Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)
1928-12-22 / 292. (1919.) szám
•HWBIShMACftaRHlRT. *T> 7 1928 r!ee«mbefr 22, szombat jMmmmmmmmt mmamm—abwmpmwwwwm Kölcsönös graiuSátiő ííLris, december 21. B ni and francia toülügyunnkajar t'&gna.p fogáéi a Norman Ar- miourt, a párisi amerikai ügyvivőt, aki kormánya nevében a kiiLiigyiminisztornek kifejezte özerenosekivánatait a délamerikai incidens elintézésére vezető sikeres intervenciója alkalmából. Mivel a konfliktus végleg elintéaetiniék tekinthető, a népszövetségi tanáré rendkívüli ülésének összehívása föliös- Iégéssé vált és Sir Eric Drummonid! tegnap már vissza is utazott Genfloe. Ki lesz a tani francia körei! Paris, december 21. A Quai d'Orsay hivatalos jelentésében közli, Iiogy egyelőre nem történi intézkedés a bem: követi állásbetöltésére, amely műit ismeretes, Henessynek föld- in ivelésügy: m. niszterró való kinevezése óta betöltetlenül maradt. A Petit Párisién szerint a legtöbb kilátással rendelkező jelölt Clanzel g-óf, jelenlegi bécsi követ, aki több évig működött már Svájcban a népszövetségnél. Saveriag a munkásod oldalán dfiaMHt a nagy tanét tatata Berlin, december 21. Severing birodalmi belügyminiszter, akit mint ismeretes a kormány megbízott a rajnavidéki térmozgalom elintézésé'. el s akinek döntését a munkások ós a mun-j kaadók egyaránt eleve kötelezőnek ismerték el.! ma mutatta be határozatát, amelyet hét gépelt1 oldal hosszú indokolás egészít ki. Severing döntése általános szabályozást jelent a bér és a munkaidő kérdésében. 1G30 szeptember 30.-ig A vezérelv, amely a döntésen végigvonul az, hogy a béreket nem szabad általánosan megállapítani, hanem külön-külön a munkacsoportok beosztása és rangja szerint. A huszonegy éven felüli munkások 6 Pfennig érabérjavitást kapnak. Akinek 63 Pfennignél nagyobb órabére van, az csak 5 Pfennig javítást kap, 89 Pfennig órabérnél pedig a javítás mindössze 1 Pfennig. Jj Az akordbórek rendezését Severing olyképen intézi, ahogy a munkások akarták, mig a munkaadók annakidején e téren semmiesetre sem akartak engedni. Az akordmunkások tizenöt százalékkal nagyobb bért kapnak, mint a megfelelő csoport rendes munkásai. A munkaidő rendezésében az eddigi általános hatvanórás heti munka helyébe az ctvenhét- crás munkaidő kerül. Az öntödékben a munkaidőt ötvenkét órára redukálták, de fölmerült az a terv, hory más üzemekben is negyvennyolc órára száílitjáfk le a heti munkaidőt. xx Kérjen minden nagyobb divatáruüzletben Les tissus A. G. B. francia szövésű selymet és gyapoikelmét. Figyeljen a szövet szegélyén az A. G. B. márkára. Lerakat (nagyban): Les Succree d‘Albert Go-dde, Bed in & Cie., Prága, Palais Riunione Adriatica. Központ: Páris. Gyárak: Lyon, Tarare, Mulikouse. — Elítélték a jókuti „forradalmárokat" Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A pozsonyi törvényszék Pásek-tanácsa előtt ma húsz jókuti gazda ült a vádlottak padján, akik ellen az volt a vád, hogy 1925 novemberében egy pozsonyi Hlinka-párti nlpgyülésről h?zaérkezve ünnepséget és dáridút csaptak falu jakban s a borozgatás hevében hevesen kifakadtak a csehek ellen, majd megtámadták a jókuti pénzügyőri laktanyát és az ottartózkodó Kra- tochvill finánccal szemben erőszakoskodtak. A törvényszék már egy alkalommal fogla kozott ezzel a különös falusi „forradalommal44 és a vádlottakat el is ítélte, a főkolomposokat het- hét hónapi börtönre, a többieket pedig egy-1 á- rora havi fogházra. A tábla azonban ezt az elsőfokú Ítéletet alaki okokból megsemmisítette és a törvényszéket újabb tárgyalásra utasította. A mai tárgyaláson harminc tanút hallgattak ki, majd a vádlottak közül hármat felmentettek a többiek pedig hét-hét havi börtönt és három-egy hónapi fogházbüntetést koptak. — Újabb dollár tel vájt fogtak el a pozsonyi postán. Pozsonyi szerkesztőségünk jeknti telefonon: A pozsonyi rendőrség ma letartóztatta Ulrich László, pozsonyi 19 éves poctaczolgát, aki már hosszabb idő óta rendszeresen fosztogatta a pozsonyi főpostára érkező amerikai leveleket. A letartóztatottat átadták az á’lam- üeryészségnek. Érdekes megemlíteni, hogy az elmúlt egy hónap alatt már a harmadik doll'r- tolvajt sikerült a pozsonyi postán e!fo?ni. Jelentette annak idején a P. M. II. Hcmolka Péter, zohori illetőségű postaszclga letartóztatását. akinek cipőjében találták meg az ellepő t dollárokat. Ugyancsak megemlékezett 1-punk Babula Pál ma^asfalusi illetőségű pozsonyi postaszolga letartóztatásáról, akinél tizezeír koronát találtak az összelopott dollárokbM. Úgy látszik jól megszervezett do'lárfosztogató-ban- da dolgozik a pozsonyi íőpo&tán. Titokzatos gyilkos merényletet követtek el a párisi semmitőszék elnöke ellen Egy elzászi autonomista állt hosszúi az elzászi bünper volt főügyésze ellen? _ Páris, december 21. Ma reggel eddig még felnemderitett körülmények között gyilkos meréyneltet követtek el Colmar Fachet, a párisi legfelsőbb semmitőszék elnöke ellen, aki az elszászi autonómisták bünperében mint | főügyész a vádat látta el. Az elnök auteuili villája előtt ma reggel egy autó állt meg, amelyből egy ismeretlen férfi ugrott ki. Bekopogtatott a villa ajtaján és Colmar Fachet után érdeklődött. Nincs itthon — volt a válasz — de egy óra múlva hazajön. Az idegen erre autóján elrobogott, majd egy óra múltán visszajött és újra bebocsátást kért. Ezúttal otthon találta a semmitőszék elnökét, aki előzékenyen nyitott, ajtót az idegennek és beinvitálta dolgoz ..szobájába. Miden négyszemközt maradtak, az ismeretlen férfi revolvert rántott elő és háromszor az elnökre sütötte. A golyók Colmar Fachet altestébe fúródtak és borzalmas roncsolási okoztak. A gyilkos merénylet áldozata eszméletlenül rogyott a íöldre, a merénylő pedig ielszaki- toita a szobaajíót és futva menekült. Mire a villa személyzete körülnézett, az idegent már sehol sem találták. Az életveszélyesen sérült elnököt beszállították a klinikára, ahol azonnal műtétet hajlottak rajta végre. Ezalatt a rendőrség de lek ti veket küldött ki a villába, akik azonban ezideig mindössze any- nyit tudtak megállapítani, hogy a merénylő elszászi dialektusban beszélt. Az a feltevésük, hogy az elszászi autonómista perből kifolyólag szemelték ki a legfelsőbb semmitőszék elnökét bosszúálló merénylet áldozatául. Karácsonyi negyven oldalon már szombaton este megje lenik Prágában ós vasárnap Szlovenszkó- és Ruszi ns~kó-sztrte kapható az tíjságárusvicn ál. A Negyven oldal kétszer akkora terjedelm et jelent> mint a szokásos vasárnapi számunk, amely pedig a maga húsz oldalas fór máiumában is vezet az összes csehszlovákiai magyar napilapok kozott. Ezen a negyven oldalon a rendes napi anyagon kívül felvonultai jak a Prágai Magyar Hírlap publicisztikai és írói gárdájába k összes reprezentáns tagjait, hogy hitük melegével Ízesítsék meg 1923 bús magyar k arácsonyát. Hassa át az az eleven erő, ame.y a magyarság fővárosi hagy sajtóorgánumának soraiból kiárad, az egész magyar társadalmai, buzdítson tettre, lelkes, szünetnél kiilU részletekre kiterjedő, magyar munkára. Vagyunk, mert dolgozunk és leszünk, mert dolgozni akarunk. A magyar munka szent jegyében készült el karácsonyi számunk. Minden rendű és rangú olvasónk bőségesen megtalálja be ne a maga szellemi táplálékát. Rövid szemlét nyújtunk gazdag anyagé ból. Törköly József dr. magyar nemzeti párti szenátoimak és Flachbarth Ernő dr.-nak, a központi iroda igazgatójának értékes cJckei emelkednek ki a belpolitikai tárgyú köziem ények sorából. A kultúrpolitikai, társadalmi és egyházpolitikai cikkek és interjúk sorozatában Franciscy Lajos dr.’ Grosschmid Géza dr. országos keresztényssocMista párti szén áteroknak s Alapy Gyulának komoly írásai illetőleg nyilatkozatai jelentős eseményei a kisebbségi életnek. Nagy érdeklődésre tarthat számot az a korinterju, amelynek soré n a most megválasztott magyar tartomány- gyűlési képviselők nyilatkoznak program ja król. A külpolitikai cikkek között egyenese n szenzációs s a küszöbön álló csehszlovákmagyar tárgyalások alkalmival általános ér deklődést fog ébreszteni Gratz Gusztáv volt ma-gyar külügyminiszternek: Mascryk elnö k és a magyai’-csehszlovák közeledés kérdése címen lapunk számira írott cikke. Hegedűs Lóránt volt magyar pénzügyin iniszter, a legragyogóbb tollú magyar publicista Jézus és Mária c'men irt karácsonyi cikket, amelyben a felőkezelek békéjének szükségességéi fejtegeti. Sorai megszívlelendő tanulságokat rejlenek kisebbségi életünk számára is. Sipőcz Jenő dr., Budapest polgármestere a magyar fővárosról cikkezik. Éppen olyan kitűnő tollú iró, mint aminő clscren dü közigazgatási szakember. Az irodalmi részben a változatos s értékes anyagból kiemeljük Mécs László, Győry Dezső, Bethlen Margit, Barkó István, Egri V iktor, Palástiig Marcell, Lőrinczy György, Murai Sándcr> Szenes Erzsi, Krúdy Gyula, Karinthy Frigyes, Kosztolányi Dezső, Farkas Imre, Tamás Lajos értékes irácait. Ripcrlanyagunkból nagy érdeklődést fog kelteni a konnersfeidhi Térésről készült legújabb eredeti beszámoló. Eredeti riport ok, kitűnő tudományos cikkek — köztük Vécsey Zoltán dr. nagy tanulmánya a Mctrs- bolygó életéről a legújabb megfigyelések és elméletek alapján — divatcikkek, színes egyéni írások teszik változatossá és gazdaggá lapunk anyagát. Közgazdasági rovatunk fejcikkét Sándor Pál magyarországi képviselő, a legelismertebb közgazdasági szaktekintély irta meg a világgazdaság aktuális problémáiról. Napi rovataink csupa érdekes és érié kés anyaggal lesznek telítve. Kéresztszerejtvényfejtő bajnokainknak élvezetes órákat szerez a 33 kockás grandiózus feladat, amely egész lepel dali tölt be. 30C0 korona értékben üz pompás dijat tűztünk ki a versenyzők buzgalmának foko zására. Jövünk ngyven oldalon szives, karácso nyi köszöntéssel. Fogadjanak szeretettel! — Az ablakon át kilopták a zólyomlipcsei állami erdőgazdaság pónzsaskre-nyét. Besztercebányai tudósitónk 'jelenti: A csütörtökire virradó éjszakán ismeretlen tettesek vakmerő betöréses lopást követtek el a zólyomlip- csei állami erdögoodnokság kárára. Az erdő- gondnok, V eveik a erdőmérnök csütörtök ön reggel, midőn az irodákéiyiiségíbe lépett, az ötmázsás súlyú vas pánzszekrénynek csak hült helyét 'találta. Fekárrr.ázta a szomszédokat s azonnal értesítette a csend őrséget, amely kiszállt és helyszíni vizsgálatot tartott. A nyomozás során megállapították, 'hogy a tettesek a nyitott ablakon át jutottak az irc- dahelyiségífce ós ugyanezen az utón emelték ki az öt mázsa su’yu pénzszekrényt, melyet az ablak előtt várakozó szekérre tettek. A csendőrök' rendőrkutyával szimatoltatták a tolvajok nyomát. Még aznap délután jelentkezett egy szomszédlalubeli ember, aki Z6- lyomlipcsétől eery kilométerre, a Garam-folyó partján megtalálta a pénzszekrényt. A csendőrök munkásokkal együtt mentek a megjelölt helyre és az elrabolt pénzszekrényt szekéren hozták vissza. Megállapították, hogy a ’tolvajok sikertelen kmér leteket tettek a hatalmas vas-szekrény ajtajának fel feszítésére s midőn látták, begy nem boldogulnak, a parton hagyták zsákmányukat. Az érdőgondmokság ilyen módon szerencsésen visszakapta a pénzszekrényt, amely nagyösszegü pénzt zárt magában. — Ezresbankót hamisított egy nyomorgó munkanélküli bányász. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Pribisica János 38 éves munkanélküli bányász szenzációs módon akarja hónapok óta nyomorgó családját a karácsonyi örömök boldogságában részesíteni. Szánts krétáikkal, ceruzával és festékkel heteken át tartó munkával egy csehszlovák ezres’oaukót ,készített44 és a sajátgyántmányu valutával szerdán annak rendje és módja szerint bevásárolt különféle ruhaneműt Drőth Miksa patkói vegyeskereskedőnél 260 korona értékben. A Priibisloa-féle ezresbankó nem lehetett föltűnően rossz hamisítvány, mert a kereskedő minden akadály nélkül beváltotta és vevője markába pontosan vissza is adott 740 valódi ropogós csehszlovák bankjegyet, amiből aztán a győzelem biztos tudatával szerzett be a hónapok óta koplaló bányász különféle élelmi cikkeket családjának. A nemezis talán utói sem érte volna Pribisica Jánost, ha a kereskedő történetesen a ládafiába rakja eil a különös mübeccsel bíró papírpénzt; Dróth Miksa azonban másnap a ralikor postahivatalnál fizetni alkart a bankóval s ott szigorúan meg- áliliaplitoOték, hogy durva hamisítványról van szó. Pribisioáit hoppon forrók s miután egy pillanailig sem tagadta, hogy az .. ezresbankó 1“ ő gyártotta nyomorgó családja föJseeéh'ezésé- re, a csendőrök letarbóaloVák s előbb a ri- mászombeiti, majd a kastni ügyészség fogházába sziáíTiitollák, ahol ellene pénzhamisítás miatt, az eljárásit megindították. I EALL PALAIS I THEATRE A LKAKÉRA 1 Praha, Václavské nám. Telefon: 29641. I Naponta világvárosi attrakciók 12 RACHMANINOFF a nagy orosz szimfonikus jazz orchester a Előkelő magyarok találkozóhelye — Megvételre kínálták föl a csehszlovák államnak a prágai Mozarteunioí. Becsből jelentik: Mint tudvalévő, Camillo Casligliioni ez év nyarán százezer schiilangat bocsátott a salzburgi Mozarténm rendelkezésére azzal a céllal, hogy a salzburgi városi színház és a Mozartonm közötti Mirabelíl-szálló épületiét a Mczarteum részéire megvásárolják. Ez az adomány azonban csak egy részét képezhette a meglehetősen magas vételárnak. A régi terv megvalósítása érdekében most Ram ok dr. voltit kancellár a csehszlovák államnak ajánlatot tett a salzburgi Mozarténm tulajdonát képező prágai Mozanteum épületének és múzeumának m zgvételére. Ezirányban megindullak a tárgyalások. — Beszakadt Budapesten egy Dohány-nccai háa nionyczete. Budapesti szerkesztőségünk jelenti te’efoncn: A Dohány-ucca 2. számú ház egyik lakásának menyezete ma délben fél kettőkor beszakadt. A mentők nagy készültséggel vonultak ki a színhelyére. A romok alól egy halottat é* négy súlyos sebesültet húztak ki. A helyszíni vizsgálat megállapította, hogy a ház ötszáz esztendős és egészen omladozó. A házat amugyis le akarták már bontani, hogy helyébe bérpalotát építsenek. xx Dr. B&rger Alfréd fogorvos, Praha, Píemyslovská 28., Bio Flóra mellett. A legmodernebb fogtechnikára berendezett rendelőben fegad egész nap. Szlovenszkóiaknak kedvezmény. — Rablótámadás Feled közelében. Rimaszombati tudósítónk jelenlii: Jankó János légionistát, aki tegnap este Feled községben lévő trafikjából kerékpáron a szomszédos gerayőpusztai lakására igyekezett, éjjel féltizenegykor a dobrapusztai kapaszkodónál két ismeretien, szlovákul beszélő egyén megtámadta. A trafikos nem vesztette el lélekjelenlétét, hanem revolvert fogott támadóira, a revolver azonban csütörtököt mondott s a koromsötétben egy-kettőre elbánt a két útonálló a védtelen emberrel, éles vastárgoyal többször fejbeverték, úgyhogy eszméletét vesztve terűit el az ütsz élen. Az elalélt embert ekkor a két bandita kirabolta. Etszedték 2000 koronát tartalmazó pénztárcáját, óráját, sőt még browningját is. A súlyosan sebesült trafikos csak jő idő múlva tért magához és bevánszorgolt Feledre, ahol fejsebét bevarrták az orvosok. A támadókról pontos személy- feÍrást adott, úgyhogy remény van a jeles alakok kézrekerilésére. xx A valódi angol borotvakések, pengék és borotvakészülékek ismét kaphatók Umlauf R. cégnél, Bratislava—Pozsony, Lőrinckapu- ucca 15. — Egy boücsi borbély lelőtte válófélben levő feleségét. Pozsonyi szerkesz'őségilnk telefonjelentése: Veres csa’ádi dráma játszódott le a napokban HcMcscn. Hrusovsky János 21 esztendős, állásnak ülj borbélysegéd, aki válófélben van feleségével, a napokban este találkozott az asszonynyal, aki egy ismeretlen fiatalemberre! sétált. A házastársak bűzött veszekedés támadt, amelynek hevében- a férfi revolvert rántott és háromszor rálőtt feleségére. Az egyik golyó az asszony mellét, a másik a hátát sebezte meg, a harmadik pedig a nyakába fúródott. Életveszélyes sérülésekkel a pozsonyi kórházba számították. A merénylő férfit letartóztatták és beszállították a pozsonyi á’.Iarntmvészségre. — Betörök jártak a zólycwnradványi római katolikus plébánia templomban. Besz erez- bányai tudósítónk jeleníti: A csü leír telire virradó éjjel ismeretlen tettesek ákulccsal fel- nyitoiáák a zólycmradványd római katolikus templom ajtaját, behatoltak s az ott talált két gyüjtőperzselyt magukkal vitték. A tolvajok a kegyszereket nem bántották. A ceoadc'rök rendőrkutyával keresik a tettesek nyomát. xx Január 1-én megnyílik a legmodernebbül berendezett Fiat auíóiskola. A kiképzést okleveles mérnökök és tapasztalt szakemberek végzik. Mü- he’y gyakorlatok, {elmetszett alváz és legújabb li- pusu tanulókocsik. Hölgyek és úrvezetők részére külön tanfolyam. Kívánatra egyenkénti kiképzés. Hivatásos jelö'tjeink elhelyezését elősegítjük. Jelentkezni és érdeklődni lehet Agraria R. T. Pozsony, Rózsa-ucca 11. Telefon 857 Ugyanott megrendelhető Vértes mérnök mos* megjelent Autókönyve, mely a kezdők nékütözhetetlen segédeszköze. — A rimaszombati kirakatversony eredménye. Rimaszombati tudósiitómk jelenti: A vasárnapi kinakatverseny pontos eredménye a következő: I. Első díj: 1. Kardos József fűszeres (23), 2. Groslngeir Miksa (20), 3. Hcksch Bor falam (12), 4. Sin dór József (9), Derdkás János (8). II. Második díj: 1. Klein Géza (7). ValiasZkiay Rezső (7), Szoyka Pál (6), Glasnr Hugó (6), Hahn Béla (5), Koskó Lajos (5), Angyal Gyula (2), Leftoovits Ferenc (2) és Pecsök Lajos (2), Weisz Manó és Havas Gyula (1—1). A zárójelben foglalt számok a jíiráálltai leadott szavazatok számát jelentik. xx Frelmes7esedést gvógyit a jód. A gyógyszerbe a patikus adja, a Cigelkai víz- bo a természet juttatja! (7) /