Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)
1928-12-13 / 284. (1911.) szám
I bet biztosítani. Minden Lengyelországtól függ, de Lengyelország még kereskedelmi szerződéseiben sinC9 tekintettel Litvánia létére. Voldemaras szerint a königsbergi konferencia még nem végződött be. Zaleski rövid felszólalása után, melyben indokolni igyekezett a Litvániától kért jóvátételt, a tanács megbízta Quinones de León előadót, hogy uj jelentést dolgozzon ki a lengyel—litván Ügyről. A jelentést Quinones de León már a tanács jelenlegi ülésszakán fogja bemutatni. A tanács legközelebbi ülését csütörtök délelőtt tartja. Harmincezer szlovák ker.-szoc és a Slovensky Dennik A csehszlovák sovinizmus, a furor natjonalis íiirhedt orgánuma, a Slovensky Dennik, legutóbb dührohamot kapott amiatt, hogy az országos keresztényszocialista párt a választáson mintegy harmincezernyi szlovák szavazatta] erősödött. Tehetetlen dührohamában a keresztényszocialista pártot a szlovákság testén ékeskedő kelevénynek titulálja, keserűen gratulál a HImka-pártnak hogy harmincezer autonomistával megkönnyebbült, de ugyanakkor nagyon örül annak, hogy ..az a harmincezer szavazat nem segítette hozzá Szüllő Géza dr.-t a rcpublika szétrobbantásához.‘“ A Slovensky Dennik, mint az agrárpárti erkölcsök hü tükrözője, csak úgy képzeli el a kercsztényszocjnlista párt választási sikerét, hogy Szüllő bizonyára milliókkal dobálódzhatott és hogy a lap szerint a párt agitátorai félmilliócskát zsebre is vágtak. A Slo- vensky Dennik félrebeszél, amikor a saját választási metódusait, a maga hatalmi taktikáját rá akarja fogni az ellenzéki pártra. A cseh néppárt, tehát egy másik kormánypárt saUója, ilyen kifejezéssel tért napirendre az agrárok ruszinszkói sikere fölött: Ruszinszkón a szavazatokat vásárol j lehet. A Slovensky Dennik hiába akarja továbbítani azt, amit az agráriusokról mondtak, nevetséges kitalálásain csak kacagni fognak. A Slovensky Dennik talán még a harmincezer szavazat miatti dühénél is jobban haragszik Szüilő azon megállapításáért, hogy a kormányrezsimnek két betegsége van: a sovinizmus é6 a korrupció. Szüjlö kegyetlenül elevenbe találhatta a furor na- iionalis lapjának érzékenységét, mert a lap még Röser bizonyitvánvhamisitását is fö’e’nleget! és vaktában Szüllőt vádolja korrupcióval és pedig azzal a régi mesóvel, hogy a Duna túlsó olda’áról támogatást kap, meg hogy épp oly keresztény, mint amilyen szocialista és summa summa’um: a csehszlovák köztársaság szétrombolásán dolgozik Végül bejelenti a Slovensky Dennik, hogy a legközelebb a szlovák falvak lakossága nem jelöltlistákat fog választani, hanem majd más eszközöket választ a „szlovákság testén levő fekély eltá- volitására.44 A Slovonsky Denik tehetetlen balkáni dührohamát komolyan venni igazán nagy komolytalanság lenne. Álitásai annyira nevetséges mesék, hosry mosolynál egyebet nem kelthetnek. De ez az epe- ömlés a legjobb bizonyítéka annak, hogy Szüllő szavai nagyon is elevenére találtak és a harmincezer szavazat nagyon fáj. Aki haragszik, annak nincs igaza. És Slovensky Dennik nagyon haragszik. Mi nem haragszunk azért reá. csak sajnáljuk szegényt JEB Ö Ml. TE’ & ní A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye Irta: JARNO JÓZSEF (32) Az az érzés vett rajta erőt, hogy kint biztosan egy másik, egy tiszta élet van, — csak ő látja fertőzöttnek, bűnösnek, piszkosnak a kinti levegőt, mert asszimilálódott és a bör- tönszemüvegen keresztül nézi a kinti életet is. — Nem, nem lehet igy! — vitatkozott magával, — Bűnözők? Igen, itt össze vannak gyűjtve az összes emberi bűnök képviselői, — de maga a bűn, a tömeg, melyből ezek kinőttek, kint van! — Hány Darimovicsot láttam odakint?! Rengeteget! Tömve vannak velük az összes hivatalok ... Ez az az ember, aki géppontossággal végzi a dolgát, kétrét görnyed a főnökök előtt és leköpő gőggel beszél minden emberrel, ha nem várhat tőlük semmit . . . Ott vannak a hivatalokban, becsületlovagok, smokkok és ugyanolyan piszkosak, mint ez a Darimovics! Eszébe jutott a jelenet: első nap mennyire meg volt sértve ez a Darimovics, amikor Mé- nessi gúnyolódott vele, — majdnem provokálta . . . — És Friedmann? ... Ez is ezer alakban szaladgál Pesten . . . Ott van a kávéházakban, a tőzsdén, az üzletekben . . . Autón robog, vagy izzadva igyekszik gyalog a külvárosok felé. Mindegyik vad hajszában éli napjait: hajsza a pénz után . . . Melyiknek tisztább az útja, mint a Friedmanné? . , . Mé- nessi? Hány Ménessivel találkoztam már?.... Végtelen sokkal! Ezek ott vannak a zsurokon, a szinházi premiereken, az éjszakai mulatókban, — mindenütt! Mindig jólszabott, frissen vasalt ruha feszül rajtuk, a szemükön ott van a monokli, a gomblyukban a virág... SzórAJ-/'V>AGYAR-HIRLAP Már pénteken kezdi tárgyalni a képviselőház a magánalkalmazottak nyugdilbiztpsitását? Prága, december 12. A magánaikalmazot- iak nyugdijbiztosMsát ma éjszaka letörsrvatta a szociáipolitikai bizottság, úgyhogy a törvényjavaslat pénzügyi részével ma, vagy holnap foglalkozhat a kölitöácrvetési bizottság és igy a javasilöl plenáris tárgyalására esetleg már pénteken sor kerülhet. A javaslatinak egyik legkényesebb pontja az országos nyug- dijbiztosiióintézetek kérdése. Erről táncait tegnap késő este a koalíció nyolcas bizottsága és hosszas tanácskozás után beleegyezlek abba, hogy Prágában és Erűimben meghalják a német intézeteket is, erről ugyan nem tesz említési maga a törvénv hanem egv kormányrendelet fogja ezt leszögezni. A ma^án- allkalmazottak nyugdijbiztositásáról szóló tör- vénvjavaslalilaJ a szenátus már csak újév után foglalkozhat, de a törvény maga január elsejéitől visszamenő hatályú lesz. A szociálpolitikai bizottság ma éjszakai ülésén utolsó pontként tárgyalták a törvényjavaslatnak az újságírók nyugdijbiztositásáról szóló részét. A kormányjavaslatot lényegesen megváltoztatták és az ujságiró- szervezetek kívánságának nagyrészben eleget tettek. így többek között elfogadták azt a módosító indítványt, hogy a nem biztosított működési évek megvásárlása céljára az állam egyszersmindenkorra húsz millió koronát ad. Azonkívül elfogadták az ujság- irószervezetek ama kívánságát is, hogy a működési évek beszámítását, valamint az ebből eredő vitás ügyek eldöntését egy kuratórium végezze, amelyben az ujságiró- szervezetek, a kormány, a nyugdijbiztositó- intezet és az alkalmazottak öt-öt taggal legyenek képviselve. D Egyelőre nem oldották meg a délamerikai határincidens ügyét Kormányválság Bolíviában Háborús veszedelem a Gran Chason — Chile semleges marad Newyork, december 12. A délamerikai politikai helyzet minden közvetítő ajánlat és külföldi fáradozás ellenére Bolívia elutasító álláspontja következtében továbbra is feszült marad. A bolíviai hivatalon körök továbbra is cáfolják, hogy Bolíviában elrendelték e hadsereg mozgósítását, e indazonáltr.1 ma ti kell 'ismerniük, hogy az 1920-as évfolyamot behívták, önkéntes ezredeket alakítottak és vöröskereszteknek insírukciós órákat adnak. A kormány hivatalos kommünikéje szerint kényszerhelyzetében bizonyos védelmi intézkedéseket kell tennie s ezért történt a részleges mozgósítás. Washigtónban attól félnek, hogy a bolíviaiak intézkedései hamarosan uj összeütközéseket fognak eredményezni a Grand Chaco vidékén. A legbefolyásosabb bolíviai politikusok tüzes beszédekben követelik Villáson köztársasági elnöktől, hogy üzenjen hadat. A zavaros helyzetben egyetlen fénysugárként szerepel a chilei kormány hivatalos nyilatkozata, amely'kijelenti, hogy Chile minden körülmény között semleges marad. \ Washingtonban remélik, hogy ha a konfliktust nem is lehet elkerülni, legalább is lokalizálni fogják tudni azt. Washington most titkos utón akarja elérni a megegyezést, mert a közvélemény izgatott és háborús hangxüata minden nyílt tárgyalást lehetetlenné tesz. Bolívia engedékenynek mutatkozik? La Paz, december 12. A határincidens Bolíviában máris kormányválságot okozott. A köz- társasági elnök a közvélemény kívánságának hatása alatt kénytelen lesz nemzeti koncentrációs kormányt alakíttatni. A minisztérium máris beadta lemondását A köztársasági elnök valószínűleg az összes pártvezéreket bevonja az uj kormányba, hogy igy minden pártot felelőssé tegyen az eljövendő eseményekért. A lemondó kormány a következő nyilatkozatot tette közzé: — Azon a véleményen vagyunk, hogy a helyzet egy uj boliviai kormány alakítását teszi szükségessé. A nagy felelősség súlya alatt beadjuk lemondásunkat. Mindenkor hajlandók vagyunk az ország ügyeit szolgálni és. köszönjük, az elnöknek, hogy mindig bizalommal ajándékozott meg bennünket. Diaz de Medina washingtoni bolíviai követ arra kérte kormányát, hogy engedjék mcsr neki. hogy ismét rész vehessen a pánamerikai döntőbírósági konferencia ülésein. Az Unitedd Press klimai értesülése szerint a követ kormányától már engedélyt kapott arra, hogy ismét megjelenjen a tárgyalásokon. igMamgai miniül i —iimnmrm. i innim ják a pénzt, — ők a nagyváros legigazibb gavallérjai ... Ki tudja róluk odakint, hogy börtön előtt vannak-e, vagy börtön után? . . . — És itt van Alpár ... Az egyetlen ember a zárkában, aki nem „bünügyi“ fogoly. A diákok jutottak eszébe, kik hajadonfővel, aktatáskával a hónuk alatt szaladgálják be a várost, vaskos szociológiai könyveket cipelnek állandóan és ott vannak minden szocialista népgyülésen . . . — A kinti világ emberei ezek, — állapította meg, — csak a viszonyok változtak meg körülöttük . . . ök azonban a változott viszonyok közepette is megmaradtak önmaguknak. Nem változnak semmit: Friedmann hatalmas, zsíros ebédeket hozat be magának, állandóan üzletekre és az üzletére gondol, no és — szivart csempésztél be magának Ménessivel . . . Darimovics itt is hivatalnok, naphosszat kör- möl, „túlórázik41 és ugyanúgy hizeleg Ménes- sínek, mint odakint az irodafőnökének . . . Ménessi a linkség kart pour kart képviselője, — itt is boldog, ha valami olyat csinálhat, ami beleütközik az itteni „erkölcsi rend“-be és győzedelmes hadvezérnek érzi magát, ha csinyjére nem jönnek reá ... Nem szivarozik, de szivart csempész be, mert nem szabad szivart behozni . . . Nincs dolga a nagyirodában, de átmegy, — mert nem szabad . . . Alpár is folytatja a kinti életét: agitál, uj társadalmi rendről beszél, forradalmárnak hiszi és vallja magát, — mártírt játszik, de közben óvatosan vigyáz, hogy a martirum ne váljék túlságosan kényelmetlenné . . . ö azt hiszi, hogy vezérszerepre van predesztinálva s fut a vezérség lehetősége után ... Ha arisztokratának született volna, képviselő lenne és a reakció hangos szószólója, — hiszen a reakció táborában a legjobb vezérnek lenni . . . ö azonban polgárnak született és a vezérkedésre nem lát teret máshol, mint a proletariátus seregében . . . Persze ezt ő látja be a legkevésbé . . , Maga se tudja, hogy mit miért csinál, de akármit tesz, mindent meg tud okolni a könyvekből tanult teóriákkal, melyek már komolyabb lényegévé lettek lényének, mint amilyen az Alpár Györgynek keresztelt h üstöm eget emberré tartó csontváz. Gondolatait halk nesz zavarta meg: a fi* gyelőnyilás fedője felemelkedett Lágy fénysugár ömlött be a kémlőlyukon. — Az őr, — fanyalgott, — „vigyáz az álmunkra . . Most kétségbeejtőnek érezte helyzetét: minden mozdulatát figyelő szemek leshetik ki: — A fogházbüntetésben a legrettenetesebb az, hogy az embert itt már nem is tekintik embernek . . . Maga a puszta lecsukás talán még nem is lenne súlyos büntetés, de a tudat, hogy az embert még éjjel is éber szemek lesik, — ez kétségbeejtő, ez elviselhetetlen ... A „modern44 büntető igazságszolgáltatás legszörnyübb tortúrája ez: az embert kivetkőztetik emberségéből, alsóbbrendű lénnyé fokozzák le . . . Az elmélkedés lassanként kiszorult fejéből és helyset adott a képzelődésnek: — Vájjon milyen leszek, mikor kikerülőik innen? ... Mi marad meg a börtön után abból, ami voltam s mi marad meg abból, amit itt szedtem magamra?... Itt megszűntem élő ember lenni s akarva-nemakarva, de elfogadtam a rámkényszeritett tényt, hogy szükségem van a felügyeltre ... Ha át kell mennem valamiért a gondnoki irodába, akkor meg kell kérnem egy fogházőrt, hogy kisérjen el, mert tudom, hogy a vaskapunál ülő őrmester nem enged át, csak ha őrrel megyek.,. Groteszk ötlet nevettette meg: — Kint biztosan meg fogom kérni a rendőrt, hogy kisérjen el, valahányszor menni akarok majd valahová . . . Idegesíteni fog, ha nem lesz rámzárva az ajtó és el fogom feJej- tenij hogy az ajtókon kilincs van — dörömböss1928 december 13, csütörtök. Tömény Franciaországban az idegenek, az autoncmís'ák és a forradalmárok ellen Paris, december 12. Porncáré miniszter- elnök a kamara polgárjogi bizottsága előtt ismertetni fogja a kormány uj törvényjavaslatát, amely a forradalmi és a szeparalisztb kus mozgalmak ellen irányul. A törvény rendkívül szigorú bűntettésisel fogja sújtani az autonoiméta, forradalmi és antimili tar ista propagandát és a Franciaországban élő idegenek különösen szigorú ellenőrzését fogja elrendelni. A tartózkodási engedély kiadását is megnehezítik. A naturalizáció ezentúl sokkal nehezebb lesz, mint eddig. A törvény úgy a francia anyaországra, mint a gyarmatokra is vonatkozik. * dr. A ruszinszkói orvosszövetség uj tisztikara. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A ruszin- szkói orvosszövetség vasárnap tartotta tisztújító közgyűlését Beregszászon. A közgyűlés a következő tisztikart választotta meg: a szövetség örökös diszclnfike Kerekes István dr. ungvári orvos, elnök lett Hackel Sándor dr., alcjuök Fricd Aladár dr. (Munkáé*) és Iluber Zsigmond dr. (Beregszász), főtitkár Szőke Andor dr. (Ifngvár), titkár Gábor János dr., pénztáros Scliwarcz Dezső dr. Az igazgató tanács tagjai lettek: Székely Béla dr.. (Beregszász) Mamiéi J. dr., (Beregszász) Halmo® dr. és Péter dr. (Munkács), Grossz, Bloch és Lend ai orvosok (Ungvár). A gyűlés után 60 terítékes bán* kett volt. ni fogok, ha szükségem lesz valamire . . . A mosolygás lassan rákeseredett az ajkaira . . . A régi, kinti élet jutott eszébe: nagy utazások, bejehujás lumpolások, — élet! . . . A folyosóról behallatszott az őr lépéseinek monoton kopogása. — Hogy megszoktam ezt a muzsikát! — csodálkozott fel — az első napokban azt hittem, hogy bele kell őrülni ebbe az egyhangú kopogásba . . . Mindent meg lehet szokni . . « Mindent . . . Eszébe jutottak Gerő szavai: — Az első hónapok kegyetlenül rosszak voltak . . . Most már megszoktam mindent, — csak az éjszakákat nem lehet megszokni— Nem tudok aludni és — gondolkozni muszáj... Ez rettenetes ... És hiába minden, itt a börtönben, éjszaka gondolkozni muszáj . . . Hallatlanul mély érteimet érzett ebben a kifakadásban: — De hiába minden: éjszaka gondolkozni muszáj, — ismételgette, — éjszaka gondolkozni muszáj . , . . . . Lassanként elcsendesedett benne a ke- sergés is, — belealudt a gondolataiba . . , Félálomban morogta még: — Éjszaka . . . éjszaka . . . A folyosón körbe járt az őr. XIL-r-r- Smaszer kétféle van, — magyarázta nagy buzgalommal Ménessi, akit végtelen jókedvre hangolt, hogy a hipis — a zárkák szokásos átkutatása alkalmával — náluk semmit sem talátak a fogházőrök, — van flamós smaszer és buta smaszer ... A flamós sma- szernek ad valamit az ember s akkor az nem vesz észre semmit, a buta smaszer nem fogad el „lekenést44, de az ilyen ahhoz is buta, hogy túljárjon a linkek eszén . . , — Melyik csoportba tartozik a vörös Kész- ler? — vetette ellen gúnyos bangón Alpár. J