Prágai Magyar Hirlap, 1928. november (7. évfolyam, 250-274 / 1877-1901. szám)
1928-11-06 / 253. (1880.) szám
1938 noromibeg 6, kedd. ^IVtCM-MAfiÍARHiraiAP 9 Eltörött ci hegedűm»»« — Meghalt Heidler Fardinánd dir. rótt kereskedelmi miniszter. Heidiler Ferdioánd dr. volt kereskedelmi miniszter azoanthatan ©öt© meghitt. Heidiler a Tusar-kermányinak ▼óit a kereskedelmi minisztere 1919-20- ban. Eredetileg nemzeti ezocialieta volt, majd később kilépett a pártiból és csakis gazdasági kérdésekkel foglalkozott. — Uj ügyvéd. Katona Sándor dr., a komáromi törvényszék nyugalomba vonult tábLabirája, ógyallán (Komárom mellett) ügyvédi irodát nyitott, illetve társult Kecs- keméthy Béla dr. égy all aj ügyvéddel. — Egy bécsi uszóbajnoknő rejtélyes öngyilkossága. Bécsből jelentik: Buchbinder Guszti 19 éves, sportkörökben ismert uszőbafnoknőt ho’tan találták lakásán. Az orvosi vizsgálat gázmérgezést állapilott meg, de nem tartják kizártnak, hogy a mérgezés nem szerencsétlenség következménye, hanem hogy a leány önszán'ából szerelmi bánatában dobta el magától az életet. Egy másik verzió szerint az öngyilkosságot azért követte el, mert édesapja megtiltotta, hogy résztvegyen egy táncmulatságon. xx Hölgyek figyelmébe! Dentseb József. Bra- tislava. Kecske-utea 7 Telefon 26-62. Első pozsonyi spéciéi tartós ondoláció és hajfestő nói fodrász-terem — Kiirt község uj katolikus temploma. Komáromi tudósitónk jelenti: Az ógyallai járásban fekvő Kürt község uj templomát most szentelte fel Jantausch Pál dr. apostoli adminisztrátor megbízásából Sipos Antal ud- vardi esperes. Az uj templom a régi templomot 2 uj hajóval, uj fedélszerkezettel s oszlop- csarnokkal bővítette ki sikerült építészeti megoldásban. Az építkezés félmillió koronába került. A templom megújításában fizuéban István kerületi alesperesnek vannak igazi nagy érdemei. A hidegre tette újszülöttjét, hogy megszabaduljon tőle. Ruszinszkói szerkeszlősé- günk jelenti: A Galago nevű ungvári uj városrész közelében a bozótban a rendőrség egy ingbe kötözött gyermekbullát talált. A vizsgálat megállapította, hogy a gyermek kilenf hónapos, normális fejlödésü csecsemő volt, akit lelketlen anyja több mint huszonnégy órán át a hideg őszi időnek tett ki, hogy elpusztuljon. A rendőrség keresi a bestiális anyát — A* egymillió koronás főnyereményt a XIX. osztálysorsjáték V. osztályának mai húzásán a 2000 koronával kisorsolt 12.424-es számú sorsjegy nyerte. — 20.000 koronát nyert 45806. — 10.000 koronát 18619. — 5000 koronát nyertek 93795 és 72185. J húzások az V. osztályban november 5.-ig B tartanak , IPct-AáiletelócUjegtjék kaphatók .{jetiimet nÁi (fiiíncL i*. T. — Ma döntenek a rektorok a bezárt budapesti egyetemek megnyitásáról. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma fognak a rektorok dömteni a bezárt egyetemek megnyitásának időpontjáról. Klebelsiberg kultuszminiszter meg van győződve, hogy amennyiben az ifjúságot sem jobbról, sem balról nem ugratják, úgy a kedélyek most már m-eg fognafk nyugodni és semmi akadálya sem lesz annak, hogy az egyetemeket ezerdán vagy csütörtökön megnyissák. xx A gumisarokipar. Az utolsó tiz év alatt a gumisarokipar váratlanul nagyarányú fejlődési ént el. Mig a háború előtti éveikben a gumiiparok csak a jólszituáit körök luxustárgya volt, mert hiszen a 80 békéi illérnyi áTa nem is tehette azt népszerűvé, ma már igazán közszükségleti cikké vált A prága- vysoosani és bratislavai Berson-gumimürek modern, racionális berendezése tette lehetővé a sarkak mai desőeázát. A BERSON-kau- ©su'társaság mint első kezdte meg 25 évvel ezelőtt a gumwrkak gyártyását Európában. A BERSON 750-öen oly kiváló készítmény került a p’acna, melyet a köztársaság legkisebb falujában is jól ismernek. — Kifosztották a garamberzenee! posta- hivatalt. Lévai tudósítónk jelenti: A garam- berzencei vasúti állomáson levő postahivatalban tegnapelőtt éjszaka betörők jártak, akik a páncélos pénzesszekrényt nagy gyakorlatra valló ügyességgel felbontották és a pénzszekrény tartalmát, tizenötezer koronát magukkal vitték. Bár a postahivatal szomszédságában lakások vannak, a nagy-forgalmú vasúti állomás megszokott éjszakai zajában senki sem vette észre a betörők munkáját. A betörők nyomozásánál rendőrkutyákat is' alkalmadnak. — A vonat e’é vetette macát Pécsen ©gy ide-hetefi: asszony. Pécsről lentik: Litkei Jánoe üvegmester nemrégen költözött Pécsre feleségével és kisgyermekével. Litkei felesége búskomorságban szenved és az e’mult napokban szivén akarta magát szúrni. A kés azonban rossz helyre talált és az idegbeteg asszony csak kisebb sérülést szenvedett. E sikertelen kísérlet után a szerencsétlen asszony ma dé'előtt ki« gyermekével együtt a vasúti föHésre ment ki és az arra jövö vonat elé vetette magát. A vonat Litkei Jánbsnét halálra gázolta, a gyerek azonban valahogy kiesett a kezéből, legurult a töltésen és szerencsésen megmenekült a halál torkából. Uj magyar operett a Király-Szinházban Budapest, november 5. Olyasmit hallottunk a bemutató előtt, l j-y Zerkovitz Bélának ez az operettje afféle hadizeuet a jazz-zenénetk éáj hogy maga a librettó ás a cigány muzsikát, !|neg a jazzt állítja szembe, amiből érdékes bonyodalmak támadnak. Most, hogy végignéztük az „Eltörött a hegedűm...“ eimü zenés darabot, azt kell mondanunk, hogy az operett a műfaj termé- szeténéd fogva, nem tűri az úgynevezett tendenciái Az operett, még ennél vidámabb, groteszkebb formában sem szolgálhat sikerrel olyan problémákat, amelyeknek megbeszélésére ott van a sajtó, a kritika, az érdekeltségek és szakértők egész sora. De ne tessék megijedni. Nem olyan komoly a dolog, sőt annyira nem az, hogy Zerkovitz sub ti- tulo: „élek-halok a cigányzenéért", majdnem egy tucat jazz-zeneszámmai tűzdelte meg a partitúrái A bendzsó, a szaxofon, a szuza- fón, meg a többi lármás hangszer egy jazz- operett becsvágyával rohanja meg a hallószerveket, görbített lábú táncra ösztökélve a hallgatóság fiatalabb elemeit Egy csárdás kivételével, amelyet egyenes testtartással jár el a primadonna, meg a bonviváu, minden láncmozdulat ama bizonyos ránggörcs jegyében történik. A közönség csalódottan nézte végig a beharangozott „cigány kontra jazz" színpadi pör fő tárgyalását s ebből okulhatnak a színigazgatók, akik a cirkuszok és orfeumok rekűámszótáráí sajátítva ki, meggondolatlanul annyira felfokozzák a várakozást, hogy aztán az eredmény semmiképpen sem viszonylik az elpuffogtatott kommüniké- szólamokhoz. Pedig Zerkovitz Béla dalJamhőségszaru- jábói ezúttal is kihullott néhány kedves, fülbemászó melódia. A népszerű és mindig in- venciózus zeneszerzőnek főleg a magyar ritmusú és szentimentális számok sikerültek. Ellenben hiányzik a nagyvonalúság, a francia és az osztrák operettnek az a vigoperai lendülete, amelytől hiába akarják újabban elszoktatni a közönséget, mert meg fognak győződni róla, hogy a nagy komponisták, akik ma még vagy hallgatnak, vagy nem jutnak szóhoz, visszahódítják a közönséget a konstruktív operett muzsikához. Zerkovitz Bélától több nem telik, mint amennyit adott, de ezt a keveset nem szabad lebecsülni, mert jobb a kevésből a jó, mint sok a rosszból. Külön dicséretet érdemel a zenek öltő azért a becsületes és kikeres törekvéséért is, hogy a magyar nóta motívumaival szövi át elmés partitúráját. Különösen ezek a kompozíciók tarthatnak számot gyors népszerűségre. A szövegkönyvnek, amely Szilágyi László munkája, sok hibája van. Legfőbb hibája, hogy olyan magot vet el az első felvonásban, amely nem termőképes. Még ujságtárcának is vékonyka téma az a vidéki földbirtokos, akit megszédit a nagyváros mulatós éjszakája és belebolondulva a jazzbe, meg egy dib-dáb festett nőbe, hajbakap a szépasszony- fedeségével. Az összeveszés olyan erőltetett, hogy a feleség egy szavára hajlandó otthon maradni és megjuhászodni a férj, de ezt az egy szót nem mondja ki az asszony a szerző jóvoltából, akinek még két felvonás kelL A második felvonás végén viszont a férfi nem akarja kimondani azt a bizonyos egy szót. Hát kérem szeretettel, ilyen özönvizelőttl naivságók már operettben sem találhatók fel. A darab cselekmény nélkül, a levegőben lógó alakokkal, kiagyalt helyzetekkel vergődik jelenetről-jelenetre, képtelenül arra, hogy az érdeklődést akár csak öt percre is lekösse. Humornak, vidámságnak pedig nyoma sincs a dialógusokban. Ismét bebizonyosodott, hogy a jő librettó alapköve csak olyan téma lehet, amelyből zene nélkül épkézláb vígjátékot is lehet írni. Őszintén szólva: nem irigylendő a budapesti operettszinházak helyzete. A nagy kockázattal dolgozó vállalkozók ezer gond között válogatják ki azt a darabot, amelytől sikert remélnek és ezer gond, kétség és aggódás között mondanak le más darabok előadásáról. Mert hátha énnen az az operett hozta volna meg a százas sorozatot, amelyről nem volt jó véleménye a direktornak! Ebben a helyzetben az operettszinházak sze mm ellátható elnézést élveznek a kritika részéről. Szociális, sőt humánus szempontokra hivatkozni és azokba belekapaszkodva dirigálni mégsem lehet sokáig. Sajnos, csak a krtiku- sok „jó fiuk", a közönség kegyetlen. A közönséget nem hatja meg a magas vigalmi és forgalmi adó, a költséges kiállítás, a magas szlárgázsi, semmi... a közönség mulatni akar a pénzéért és ha az operett, amelyben pedig szívesen gyönyörködik, nem elégíti ki, beéri a prózai vidámsággal. A Király-Szinház remélhetően az idén is megtalálja a maga kasszadarabját, magyart, vagy angolt, e<™remegy, mert a színház üzleti vezetésében tudvalevőleg ritkán érvényesülnek nemzeti szempontok. Sem Budapesten, sem Berlinben, sem Newyorkban. Á publikum mindenütt egyforma: jót akar. Az „Eltörött a hegedűm..." nem jó operett. Kilencvenkilenc percentben a szövegkönyve miatt És ezen a gondos rendezés (amely Tihanyi Vilmos talentumát dicséri), a szép kiállítás, a jó előadás sem tudott segítem. Sajnos, még szerepek sincsenek a darabban. Olyan dekoratív jelenség, mint Lá- bass Juci, csaknem teljes passzivitásra van ítélve. Két szépen előadott dalával, csengő hangjával pótolta a librettó kiáltó hiányait. BonviVánnak Tolnai Andort hozták el Szegedről. Inkább a hangjával, mint a játékával igazolta ezt a választást. Egy uj szubrett, Képszalon Kul-ésbelfö’di mesterek eredeti alkotásai. niihnifjp7|fif Mujfro Kívánságra körutamon bemutatás bárhol, UUUuVluLaj* IVjIIIO. Erényi Böske elég biztatóan mutatkozott be. Sziklai József egyéni szeretetreméltósággal egyensúlyozta ki szerepének fogyatékosságait. Toronyi Imre egy öreg cigány szerepében tökéletes színészi munkát végzett. Dénes Oszkár a „jazz-király" szerepébe sok robbanó elevenséget vitt. Bársony Rózsi boszorkányos táncai valósággal megmentették a pre- miér hangulatát. Feleki Kamill bukfencei ezúttal is "jobban sikerülteik, mint szerepének felmondása. Az uj Zerkovitz-operett áldozatául esett az uj Szilágyi László-libret tónak- Kár érte. Molnár Jenő, Az ungvári * vendégjátéka Beregszászon Beregszász, november 5. (Saját tudósitónktól.) Az ungvári Mozaik kulturegyesület a beregszászi Irodalompártoló Egyesület és a Nőegylet felkérésére Beregszászon Ricsey György, a tragikus sorsa művész javára előadást tartott. Bár a vendégszereplők az úgynevezett „műkedvelő" gárdához tartoznak, mindannyian olyan kiforrott tehetségek, hogy művészetük a műkedvelőktől megszokott teljesítményen lényegesen fe- lüláll. Az estélyt Seiler László nyitotta meg, aki keresetlen szavakban kérte a közönség iro dalompártolását. Utána Ricsey György zongoraszámai következtek. A tragikus sorsa művészt ünnepelte az estély előkelő közönsége. Ricsey művészetét szerencsétlensége nemcsak, hogy nem törte ketté, hanem a művész zongorajátéka sokkal mélyebb, mint azelőtt volt. Sajátszerzeményü magyar variációkat játszott. A Varázshegedüt, Offenbaok klasszikus vigoperáját adták elő ezután az ungváriak. Mátyás apó szerepében Gönczy János elsőrangút produkált, mélyrezgésü hajlékony hangjával jól tud bánni. K. Ortutay Mária tehetséges színésznő nagyszerű, élénk és színes hanganyaggal rendelkezik. Ifjú Hannel Antal Péter szerepében még nem volt túl a debubáns félszegséggel, de kedvesen alakította szerepét. A vigopera után Kremeniczky Aranka és Reisz József elsőrangú táncprodukciókat végeztek. Az estélyt Liptai kétfelvonásos, „Lakodalom" című vigjiátéka fejezte be, amelynek szereplői mindvégig megálltak helyüket. A „Mozaik" mükedvelőgárdája, értesülésünk szerint a téli szezon alatt többször fog szerepelni Beregszászon. (*) A budapesti színházak műsora: Magyar Kir. Operaház: Szerda: Hunyadi László (Erkel Ferenc születésének évfordulója alkalmából. A Magyar Hét III. estje). Csütörtök: Háry János (A Magyar Hét IV. estje.) Péntek: A walkür (Sohalk Ferenc vezényletével.) Szombat: Sába királynője (A Magyar Hét V. estje.) Vasárnap: Csavargó és királyleány; Pierrette fátyola (A Magyar Hét VI. estje.) Hétfő: Bohémélet. Kedd Szöktetés a szerályből (Sclialk Ferenc vezényletével.) Nemzeti Színház: Szerda: A csikós. Csütörtök: Déryné ifjasszony. Péntek: A tábornok (Először.) Szombat, vasárnap és hétfő: A tábornok. Vasárnap délután: Cyrano de Bergerac. \ Nemzeti Szinház Kamaraszínháza: Szerda, péntek, vasárnap este és hétfő: A túlbuzgó fiatalember. Csütörtök: A nők barátja. Szombat: A tudós nők. WILLYS KNIGHT ÉS SPECIAL SIX SEDAN győztek 1928. október 7.-én a Tábor autóklub megbízhatósági versenyén és kitüntetést í nyertek--------\ j az elérhető legtöbb J American Inio Palace V \ J I SCIILIEHÓRRA1N S 60. ■ V Prag U., Na Florend 3. T.L 32703. Kerületi képviseletek : Északnyugati Csehország réseiére: JtySavy és Tsa., TepHfz-Sehőnan, H*nsy-utea 843, Fszakcsehország részére: Erhard Bariéi, Schönllnde, Marktplatz 7, Ésiekkelelíewhorszie részére: Ing. Adolf Micbel, Reichenberg, Eisecgasse J2„ Szilézia részéra: Adolf Peachke, Ttoppan. Egyes képviseleti rajonok még átadók, —mm ■ ................. m..................................................................... mm nini n iiiiiuttííi i iiiiiiIi i iii ■ m iiniiininiiiwmiini .......mm——irm n isii i ■ un............