Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)

1928-12-19 / 289. (1916.) szám

1928 december 19, szerda. ^MCAI-MsS^m'rtTRI.AP •mam'MaBmitsia&i.w Végeérhetetlen háborúság a megelégedett békési szlovákok körül A rágalmazó Národny Denniket bíróság elé állítjuk — Égy kéretlen prókátor patologikus szerepe — Drienyovszky János és aiíeregója: Kocsis András — Hrabovshy György — A Reggel „koronatanúja" Prdgaj december 18. A békési szlovákokról írott cikksorozatom­mal nem a torzsalkodást és a harcot, hanem az igazságot és a felvilágositást akartam szolgál­ni. Bár tisztában voltam vele, hogy számos po­litikai ellenvetésre fogok találni, azt mégsem gondolhattam, hogy a bratislavai ideológia szá­mára ennyire becses az a bizonyos, magyaror­szági „szlovák elnyomatás". Mért — itüe — tüzZel-vassal, cikkek özönével ragaszkodnak hozzá és körömszakadtig védik, mint egy hasznot hajtó kapitálist. Lélekbúvá­rok számára nem lenne érdéktelen elolvasni a csehszlovák sajtóban hamarjában felbufjánzott polémikus cikkeket, amelyekben kábító má­sodvirágzása jelentkezik a tizesztendőelőtti, forradalmi pszichózisnak. Elképesztő ferdítések, logikai ficamok, rosszhiszeműség, gyanúsítás, rágalom s a sovinizmusnak olyan eltévelyedései találhatók meg ebben a kies virágoskertben, hogy az már egyfelől a kétségbeejtés, másfelől a nevetségesség falát verdesi. Nyugodtan tekintek le rája, mert hiszen az én célom semmiképpen sem rokon e sajtóéval. Én — ismétlem — nem propagandái csináltam hanem egyszerűen az egészséges érzékeimmel fölfogott és á becsületes lelkiismeret kritikáján átszűrt igazságot emeltem föl a napfényben. Az igazság pedig mindig igazság marad. Min­dennapos megbizonyitásra csak a fikcióknak van szükségük. Hiábavaló polémia helyett tehát elegendő né­hány megjegyzésre szorítkoznom. # A Národny Dennik „Agitácia so Slovákmi v Mndarsku" című újabb vezetőéikkében prelú­diumképpen megállapítja: „A magyarországi szlovákok hallgatásukkal, de azzal is, hogy magyarnak adják ki magu­kat, elitélik a magyarok nemzetiségi politiká­ját." Hát lehet erre komolyan felelni? Vagy felelhetek arra az otrombaságra, hogy engem történelemhamisitással vádol s megtesz W indischgráetz tanítványának? Revánsképpen hozzam talán eszébe a szlovák sajtónak azokat a cikkeit, amelyek a mártom deklaráció rejté­lyével foglalkoztak? Továbbiakban a Národny Dennik azt igyek­szik valószinűsiteni, hogy békési utamat az egész hivatalos apparátus segítségével, szolga- biró, jegyző és csendőr tudtával végeztem. így képzelik ezt a pozsonyi národni demokrata re- daktorok, akiknek mentalitásával valóban har­monizál ez a föltevés. Az igazság ezzel szemben — nyugodt önér­zettel jelenthetem ki — az, hogy a hatóságokat messze elkerültem, sőt minden hatósági kap­csolat látszatát is, olyannyira, hogy még a kül­földiek számára kötelező rendőrségi jelentke­zést is szándékosan elmulasztottam s visszautaz- tamban a komáromi határállomáson budapesti szállóm Öt nap előtt kelt kijelenté3i szelvényét adtam le. Az csak természetes azután, hogy a Národny Denniknek az én békési észleleteimmel szemben van egy ellenkező dossziéja a magyarországi szlovákok elnyomatásáról az utolsó tiz eszten­dőben. De ezeket az adatokat kíméletből nem hozhatja nyilvánosságra, mert nem akarja faj­testvéreit üldöztetésnek kiszolgáltatni. Ez elvégre emberi érvelés lenne. De valami nem stimmel benne. Miért szivárognak ide az elégedetlenek panaszai, ahonnan nem jöhet se­gítség? És miért nem keresnek utat a buda­pesti parlament fórumára? Azt még a legna­gyobb elfogultság sem állíthatja, hogy a ma­gyar ellenzék, akár demokrata, akár szocialista részen, vajmi kíméletet tanúsítana a kormány­nyal szemben. El nem tudjuk képzelni, hogy ez az ellenzék, közismert intranzigenciája mellett, ne vállalná, hogy szószólója és repardlója le­gyen a nemzetiségi sérelmeknek, ha vannak ilyenek. Logikailag teljesen érthetetlen dolog ez. S ha mégis idefelé panaszkodnak, nem gon­dolhatunk másra, mint hogy ezek a panaszko- dók ama elégedetlenek fajtájából valók, akik «— valami mást akarnak. A békési szlovákok elmagyarosodásdt, sze­rinte: elmagyarositdsdt beösmerí, de a követ­kező kommentárral kíséri a Národny Dennik: „Nem örök szégyene-e a magyar rezsimnek, ha a szlovák magyarnak vallja magát?" Anélkül, hogy most a különbséget meg akar­nám vonni, egyszerűen csak ezzel a kérdéssel felelek a kérdésre: XJgyanaz-e a Národny Den­nik véleménye akkor is, ha más relációban fordítva állítjuk föl a kérdést? A Národny Dennik nem <Hallotta, hogy a Mihalus-ügyről írott vezetőcikkébe is beleke­verjen engem. Többek között ezt írja benne: „Nemrég, kissé más módszerrel, de ugyan­azzal a céllal, mint Mihalus, csinált itt állam- eüenes (!!!) propagandát egy magyar újság­író, földicsérve a magyarországi szlovákok „ide­ális" viszonyait. A magyar kormány sokat ál­dozott ezekre a cikkekre." Erre az elvetemült rágalomra itt nincs több szavam.. De majd lesz a bíróság előtt, ahová a Národny Denniket múlhatatlanul állítani fogom. # Et nunc venio ad fortissimum. Elolvastam dr. Dezidér Dzurányi három cik­két a Slovensky Dennikben, amelyek elég tűr­hető szlovák nyelven. ámde elsőosztályu „den- niki" szellemben irvák. Abban egyenesen gyö­nyörűségem telt, hogy írójuk a soviniszta mód­szerekben aránylag rövid idő alatt ilyen dicsé­retes haladást mutathat föl. Statisztikai bűvészkedései azonban számom­ra meglehetősen érdektelenek. Ha azt akarja velők, kimutatni, hogy én több Szlovákot fedez­tem föl Békésben, mint a hivatalos magyar sta­tisztika, ezzel legföljebb csak objektivitásomat, elfogidatlanságoinat és mindenek fölött az ot­tani politikai érdekszférától való függetlensé­gemet bizonyítja. A magyarországi kisebbségi kérdésről és az iskolaügyről azután valóságos kis expozét ad elő s a beavatottság mezében kicsinyesen rám­cáfol, hogyan folyhatna Békésben az elemi is­kola második, sőt harmadik osztályában is szlo­vákul a tanítás, amikor a slyabikár az egyetlen szlovák tankönyv. Megnyugtathatom, hogy van ott „Citanka“ is. Igen értelmes tankönyv. Eset­leg még őmaga is haszonnal forgathatná. A felsőbb tantárgyakból azonban pompásan levizsgázott. A Slovensky Dennik kiállíthatja számára a diplomát. Egészen ügyesen inszinuál, a nemzetiségosztályzástanból pedig túlszárnyal­ja a legjobb fajvegyészeket. Tehát: Jakab fi/ Jakubik volt, Raffay—Rafaj, Gyurátz „való­színűleg" (!) Űurac. Bravó! A politikai dema­gógia szókincsében azonban még némi'. f ogya­tékosságot mutat, mért mindössze két Kraft- ausdruckkal jellemzi a régi 'magyar rémural­mat: „Tót vem ember" és ama bizonyos miko- schi „Jogásszen, Kanásszen und Betyárenland" jelzővel. Itt még szorgalmas pótlásra svan szükség. A végén jön egy kis kenetes átkozódás és — pszihidter után lehet kiáltani. é A koncertből természetesen A Reggel sem maradhatott ki. Surányi Géza terjedelmes cikkében Acsády, Thessedik és egyéb kútfők a,lapján a szlovákok békési településének körülményeivel foglalko­zik és politikai magyarázattal szolgál kivált­ságaikról, privilégiumaikról. Mindezekkel ma­gam is igen jól tisztában vagyok s cikksoroza­tom bevezető részében utaltam is erre a fontos körülményre. Érdekesebb cikkének az a része, amelyben kitér az asszimilálódás kérdésére. Surányi a békési szlovákság jólétét csupán egyes „zsíros arany parasztokra" korlátozza s ebből von le merőben téves következtetéseket. A való helyzet ezzel szemben az, hogy a bé­kési szlovákság jóléte nem egyesek szerencsés osztályrésze, hanem általános jellegű. Ezt bi­zonyítja a tény, hogy kezükön nem kevesebb, mint 120.000 hold föld van s hogy a szlovák nincstelen csaknem ismeretlen Békésben. Hogy a békési kisebbségi kérdés gazdasági oldalát Surányi csökkenteni igyekszik jelentő­ségében, az szocialista újságíró részéről leg­alábbis újszerű felfogásra mutat. Fejtegetéseivel végül is oda lyukad ki, hogy paszpartut követel az itteni republikánus ma­gyarok részére, akik „Prága uccáin ugyanezen módon s talán hasonló indokból úgy fejezték ki magukat, hogy —- nyelvben magyarok, lé­lekben csehszlovákok." Mert: „miért derék, jellemes ember azért Drienyovszky János békéscsabai kisgazda, ha fajáruló ,renegát' a csehszlovákul Csömör István?" A kérdés beállítása igy nagyon éles, de ami a lényegét illeti, őszintén sajnáljuk, ha Surányi Géza önmaga nem tud rá megfelelni. A csehszlovákiai magyarság, teljesen más körülmények között és az ismert históriai előz­mények mellett vált kisebbséggé s kényszerült védekező harcra a kenyérért, a létért, jogaiért. Ennek a harcnak igazságát és erejét éppen most bizonyította meg, amikor a tartomány- gyűlési választásokon közel negyedmillió sza­vazót tudott pártjaiban fölsorakoztatni mel­léje. Ezzel szemben áll egy kis töredék, a Surányi által fölállított kategória: a földreformmal kor­teskedő agrár pártban megfészkelt elégedetteké, akik a megígért vagy pedig leszámítolt egyéni előnyök fejében félreáuoUak g magyar nemzet küzdelméből és t,ijesztendő alatt jutottak el odáig ■— egy magukban,, ahová a Drienyovszky népe két évszázad alatt ■—» tömegében. Ki jár a helyes utón: a negyedmillió magyar, vagy Kocsis András és sziikebb társasága, er­ről A Reggel-lei igazán hiábavaló lenne vitat­koznunk. Bízzuk a kérdés eldöntését a histó­riára. De engedje meg Surányi Géza. hogy ma­gyar lelkiismeretünkkel és kétségbevonhatat­lan erkölcsi jogosultsággal továbbra is hirdes­sük a magunk igazságát. # A Reggel azután föltette a koronát az egész békési háborúságra egy riportjával, amely is­kolapéldája az egészen Vaskos tendenciájú, po­litikai riportázsnak. Megszólaltat egy békési szlovák „emigránst": Hrabovsky Györgyöt, aki mandátumot vállalt a bukaresti kamarában — a Magyarországtól soha el %em szakított Békéscsaba képviseleté­ben. ma pedig egy szlovén szkói mnradéhbirtoh boldog tulajdonosa. Nos, Hrabovsky György volt bukaresti kép­viselő és jelenleg szlovenszkói maradékbirtokos urat ebben a porben koronatanúnak et nem fo­gadom. DZURÁNYI LÁSZLÓ. & francia lmfeltüaéstfceltő cikke a világháború kitörése körül tSrtisss eseményekre) Páris, december. Gróf Poltzer-Haditz, néhai Károly király ka­binetfőnökének a „Neue Freie Presserben kö­zölt emlékiratai a francia közvéleményt is erő­sen. foglalkoztatják, s a lapok, különösen a Le Temps, ismertették részletesen azt a- polémiát is, amelyet a bécsi lap' hasábjain Poltzer-Ha- ditz, Ozernfc ás ■ Grata Gusztáv folytattak Ti­sza István gróf egy állítólagos kijelentése kö­rül. A francia-lapokat a háború körüli események kulisszatitkainak magyar vonatkozásai termé­szetesen kevésbé érdeklik, ellenben minden al­kalmat felhasználnak arra, hogy adatokat pro­dukáljalak II. Vilmos császár bűnössége mel­lett s ezzel kapcsolatban megvádolják a bécsi kabinetet,'sőt magát Ferenc Józsefet is. A legutóbbi napákban különösen feltűnést keltett egy,- a Le -Tenip hasábjain közölt hos­szabb tanulmány Albert Bazeröue tollából, amelyet- alább''rövidén ismertetünk, mert benne érdekesen nyilvánul meg az a szellem, ahogyan a kettős-monarchia Szerepét ma illetékes fran­cia helyen a háború felelősségének szempont­jából. m égi félik. '-yn' / .■■ -uh-''; --.-v. ^ A tanulmány abból indul ki, hog^ a Ipgutáb- bi időben egyro*sűrűbben megjelenő' memoárok igyekeznek egyes államférfiakat és uralkodó­kat. tisztára inogni a háborús felelősség vádja alól. Különösen áll ez II. Vilmos császárra, szükséges tehát időnként e beállításokkal szem­ben a valóságot leszögezni. Egyes momoárirók különösen arra hivatkoz­nak, hogy ' II. Vilmos császár 1914. július 6 ált Berlinből elutazóit, hogy jachtján a norvég tengeren te­gyen hosszabb kirándulást, s innen csupán julius 27-én tért vissza Berlinbe, ennek következtében bajosan lehet hinni, hogy ő 1914 julius hónap folyamán háborús előkészü­letekkel foglalkozott volna Berlinben. A Le Temps szerint szükséges e beállítással szemben a valóságot feltárni s rávilágítani ama esemé­nyekre is, amelyek ebben az időpontban a bé­csi kabinet politikája körül is lezajlottak. A lap itt azután ama hivatalos német doku­mentumokra hivatkozik okfejtése során, ame­lyeket a német kormány az összeomlás után tárt a nyilvánosság elé, a háborús felelősség kérdésével s a háborút közvetlenül megelőző diplomáciai tárgyalásokkal kapcsolatban. 1®14 gUiiiiS 5 A háború előkészítésére vonatkozóan a leg­fontosabb tanácskozás 1914 julius 5-én történt Berlinben, -— irja a cikk — amikor Szögyén- Marich, berlini osztrák-magyar nagykövet gróf Hoyos tanácsos kíséretében megjelent II. Vilmos császárnál (tehát egy nappal elutazása előtt) s átadta a német uralkodónak Ferenc József császár1 és király ama memorandumát, amelyet a monarchia ura a június 12-iki kono- plsti tanácskozásokra vonatkozóan készített. (E tanácskozás, mint ismeretes, II. Vilmos és Ferenc Ferdinánd trónörökös között folyt le.) A memorandumhoz Ferenc József egy saját­kezű levele is csatolva volt, amely hivatkozva a közben történt szerajevói gyilkosságra. —* a Le Temps szerint — arra kéri Vilmos császárt, „segítsen izolálni és elpusztítani Szerbiát'*. A memorandum különben a Szerbiával szemben tanúskodó energikus magatartás szükségessé­gét hangoztatja. • ■ ■ . . Szögyón-Marich látogatását Vilmos császár BethmanTIollweg kancellár és Zimmermann külügyi államtitkár jelenlétében fogadta s a cikk szerint a memorandum átvevése után ott helyben és azonnal döntöttek a háború megindítása mellett s e tanácskozások után Vilmos császár másnap elutazott. . . A Lo Temps ez állításához hozzáfűzi, hogy fonti adatokat tichnowsky volt londoni német nagykövet feljegyzései, is megerősítik, sőt a ta­nácskozásokról a fenti szollemben felvett jegy­zőkönyvből egy példányt gróf Memisdorff- Pouilly, akkori osztrák-magyar nagykövet is kapott volna. A Le Temps cikkírója szerint a Szögyén- Marioh-csal folytatott tanácskozások utáni na­pon, tehát elutazása napján Vilmos császár még időt talált arra, hogy Potsdamba össze­hívja a német nagyvezérkart s vele megbe­szélje mindama katonai természetű intézkedé­seket, amelyek a háború kitürése esetére fel­tétlenül szükségesnek mutatkoznak. E tanács* kozás lefolyása után történt volna az elutazás. Tisza nem akar háborút Vilmos császár tehát utón. van — folytatja a cikk — de tévedés volna azt hinni, hogy köz­ben nem kíséri figyelemmel a politikai esemé­nyeket. Főhadiszállását a norvégiai Balholm- ben rendezi be s innen állandó kapcsolatot tart fenn „rádiótelefon*' utján Berlinnel. A legérdekesebb, de egyúttal a legnyugtala- nitóbb hírek — Bécsből érkeznek ide. Tschirszky német nagykövet Tisza István gróf Ingadozó magatartásáról számol be je-F lentéseiben s különösen hosszú jelentés, szá­mol be a julius 7-én Bécsbén tartott közös minisztertanácsról, amelyen — miként ezt a jelentés némi melankóliával állapítja meg: Tisza István energikusan, de egyedül, a há­ború megindítása ellen foglal állást. E minisztertanácson B.erchtold Lipót közös kül­ügyminiszter — Tschirszky julius 10-iki jelen­tése. szerint — a Szerbiába intézett ultimátum szövegébe olyan megalázó feltételek beiktatá­sát javasolta, amelyekről előre lehetett tudni, hogy ezeket a szerb kormány sohasem fogad­hatja el. Tisza István azonban tiltakozott ellene s igy. a casus belli keresésének ügye egyelőre elto­lódott. Julius 15-ilce felé újabb sürgöny érkezik II. Vil­mos császárhoz norvégiai magányában-: Tsehir- szky jelenti, hogy most már maga Tisza István is „szilárdan meg van győződve a háború szük­séges voltáról". De hogy honnan veszi ezt az állítását, az a cikkben közelebbről-.nincs megr jelölve. A sürgöny még közli a nyaraló uralko­dóval, hogy a Szerbiához intézendő ultimátum szövegé készen áll, átadását pedig csak az kés­lelteti, hogy várják Poincaré elutazását Szent Pótervárról Stockholmba. A Le Temps cikke még több csekélyebb fon­tosságú jelentést ismertet, amelyek II. Vilmos­hoz futottak be s amelyekkel igyekszik alátá­masztani azt az állásfoglalását, hogy igenis a nyaraló császár norvégiai magányában akt-iv. részt vett a háború előkészítésében. E sürgönyök közül csupán Tschirszkynek ea a jelentése érdemel külön említést, mely Berch- told külügyminiszternek a szentpétervári kor­mánynak tett ama Ígéretéről emlékszik meg, amely szerint a bécsi kormány előre is kije­lenti, hogy háború esetén nem óhajt semmiféle szerb te­rületet annektální. (A hivatalos német kiadás szerint Tschirszky e jelentését II. Vilmos a következő széljegyzettel látta el: „Milyen szamár! A Szandzsákot el kell venni, mert különben a szerbek az Adriáig nyo­mulnak!) Julius 5-én azután a tragédia megkezdődik: a belgrádi osztrák-magyar követ este 6 órakor elhagyja állomáshelyét b ugyanezen a napon ll. Vilmos teljes gőzzel siet' jachtján hazafelé, Berlinbe __ Ez rövid tartalma a Le Temps érdekes tanul­mányának, amely abból a szempontból is. érde­kes, hogy újabb francia részről történő elisme­résének lehet tekinteni annak a magyar állás­pontnak, hogy Magyarország és minisztoreluöko nem akarta és nem készítette elő a háborút s az ellen a legváleágosabb időben és körülményok között is teljes erejéből tiltakozott. 1 le lemos is elismeri, liogy Isia HfnÉn 1914-ben tiltakozol! ■ a háború megindítása ellen' 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom