Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)
1928-10-19 / 239. (1866.) szám
10 rssanamraBao laaLBiiiBiiiiMTOmwBBgnjaaBnaBMrnMaMMi i~Ii .............. 11 ~ dt ,TTTtiTTirT»YTn?fflflWV7ÍTir"7W,M’^^ Sz mHÁzKör?WKai>TaRA Bihari és a Rákóczi-mdttíó kérdése Budapest, október közepe. Bihari Jánosról — főleg a Rákócziin dúló szerzőségével kapcsolatban — rendkívül sok legenda, jóindulata tévedés, érzelmi előfeltevésekre alapozott elfogultság, valóságként szerepeltetett anekdota, tételes tudatlanság és naivitás forog és forgott kézen- szá/jon. Ennek a sok furcsaságnak az is magyarázata, hogy a Bihari körül felburjánzott jóindulata mükedvelés elannyira kompromittálta a Bihari-kérdést, hogy zenei kultúránk komoly és kritikai felkészültségű művelői eleve húzódoztak attól. Valljuk meg: joggal. A kritikai hozzáértés nem kívánhatott hozzászólni a dologhoz, mert hangos, hivő, tehát elfogult, azaz nem egyenlőrangu felekkel állott szem-ben. Viszont a Bihari névé vei kapcsolatos alkotások nem a nagy zenei formák közé tartozó opusok: gyönyörűek, mint egy nemesen népies, -antik tebriszi vagy jó- iraghan persza szőnyeg, mint egy XVIII. szá- zadeleji erdélyi kapu megkésetten népies gótikája vagy egy XVII. századi vitézi ének, •népiek és népszerűek, egyszerűek, de nem •klasszikusak, tehát a kritikai zeneelmélet és zenetörténet művelői számára jelentéktelen feladatnak látszottak, illetőleg látszhattak. A Bihari-féle melódiák továbbá időben is olyan későiek, hogy a történelmi távlat hiányozván róluk, a kritikai. zenetörténelem számára legalább is olyan „késői" vagyis „uj“ tények, mint például egy úgynevezett „Biedermeyer“ fiókos-szekrény annak a régésznek a számára, akinek a szemében már a bárok is „késői" stílus. A Bihari melódiák végül élnek, a könnyüfaju népszerű zene napi szükségletének tárgyai, mint ilyenek népszerű írások állandó témái: a komolytalanság ódiuma nélkül bajos lett volna velük foglalkoznia a kritikai analitikusnak. Ez az oka, hogy a Bihari neve alatt fenmara deltákra. a jóindulata műkedvelők többé-kevésbé gyermeteg játszadozásai nehezedtek rá. Hogy egyebet ne említsünk, egy jóindulatú s derék úriember tavaly egy csomó öregembert, az aggok menedék-házának lakóit kérdezte ki s bemondásaikat — azt, hogy a Rákőczi-indulő szerzője Bihari — mint tényt -s bizonyítékot szerepeltette és sajtóközlemény formájában adta le. Arról tudniillik megfeledkezett, hogy az egyébként müveletleu és szellemileg visszafejlődött szegény öregek közül a legöregebb is negyven évvel később született, mint ahogyan Bihari meghalt. Annál értékesebb vállalkozás volt Major Ervin kiváló zenetorténetiró tanulmánya (Bihari János, müvei tematikus katalógusával, Budapest, 1928. Magyar zenei dolgozatok. Szerkeszti Kodály Zoltán), mely a Biharira vonatkozó első kritikai tanulmány. A Rákóczi-indulő szerzőségére nézve Ma- joT megállapítja, hogy Bihari szerzőségét eddig nem -bizonyítja elég nyomós érv. A szerzőség mellett és ellen szóló időben Biharihoz közelegő nyilatkozatokat különválasztva két forrást nevez olyannak, melyek magáról a Bihari által szerzett indulóról szólnak. Ezek: Pacséri Vojnits György Baján, 1862 február 7-én kelt levele, melyben az előkelő, idős ur azt írja, hegy 1809-ben, harmadéves pesti joghallgató korában Biharitól tanult hegedülni. Bihari, akit a pestvármegyei felkelő nemes sereg magával vitt a táborba, Vojnits lakásán komponálta a Rá- 1:Gézi-indulót. A második ilyen forrás Kfcs-i János, a Nemzeti Színház nyugalmazott klarinétosa, az Eszterházy-pyalogezred (Eszti- bakák, később a cs. és kir. 32. sz. gyalogezred) zenekarának a napóleoni hadjáratok idején tagja és kottamásolója. Az ezred karmestere (Ka.pellmeister) Sdholl Miklós volt. Kócsi emlékszik ra. hogy Bihari egy alkalommal egy Rákórzi-féle -indulót is játszott el Sch oknak, melyet ez utóbbi hangszerelt. Tény, hogy az induló a bécsi Pietro Meóhetti cégnél jelent meg év nélkül Nicolaus Scholl rrzenfségo (componiert) megnevezésével 1820 körül. Kálmán Sándor jászkun-kapitány is ugyanezt -mondja, illetve mondatja vele a nyilatkozatait 1862-ben közlő Hajdú László bürkévéi ügyvéd. Mindez azonban, szerintünk, közömbös kérdés. Mert, hogy a melódiát ,nem Bihari hangzói: élte az egykorú rendkívül komplikált rázni. zenekarra (még ha maga is szer- /■ !.k> azt) az logik.ii•. Át egykori billenlyüí- ie» troambáJc, ixambottá-k, kürtök (corní) ■hangszerelése nehéz mesterség volt., hiszen egy mai billentyűs tromba szólamát négy-öt biHentyütlen Napoleon-kori hangszer fújta, ugyanis egy-egy ilyen hangszer csak a saját skálája!'" eső hangokat tudta adni. Hogy Scholl — aki, mint polgári születésű német (ráadásul, bár nem volt katona, de katonás szolgálatban állott) a hangszerelés nehéz, de -alacsonyrendű munkáját a tanult ság gőgje címén az invencióval egyenlő értékűnek tartotta és plagizált, az egészen természetes. A. „cigánytól", akit lenézett. Egyébként a kérdés közömbös. Mert feltéve, hogy nem Bihari szerezte az indulót, azt sem Scholl, sem Konradi-n Kreutzer, sem Ruzitska József, sem Ruzitska Ignác, sem Resnitschek József, — ezek az egyébként el- magyarosodott csehek és egyéb ilyen derék kapelljmeislerek nem „szerzették", hiszen a ,,Rákóczi-induló‘‘-mák nevezett induló motívumai korábbiak, mint maga Bihari, illetőleg 1809 és az összes felmenthető nevek. Az induló motívumai XVIII. századiak s az úgynevezett „Rákóczi-nóta" kérdése alá vonhatók. Az indulót magát nem is tekinthetjük egyébnek, mint a „Rákóczi-nóták" zenei frázisai egy ritmikai parafrázisának, még abban az esetben sem, ba abszolút érvényű •bizonyíték volna arranézve, hogy a melódiát tényleg Bihari szerzetté. Vagyis Bihari még ebben az esetben sem „szerzője", hanem „átlréja" egy régebbi, kétségtelenül magyar dallam kincsnek. Sőt: ha bizonyos lenne, hogy nem Bihari, hanem Scholl, Kreutzer vagy bármely hasonló jelentéktelen karmester „csinálta" ezt az átírást, az még akkor is magyar dallam- kincsből lett. Goethe -a Faustot a XVII. századi Faustba bj át ék-bői irta. A goethei Faust olyan grandiózus, mint Goethe — ámde a bábjáték alapgondolata maga is a világ legtragikusabb torzképe: benne van a magával meghason- Jott, intellektusában, világnézetében, életörömében csalódott renesszánsz ember tragédiája : Goethe nélkül is grandiózus az. Liszt Schubertét paraf-rázisozta: de csak brilliáns rutinu technikai fogásokra irta át A Liszt parafrázisa annyival áll Schubert eredetije alatt, mint Liszt Schubert alatt, az ügyes a zseniális alatt, a rutinos a -mély alatt, a divatos nagyvilági a magasrendü alatt. A Rákóczi-nóták zenei értéke a primum movens", az első mozgató, az igazi érték. Véleményünk szerint nem a Rákóczi- in-duló „szerzője" a fontos, hanem a „Rákóczi- nóták" motívumainak a belőlük lett „induló"- val való témái, frazeológiai kapcsolata. Major Ervin ne álljon meg a félúton, Biharira vonatkozó igazán kiváló kritikai tanulmánya után következzen az ezt befejező tanulmánya: a Mechetti-féle kiadású „Rakotzy-Marsch" és a „Rákóczi-nóták" összefüggésének kritikája. Sem Bihari nem lett értéktelenebb, sem a magyar nemzet büszkeségén nem esett csorba azzal, hogy Major Ervin becsületes, tudó keze és kése vágta ketté a gyermetegen naiv, bár jóindulatú dilettantizmus szállaiból fonódott csomót. Különben is nem a Rákócziin dulón fordul meg Bihari európai és -magyar jelentősége, hanem azon, hogy az általa kul- tivált s Major megállapításai szerint már előzőleg is az európai zenébe felszívódott magyar verbunkosok vitték ki Európába a magyar zenei romámticizmust, az irodalmi romanticizmus zenei előzőjét, ami viszont az 1815—1848 korszakának, a szabadság- és reformkorszaknak szellemi lenditője volt B. B. dr. (*) A legnagyobb sikerű amerikai operett Egyik legnagyobb amerikai operett-siker a De- sert song (Sivatag Dala) volt, amely közét egy évig volt egyfolytában műsoron Newyorkban és azóta az összes amerikai városokban bemutatásra került. Szerzője, Romberg magyar ember, aki régen kivándorolt Amerikába. Rombergnek nem az első darabja ez, amely ily nagy sikert aratott és az utóbbi években majdnem minden nagyobb ope- rettsil er az ő nevéhez fűződik. ( ) A párisi rendörprefoktiis és a madridi tíizk&tasztrófa. A párisi rendőrprefektus múltkor a madridi szinházégéseel kapcsolatban nyilatkozott a párisi színházak tűzbiztonságáról ős kijelentette, hogy a jövőben sokkal szigorúbban fogják ellenőrizni a párisi színházak tűzbiztonságát. (*) Nordoxpress 133. Bécsnek egyik legnagyobb színházi sikere egy amerikai színdarab, armelyel, llidley és Merivale irt s amelynek férfi főszerepét Beregi Oszkár játsza. A darab már el- fnxim » biiszomötödík •Utadáafc (•) A kínai sztár. Anna May Wong kínai 3zi- i nésznő nem tér vissza egyhamar Amerikába. Lón- - doni működése Után Berlinben szerződött, ahol 1 négy film női főszerepét fogja játszani. (*) Bartók Béla nj balettjét az idén bemutatja a Budapesti Operaház. Budapestről jelentik: Az operaház vezetősége elhatározta, hogy a Csodálatos Mandarin cimü táncjátékot, amelyet Bartók Béla, Lengyel Menyhért szcenáriumára bárom évvel ezelőtt szerzett, még ebben a szezőnban előadatja. A női szerepet az opera egyik fiatal énekes tagja fogja alakítani. A próbákat rövidesen megkezdik. (•) Ignácio Iglesias. Barcelőnáből jelentik, hogy ott meghalt Ignácio Iglesias, a leghíresebb katalani költő és drámaíró. Különösen az Eloltott tűzhely cimü drámája ért el nagy sikert. E darab tartalmának rövid gondolatmenete: Egy gyermektelen házaspár örökbe fogad egy kis leányt. Ezt utóbb elcsábítja az asszony fivére. Senki sem tudja ki a csábító, de a szegény leánynak megbocsátanak és gyermekét felnevelik. Később az asszony gyanúba fogja a férjét, hogy 5 a csábitő és elkergeti a leányt. (*) Anday Piroska európai körútja. Berlinből jelentik: Anday Piroska az idei szezőnban meglátogatja Európa főbb zenei centrumait. A magyar énekmüvésznő eddig már Németországba, Hollandiába és Franciaországba kapott meghívást. moszkvai Habimah Jeruzsálemben. A moszkvai Habimah-társulat európai turnéja után végleg Jeruzsálemben telepedett le. Az orosz kormány többé nem részesíti segélyben. (*) A Rozsnyói Miikedvelési Egyesület őszi programja. Rozsnyói tudósítónk jelenti: A Rozsnyói Mükedvelési Egyesület kulturális szakosztálya most tartotta az őszi ciklust előkészítő értekezletét, melynek határozatából az őszi program így alakul: Október 21-iki kezdettel minden vasárnapon, Karácsonyig egy-egy felolvasó estét tart. melyek közül az első, a megnyitó est terjedelmesebb műsorral, s az egyik későbbi nagyszabású műsoros estély jellegével. Okt. 21-én a megnyitó estén Szkalos Emil elnök fog felolvasást tartani „A nő a mai társadalomban" címmel. Felolvasás előtt a Rozsonyói Városi Dalárda, utána műkedvelők szerepelnek. Okt. 28.-án, az országos ünnepre való tekintettel nem lesz felolvasás. Nov. 4.-én Fejes János, az Egyesületnek ujonnon választott titkára mutatkozik be egy Ady tanulmánnyal, melynek keretében, az Ady-Móricz-Szabó kérdést is tárgyalni fogja. Nov. lt.-én Tichy Kálmán az egyesület alelnöke olvas fel vetitett képek kíséretében, a gömöri népművészetről. Nov. 18.-án lesz a műsoros est, 25.-én Egyed Aladár tart szabad előadást, dec. 2-án Steinberger Ede dr. orvos a néphigi énéről tart szak értekezést. Dec. 9.-én Be- recky Miklós dr., kórházi orvos a psychotherapiá- ról. Dec. 16.-án Karsai Jenő fogorvos a száj, garat, gége betegségeiről és ápolásáról. A felolvasásokat dalárdái és szavalat kisérőszámok fogiják kiegészíteni. Az egész program összeállításában úgy a széles tárgykör, mint a sorozatos csoportositás érvényesül; a társadalmi, irodalmi és művészeti témák mellett három kiváló orvos sorozatos egészségügyi előadásai nagy érdeklődésre tarthatnak számot. Rozsnyó közönsége örömmel várja az őszi ciklus megkezdését. (*) Filmbemutató. A prágai Pan ülmkölcsönző-vállalat tegnap mutatta be a Bio Passageban két uj filmjét. A „Lujza és Napóleon" című bájos történelmi film a porosz-francia háború egy megrendítő epizódját tárgyalja főszerepben az elragadó Mady Christiansszal. — A „Szabadulás a pokolból" cimü bünyűgyi dráma a Ördög sziget borzalmain és egy súlyos bányaszerencsétlenségen át vezet a megbékítő happy-endba. Az izgalmas dráma női főszerepét a nagyszerű magyar színésznő, Eszterbázy Ágnes alakította elbűvöltem A Két ia- rab nagy tetszést aratott RÁDIÓMŰSOR wmvxnaí'sm&ziBxwssr’-'‘~ "">sro«raasa SZOMBAT. PRÁGA: 11.15 Gramafon. 12.30, 16.30 Zehe. 18.00 Német szavalóest. 19.00 Hoffmann meséi, operaelőadás Brünnből. 22.25 Cigányzene Pozsonyból. — POZSONY: 18.00 Gramafon. 19.30 A drótozó, vígjáték. 22.25 Galbavy J. cigányzenekara. — KASSA: 18.45 Sálon sextett. 19.00 Harangszó a Dómból. — BRŰNN: 12.15 Déli hangverseny. 16.00 Egy óra az ifjúságnak. 17.55 Német dalest. 19.00 Hofírnann meséi, operaelőadás. 22.25 Cigányzene Pozsonyból, — BUDAPEST: 11.45, 13.00, 15.00, 16.45 és 22.10 Hírek. 12.00 Déli harangsző, utána gramafonzene. 17.00 Előadás Szent Margitról tartja Máfhé Elek. 17.35 Szalonzenekar. 1845 Pálóczy Edgár előadása Lengyelo. történetéből 19.20 A Király Színház 25 éve. Tartja Lázár Ödön a Király Színház igazgatója. Közreműködnek: Medgyasszay Vilma, Somogyi Nusi, Sárossy Andor, D‘ Arrigo Kornél színművészek, a Temesváry—Ker- pely—Polgár-trió. Rendezi Várnay László. 21.00 Az I. honvédzenekar hangversenye, vezényel Fri- csay Richárd zeneügyi igazgató. 2*2,10 Magyar! Imre zenekara. — BÉCS: 11.00, 16.00 Zene, 19-15 Kamarakvartett. 20.05 Hannele mennybemenetele. — ZÜRICH: 12.32, 13.00 és 18.00 Gramafon. 16.00 és 19.17 Hangverseny. — BERLIN: 16.30 Szórakoztató zene. — 20.00 A német kisvárosok, vígjáték, utána lánc. — STUTTGART: 15.15 és 16.35 Hangverseny. 20.00 Balladaóra. 22.30 Tánczene. — MÜNCHEN: 21.15 Kabaré és tánczeue. — HAMBURG: 20.30 Fidelio, Beethoven operája. — KÖ- NIGSBERG: 21.00 Ugrás a házasságba, vígjáték. FRANKFURT: 20.15 Mozi és mozizene, utána vígjáték és táuc éjfélig. — RÓMA: 20.45 Az elveszett fin, Debussy operája. — MILÁNÓ: 23.00 Tánczene. NÁPOLY; 23.00 Jazzband. — ZÁGRÁB: 20.35 Könnyű zene. — KRAKKÓ és KiATTOWITZ: 20.30 s Könnyű nm 2SL90 Kávédból mm, 1928 október 19, péntek. (•) A Waldbauer-Kerpely vonósnégyes Komi- romban. Komáromi tudósítónk jelenti: Mióta a Jókai Egyesület Komáromban meghonosította a kamarazenét, azóta a hírneves Waldbauer-Kerpely vonósnégyes gyakori vendége Komárom zenekedvelő közönségének. Most szombaton, prágai hangversenyük előtt ejtik útba Komáromot és az alábbi műsorral lépnek fel: 1. Mozr.rt D-moll négyes (Allegro moderato, Andante, Menuetto, Ál- legretio ma non troppo), 2. Dohnányi A-moll négyes (Op. 33. Allegro agitato e appassionato, Andante religioso con variagioni Vivace giocos o), 3 Beethoven n F-dur négyes Op. 59, 1. sz. (Allegro, Allegretto vivace, Ad agio molto e mesto, attacca, Allegro). A világhírű négyes fellépte iránt nagy az érdeklődés. (*) Lucien Guitry szobra, Párisből jelentik: Az elhunyt nagy francia színész, Lucien Guitry szobrot kap. A szobrot Paris egyik parkjában állítják fel. A POZSONYI MOZGOK MŰSORA : REDOUTE: A hálókocsik madonnája. ADLON: Manci, ne lopj! TÁTRA: A hallgatás kötelessége. ELITE: A hárem árnyékában. METEOR MOZGÓ, NYITRA Okt. 18—19: A szénégető gavallér. Megkapó cfrá- ma 7 felv. (Matt Moore és Prevost Mária.) A NAGYRAP0SI URANIA-MOZGÓ MŰSORA: Okt. 20: Kaland az éjjeli expressen. Harry Piel. Okt. 21: Az ismeretlen katona, Okt. 27: Tárás Búiba. Ukrán történelmi dráma. )( Csehszlovákiai amatőr válogatott—Bohe- mians 4:2 (2:1). A tegnapi tréning-mérkőzés csak mérsékelt sportot nyújtott. Az amatőrök közül csak Burger (Sparta) és Novák (Sparta Kosire) tűnt ki. )( Bécsi barátságos meccsek. Nicholson—Aus- tria 2:2 (1:1). — Wacker—Rendőrség 5:2 (2:1). )( Másfélmillió csehszlovák korona lelépésí dijat fizetett az Arsenal a Bolton Wanderersnek Dávid Jackért, a Bolton válogatott jobbösszekötőjátékosáért. Ez az összeg (10.000 angol font) rekordot jelent az angol futball történetében. )( A belga ligában évek hosszú sora után először vezet az FC. Antwerp a sokszoros bajnok Beerschott előtt. A vezetőcsapatnak főleg a védelme kitűnő, amely 6 játékból mindössze csak két gólt kapott. )( Norvégia fntbaltbajnoka az Oern Horten lett, amely a döntőben az oslói Lynt 2:1 (1:0) arányban győzte le. )( A Teplitzer FK október íKk-án Teplitzben a Viktória Zsizskov ellen játszik. November első vasárnapján a teplitzerek Budapesten a Hungária ellen vendégszerepeinek. )( A budweissi DFC egész első csapatát 14 napra felfüggesztette a tréningen való sportszerűtlen magaviselet miatt A buweissiek két hét alatt csak tartalék és ifjúsági csapatukat fogják szerepeltetni. )( Weigtbmann-Smith, az ismert délafrikai gátfutó Durbanban 5S.44 méterrel megjavította a gerelyvetés délaírikai rekordját. )( Félmillió lej tőkével professzionalista klubot alakítanak Temesvárott. Temesvárról jelentik: A Kinizsi régi vezetősége és hívei — mintegy ötven sportkedvelő — Nationala néven uj sportegyesület létrehozásán fáradozik, amely profialapon igyekszik összegyűjteni az ország még ott maradt legjobb játékosait. Az uj egyesület alaptőkéje 500 ezer lej lenne és az egyesület megalakítása a nyilt professzionalizmus bevezetését jelentené Romániában. Az első profiklub alakuló közgyűlését október 21-én szándékoznak megtartani. )( Kada megbetegedett. Kada, a Sparta válogatott centerfedezete sárgaságban megbetegedett, úgyhogy a kiváló half nem vehet részt a jubiláns meccseken. )( A Sparta—Boheniians serlegmérkőzést, amely az elmúlt vasárnap 1:1 arányban eldöntetlenül végződött, november elsején megismétlik. )( Világrekordot úszott a japán Yrie a tokiói nemzetközi verseny második napján a 200 méteres hátuszásban. Yrie az amerikai Laufor felett 2:37.6 alatt győzött s ezen idejével megdöntötte Kojac 2:39-es legjobb teljesítményét. Arne Borg 400 méteren 5:02.5, Weissmüller a 200 méteren 2:18.8 alatt győzött: A 4X50 ra. stafétában a svédamerikai kombináció 1:47 mp.-es idővel előz'e meg az amerikaiakat. )( A budapesti MAFC főiskolai versenyének második napján Bácsalmássy (BEAC) a aulydobás- ban 14.06 méteres eredményt ért el, míg Király rúddal 360 cm.-t ugrott. )( A budapesti Nemzeti meghívást kapott. Észak&merikába egy téli turnéra. A budapestiek 20.000 dollárt és teljes útiköltséget kérnek és amennyiben ezt megkapják, a jövő hónapban utra- indulnak és csak jövő év januárjában térnek visz- sza Budapestre. )( A Brooklyn Wftnd.ercrs az amerikai ligában ezidei első vereségét szenvedte 2:1 arányban a Nationaltól. )( Magyar golfozók sikere Bócsben. Becsből jelentik: Az International Coimty nagy nemzetközi versenye ma fejeződött be. A versenyen magyar részről Szlávy Béláné dr.-né és Zsigmond Jenő dr. vett részt. Szlávynó a PrSsident-Preist nyerte meg, mig Zsigmond dr. a llermes-Preist nyerte el. A négyes játszma döntőjében Szlávyné és 7sig mond dr. n két legjobb osztrák játékossal, Somv-o- I borg báróval és Roitzesx bárónéval került össze U a magyar pár gyfoött M arányban.