Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)
1928-10-04 / 226. (1853.) szám
I II *yr?^.r' i*r~1 1928 október 4, csütörtök. A legnagyobb szenvedélyek korába irt ;sa sí ía ta il )A >A tó Ha 'A 80 gff )SÓ ieí 90 »ca qrt 9 fi 92Í 9S \&l fis irc ■9Ö in od bo I9Í 5d ed riTT 91 ßd lÖJ iá 58 ■ it 8Ó id A 51 rer d a csodálatos renaissance-világba vezet Burányi Miklós uj regénye: „A Mágus11, amelynek közlését a KÉPES HÉT holnap megjelenő első száma kezdi meg. Az aranycsinálás, a boszorkányüldözés, a királyi és a lovagi kalandok, a szép donnák és a méregkeverő udvaroncok ideje elevenedik meg előttünk a nagy feszítőerejű pompás regényben, amely bármely magyar irodalmi folyóirat díszére válna. A KÉPES HÉT olvasói vele az első számban azonnal felejthetetlen csemegét kapnak, olyat, ami az első szlovenszkói magyar képes lap megjelenését nemcsak társadalmi, hanem irodalmi eseménnyé is avatja. Az első szám ezenkívül közli teljes egészében Herczeg Ferenc: Élei, halál, szerelem című hosszabb elbeszélését, amely egyike a nagy mester legjobb novelláinak. Egy Afrikából Budapestre került magyar hittérítő furcsa pesti kalandjairól van benne szó, öngyilkosságokról, színésznőkről, leány szer elmekről és egy asszonyról, aki miatt a hittérítő harminc év előtt a dinkanégerek közé vándorolt. Avarcsenho humoreszkje: A kincs egy ellenállhatatlannak vélt, de később meg- j lását írja le páratlanul mulatságos és élénk unt szépasszony furcsa kézről-kézre vándor-1 dialektusban. Neubauer Páí: Meg heti halnod, hogy megszülessél azáltal válik hatalmas dollárkirállyá, mivel mindenki a halála híréi költi és ő zavartalanul dolgozhat. Edgár Wallace: „Különös grófma“ cimü regényének első folytatásában máris szenzációs eseményeket és kalandokat olvashatunk. A regény hősnője, a fiatal gépirökis- asszony véletlenül megtudja, hogy édesanyja börtönben ül, mert gyilkolt. E felfedezést egy csodálatos találkozás előzi meg, amelyben a nő megismerkedik régi, titkos üldözőjével és csaknem barátságot köt vele. Az első szám tartalma máskülönben is gazdag. A vezető cikk 1928 nyarának mérlegével foglalkozik, oz emberek páratlan utazási lázával, a tengerek szeretőiével és azzal, melyen szerepei játszottak világviszonylatban ’Szlovenszkó fürdői most, a szezon alatt. Az első rovat, a Tarka Krónika, három végtelenül érdekes kis cikket közül furcsa világeseményekről, a Színház-Mozi. rovat a beszélő filmről ir, a Szépségápolás és Divat rovat a női sportegyenruha alkonyáról számol be és egykét aktuális kozmetikai tanácsot tartalmaz, a szerkesztői üzenetekben pedig a szerkesztő máris válaszol azokra a levelekre, amelyek még a megindulás előtt, hozzá érkeztek. A szerkesztői üzenetek rovata különösen érdekes lesz: Szlovenszkó minden egyéni, vagy kollektív buját-bánafát bonckés alá veszi és a legintimebb tanácstól a legáltalánosabb problémáig mindennel foglalkozni fog. Az uj folyóirat meglepetése azonban a pompás és bö képesanyag lesz, amelynek ösz- szedllitásánál a szerkesztőség semmiféle áldozattól nem. riadt vissza. Egy egész oldal a „Külföld Humorát“ mutatja be válogatott, jó képes tréfákkal. A KÉPES HÉT első számának címlapja pedig a nyomdatechnika és az ízlés remekműve. Finom, vastag, simított krémsárga papíron egy szlovenszkói szépség pompás fényképét közli oly tökéletes kivitelben, hogy a kép akár rámába kerülhet. Bent a lapban pedig több mint húsz nagy kép számol be Szlovenszkó és a világ aktualitásairól. Ha a KÉPES HÉt első száma tökéletesnek mondható, akkor, ha lehet, a második szám még magasabb nívót képvisel. Mindenekelőtt a képek száma sokkal nagyobb lesz, mint az első számban volt és kivitele is tökéletesebb. A második szám több olyan dekorativ fényképet is közöl, amelyhez hasonlót csak a német vagy angol magazinokban látni. Másodszor a rovatok tartalma rendszeresebb, bővebb és aktuálisabb lesz. Harmadszor: az irodalom is bővül: két eredeti novella helyett hármat ad. A második szám Zilahy Lagos, Márm Sándor és Krúdy Gyula egy-egy novelláját közli a két regényen és egy pompás francia elbeszélésen kívül. Csütörtökön vagy pénteken mindenki megveheti már csekély 3 koronáért a KÉPES HÉT gazdag és értékes első számát. Bátran állíthatjuk, hogy ily olcsó pénzen nemcsak Szlovenszkón, de Magyarországon sem adott még "képes lap annyit olvasóinak, mint a KÉPES HÉT teszi. — Három korona valóban nem összeg s aki előfizet, még olcsóbban. 2.50 K-ért kapja meg a lapot, amely a szlovenszkói magyarság legjobb barátja, szórakoztatója és tanácsadója lesz. t>bägai-Ma<Aarhirlai> Hét év utón világosság derült egy titokzatos gyilkosságra A feleség árulta el a gyilkos férjet - Tizenöt koronáért egy emberélet Olmüfz, ökrödbe«- 3. (A P. M. H. tud ősi tójából.) Egy íréit évvel «aeliöbt élikövebelib, régóta ellíeilledieröt (btóokaatoB gyfflaoiSBágiott deciiliéirt fel a vétettem. 1921 április 18-án reggel a Kremsiértől Holen- kowitzba vezető nt mentén, pár lépésnyire az országút árkától, egy férfi véres holttestét találták meg. A vizsgáltat nyomban megindiutliL Megtáffepntoíbák, bogy a szerencsét,lem ember az éjszaka Myaimán nábliógyiíflkmság áldozatául esett. Támadója tnevol- verréi agyonlőtte, aczuibán a hólrötestet krilfosztobta. A tettes semmi nyomot sem hagyott maiga után 6 a nyomozást az iis megnehezítette, hogy a könnyében senki sem 'ismerte az áldozatot, senki sem lábba ót sem egyedül, sem a tettessel együtt és így semmiféle ßidoit — az áldozat személyazonosságán kívül — nem állatit a nyomozó haitósáigok remdeffike- zésére. A mezgyiilkoTItnál talált inatokból miepáiBa- pfltoíflbálk, hogy az áldozat Kiaspanek Antal bécsi vasúti áHkalímczott. Ennyi volt ez egyetlen poZilbbv qyom, azután a kutató munka holtpontra jutott. Az ügyet már régien úgy kezelték, miimit a ktriimimia- íMeziílika számos megoTidlkaiát'lain rejtélyének egyikét. Most eizután a véletlien íeM'enitelte a rejitélyes ügyeit. A napokban történt, hogy a Pnenau meTJetti AugeZtiben egy Nedbail Adoéptoime nevű nvumikásnő eBpanjasZkodioíit egyik itáironöjémek férje bánásmód- jiáiról Elmondta lila, hogy durva leMdiHeMl férje óiíaodóan üti, vésni, a lehető Oegduinvábban bánik vele s ő nem bírja ki sokáig mellette az életet, iKdjieSeai- tetbe azt is, hogyha térje nem hogy fél ezzel a bánásmóddal, feijeHantést tesz ellene. Tánsniöjének kérdez őökö d ásére kákát jogiba, hogy férjének lelkiismeretét egy régi bűn térbeli, amelyről azonban nem aikar szóüamii, nehogy ezzel urát súlyos bajba keverje. Asszonyok között nem á'l meg a szóbeszéd és ágy történt, hogy a munlkásnő továbbadta a beszéfll- giebée tartalmát és az eljutott a csendőrség füléibe is. A csendőrs éren természetesein azonnal vaJlatóa aJá vették az asszonyt, aki egy ideig habozott, majd végül is megtört és elmondotta, hogy férte orv veszekedés alkalmával megfenyegette, hogy énren elvan sorsra kerül, mint évekkel azelőtt az a kereskedő, akit agyonlőtt A férj az asszonynak később még többet beszélt a gyilkoságról. JfiW.nmJte'W.n hogy Kremsier közelében meggyilkolt egy idegen férfit, mert pénzre volt szüksége, azonban áldozatánál mindössze tizenöt, koronát talált. Müvei az asszony OlbeszéVsénék adatai tmfitnr demibem miegtfcfjeßttek a hóit évvel ezeftőbt elkövetett! gyüllkoeöág körülményeinek, a ■caendőrség azomniál tetmrbóztabba Ned (ballt, aki egyelőre tagadja a gyffi- kosság eikvefliésélt, azonban renidCíivül nyomós gyar muoíkok ezólianak élten©. A nyomiazáa toagy letnéflíy- , lyiei) folyik. SzmHAzKönWKobTüRA. Színházi tevéi A Vígszínház vezet — A magánszínházak áttértek a repertoár- rendszerre — Bemutató a Belvárosi Színházban Irta: Molnár Jenő — Szüreti mulatság Nagyszöllösön. A Na-gyszöllősi Sport-Egyesület október 13-án, Szombaton este 8 órai kezdettel a Royal nagytermében szüreti mulatságot rendez, amelynek előrelátható nagy sikerét elsősorban a meghívókon szereplő száz „pásztónleány“ és „pásztoím“ szereplése biztosítja. — Bronz helyett ócskavasból öntötték a newyorki Kossuth-szobrot. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Budapestre érkezett newyorki jelentés szerint az idén nyáron leleplezett Kossutb-szobor törik és repedezik. Megái La pit ás>t nyert, hogy a szállító a megrendelőket becsapta és bronz helyett ócskavasból öntötte ki a szobrot. A szobor újraöntése hatezer dollárba kerülne és a szoborbizottság nem tudja, hogyan fogja erre a célra összehozni a pénzt Á hatóságok kijelentették, hogy ha a szobrot nem öntetik újból, akkor eltávolítják a helyéről. — Két hét alatt tizenhat betörést követtek el aa ungvári rendőrség körzetében. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az őszi idő beáktával az ungvári rendőrségi körzetben megélénkült a betörők tevékenysége és az előző években elért rekorderedményeket megjavítva, ennek az ősznek betörői két hét alatt összesen tizenhat sikeres munkát végeztek. A politikai afférokkal túlterhelt rendőrség tehetet’enül áll a betörők jói szervezett bandájával szemben. Ez a banda a legügyesebb módon végzi operációit anélkül, hogy a legkisebb áruló nyomot hagyná maga után. Egy nap pénz- szekrényt fúrnak, másnap falat bontanak, majd ablakokon keresztül hatolnak be magánházakba és válogatás nélkül visznek magukkal pénzt, tu- hanemüeket. ékszert, szerszámot és élelmiszert. Az ellopott holmikat egyelőre nem bocsátják piacra, mert a rendőrség ezen az utón nem ‘ud semmiféle nyomra jutni. Ungvárott valóságos pánik- hangulat uralkodik a lakosság körében, mert teljesen kiszolgáltatottnak érzik magukat a betörőkkel szemben. A plissé-ruha erős termeten is előnyös mindenki karcsú lehet Ke 25.~étt, Bármilyen anyagú és nagyságú női aljat plisséroz Haltenberger, Ko§iee — Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak kik részvétnyilvánitásukkai mélységes ?;tj- dai munkait enyhiten igyekeztek, hálás kösz ön elünket fejezzük ki. FöböLku!, 1028 október 1. Horfcai-család. xx Vétkes könnyelműséget követ el és ezért magára vessen, kinek duzzadt mirigyei vannak s mégsem folytat Cigelkai jódos viz- kúrát A hatás gyors és biztos! 3 — Öngyilkos lett egy özvegyember, mert férjhez ment a leánya. Miskolcról jelentik: Nagy Sándor 58 éves ujsanálosi gazda özvegysége óta leányával együtt gazdálkodott földjén. Néhány héttel ezelőtt az eladósorban levő leány férjhez ment, ami annyira elkeserített© az öreg embert, hogy szerdán a padlás gerendájára felakasztotta magát. A szerencsétlen embert csak két nap múlva találták meg holtan. A csendőrség megállapította, hogy kétségtelenül öngyilkosság történt, — Baltával vadgdalta össze a férjet i bosszúálló szerető. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Hapák György bukovicei erdőkerülő felesége tiltott viszonyt folytatott Luplcs Mihály ‘izenkilenc éves legénnyel. A viszonyt az asszony nemrégiben megszakította, ami a legényt rendkívül feldühösítette és a bosszú érzését ébresztette benne. A haragos legény egy alkalommal az erdőkerülővel találkozva, alaposan lebecsmérelte az asszonyt a férje előtt. Hapák emiatt panaszt emelt Lup’cs apjánál és kérte őt. hogy szedje ráncba a magáról megfeledkezett fiatalembert. A fiatal Luptesot a panasztevés annyira felbőszítette, hogy babát ragadott s a szüleinek házából távozó erdőkerülőt megtámadta. A baltacsapás Hapák vállperecét zúzta össze. A megsebesült ember földrerogvott, mire a vérszomjas legény áldozatát össze-vissza szabdalta, úgyhogy a szerencsétlen erdőkerülőt félig holtan szállították az ungvári közkórházba, ahol most élet-halál hözt lebeg. Budapest, október 3. És még mondja valaki, hogy a színháznál nem minden — megfordítva történik 1 Reális számítás, papírforma: a színház irreális világában mint kártyavár dől össze. Ami tegnap jó voit, ma rossz, de ami tegnap rossz volt, ma is rossz. Az abszolút rosszról ugyanis még sohasem derült ki, hogy akárcsak relatíve jó is. A relatív jóról annál többször, hogy abszolúte rossz. Ez a — tegyük hozzá: még igazságnak is csak relatív — szabály vált be az idén a Vígszínháznál. Tavaly és tavaly előtt ez a színház épp úgy hajszolta a kasszadarabot, a megváltó százas szériát, mint akármelyik operett- és revüszinpad, amelynek valóban kétségbe kell esni, ha egy újdonság öthetes munka és rengeteg tőke befektetése után kudarccal végződik. De a Vígszínház!... Ez az ehrópai hirnevü és hitelű müintézet, amelynek fénykora a változatos, gazdag müsorrendszerrel szorosan ösz- szenőtt. Miért szakított a hagyományos, bevált szisztémával? Bizonyos, hogy nem szeszélyből, mert a szinházvezetés épp oly kevéssé ismeri a szeszélyt, mint egy operett- diva a fegyelmet. A Vigszinházat néhány nagy szezonsiker téritette le a repertoár- rendszer útjáról. Az „Antónia“ és „A Noszty- fiu“ a „bünszerző“. A siker nemcsak boldoggá, de könnyelművé is teszi az embert. A Vigszinháznál kezdtek berendezkedni az úgynevezett slágerre. És a sláger a múlt évben elmaradt. Amikor egy szezon tanulsága van az igazgató mögött, akkor az igazgató gondolkodni kezd. Amikor pedig az igazgató gondolkodik, akkor valami nagyon is nincs rendben. A Vígszínház vezetői belátták, hogy csodát, várni nem lehet, csinálni még kevésbé, mert a színházi csodák váratlanul, maguktól születnek. A gondolkodás gyümölcse egy egészséges bérleti rendszer lett, amellyel esténkint ötszáz nézőt biztosított magának a színház, szombat és vasárnap kivételével, amely napokon épp úgy nincs bérlet, mint a bemutatók és felújítások estéin. Most, hogy megvolt a közönség, repertoárról kellett gondoskodni a színháznak. Egy bérlet tiz estére jogosát, tehát legalább tíz újdonságot kell a színháznak hoznia. S ezzel megszűnt, a sorozatos előadások rendszere. De mit tesz a véletlen? A Vígszínház első darabja, a „Mary Dugan bünpöre“ hatalmas sikerré dagadt. Ha nincs bérlet^ egyhuzamban ötvenszer, talán százszor is játszhatnak. így azonban meg beillett törni a szériát „A farkas“-sal, a Molnár Ferenc-ciklus első darabjával. Ez is nagy sikert hozott. Pár Menyasszonyi ke’enjn/éit, úri fehérneműit és baby- ke’enoye szüksésr'eteit szerezze be Salamon Sándornál, Pozsony-Bratísíava, To'sztoj-utca 6. — Kérjük a pontos címre ürvelni Szépség fiifka ! hálása SZN'ISTSÁK-'éie kenßci, számmá és poaűer. Készíti: ACHÁTZ GYÓGYTÁR, Mukaéevo. Szállilás egész Europ^ha és a tengerentúlra is. hét múlva jön „A testőr“, majd a „Liliom“ és „Az ördög“, előreláthatóan szintén telt házak előtt, hiszen az ötszáz bérlőn fölül még az elszegényedett Budapesten is akiad ezer ember, aki a Vígszínház utolérhetetlen produkciói kedvéért inkább a vacsoráiból spórol el valamit. És igy esett meg, hogy ebben a szezonban, amelyre sóhajtózások és gondfelhők közt készülődtek egy szinbáziiiag tulr méretezett városban, a Vígszínház kenterben vezet még akkor is, ha az a bizonyos nagy; sláger elmarad. A szin igazgatók nagyon tanulékonyak. Főleg egymástól szeretnek tanulni. A vig- szinházi újítás sem maradt követők nélkül. A Magyar Színház, elveszítve Molnár Ferenc nevének varázserejét, nagy lendülettel igyekszik áttérni a repertoár-rendszerre. Régi magyar sikerek feltámasztása mellett a külföldi rendezői bravúr egy újabb termékével akarja meghódítani a színházról többet beszélő, mint színházba járó közönséget: a reinhardti iskola egyik tehetséges tanítványa, Kari Heinz Martin állítólag ördöngős színpadtechnikával kelti életre a huszonhároméves korában elhunyt filozófu9-költő, Georg Büchner forradalmi drámáját, a „Danton ha!álá“-t. A Magyar Színház is beleesett egy időben az en suite-müsoru szinházpoiitiika hibájába, bár jó mentsége van rá (színháznál jó mentség afféle kegyes öncsalás), az, hogy ő sem lehetett bölcsebb, mint a gazdasági élet faktorai, akik még mindig egy nagy és gazdag fővárosra építenek, amely a napi gondok sziklájához van kötve. Ma már ott tart Budapest, hogy nincs ötezer embernél több, akikre minden művészi (de főként színházi) vállalkozás számíthat, tehát a műsort ennek az ötezer embernek kell csinálni. Ennél nagyobb publikuma csak az egészen sikerült, olyan produkcióknak van, amelyekről „mindenki beszél“. Túlzás nélkül ötven-hatvan- ezerre tehető azoknak a száma, akik egy ki- tüuő színházi előadásért pénzt tudnak adni. De ebben a számban már benne van a vidék és a külföldi is. Milyen műsort csináljon hát a színház? És hogyan kalkulálja ki, melyik darabbal tudja a közönség B-osztályu nép- fölkelő-rétegét is mozgósítani? Egy kártyára, egyetlen „bombá“-nak szánt darabra nem teheti fel életét. Kénytelen tehát folyton keverni a kártyákat s uj, meg uj átout-val kísérletezni. A repertoárra való áttérést, íme, gazdasági okok kényszeritették ki a magánszínházakból s nem a műsor átcsoportositásá- nak dramaturg-sztratégiai belátása. A budapesti színházaknak annál nagyobb erőfeszítést kell tenniük és annál jobbat — sok vonatkozásban: rikítóbbat, feltűnőbbet — kell nyujtaniok, minél szükebb körre zsugorodik a jegyvásárló közönség. Külön tragikumot jelent ez a zenés színházakra nézve. Abban az ideges tántorgásban, amely a — ki tudja, hányadszor vajúdó! — uj operett- forma körül 'San-Louistói Budapestig látható, a zeués színházak nem tudják megtalálni azt a fix pontot, ahol a műfaj az ő táncos, ugra- bugra lábát megvetheti. Az operett, mostam látványos formájában, egyike a legkookázacímen amerikai novellát ir, valóban amerikai tempóval és lendülettel. Egy szegény ssidóflu, aki a hatóságok statisztikája szerint elpusztult az óriási felhőkarcoló égése alkalmával, éppen