Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)

1928-10-04 / 226. (1853.) szám

I II *yr?^.r' i*r~1 1928 október 4, csütörtök. A legnagyobb szenvedélyek korába irt ;sa sí ía ta il )A >A tó Ha 'A 80 gff )SÓ ieí 90 »ca qrt 9 fi 92Í 9S \&l fis irc ■9Ö in od bo I9Í 5d ed riTT 91 ßd lÖJ iá 58 ■ it 8Ó id A 51 rer d a csodálatos renaissance-világba vezet Burányi Miklós uj regénye: „A Mágus11, amelynek köz­lését a KÉPES HÉT holnap megjelenő első száma kezdi meg. Az aranycsinálás, a boszor­kányüldözés, a királyi és a lovagi kalandok, a szép donnák és a méregkeverő udvaroncok ideje elevenedik meg előttünk a nagy feszítő­erejű pompás regényben, amely bármely ma­gyar irodalmi folyóirat díszére válna. A KÉ­PES HÉT olvasói vele az első számban azon­nal felejthetetlen csemegét kapnak, olyat, ami az első szlovenszkói magyar képes lap megje­lenését nemcsak társadalmi, hanem irodalmi eseménnyé is avatja. Az első szám ezenkívül közli teljes egé­szében Herczeg Ferenc: Élei, halál, szerelem című hosszabb elbeszélését, amely egyike a nagy mester legjobb novelláinak. Egy Afriká­ból Budapestre került magyar hittérítő fur­csa pesti kalandjairól van benne szó, öngyil­kosságokról, színésznőkről, leány szer elmek­ről és egy asszonyról, aki miatt a hittérítő har­minc év előtt a dinkanégerek közé vándorolt. Avarcsenho humoreszkje: A kincs egy ellenállhatatlannak vélt, de később meg- j lását írja le páratlanul mulatságos és élénk unt szépasszony furcsa kézről-kézre vándor-1 dialektusban. Neubauer Páí: Meg heti halnod, hogy megszülessél azáltal válik hatalmas dollárkirállyá, mivel mindenki a halála híréi költi és ő zavartalanul dolgozhat. Edgár Wallace: „Különös grófma“ cimü regényének első folytatásában máris szenzációs eseményeket és kalandokat olvas­hatunk. A regény hősnője, a fiatal gépirökis- asszony véletlenül megtudja, hogy édesanyja börtönben ül, mert gyilkolt. E felfedezést egy csodálatos találkozás előzi meg, amelyben a nő megismerkedik régi, titkos üldözőjével és csaknem barátságot köt vele. Az első szám tartalma máskülönben is gazdag. A vezető cikk 1928 nyarának mérle­gével foglalkozik, oz emberek páratlan uta­zási lázával, a tengerek szeretőiével és azzal, melyen szerepei játszottak világviszonylatban ’Szlovenszkó fürdői most, a szezon alatt. Az el­ső rovat, a Tarka Krónika, három végtelenül érdekes kis cikket közül furcsa világesemé­nyekről, a Színház-Mozi. rovat a beszélő film­ről ir, a Szépségápolás és Divat rovat a női sportegyenruha alkonyáról számol be és egy­két aktuális kozmetikai tanácsot tartalmaz, a szerkesztői üzenetekben pedig a szerkesztő máris válaszol azokra a levelekre, amelyek még a megindulás előtt, hozzá érkeztek. A szerkesztői üzenetek rovata különösen érde­kes lesz: Szlovenszkó minden egyéni, vagy kollektív buját-bánafát bonckés alá veszi és a legintimebb tanácstól a legáltalánosabb problémáig mindennel foglalkozni fog. Az uj folyóirat meglepetése azonban a pompás és bö képesanyag lesz, amelynek ösz- szedllitásánál a szerkesztőség semmiféle áldo­zattól nem. riadt vissza. Egy egész oldal a „Külföld Humorát“ mutatja be válogatott, jó képes tréfákkal. A KÉPES HÉT első számá­nak címlapja pedig a nyomdatechnika és az ízlés remekműve. Finom, vastag, simított krémsárga papíron egy szlovenszkói szépség pompás fényképét közli oly tökéletes kivitel­ben, hogy a kép akár rámába kerülhet. Bent a lapban pedig több mint húsz nagy kép szá­mol be Szlovenszkó és a világ aktualitásairól. Ha a KÉPES HÉt első száma tökéletesnek mondható, akkor, ha lehet, a második szám még magasabb nívót képvisel. Mindenekelőtt a képek száma sokkal nagyobb lesz, mint az első számban volt és kivitele is tökéletesebb. A második szám több olyan dekorativ fényké­pet is közöl, amelyhez hasonlót csak a német vagy angol magazinokban látni. Másodszor a rovatok tartalma rendszeresebb, bővebb és aktuálisabb lesz. Harmadszor: az irodalom is bővül: két eredeti novella helyett hármat ad. A második szám Zilahy Lagos, Márm Sándor és Krúdy Gyula egy-egy novelláját közli a két regényen és egy pompás francia elbe­szélésen kívül. Csütörtökön vagy pénteken mindenki megveheti már csekély 3 koronáért a KÉPES HÉT gazdag és értékes első számát. Bátran állíthatjuk, hogy ily olcsó pénzen nemcsak Szlovenszkón, de Magyarországon sem adott még "képes lap annyit olvasóinak, mint a KÉPES HÉT teszi. — Három korona valóban nem összeg s aki előfizet, még olcsóbban. 2.50 K-ért kapja meg a lapot, amely a szlo­venszkói magyarság legjobb barátja, szórakoz­tatója és tanácsadója lesz. t>bägai-Ma<Aarhirlai> Hét év utón világosság derült egy titokzatos gyilkosságra A feleség árulta el a gyilkos férjet - Tizenöt koronáért egy emberélet Olmüfz, ökrödbe«- 3. (A P. M. H. tud ősi tójából.) Egy íréit évvel «aeliöbt élikövebelib, régóta ellíeilledieröt (btóokaatoB gyfflaoiSBágiott deciiliéirt fel a vétettem. 1921 április 18-án reggel a Kremsiértől Holen- kowitzba vezető nt mentén, pár lépésnyire az országút árkától, egy férfi véres holttestét ta­lálták meg. A vizsgáltat nyomban megindiutliL Megtáffepntoíbák, bogy a szerencsét,lem ember az éjszaka Myaimán nábliógyiíflkmság áldozatául esett. Támadója tnevol- verréi agyonlőtte, aczuibán a hólrötestet krilfosztobta. A tettes semmi nyomot sem hagyott maiga után 6 a nyomozást az iis megnehezítette, hogy a könnyé­ben senki sem 'ismerte az áldozatot, senki sem lábba ót sem egyedül, sem a tettessel együtt és így sem­miféle ßidoit — az áldozat személyazonosságán kí­vül — nem állatit a nyomozó haitósáigok remdeffike- zésére. A mezgyiilkoTItnál talált inatokból miepáiBa- pfltoíflbálk, hogy az áldozat Kiaspanek Antal bécsi vasúti áHkalímczott. Ennyi volt ez egyetlen poZilbbv qyom, azután a kutató munka holtpontra jutott. Az ügyet már régien úgy kezelték, miimit a ktriimimia- íMeziílika számos megoTidlkaiát'lain rejtélyének egyikét. Most eizután a véletlien íeM'enitelte a rejitélyes ügyeit. A napokban történt, hogy a Pnenau meTJetti AugeZtiben egy Nedbail Adoéptoime nevű nvumikásnő eBpanjasZkodioíit egyik itáironöjémek férje bánásmód- jiáiról Elmondta lila, hogy durva leMdiHeMl férje ói­íaodóan üti, vésni, a lehető Oegduinvábban bánik vele s ő nem bírja ki sokáig mellette az életet, iKdjieSeai- tetbe azt is, hogyha térje nem hogy fél ezzel a bá­násmóddal, feijeHantést tesz ellene. Tánsniöjének kérdez őökö d ásére kákát jogiba, hogy férjének lelkiismeretét egy régi bűn térbeli, amelyről azonban nem aikar szóüamii, nehogy ezzel urát súlyos bajba keverje. Asszonyok között nem á'l meg a szóbeszéd és ágy történt, hogy a munlkásnő továbbadta a beszéfll- giebée tartalmát és az eljutott a csendőrség füléibe is. A csendőrs éren természetesein azonnal vaJlatóa aJá vették az asszonyt, aki egy ideig habozott, majd végül is megtört és elmondotta, hogy férte orv veszekedés alkalmával megfenyeget­te, hogy énren elvan sorsra kerül, mint évek­kel azelőtt az a kereskedő, akit agyonlőtt A férj az asszonynak később még többet beszélt a gyilkoságról. JfiW.nmJte'W.n hogy Kremsier kö­zelében meggyilkolt egy idegen férfit, mert pénzre volt szüksége, azonban áldozatánál mindössze tizenöt, koronát talált. Müvei az asszony OlbeszéVsénék adatai tmfitnr demibem miegtfcfjeßttek a hóit évvel ezeftőbt elkövetett! gyüllkoeöág körülményeinek, a ■caendőrség azomniál tetmrbóztabba Ned (ballt, aki egyelőre tagadja a gyffi- kosság eikvefliésélt, azonban renidCíivül nyomós gyar muoíkok ezólianak élten©. A nyomiazáa toagy letnéflíy- , lyiei) folyik. SzmHAzKönWKobTüRA. Színházi tevéi A Vígszínház vezet — A magánszínházak áttértek a repertoár- rendszerre — Bemutató a Belvárosi Színházban Irta: Molnár Jenő — Szüreti mulatság Nagyszöllösön. A Na-gyszöllősi Sport-Egyesület október 13-án, Szombaton este 8 órai kezdettel a Royal nagy­termében szüreti mulatságot rendez, amely­nek előrelátható nagy sikerét elsősorban a meghívókon szereplő száz „pásztónleány“ és „pásztoím“ szereplése biztosítja. — Bronz helyett ócskavasból öntötték a newyorki Kossuth-szobrot. Budapesti szer­kesztőségünk telefonálja: Budapestre érke­zett newyorki jelentés szerint az idén nyáron leleplezett Kossutb-szobor törik és repede­zik. Megái La pit ás>t nyert, hogy a szállító a megrendelőket becsapta és bronz helyett ócskavasból öntötte ki a szobrot. A szobor újraöntése hatezer dollárba kerülne és a szo­borbizottság nem tudja, hogyan fogja erre a célra összehozni a pénzt Á hatóságok kije­lentették, hogy ha a szobrot nem öntetik új­ból, akkor eltávolítják a helyéről. — Két hét alatt tizenhat betörést követtek el aa ungvári rendőrség körzetében. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az őszi idő beáktával az ungvári rendőrségi körzetben megélénkült a betörők tevékenysége és az előző években elért rekorderedményeket megjavítva, ennek az ősznek betörői két hét alatt összesen tizenhat sikeres munkát végeztek. A politikai afférokkal túlterhelt rendőrség tehetet’enül áll a betörők jói szervezett bandájával szemben. Ez a banda a legügyesebb módon végzi operációit anélkül, hogy a legkisebb áruló nyomot hagyná maga után. Egy nap pénz- szekrényt fúrnak, másnap falat bontanak, majd ablakokon keresztül hatolnak be magánházakba és válogatás nélkül visznek magukkal pénzt, tu- hanemüeket. ékszert, szerszámot és élelmiszert. Az ellopott holmikat egyelőre nem bocsátják piac­ra, mert a rendőrség ezen az utón nem ‘ud sem­miféle nyomra jutni. Ungvárott valóságos pánik- hangulat uralkodik a lakosság körében, mert tel­jesen kiszolgáltatottnak érzik magukat a betörők­kel szemben. A plissé-ruha erős termeten is előnyös mindenki karcsú lehet Ke 25.~étt, Bármilyen anyagú és nagyságú női aljat plisséroz Haltenberger, Ko§iee — Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak kik részvétnyilvánitásukkai mélységes ?;tj- dai munkait enyhiten igyekeztek, hálás kö­sz ön elünket fejezzük ki. FöböLku!, 1028 ok­tóber 1. Horfcai-család. xx Vétkes könnyelműséget követ el és ezért magára vessen, kinek duzzadt mirigyei vannak s mégsem folytat Cigelkai jódos viz- kúrát A hatás gyors és biztos! 3 — Öngyilkos lett egy özvegyember, mert férjhez ment a leánya. Miskolcról je­lentik: Nagy Sándor 58 éves ujsanálosi gaz­da özvegysége óta leányával együtt gazdál­kodott földjén. Néhány héttel ezelőtt az eladósorban levő leány férjhez ment, ami annyira elkeserített© az öreg embert, hogy szerdán a padlás gerendájára felakasztotta magát. A szerencsétlen embert csak két nap múlva találták meg holtan. A csendőrség megállapította, hogy kétségtelenül öngyil­kosság történt, — Baltával vadgdalta össze a férjet i bosszú­álló szerető. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Hapák György bukovicei erdőkerülő felesége til­tott viszonyt folytatott Luplcs Mihály ‘izenkilenc éves legénnyel. A viszonyt az asszony nemrégiben megszakította, ami a legényt rendkívül feldühö­sítette és a bosszú érzését ébresztette benne. A haragos legény egy alkalommal az erdőkerülővel találkozva, alaposan lebecsmérelte az asszonyt a férje előtt. Hapák emiatt panaszt emelt Lup’cs apjánál és kérte őt. hogy szedje ráncba a magáról megfeledkezett fiatalembert. A fiatal Luptesot a panasztevés annyira felbőszítette, hogy babát ra­gadott s a szüleinek házából távozó erdőkerülőt megtámadta. A baltacsapás Hapák vállperecét zúz­ta össze. A megsebesült ember földrerogvott, mire a vérszomjas legény áldozatát össze-vissza szab­dalta, úgyhogy a szerencsétlen erdőkerülőt félig holtan szállították az ungvári közkórházba, ahol most élet-halál hözt lebeg. Budapest, október 3. És még mondja valaki, hogy a színháznál nem minden — megfordítva történik 1 Reális számítás, papírforma: a színház irreális vi­lágában mint kártyavár dől össze. Ami teg­nap jó voit, ma rossz, de ami tegnap rossz volt, ma is rossz. Az abszolút rosszról ugyan­is még sohasem derült ki, hogy akárcsak re­latíve jó is. A relatív jóról annál többször, hogy abszolúte rossz. Ez a — tegyük hozzá: még igazságnak is csak relatív — szabály vált be az idén a Vígszínháznál. Tavaly és tavaly előtt ez a színház épp úgy hajszolta a kasszadarabot, a megváltó százas szériát, mint akármelyik operett- és revüszinpad, amelynek valóban kétségbe kell esni, ha egy újdonság öthetes munka és rengeteg tőke be­fektetése után kudarccal végződik. De a Vígszínház!... Ez az ehrópai hirnevü és hi­telű müintézet, amelynek fénykora a válto­zatos, gazdag müsorrendszerrel szorosan ösz- szenőtt. Miért szakított a hagyományos, be­vált szisztémával? Bizonyos, hogy nem sze­szélyből, mert a szinházvezetés épp oly ke­véssé ismeri a szeszélyt, mint egy operett- diva a fegyelmet. A Vigszinházat néhány nagy szezonsiker téritette le a repertoár- rendszer útjáról. Az „Antónia“ és „A Noszty- fiu“ a „bünszerző“. A siker nemcsak boldog­gá, de könnyelművé is teszi az embert. A Vigszinháznál kezdtek berendezkedni az úgy­nevezett slágerre. És a sláger a múlt évben elmaradt. Amikor egy szezon tanulsága van az igazgató mögött, akkor az igazgató gondol­kodni kezd. Amikor pedig az igazgató gon­dolkodik, akkor valami nagyon is nincs rendben. A Vígszínház vezetői belátták, hogy csodát, várni nem lehet, csinálni még kevésbé, mert a színházi csodák váratlanul, maguktól születnek. A gondolkodás gyümöl­cse egy egészséges bérleti rendszer lett, amellyel esténkint ötszáz nézőt biztosított magának a színház, szombat és vasárnap ki­vételével, amely napokon épp úgy nincs bér­let, mint a bemutatók és felújítások estéin. Most, hogy megvolt a közönség, reper­toárról kellett gondoskodni a színháznak. Egy bérlet tiz estére jogosát, tehát legalább tíz újdonságot kell a színháznak hoznia. S ezzel megszűnt, a sorozatos előadások rend­szere. De mit tesz a véletlen? A Vígszínház első darabja, a „Mary Dugan bünpöre“ ha­talmas sikerré dagadt. Ha nincs bérlet^ egy­huzamban ötvenszer, talán százszor is játsz­hatnak. így azonban meg beillett törni a szé­riát „A farkas“-sal, a Molnár Ferenc-ciklus első darabjával. Ez is nagy sikert hozott. Pár Menyasszonyi ke’enjn/éit, úri fehérneműit és baby- ke’enoye szüksésr'eteit szerezze be Salamon Sándornál, Pozsony-Bratísíava, To'sztoj-utca 6. — Kérjük a pontos címre ürvelni Szépség fiifka ! hálása SZN'ISTSÁK-'éie kenßci, számmá és poaűer. Készíti: ACHÁTZ GYÓGYTÁR, Mukaéevo. Szállilás egész Europ^ha és a tengerentúlra is. hét múlva jön „A testőr“, majd a „Liliom“ és „Az ördög“, előreláthatóan szintén telt há­zak előtt, hiszen az ötszáz bérlőn fölül még az elszegényedett Budapesten is akiad ezer ember, aki a Vígszínház utolérhetetlen pro­dukciói kedvéért inkább a vacsoráiból spó­rol el valamit. És igy esett meg, hogy ebben a szezonban, amelyre sóhajtózások és gond­felhők közt készülődtek egy szinbáziiiag tulr méretezett városban, a Vígszínház kenterben vezet még akkor is, ha az a bizonyos nagy; sláger elmarad. A szin igazgatók nagyon tanulékonyak. Főleg egymástól szeretnek tanulni. A vig- szinházi újítás sem maradt követők nélkül. A Magyar Színház, elveszítve Molnár Ferenc nevének varázserejét, nagy lendülettel igyek­szik áttérni a repertoár-rendszerre. Régi ma­gyar sikerek feltámasztása mellett a külföldi rendezői bravúr egy újabb termékével akar­ja meghódítani a színházról többet beszélő, mint színházba járó közönséget: a reinhardti iskola egyik tehetséges tanítványa, Kari Heinz Martin állítólag ördöngős színpadtech­nikával kelti életre a huszonhároméves korá­ban elhunyt filozófu9-költő, Georg Büchner forradalmi drámáját, a „Danton ha!álá“-t. A Magyar Színház is beleesett egy időben az en suite-müsoru szinházpoiitiika hibájába, bár jó mentsége van rá (színháznál jó mentség afféle kegyes öncsalás), az, hogy ő sem le­hetett bölcsebb, mint a gazdasági élet fakto­rai, akik még mindig egy nagy és gazdag fő­városra építenek, amely a napi gondok szik­lájához van kötve. Ma már ott tart Budapest, hogy nincs ötezer embernél több, akikre minden művészi (de főként színházi) vál­lalkozás számíthat, tehát a műsort ennek az ötezer embernek kell csinálni. Ennél na­gyobb publikuma csak az egészen sikerült, olyan produkcióknak van, amelyekről „min­denki beszél“. Túlzás nélkül ötven-hatvan- ezerre tehető azoknak a száma, akik egy ki- tüuő színházi előadásért pénzt tudnak adni. De ebben a számban már benne van a vidék és a külföldi is. Milyen műsort csináljon hát a színház? És hogyan kalkulálja ki, melyik darabbal tudja a közönség B-osztályu nép- fölkelő-rétegét is mozgósítani? Egy kártyára, egyetlen „bombá“-nak szánt darabra nem te­heti fel életét. Kénytelen tehát folyton ke­verni a kártyákat s uj, meg uj átout-val kí­sérletezni. A repertoárra való áttérést, íme, gazdasági okok kényszeritették ki a magán­színházakból s nem a műsor átcsoportositásá- nak dramaturg-sztratégiai belátása. A budapesti színházaknak annál nagyobb erőfeszítést kell tenniük és annál jobbat — sok vonatkozásban: rikítóbbat, feltűnőbbet — kell nyujtaniok, minél szükebb körre zsugo­rodik a jegyvásárló közönség. Külön tragi­kumot jelent ez a zenés színházakra nézve. Abban az ideges tántorgásban, amely a — ki tudja, hányadszor vajúdó! — uj operett- forma körül 'San-Louistói Budapestig látható, a zeués színházak nem tudják megtalálni azt a fix pontot, ahol a műfaj az ő táncos, ugra- bugra lábát megvetheti. Az operett, mostam látványos formájában, egyike a legkookáza­címen amerikai novellát ir, valóban amerikai tempóval és lendülettel. Egy szegény ssidóflu, aki a hatóságok statisztikája szerint elpusztult az óriási felhőkarcoló égése alkalmával, éppen

Next

/
Oldalképek
Tartalom