáe cféaz Enropib* és a tengeren tálra k. (•) Éra boszorkány filmen. Herczeg Ferenc Éva boszorkány dmü darabjának filmesitési jogát &gy német filmvállalat megszerezte és a felvételeket tavasszal kezdik meg a szerző jelenlétében. AZ IVÁN-TARSULAT HETI MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Vasárnap d. u.: Gyurkovics-fiuk. eete: Zenebona. Jazz-operett, újdonság. Hétfő: Mary Dugan bünpöre. Színmű. Kedd: Ártatlan Zsuzsi. Opetet-ujdonság. A POZSONYI MOZIK MŰSORA Jannár 11—14-ig: Redoule: A. bőregér. Átlón: Harc a Matternhom-ért. Tátra: Allah kertjében. Elité: Két pokoli nap. Metropol: Allah kertjében. JSport- . Az őtátralüredi korcsolyaversenyén Berlin első9 Budapest második tett Tátráfiired, jannár 12. (Kiküldött munkatársunktól.) A Kassai Sportklub tátrafüredi téli sporthetén két napon át lefolyt jéghockeyverseny szenzációja, hogy a Tátraserleg tavalyi nyertese, a prágai Lawn-Tcnnis-Chib, amely a mnlt télen fölényes győzelmet aratott a Budapesti Korcsolyázó Egylet hockeycsapattal, ezúttal eldöntetlenül, 1—1 eredménnyel mérkőzött A budapestieknek ez igen jelentős sikere, különösen, ha tekintetbe vesszük, hogy a prágaiak már mintegy húsz esztendeje játszanak és igen erős ellenfeleknek bizonyultak ezúttal is, mig a budapesti hockeycsapat múltja csupán nem egész három évre tekint vissza. A versenyt állandóan igen nagyszámú közönség nézte végig és a játékosoknak gyönyörű idő kedvezett Már az első nap a két favorit fölényes győzelmével végződött Az első játék a prágai LTC és lengyelek kombinált varsói és lembergi csapata (HTK) között folyt le 12—1 eredniénnyeL A harmadidőre ez az eredmény igy oszlott meg: 4—0, 3—i és 5—0. A nap második érdekes mérkőzése a budapesti csapatot áTKtotta a berlini BFC Preussen csapatával szembe. Annak ellenére, | hogy a berliniek, bár a hosszú hnszórás utazás következtében igen fáradtak voltak és láthatóan befolyásolta őket a nekik szokatlanul erős tátrai klíma, igen erőteljesen védekeztek, a mérkősée 11—1 eredménnyel végződött a BKE javára. A harmadidőre az eredmény 2—0, 4—1 és 5—0-al oszlott meg. A budapestiek játéktechnikája sokkal jobb éa tökéletesebb volt a berliniekénél, akik lassúbb mozgásuak is a budapestieknél. A második napon az első mérkőzés a BFC Preussen és a lengyel kombinált csapat között folyt le. 2—1, 1—0, 1—ö és 1—1 eredménnyel. A berlinek ezúttal már sokkal jobban és frissebben játszottak és bár a lengyelek erősen tartották magukat, a németek határozott és jobb ősszjátéka miatt nem tudták a berliniek támadásait eredményesen kivédeni. A legszenzációsabb és a legnagyobb izgalommal várt mérkőzés következett ezután a verseny két favoritja, a prágai LTC és a budapesti BKE között, amely, mint említettük, 1—1, 1—1, 0—0, 0—0 és a hozzáadott kétszer öt percben szintén 0—0 eredménnyel eldöntetlenül végződött. Az eldöntetlenül maradt mérkőzést, mert a budapestiek vasárnap odahaza a Wiener Eislr.ufvereln ellen játszanak és igy el kellett utazniok, egy másik terminus alkalmával fogják lejátszani. A téli sporthét utolsó napján a műkorcsolya- verseny folyt le. Főleg a Berliner SchHttschuh- kluib és a Budapesti Korcsolyázóegylet futói között folyt le a verseny. A berliniek, akik között yoR FrL Flebbe, a tavalyi Olimpiád nyolcadik ; helyzetije, Franké, németországi bajnok és a régen előnyösen ismert Kieshauer—Gasle-pár a kötelezőben jobbak és exaktabbak voltak, mint a budapestiek, akik főleg juniorokkal állották ki. Eb az arány azonban a kürnél forditott. viszonyban állott, itt a budapestiek, akik — ellentétben a régi iskola szerint futó berliniekkel — az uj iskola tanitváhyai, gazdagabb, szebb, figurálisabb, bátrabb és erősebb programmot adtak, mint a berliniek, akiknek a programjából hiányzott a vál- 1 tozatosság és ideákban és figurákban egyenesen Trakioriulafdonosok figyelmébe: Losonci Mezőgazdasági Gépgyár RT. Luéenec autorizált Ford képviselet speciális FORD szerszámgépekkel felszerelt javítóműhelyében hengerfurás, • csapágyöntés, szelepcsiszolás, rffafök szetepfészekmarás, Wpr főtengely csiszolás, stb. stb. és minden egyéb javitási munkát n ScgsíiihsiEörflbben, legolcsóbban és garancia mellett vállal. Raktáron eredeti Ford alkatrészek. Vizsgáltassa meg traktorját szakképzett szerelőnkkel. 0 szegényes volt. A verseny mégis a berliniek nyerték meg, mert a budapestiek programjának változatossága és szépsége sok tekintetben a bi»- tosság rovására ment. A részletes eredmények a kővetkezők: Női egyes: 1. Flebbe Berlin 321, III. 2. Frau von Veith. Berlin 297, VIII. 3. Leviczky Ida. Budapest 300, VIII. 4. Tóth Lídia, Budapest 285.75, XI. Férfi egyes: 1. Fraznov.szky, Troppau 494.75, IV. 2. Franké, Berlin 484.50, V. 3. Wittmann. Budapest 475. IX. 4. Strebel, Berlin 431.75, XII. 5. Zöllner, Budapest 398.75, XV. Vegyes páros: 1. Kieshauer—Gaste Berlin, 49.76, VII. 2. Fillipovics—Diliinger, Budapest 48.50, Vili. — A% utolsó napon az LTC a Budapeet— Berlin kombinált csapat ellen egy erhibiciós mérkőzésen 12:0 arányban győzött. )( Nurmit elismerte tagjának az amerikai szövetség. Pellzer dr. valószínűleg ugyanezt az utat fogja választani, mert ezáltal függetlenül a német szövetség engedélyétől startolhat. )( Az angol köunyüatléták nem mennek Los Angolosba. Az angol könnyüatléíikai szövetség elhatározta, hogy atlétáit az óriási költségek miatt nem küldi el a lceangelosi olympiászra. )( Nemzetközi turné a Biesserscon. Az európai bajnokság előtt a Rieseerseen jéghockey-turnét rendeznek, amelyen Svájc, Németország és Lengyelország vesznek részt. )( Lenglen ntódja. Franciaország reméli, hogy megtalálja Suzanne Lenglen utódját. Leila (Rautle Anetről van szó, Clau-de Anet közismert iró leányáról, aki a párisi karácsonyi turnén a második csoport győztese lett. )( A Hungária első veresége Kairóbau. A Hungária egyiptomi turnéjának első mérkőzését a kairói válogatott ellen 1:2 (0:1) arányban elvesztette. A Hungária gólját Kalmár lőtte. )( Ritola, az amszterdami ötezres világbajnok kijelentette, hogy semmi esetre sem vállal profiszerződést, mert 1932-ben Los-Angelesben meg akarja nyerni a tizezerméteres és a maratoni futást; Bitola Nurmit és Widet illetőleg is nyilatkozott, azt mondotta, hogy nem hiszi a Nurmi és Wide professzionizmusáról elterjedt híreket, úgy tudja, hogy mind a két világnagyság ott akar lenni Los,-Angelesben — a maratoni távon. )( Wykoff, a kiváló amerikai sprinter, meghalt. Étiről már hirt adtunk párnap előtt. Hir- adásuxitát kiegészíthetjük azzal, hogy mikor az crvosűát vérátömlesztést ajánlottak a hires futónak, sporlriválisai egymással versenyezve ajánlották fei vérüket, — de ez már nem segitett. )( «gow és Edinburg között 80 kilométeres távon rendezni szokott futóversenyre idén mindössze két atléta startolt. A délafrikai Newton 6 óra 39 perc 50 másodperces idővel legyőzte egyetlen ellenfelét, az olasz Gavuzzit. )( Kozseluh Károly a professzionista világbajnok Weaulieuben a Bristol Cup versenyének első fordulóján 6:1, 6:2, 6:1 arányban verte bátyját Alajost és 6:1, 6:1, 6:0 arányban győzött Edmond Bürke ellen, aki legutóbb Londonban a világ- bajnoki versenyen második volt a francia Ramil- lon mögött )( Kanada jelentkezett a Davis Cup amerikai zónájára. Most már ketten vannak ebben a zónában: az Egyesült Államok és Kanada. )( Eeimsban nagy tenniszverseny kezdődött, amelyen Cochet, Borotra, Boussus. Landry, Bűzeiét és George is részt vesz. )( Roger Ducret rendezi a nagy cannesi nemzetközi vivóversenyt. A versenyen, amelyre — mint már jelentettük — Gombos Sándort és Pet- schaner Attikát is meghívták — Cattiau, a franciáknak Gaudin után legjobb tőrvivója meccset vív Casmir német bajnokkal. )( A CsAF—MLSz ügyei a CsAF Tégrehajtóbi- zottsága előtt. A prágai központi végrehajtóbizottság pénteki ülésén tárgyalta a pozsonyi MLSz három feiebbezési ügyét. A CsAF fegyelmi bizottsága ugyanis a pozsonyi központot ötszáz korona pénzbírságra ítélte el, Bulla szereplése miatt egy pozsonyi válogatottban, kétszáz korona pénzbírságra a kassai kerületet, mert külföldi szövetséggel közvetlenül levelezett és száz korona pénzbírságra a pozsonyi központot, mert ideiglenes játékosigazolvánnyal szerepeltetett egy játékost. A prágai végrehajtó bizottság Kopper Miksa intervenciójára hosszas vita után a következőket határozta el: A két első pénzbírságot feltételesen szabja meg egyévi próbaidőre, ha a pozosnyi központ és a kassai kerület egy éven. belül hasonló szabálytalanságot nem követ el, úgy mindkét pénzbírság teljesen elesik, a harmadik esetben azonban megerősitelte a fegyelmi bizottság száz koronás pénzbírságra vonatkozó ítéletét. — A CsAF fegyelmi bizottsága Mrázek Ilynek, az SK Bratislava igazolt játékosát átigazolta a pozsonyi VAS részére. Minthogy nemzetiségi változásról van sző, a szabályok értelmében Mrázek hathónapi karantén alá esik. vagyis uj egyesületében hat hónap múlva játszhat. )( Lord Burghley megnősült. Lord Burghley a gátfutás olimpiai bajnoka, aki két évvel ezelőtt Budapesten is járt és nagy sikerrel versenyzett, ma tartotta esküvőjét Lady Séott-tul. aki a történelemben oly sok szerepet játszott Buceluoh skót heroegi család sarja. Az esküvőn Anglia előkelő társaságának szine-java jelent meg. A királynénak is meg kellett volna jelenni, de György király betegsége miatt Alexandra királynő távolmaradt az esküvőről. A szertartás a St. Clemens Dane templomban volt. A templomot az ősi angol —szász hagyományoknak megfelelően narancsokkal és citromokkal díszítették fel. Nyolcszáz előkelőség jelent meg, de a meghívottakon kívül ezrekre menő tömeg vonult fel a templom környékére, hogy lássa a fiatal párt és a vendégsereget. Burghley lord Exeter Viseount egyetlen fia és egyúttal egyetlen örököse dúsgazdag atyjának. A fiatal lord szenvedélyes sportember, aki már a politikai életben is részt vesz, de emellett állandó válogatottja Angliának és minden nagyobb ancliai versenyen startho* áll.