Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)

1928-12-15 / 286. (1913.) szám

4 __________ 1928 december 15, szombat Ti I 11mTfMifcii-i —■ittt m -y-m-immr Sr©teár kantra Itefea Prága, december 14- Prágában e napokban megjelent Srobár Lőrinc emlékiratainak első ré­sze. Srobár ebben az első kötetben igen részletesen foglalkozik Hodzsúval, akinek politikai múltját élesen kritizálja ós pedig úgy a háború előtti, mint a háború alalti és a forradalom utáni politikáját. Hivatkozik Kristóífv, Batthyány, Jászi cs más ma­gyar politikusok könyveire, Hodzsát, „u monarchia utolsó mentő ének* aposztrofálja, aki a meggyilkolt Ferenc Fcrdinánd trónörökös szolgálatában é-loít. Hodzsa politika! blza'masa volt Ferdinándnak, ál­lapítja meg Srobár. Hodzsa a háború alatt egyik oldalon a csehszlovák állam érdekében dolgozol! cseh po’i ikusokkal, de ugyanakkor a másik ol­dalon a régi Magyarország megmentése érdekében a magyar po’nika reprezentánsaival is tárgyalt A legerősebb Lététét Hodzsa budapesti tárgyalá­sairól mond Srobár. Hodzsa. mint a csehszlovák kormány budapesti megbizollja a demarkációs vo­nalról tárgyalt s tárgyalásainak eredménye sze­rint Pozsonynak, Pozsony szlovák környékének, a Csallóköznek, Lévának, Losoncnak, Gömőrnek és egész Kele'.szdovenszkcnnk Kassával, valamint j Ruszinokénak is Magyarországhoz kebelt vo’na tartoznia. Srobár állításainak bizonyítására a Uod- xsa-féle demarkációs vonal térképét is közli. Hodzsa állítólag budapesti tárorvalásaihcz sör- 1 gönvileg Budapestre hivatta Duia Mátét, ^ szlovák | nemzeti tanács e'nökct és más szlovák vezéreket : is. többek között Bazovszky Lajos dr.-L Srobár szer’nt Hodzsa abban az időben, araikor a köztár­saságnak elnöke és kormánva volt, Budapestre hívta a szlovák nemzeti tanács el­nökét. hogy az ott mint egyenrangú Té! a cseh- j szlovák kormány hátamögött tárgy aljon a ma- ! gyár kormánnyal. Srobár ezt az impérlumot, melyet TTcdzsa tárgya­lásai a'apján Szlovenszkónak a magyaroktól kel­lett volna megbánnia, egy bs'eges becsvágyó agy szver>vőnyokónt iedemzl ós a magyar politika raf- íinált cse’vetéseként, amely a szlovák politikus j vak ambíciójából a magyar integritás megmenté- 1 8ének u'o’só ’ehe'ősógét akarta kiaknázni. A könyvnek már éz a rövid kivonata is mutatja az áthidalhatatlan ellenfélét Hodzsa és Srobár között s valószínű. hegy a könyvnek az agrárpárt keretén belül is komoly következményei lesznek. ——.—~ I A magyar szoíáMemakrala párt nem vesz részt a házszabályrevizió vitáiéban Budapest, december 14. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A szociálde­mokrata képviselők frakciója elhatározta, hogy nem vesz részt a házszabályrevlzió to­vábbi vitájában. Erről a párt nevében a kép­viselőház mai ülésén Farkas István deklará­ciót olvasott fel, anielyl>en megindokolta párt­jának a vitából való visszavonulását Három vasul! szerencsétlenség Romániában Bukarest, december 14 Romániában egy napon három vasúti szerencsétlenség történt. Hadieninél összeütközött egy petró eumszál- litó és egy tehervonat. Hat kocsi ldsiiklott és négy kocsi összetört A pályatest tönkrement, egy fékező meghalt és egy életveszélyesen megsebesült Dealul-Spleri állomáson öt pet- roieumszállitó kocsi felborult. A kár félmillió korona. Thig'ma közelében egy személyvonat siklott ki, de különös szerencseképpen ember-1 életben nem esett kár. Vercsik kommunista szerkeszti!. mosstrebSopsre Ailmthúvl fog&áx&ünts&ésí kapott Besztercebánya, december 14. (Saját tudó­sítónktól.) Vercsik Gyula szerkesztőt, a szlo- venszkói kommunista párt egyik vezetőjét nemrégiben negyvenhárom rendbeli állam el­lenes bűncselekményért, közrend elleni izga­tásért vonta felelősségre a besztercebányai biróság, a tárgyalást azonban újabb tanuk szükségessé vált kihallgatása miatt elnapolta. Tegnap tárgyalták másodízben a bünpert, amelyben Vercsiknek Rubkán, Körmödön, Léván, Losoncon, Besztercebányán, Zsolnán és Zselizen mondott népgyülésl beszédeiért kellett í'elenie. A kommunistavezér védelmét Breha dr. prágai ügyvéd, az országos párt­központ ügyésze látta el. A bizonyítási eljárás során az ügyészség vádja leolvadt három rendbeli közrend elleni kihágásra é3 tizenhá­rom becsületsértésre, amikért a vádlottat kilenc havi fogházbüntetésre és tizonhatszor negyven korona pénzbüntetésre Ítélte. A fel­lebbezés benyújtására a vád és a védelem három napi gondolkozási időt kéjt,- Telefonüssz-ek8ttctés Budapest és ,Stock­holm között. Budapesti ízerk-ézldoógilnk t»&* -éonálja: Stockholm és Budapest közölt n k öz v f ■[1 en telelőn őe szckőltetéa szó m b a l o a nyílik meg. A Kóburg-Koháry hercegi örökség ügye a magyar főadvarnagyibíróság előli Budapest, december 14. A főudvarnagyi bi­róság tárgyalta Dorottya kóburgi hercegnő­nek és Cyrill bolgár hercegnek Fülöp Józsiás i herceg, a Kóburg-Koháry hit bizományi birtok örököse ellen indított perét | Esztendők óta foglalkoztatja a magyar és J csehszlovák bíróságokat a Kóburg-Koháry- örökség ügj’e. Fiílöp szász-kóburgi-gótliai her- j cég 1Ü21 júliusában elhunyt Yégrendelűité- ben fivérének unokáját, Fülöp Józsiás here epet tette meg a sok mil­lió aranykoronái erő hilbizomány örökö­dévé. A szabad vagyon felét leányára, Dorottya hercegnőre hagyta, aki Günther Ernő scliles- wig-holstelni herceg felesége és ezen a réven sógornője Vilmos német császárnak. A szabad vagyon másik Jelét Fülöp Józsiás herceg és Boris bolgár király öccse, Cyrill herceg közéit osztotta szót. A legendás hirü nagy vagyon a békeszerző­dés következtében három ország területén fekszik: Magyarországon, Ausztriában és Cs e lis zl ováki á ba n. A vagyon nagy része Csehszlovákiában fek­szik. A hagyaték Magyarországon fekvő részét illetőleg a főudvarnagyi biróság perre utasí­totta a szabad vagyon rész-örököseit, Cyriilt és Dorottyát, aki m örökhagyó egyetlen gyermeke létére hét év után sc\m jutott még örökség éhez. A főudvarnagyi bíróság egyesítette a két pert és most tartotta meg az első tárgya'ást Ma­ka y Dezső dr. kúriai biró, a főudvarnagyi bí­róság helyettes-elnöke. A tárgyalás megnyitása után Makay kúriai biró felhívta a feleket, hogy igyekezzenek békés megegyezéssel elintézni a port. Nagy Aladár dr., Fülöp Józsiás herceg ügy­védje azonban lejelentette, hogy ez nem áll módjában, mire megtartották az érdemleges tárgyalást. Jusztus Zsigmond dr. Cyrill ügy­védje szólalt föl először. Előadta, hogy a ha­gyatéki becslés és a szakértői vélemények feltűnő tévedéseket tartalmaznak. Az örökösök ezért a bírói becslés elrendelését leérik. Adatokkal bizonyította, hogy még a hagyaté­ki leltár szerint is jelentős szabad vagyon mutatkozik, Ezután Dorottya hercegnő jogi képviselője, Káldor Gyula dr. szólalt föl. Heves szavakkal igyekezett bizonyítani, hogy Fülöp Józsiás herceg eljárása mél­tánytalan Dorottya hercegnővel szemben. A por jogi részével foglalkozott még, majd ügyfele nevében is kérte a bírói becslés, il­letve szakértőd bizonyítás elrendelését. —. József nádor dédunokája — mondotta Káldor dr. — reméli, hogy megtalálja az igazságot a magyar bíróság előtt. Nagy Aladár dr. kijelentette, hogy az el­terjesztésekre írásban kíván válaszolni és ezért a tárgyalás elhalasztását kéri. A bíró­ság úgy határozott, hogy a tárgyalást elha­lasztja. Az uj tárgyalást 1023 február 8-án tartják meg. Könyvekről és kiadókról Irtai GYŐRY DEZSŐ „... Vagy tán azt hiszed, hogy mert elrejtve munkái s zajtalan, nem is erős?...“ (Madách: Az ember tradódiája.) Hát igen. egyszer megint beszéljünk erről. A szlovenszkói magyar könyvekről ós a szlovenszkói magyar könyvkiadóról, ami tudniillik csak egy van. Tulajdonképpen csak egy, ha az eddig meg­jelent könyveink nagyrészét még nem is ez adta sajtó alá. 0 De mie’őtt erről beszelnénk, konstnltálnunk kell va’amit. Konstatálnunk keli, még akkor is, ha a mi kedves és kedvetlen szlovenszkói magyar közönségünknek már a könyökén is* jön ki a sok konslatálás. megállapítás, leszögezés. Mert hogy a konstatá’ásból már éppen elege lehet, azt vitatni se kell. Messziről nyugodtan úgy nézhet ki a mi he’yzelünk, hogy itt egy hatalmas test feleszik, be­tegen, de szívósan s mi egyebet se teszünk, mint vagdaljuk, metszegeljük, bonco’galjuk, hogy a betegségeit megállapítsuk. Talán nem is olyan borzasztóan beteg ez a nagy lest, mint amilyennek látszik, csak valami generális visszaesés szorította le itt az átlagnivót a primitív felé s ez az oka an­nak, hegy itt annyit kell magyarázni s hogy a be­szédek. szónoklatok, cikkek és tanulmányok — már szinte rendszeresen — ennek az átlag alatti nívónak azó’nak, ehhez beszélnek, s ennek szö­geznek le annyi mindenféle egyszerű cs rzutvsó- gesnek vélt dolgot. / Azért valami van benne. Egy igen kedves bará­timról mesélte egy irótársam a következői: Sze­gény fiút elfogták az oroszok. Mindenki szerette, kiváló tehetségnek ismerte, már diákkorában. S az is volt. Magasan kivált sze’lemi képesség, elokvencia és fantázia dolgában társai közül. Ott ült vagy hat-hót esztendeig Szibéria borzalmában, e’zárva a világtól, mint egy pusztulásra szánt ka- lickás sasfiók. Éhség, hideg, betegség, magány és nyomorúság kínozták el lestét-lelkét. Végre is hosszú évek múlva hazakerült s barátai, akik vég­telen örömmel vették visszatérése hírét, sietve keresték fel leveleikkel. Az említett közös ba­rátunk is. Egyszer azt mondja nekem: Te, ezzel a fiúval valami baj van. Mosl kaptam tőle egy hosz- szu válaszL Ez a fiú valaha a legtehetségesebb gyereknek számított s most úgy ir, mintha negye­dik elemibe járna. Tisztára úgy ir, mint egy ne­gyedik elemisla. Rettenetes, a fogság és a nélkü­lözés elvadította, visszafej'eszteüe. Valahogy valamennyien Így jártunk itten. Sok tekintelben a nagy érettségit követő tízesztendős számkivetés visszavetett a negyedik elemibe. Tes­sék megnézni a miikedvelés kezdetét, az irodalom­ban a hat-nyolc éve fölburjánzott dilettantizmust, a könyvkiadás első zsengéit, a politikai élet kez­detének számos kinövését, és még sok mindent, — azt kell lá'nunk, hogy ez a visszafejlődés tény­leg megtörtént. Nem mondom, hogy nem vo’t oka, nem is egy. de száz. de a tény ma már történel­mi és le nem tagadható. A nyomorúság visszavet a negyedik elemibe. És ahogy a háborúnak ez a szerencsétlen, ártat­lan mártírja ezzel együtt elvesztette önbizalmát, ugyanúgy rengeteget vesztettünk mi is az önbiza­lomból. Talán nem személy szerint és egyenként, de a tömeg, az egész. Az önbizalom hiánya mint nagy vörös — nem is fonál, de — kötél húzódik végig tízéves kisebbségi életünk minden esemé­nyén. Csak az újabb esztendőkben tört meg a jég és kezdődött gyors iramban a fej’ödés az f-rjdo’ő nivó grádusainak visszafoglalására g ezzel önbizal­munk visszaszerzésére. Meri az önbizalom olyan életkellék a harcban, mint a levegő. 0 De maradjunk a könyvnél. Az önbizalom hiánya és a negyedik e eniibe visszatérés még ma is érezteti hiányát. A Könyvek és a könyvkiadás terén is. Ezen a bajon az íróknak és a közönségnek közö- s n kell segileniök, mert közösen érziu ennek a bal állapotnak minden csalán esi pásét. Ezt. a Nes- sus-Inget egyszerre kell levetniük az íróknak is, a közönségnek is. Az' a bizalmatlanságot, amit a izl-wenszkői k'Uiyv és irodalmi termelés , élvez", szinL nem is lehel felmérni. Sokan egyáltalán kétségbe is von­jál?, hegy ilyeu istencsudája volna. Éidekes érzésem volt minap, mik ír Kassán Jár­tamban bekopogtattam Szik’ay Ferenc barátom­hoz Az egyik falnál hatalmas könyves polc, ifc'e lég Tikább kötetlen könyvekkel. Fel'ünő a »'*k sz.res, tarka könyv, így első blikkre is. Hogy ez mi? — mondfa. ■— Nézd meg: az összes Szlo­venszkőn megjelent magyar könyvek. — Kihűltem. — Ennyi? — Több száz-' magyar könyv. Ne keressük a jelen pillanatban az értékükét. Én már eleget foglalkoztam a szlovenszkói köny­vekkel, ismertem őket, de a fele sincs meg ne­kem. így összerakva szinte hihetetlen raennyífcég, azután aráit elképzeltem. Mit ielent ez? A termelés fokozódik. A nívó BALL PALAIS THSATRE HiHAHBRft Praha, Váckvské nám. Telefon: 29641. Naponta világvárosi attrakciók 12 R ACHftS ANINOF F a nagy orosz szimfon kus jazz orchesler Előkelő magyarok találkozóhelye emelkedik. Ha minden száz könyv közül csak tlz- husz értékes jelenik meg, akkor a mérleg egész tűrhető és elég normális. Hisz ezzel érdemes ko­ma’y a n törődni! És benn, az ajtó mögött, a közös irodában ott dolgozik Darkó István, aki a regényírás mellett a Könyvbarátok Társaságának titkára. Titkárja, leve'ezője, csomagolója, mindenegyütt. Künyvbará'.ok Társasága. Az első megpróbádta- íás után egy pompás ugrással felküzdötte niagaí az élet színvonalára: megél. Fentarija magát, köny­veket ad ki, fizeti az írókat, a nyomdát, a könyv­kötőt, — egyszóval produktív munkát végez. — Hány ilyen magyar intézményünk van? Az ajju’n- kan összeszáhjlálhatjuk. A tervekre persze egy bi­zottság összes tagjainak ujjaira volna szükség. De ez a Könyvbarátok, mint könyvkiadó áll, állt és do'gozik. Ez magában is eredmény és ezzel megérdemli, hogy a figyelem uiból ráirányuljon. Itt történik va­lami: étet van. Más kérdés, hogy milyen. Más kér­dés, hegy mennyi nehézséggé’ küzd miatta a kitar­tó, önfeláldozó Darkó István. Má kérdés, hegy kap e a közönség részéről és az illetéketektől és kulturegyletektől ez a Könyvbarátok olyan tá­mogatást, mint amit Erdélyben élvez a magyar könyvkiadás ami szintén az írók kezén van. És más kérdés, hogy erre nem mel kell felelni és hogy a Kcnyvbarátolt kiadóját fö'karolnJ a magyar kultúra első cselekedete kell, hog> legyen a mcat bekövetkező kulturális átorientálédás korszaká­ban. 0 Közeledik a karácsony. Sokan nehezen gondol­nak rá. Szomorú és szegény embereknek az öröm­ünnepek juttatják eszükbe- tiszta fájdalmukat. A sok karácsony e’őtti gondo’atomból azonban le­gyen szabad ideírnom egyet: Csinljunk jó karácsonyt, kettős jő karácsonyt. Azok, akik tehetik, karácsonyi ajándékosztáskor gondoljanak a szlovenszkói mapvar könyvre 4* a szlovenszkói magyar Írókra ée a szlovenszkói ma­gyar könyvkiadókra. Ezeknek a magyar könyvek­nek megrendelésével s elajándékozásával nőm csak a megajándékozottnak juttatnak valamit, da adnak egy jó karácsonyt annak a vá’lalatnak la, amelyik önzetlenül és haszon nélkül a magyar könyvek életéért küzd. S ez legyen a ja!, hogy jö­vőre intézményesen nyúljunk a hóna alá. 0 Itt íróknak és közönségnek kar a karban kell megoldani ezt a ma megoldatlan kérdést. A közön­ségnek iparkodnia kell azon, hogy a magyarság megnyilvánulóan is kiheverje a visszasülyedést és legyen önbizalma. Az íróknak pedig mindent el kell követniük, hogy a .^lemo propheta in patria sua“ demoralizáló nyűgét legyőzzék és meg­mutassák, hogy a magyar írók és a magyar közön- | ség van olyan erős és magnbizé, hogy az ilyen | destruáló tételeket lerázza magáról, mert él és I élni akar. | Tud élni és — éltetni! I Étetfogytfglani fegyházra ítéltek egy csukagézai fSsfraüwesf, aki megölte Halai mostohaanyját Kassa, deoeímber 14. (Kassai «&eii*o&zi!3- yégiiiiiji •t>&kCoin'j>eii‘e-nlése) Kolozsmanyik Mi- h&y ctfukagézui föleim ii vésnek. iDlOb'&u 'Halt meg az édesanyja. Az özvegyein maradt öreg Kojozamauyik nem sokáig búsult az cilsö asszony után, hanem elveid*© feleségül a 22 éves Bura OienáL A m&sloha kormáuyra- jiutáeá't legjobban az öreg Koloaamanyik íia, Kolozy mányik Mihály érez le meg, akit az uj asszony csak házászolgáinak tekintett és a családos fiatal gazdának sok megalázta iás- ban és keserűségben volt része. Emiatt na­pirenden voltak a házi perpatvarok. Az izzó gyűlölet inrnit év december 15-én véres ese­ménybe robbant ki. A mostoha ruhát ment mosni a falu mellett folyó patakiba. Koloas- manyik Mihály után a osont, egy karóval öt­ször fejbevágla és az eszméletlen asszonyt a patakba lökte, akit este az arra járó falu- J siak meg.uflladiva találtak. A csendőrök gya­pjúja azonnal Kolozamainyik Mihályra esett, I akii letartóztatlak. Kolozsmanylk váltig ia- gadla, hogy ö ölte volna meg mostoháját. A gyilkos a homonnai fogházból levelet irt fe- ; felségének, amelyben kioktatta az asszonyt, hogy mily módon terelje el róla a gyanút í vallomásában. Ezt a levelet elCog'íák. Az ügy ma került esküd1 tszéki főíárgydásra, ame­lyen egész eereg tanú igazolta, hogy a vád­lott igen rossz viszonyban élt. mostohájával, akt eltkeserltette az életét. A tárgyriás késő estig tartott és az esküd-tiszék verdiktje alap­iján a törvényszék é'etfogyllglani fegyházra [ Ítélte Ko lezárnám yik MvhályL NéaLátzié. üemefka Mw, teteáwMagda szerepel a kassai magyar hfisíiaüássjk jálékanytélu hangversenyén m$wm9, siecesuliei’ isó %-m este 8 órakor a SdiaHdiáz iagFtirméfeen k-WBQk hsphQfiilK lastbkA Géz® Kassái?

Next

/
Oldalképek
Tartalom