Prágai Magyar Hirlap, 1928. november (7. évfolyam, 250-274 / 1877-1901. szám)

1928-11-21 / 266. (1893.) szám

1928 nwieanib'er 21, tmemfa. Gazsik miniszter, mint háztulajdonos egy hatgyermekes családot A háztulajdonos és a házmester „párharca* a bíróság előtt Pozsony, november 20. (Pozsonyi ezer­foesTstőségünk jelentése.) Pethő Sámuel 58 éves nyugata ázott városi rendőr 26 év éta házmestere az Izabella-utca 7. szóm alatti ikébe/moletes háznak, amely azelőtt Feigler építész tulajdona volt. A háziban tiz lakó van s a háziúr, épp úgy, mint a lak ék, hosszú éveken át a legteljesebb mértékben meg voltaik elégedve a pedáns, rendtarfcó és kö­telességtudó házmesterrel. Huszonhat év alatt sok lakó fordult meg a házban, csak -a házmester maradt meg, mint egy öreg bútordarab. A házmesterosaládmak hat gyermeke van, a legidősebb, György, Prágáiban szolgálja le katonaévét, a legfiata­labb most járja az első elemit. A család fcüz- ködve, a mindennapi kenyérért verejtékez­ve, de nyugodtan, békésen és dolgosán ért egészen ez év februárjáig. Február 12-én a ház gazdát cserélt: Ga­zsik Mirko dr. szlovák néppárti uniíiká- ciós miniszter, ügyvéd és a. pozsonyi római katolikus egyházközség kuratóriumának elnöke vette meg. ÍAz uj háztulajdonos szeretett volna a laká­sokban és a lakók között nagytakarítást vé­gezni, de a 'bérlőket védő törvény megkötöt­te miniszteri kezeit. Az egyetlen ember, aki­vel háztulajdonosi hatalmát éreztethette, a szegény házmester volt, aki magyar ember létére amúgy is szálka lehe­tett az újdonsült háztulajdonos szemében. A hafgyermekes házmestercsalád még aznap megkapta a felmondást. Pethő Sámuel két­ségbeesetten sietett ügyvédhez, hogy leg­alább haladékot eszközölhessen ki. Az ügy­véd július 3-án adta be a haladék iránti kér­vényt, amelyet a járásbíróság három hónap muilva. intézett el Olyképpen, hogy a csadád- rraik október elsején, tehát a járásbirósági végzés kézhezvétele előtt kell kiürítenie a lakást. , ..Visszamenőleges hatállyal“ kellett volna teliát hurcolkadnia a hatgyermekes csa­ládnak. A házmester minden követ megmozgatott, hogy egy másik lakáshoz jussop és ne le­gyen kénytelen télviz idején az utcára köl­tözni. Mert lel epésre nem vodt pénze, sehol sem kapott lakást és újabb haladé­kot kért. Közben Gazsik miniszter ujlból a járásíbirő- sághoz fordult és kérte, hogy a házmesterlakást, amelyre égető szüksége van, ürittessék ki. Köveim bér 13-án adta be a miniszter ügyvédi iirodájá révén további haladék adás elleni M- folyamoclását, amelyet .a bíróság expressz- gyorsasággal intézett el és már noveimíber 19-én kimondta a szentenciát: Pethő Sámuel házmesternek másnap déli egy óráig ki kell ürítenie a pincelakást, különben végrehajtóval és rendőrrel la- koltaitják ki. A jogerős végzés éllen nem volt helye or­voslatnak. Amit még a miniszter-háztulajdonos eljá­rásáról mondani lehet, azt Pethő Sámuel fe­lesége mondja él nekünk a házmesteri pin- oelafkásban, ahol az apró gyermekek gond­talanul ugrándoznak, játszanak: „Jártunk többször a miniszter ur ügyvédi irodájában, hogy könyőrületre bírjuk, hiszen ennyi gye­rekkel nem kapunk lakást, lelépési dij lefi­zetésére pedig nincs pénzünk. Az uram el­bocsátott rendőr, nyugdijat nem kap, nehéz gyártmumkával keres havonta hatszáz koro­nát. Mondom, jártunk többi zb«n Gazsik miniszter urnái, de egyszer sem fogadott. Mindig az irodavezetője tárgyalt velünk s ő azt mondta: a miniszter ur nincsen itthon. Most a legteljesebb bizonytalanságban va­gyunk s lehet, hogy holnap bútorainkkal és a gyerekekkel az utcára költözünk/'... maiwxHixM — Asszonyhadseregek Kínában. Sanghaiból ír­ják: Hatszáz asszony puskával éa gépfegyverrel felszerelve véd- é3 dacszövetséget alakított Kiang- Su tartományban a rablók ellen, akik már elvisel hetetlenné tették az életet az egész környéken. Ko Lada Dah mellett az asszonyok és a banditák között véres csata folyt le, amelynek során a nők kilenc halottat veszítettek, de végül is megfutamí­tottak a. férfiakat. Ezen a példán Kina más vidé­kein is annyira feüelkesedtek -az asszonyok, hogy mindenütt megkezdték az ilyen asszonyhadseregek szervezését 1 x{ Megtörtént a kilakoltatás Pozsony, november 20. (Pozsonyi szerkesz­tőségünk telefon jelentése.) Ma déli egy óra­kor a kiilakodjba/táísi végzés érteimében végre­hajtók és rendőrök jelentek meg egy hatal­mas társzakénrefl a Tolsztoj- (Izabella-) ucca 7. szám előtt és ki akarták lakoMatni a hat- gyermekes Pethő-csailádot A végrehajtónak magának is megesett a szive a családon, ment úgy az asszony, mint az egyik gyermek be­teg és ma este hat óráig haladékot adott. Minden könyörgés azonban hiábavaló volt, hogy a kilakoltató háziúrtól 14 napi újabb haladékot kapjanak. Pethőék ügyvédje a vá­ros révén egy szükséglakást szerzett a sze­rencsétlen családnak, aholl egyelőre meg fog­ják magukat huzni. A kilakoltatás szivettépő jelenetek között ment végbe. Zavarosan és remegve vatíoií Erdélyi Béla a turistabaleseíről s ios éjszakáról Zári tárgyaláson tárták elő á tragikus házasétet intimitásait — A bíróság ma beiejjezíe Erdélyi Béla kihallgatását — BndapesL november 20. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A budapesti büntetőtörvényszék ma folytatta Erdélyi Béla bünperének íőtárgyalását. Ma a tárgyalás leg­izgalmasabb részéhez értek el, mert az elnök Erdélyit Forgács Anna utolsó napjára vonat­kozólag kérdezte ki. Többször éles replikára kerül a sor Erdélyi és ar el­nök között, aki a vádlottat szigorúan rendreutasitja. Az elnök kérdéseire Erdélyi hosszabb huzavona után beismeri, hogy Annát Milstattban három­szor •: iegverte és pedig azért, mert tegeződött egy Barrasch nevű úrral, továbbá, mert ezzel az emberrel beúszott a tó vizébe, ahol — szerinte — botrányosan viselkedtek, harmad­szor pedig azért verte meg a feleségét, mert egy nótát énekelt, ami neki nem tetszett és el akarta hallgattatni. A szakadék peremén Mikor az augusztus 20-iki eseményekre ke­rül a sor, Erdélyit elhagyja a nyugodtsága, egész testében remegni kezd és minduntar lan jegyzeteibe pillant. Erdélyi elbeszéli, hogy hogyan zuhant le ja hegy tetejéről Forgács Anna. A közönség lé- lekzetót visszafojtva figyel. — Egyszer csak azt láttam, — mondja Er­délyi, — hogy Anna lezuhant és eltűnt. Hallottam a sikoltását: „Béla!" és ezután nem láttam semmit. Ezután zavarodottan néhány mondatfoszlányi; mond Erdélyi, amit azonban nem lehet meg­érteni. Elnök; Csak véletlenül történt, hogy ön ment az ut biztosabb oldalán és a tériszony­ban szenvedő nőt a veszélyesebb oldalon hagyta menni? — Nem tudtam, hogy az a veszélyes oldal, — feleli Erdélyi. Erdélyi egyre idegesebben válaszol. Kije­lenti, hogy utánakapott Anna szoknyájának, de elkapni már nem tudta öt. Ezután semmit sem hallott, csak a vízesés su­hogása hallatszott. A tárgyalás további folyamán az elnök zárt tárgyalást rendelt el a családi vonatkozású dolgok előadására. A zárt tárgyalás után az elnök a hamis váltókról vallatja Erdélyit, aki mindenképpen Forgács Annára igyekszik kenni a váltóhamisítás vádját Beismeri, hogy Borsosnak ál szak állt ragasz­tottak, amikor Kőim András nevében a ma­gáénak ismerte el e váltót Borsost ő ezért megfizette. Áruló levelek és sürgönyök Majd Erdélyi vallomása során arra kerül a szó, hogyan bánt Annával az első mérgezési! kísérlet után. Kijelenti, hogy mindig gyengéd' volt feleségével szemben. Sohasem Ököllel, hanem gyengéden, min­dig csak nyitott tenyérrel verte feleségét Mutatta is egyszer Garay nevű barátjának, hogy egészen kifáradt a keze, amelyet Anna a . verés után megcsókolt. Egyébként is min­dig Nyuszinak becézte őt. Nyuszinak becézte Annái egy idegen fiatalember is, amiért any- nyira feldühödött, hogy megverte Annát ' tetetewsa Mi, a tfeisatö** amelyben Erdélyi Tusor Károlynak azt Írja, hogy „csütörtökön érkezem, mindennel várjatok, Annát okvetlenül elintézem." Erdélyinek erre a táviratra egy szava sincs. Az elnök ezután egy másik expressz-levelet olvas fel, amelyben azt Írja Tusor Károlynak: „Kedves Karcsi! Intézd el a váltókat, 25-iki lejáratkor kifizetem az egészet" Erdélyi az elnök kérdésére kijelenti, hogy azért irta ezt a levelet, hogy 25-ig semmi baj ne legyen, Elnök: Mit mutatnak ezek a levelek? Vádlott: Azt mutatják, hogy rendezni akar­tam tartozásaimat. Elnök: Forgách Anna 21-én halt meg és utána rögtön érvényesítette az életbiztosítási összegre való igényét. Minden fizetést 25-ére Ígért. Mit jelentsen ez? Erdélyi mosolyogni próbál és azt válaszolta, hogy véletlenül tolta ki erre a határidőre a vál­tók kifizetését. Az elnök ezután szünetet rendel el. Szünet után tovább folyik Erdélyi kihallga­tása. A vádlott állandóan idegeskedik fele­selhet az elnökkel, nevetgél és az elnök ezért, többször rendreutasitja. Végül az elnök kije­lenti, hogy ha nem viselkedik rendesen, kü­lön is megbüntetik. — Akkor abbahagyom az egészet és nem vallók tovább — feleii Erdélyi idegesen. A vádlott ezután elbeszéli, hogyan hivott segítséget, amikor Anna a szikláról lezuhant Vallomása szerint félreértették Anna végső szavaik Anna ugyanis nem jól tudott németül és ami­kor ő azt akarta mondani, hogy „nachgegrif- fen", ezt „nachgestossen“-nek magyarázták. Majd zavaros vallomást tesz a balesetet kö­vető éjszakáról. Kijelenti, hogy ezen az éjsza­kán csak egyszer adott be Veronáit Annának, de az elnök figyelmezteti, hogy az ügyészség előtt tett vallomásában beismerte, hogy há­romszor adott be Veronáit. Erdélyi ezt tagad­ja, majd később önmagát cáfolja meg, amikor kijelenti, hogy hajnal felé is adott be Veronáit. Anna a Veronáitól elaludt, majdnem teljes két napig aludt egyfolytában csekély meg­szakítással, Hajnalban ébredt fel ás azt mon­dotta, hogy vérzik. Erdélyi megnyugtatta, hogy nincs semmi baj és önmaga is vett be Veronáit. Reggel bekopogott értük a társaság és ekkor Erdélyi kiment a strandra, majd maniküröztetni ment, végül jól megebédelt. Ezután Gáldyval visszamentek a szállodába és beléptek a szobába. Rögtön feltűnt nekik, hogy Anna száján egy légy ül. Különösnek találták ezt és elkezdték Annát rázni, de kiderült, hogy már halott. Az elnök ezután rátér azokra a sürgönyökre, amelyeket Erdélyi röviddel a halál után Tu- sornak és Fülöp ügyvédnek küldött, intézked­ve ezekben a váltók rendezéséről és az élet­biztosítás ügyében. Humanitásból..« Az elnök behozatja a bűnjelek közül Anna selyemsálját, amire vonatkozólag Erdélyi ki­jelenti, hogy Anna halála után azért ajándékozta a szobaleánynak, mert nem szerette a sáli. Feltűnő, hogy a sál nagyon gyűrött. Erdélyi kijelenti, hogy ez azért van, mert Anna sokat viselte és meg is ázott Az elnök különösnek találja, hogy Erdélyi a szülőket sem engedte be a holttesthez, amire Erdélyi igy felel: — Humanitásból tettem, mert meg akar­tam kímélni őket a rettenetes látványtól. Elnök: Tehát ön tagadja, hogy a szikláról ledobta feleségét? Vádlott: Tagadom. Elnök: Tagadja, hogy veronálla? megmér­gezte? “ Vádlott: Tagadom* Elnök: Tagadja, hogy megfojtotta volna Annát? Vádlott: Tagadom. Ezzel Erdélyi kihallgatása be is fejeződött Erdélyit nagyon kimerítették az izgalmak, verejtékes homlokkal ül le a vádlottak pad­jára. Ezután Filő Józsefet hallgatták ki, akit a váltóhamisításban való bünrészességgel vá­dolnak. Filó tagadja a terhére rótt vádat. Erdélyi kijelenti, hogy nem Filó hamisí­totta a váltókat, de tudta, hogy a váltók ha­misak. A tárgyalás ezzel végétért, majd az elnök kihirdeti, hogy csütörtökön reggel folytatják a. tárgyalást. Fizessen elő a mr Képes Hét-re — A* YMCA diákotthont létesít Losoncon a vi­dékről bejáró ifjúság számára. Losoncról jelenük:] Reáliának az esős őszi napok. Minden vidéki szü­lő. akinek gyermeke vonattal jár Losoncra közép­iskolába, aggódva gondol arra, hogy gyermeke hol tölti el szabad idejét és hová menekül az egészség­telen nedves és hűvös időben. Egyedüli intézmény Losoncon az YMCA, amelyik ezt a problémát sike­resen oldotta meg a múltban, akarja megoldani a jövőben is. Az egyesület székházában vidéki ta­nulók részére diákotthont létesitett, s szakszerűen foglalkozik, neveli és tanítja a bejáró ifjúságot Külön tanterem, olvasóterem, játszóterem áll a vidéki diákok rendelkezésére. A fiuk a vonatok indulásáig feladataikat fütött helyiségekben fel­ügyelet alatt végezhetik s megmenekülnek az uccai csavargásoktól és az egészségtelen, túlzsúfolt vas­úti váróteremtől. Ugyancsak a minimális áron meleg ételt is kaphatnak a déli órákban. Felhívjuk a szülők figyelmét, hogy gyermekeiket minél előbb írassák be az intézetbe, ha Losoncra jönnek tekintsék meg az épület belső berendezését éa fiaik érdekében személyesen lépjenek érintkezésbe az egyesület ifjúsági munkájának titkárjaival. Ar, YMCA egyesületnek Losoncon téli élelmisz étkész­letét sikerült oly jutányos áron bevásárolni, hogy az éttermi árakat december' 1-tŐl leszállítja s azo­kat az alábbiakban állapítja meg: Reggeli ebéd: 4.50, 5.50, 6.— és 6.50, vacsora: L50 é* 5,50 korona-’»>~-*: ■' s* *' • i r:i»»i »■* 1 iinmnnBRi Rádióberenédezse csak akkor fog élvezetet nyújtani, ha vevőkészüléke és hangszórója tökéletes. Tekintse és hallgassa meg a legújabb JUNGSRAIT négycsöves vevőkészüléket és a „TUNGSRAM“ KONUS - hangszórót és Ön minden bizonnyal ezt a berendezést fogja választani Minden szaküzletben kapható. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom