Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)

1928-09-01 / 199. (1826.) szám

1928 szeptember 1, szombat. A jövő évi költségvetés huszonötmilliós aktívumot ígér Prága, augusztus 31. A minisztertanács tegnap elfogadta a jövő évi költségvetés ja­vaslatát. Az 1929. évi költségvetési előirány­zat ugyanolyan nagy, mint az ezévi és ugyan­annyi aktivumot, körülbelül 25 millió koro­nát irányoz elő. A javaslatot szeptember 7-én terjesztik be a parlamentnek s a költségve­tési bizottság október 6-ig fogja letárgyalni. A minisztertanács ezenkívül foglalkozott még a magasabb rangú állami tisztviselők előlép­tetésének és a lakévédelem végleges rende­zésének kérdésével is. Mindkét ügyben hatá­rozatot is hozott. KASSAI SZERKESZTŐSÉGÜNK Ruman-utca 6. szám alatt megkezdte mű­ködését. A- szerkesztőség telefonszáma 495. A Kassa körüli eseményekről a lap barátai délután 5-ig ezt a telefonszámot szíveskedjenek felhívni. Kassa társadalmi egyesületei, intézményei és hivatalai fenti kassai szerkesztőségünkbe szíves­kedjenek közleményeiket leadni. — Nyitna város tanácsa megrótta ia villan ymü- vet, az áramszolgálltaitássial kapcsolatos panaszok ntiatt. Nyit mi tudósi lónk jeleníti: A Nyitra város részére áramot szolgáltató nyitra! viílanymüvek ellen általános volt a .panasz az ámmiszolgá Itatás­sal 'kapcsolatban. Egyrészt azt kifogásolták, hogy vasárnaponként bizonyos időközökben egyszerűen kikapcsolták az áramot. Különösen az ipari célok­ra használt áramnál mutatkozott naigy differencia a fogyasztó rovására. Ugyancsak megállapították, hogy a városi vágóhidat még mindig nem látják el árammal, aminek következménye lehet, hogy nagymennyiségü. húsára fog megromlani. Az álta­lános panaszok interpeJláció formájában a város­hoz kerültek, mely az ügy megvizsgálása után ha­tározatot hozott, melyben megrój,ja a villanymíüvét az eddigi mulasztásokért és a konzekvenciák levo­nását helyezi kilátásba arra az esetre, ha a hibák megismétlődnek. A város egyben kilátásba helyez te, hogy anyagilag' fogja felelőségre vonni a vil- lanymlüiveket, amennyiben a városi vágóhidat kár éri A város erélyes közbei épése nagy megnyug­vást keltett a fogyasztók körében. — Tűz pusztított Vicsápapáti községben. 'Nyit- raá tudósitónk jelenti: Tegnap délután felszállt a vörös kakas Miitko 'Péter vicsápapáti gazda házára. 1A lángok pillanatok alatt borították el az egész házat, mely menthetetlenül elpusztult. A tűz to­vább terjedt és elhamvasztotta Bencze Mihály 'és ^Tóth Lőrinc szomszédos gazdasági épületeit is. A károsult gazdák gazdasági felszerelésének és a be- takarított gabonának nagy része elpusztult. A tü­net csak több órai kemény munkával sikerült loka­lizálni Miivel a jelek szerint bosszúból elkövetett gyújtogatás 'történt, a csendőrség erélyes nyomo­zást vezetett be az ügyben. — Disznóölőkéssel leszúrta sógornőjét egy bodrogközi cipész. Kassai szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Borzalmas gyilkosság történt tegnap délután a királyhekneci járás­hoz tartozó Ágcsernyő községben. Kertész József 27 esztendős cipészlegény már hosz- szabb ideje haragban élt sógorasszonyával, bátyjának feleségével. A harag családi vi­szályból keletkezett s annyira elmérgesedett, hogy a fiatal cipészlegény elhatározta, hogy elteszi láb alól az asszonyt. Megleste, amikor az asszony tegnap délután kis csecsemőjével játszadozott, a konyhából magához vette az ott talált hatalmas disznóölőkést s a mitsem sejtő asszony háta mögé osonva, az asszony hátába szúrta az éles kést. A szerencsétlen asszony jajszó nélkül, élettelenül bukott a földre, de gyermekét úgy tartotta, hogy esés közben is védte őt. A gyilkos legény véres tette elkövetése után futásnak eredt s Ma­gyarország felé akart menekülni. A határon azonban elfogták s beszállították a kassai ügyészség fogházába. — ,.Lovagiad1 banditáik fosztottak ki egy pu- ebloi autókaravánt. Londonból jelenítik: Egy 12 autóbusdból álló karavánt a Mexikó City felé ve­zető országúton rablók -támadták meg. A karaván élén a pueblai kormányzó autója haladt, melynek sofSőrje a rablók felszólítására nem állította meg a kocsit, hanem a legnagyobb sebességget bekap­csolva igyekezett elmenekülni. A rablók lövöldö­zéssel próbálták őt felfartózitaitni, de a kormányzó autója itul jutott a veszedelmes zónán, anélkül, hogy utasaiban a golyók kárt lettek volna. A többi autó utasai azonban menthetetlenül ki voltak szol­gáltaivá a rablóknak, akik szokatlan „lovgiaisság- gal“ jártak el, amennyiben az utasok pénzének és értékeinek „csak" a felél vitték el1. A kormányzó­ság katonaságot vezényelt ki a banditák üldözé­sére. — Betörtek a müncheni rendőrigazgató- eág utlevélhivatalába. Münchenből jelentik: A müncheni rendőrigazgatóság épületében tegnap éjszaka ismeretlen tettes betörést kö­vetett el, amelynek célját még homály fedi. A betörő álkulccsal nyitotta fel az utlevólosz- tály szobáit, behatolt az irodafőnök hivatalá­ba és miután két szekrényt felfeszitett, öt­ven félig kész útlevelet és egy csomó nyom­tatványt magával vitt. A betörő rejtélye,? uton-módon jutott a‘rendőrigazgatóság épüle­tébe. Azt hiszik, hogy az utlevéüroda kifosz- tója valamilyen politikai cél szolgálatában követte el tett'*!. Apja jelenlétében agyonlőtte magát a miskolci ügyészségi elnök fia Tettének oka ismeretlen — Az apát pár nappal ezelőtt nevez­ték ki a budapesti ügyészség alelnökévé Miskolc, auguiszíus 31. Véres tragédia játszó­dott Le csütörtök délben 12 'órakor a miskolci vá­rosháza folyosóján. Penyigey Mancur Lajos, a miskolci királyi ügyészsó? elnökének 21 éves fia, édesapja fo­lyosóján szivenlőtte magát és nyomban meg­halt. A Szerencs éhen fiatalember híva latos ügyben je­lent meg a délelőtti órákban a városházán. Felke­reste édesapját, akivel együtt a tanácsterembe akart bemenni. A fiú megállt a karzati bejáró előtt és igy szólt az édesapjához: — Pardon egy pillanatra, édesapán! Az apa még néhány lépést tett a bejárat felé. Ebkor f-egyverd-örrenés hangzott el. az ügyészségi elnök megfordult és megdöbben­ve látta, hogy a fia hatalmas vértócsában moz­dulatlanul fekszik a földön. Pillanatok alatt összefutott a városház tisztviselő- kara, de ekkor már ájulton találták a földön az apát is lia holt­teste mellett. Az ügyészségi elnököt Halmay Béla dr. polgár­in esterhelyettes szobájába szállították be, ahol csak percek múlva tért magához. Nem tudott ma­gyarázatot adni fia öngyilkosságáról. Iflj. Penyigey—(Manczur Lajos 21 esztendős fia­talember, a miskolci jogakadéimia II. éves hallga­tója. Jogásztársai szériát, már hónapok óta feltűnően visszavonult, zár­kózott életet élt. Társaságba nem járt, a muzsikán kívül semmiféle szenvedélye nem volt. Azt tudják róla, hogy betegesen érzékeny természet s ebből kifolyólag néhány esztendővel ezelőtt sú­lyos 'konfliktusa is volt. Egyébként semmiféle ma­gyarázatát nem tudják adni tragikus tettének. A Gömörhől elkerült Penyigey-Manczur Lajos ügyészségi elnök családi gyásza nagy részvétet, kelt ez egész városban. Az ügyészségi elnököt néhány nappal ezelőtt nevezték ki a budapesti királyi ügyészség al elnökévé s eltávozásával kapcsolatban éppen hivatalos írá­sait akarta megszerezni a városházán, amikor a tragikus eset történt. Rovatvezető: VÉCSEY ZOLTÁN dr. 151 számú feladvány Hertmann Sándor (Budapest) (A Western Moming News versenyén I. díjas) Sötét: Kf5, Va3, Bd5, Ff7, Hc5, gy.: e7 és e3. Egy kassai postáskisasszonyt a poprádi-tó közelében ismeretlen útonálló leütötte és tátrai bandita A leány koponyacsonttörést szenvedett — A kétezer koronát rabolt Pcprád, augusztus 31. Tegnap délután a pop- rádí és Csorba-tó közötti utón ismeretlen tettes vakmerő rablótámadást követett el, melynek ál­dozatát, Smokovska Mária kassai postatisztviselő­nőt betört koponyával szállították a szepesszom­bati kórházba. Feltűnő, hogy nappal, forgalmas utón történt az utomáHás olyan vidéken, melyen állandóan tátrai turisták kószálnak s ahol hosszú éveken át nem történt hasonló bűntett. Smokovska Mária postatisztviselőnő Elza húgával Kassáról a Tátrába rándult, hogy nyári szabadsá­gát a hegyek és fenyvesek között töltse. A leányok reggel érkeztek a csorbái állomásra, ahonnan a Csorbatához mentek, majd gyalog folytatták út­jukat a poprádi tóhoz. A megbeszélt terv szerint Elza nemsokára egyedül hagyta nővérét és visszament a Csorba-tóhoz, hogy a Móry-szál- lóban szobát foglaljon. Smokovska Mária délután négy óráig a poprádi tónál maradt, majd gyalogosan útnak indult a Csorba-tő felié. Amint gyanútlanul mendegélt az országúton, háta mögött egyszerre gyors léptek zaját hallotta, de ideje sem volt hátrapillantani, mert egyszerre borzalmas erejű ütést érzett a fején és erejét vesztve rogyott a földre. Csak annyi ereje volt,,hogy elhaló hangon segít­ségért kiáltson, azután elvesztette eszméletét. Ilyen állapotban találtak rá a segélykiáltásra fi­gyelmessé lett turisták, akik gondjaikba vették és nemsokára Pullmann dr. fürdőorvos kötözte be súlyos fejsebét. Mint megállapították, a rabló egy furkósbottal ütötte le áldozatát és az ütés olyan erejű volt, hogy berepesz- tette koponyáját. Első segély nyújtása után a tisztviselőnőt a sze- pesszombati kórházba szállították. A csendőrs'ég nyomban kiszállt a helyszínre, de ahhoz már későn jött, hogy a Malom-völgy leié me­nekült rablót üldözőbe vehesse. A rablótámadás színhelyétől pár lépésnyire meg­találták a hivatalnoknő táskáját, melyből a rabló kétezer korona készpénzt vitt cl. A leány nem tudott személy le Írást adni támadó­járól, ami a nyomozás munkáját jelentékenyen megnehezíti. — Küldöttség kérte a uyitrai járási főnökség­től a megsebesített csehii korcsmáros iílmérési en­gedélyének megvonását. Nyit'rai tudósítónk jelenti: Minit ismeretes néhány nappal ezelőtt brutális tá­madás történt Kőnig Sámuel csehii koircemáros el­len, akit egyik garázda „vendége" megbicskázott, mert nem volt hajlandó tovább is hitelezni az átóka árát. Érdekes epizódja volt tegnap a nyitrai járási főnökségen a csehii támadásnak. Egy falu­siakból álló küldöttség jelent meg a járási főnök előtt, és azt kívánták, hogy a járási főnökség vonja meg Kőinig italméréei jogát, miért az revolverrel lövöldözött tárna dójára. Ezzel szemben megállapí­tást nyert, hogy Kőnilgnél a kérdéses alkalommal nem is volt revolver, ellenben fia ostor pattogta- tását vélték revolverdörren'ésne'k. A járási főnök­ség elutasította a küldöttség kérésének teljesíté­sét, egyben tudtára adta, hogy szívesebben látta volna, ha valamilyen kulturális ügyben jártak vol­na küldötteé'gileg a főnökségen. — A viharokozta kőomlás két embert megölt. Innsbruckból jelentik: Tegnap délután ez egyik környéki kirándulóhely felett óriási vihar tombolt és a rettenetes szélvésznek két emberélet esett áldozatul. Schnell müncheni posta igazgató 13 éves fiával és Jagel hangi polgármester fele­ségével kirándult a hegyek közé és ott lepte meg őket a vihar. A dühöngő szélorkán sziklaomlá&t okozott és a lavinaszerűen lezúduló kőtömeg mindhármukat maga alá temette. A postaigazgató és fia szörnyethalt, utitársuk pedig életveszélye­sen megsebesült. Világos: Kg3, Vh6, Ba5, Hc6, Fa2, gy. f3. MATT 2 LÉPÉSBEN. (.Megfejtése 2 pont.) 224. sz. játszma Világos: Vécsey Z. dr. Sötét: Kossacky Zoltán. (Prága) (Poniky) Játszották a P. M. H. levelezési versenyének elő­döntőjében. 1. d2—d4, d7—dó 2. c2—c4, d5Xc4 3. Hgl—f3, Fc8—g41 4. Hf3—eö! Fg4—h5 5. Vdl—a4f2 c7—c63 6. Va4Xc4, Hg8—f6 7. Hbl—c3, b7—b5 * 8. Vc4—d3, e7—e6 9. g2—g3, HÍ6—d7 10. Ffl—g2, Hd7Xe5 11. d4Xe5, Vd8—a5?3 12. 0—0, a7—a6 9 13. Hc3—e4, Va5-c7 14. Fel—f4, Ff8—e7 15. He4—dfiF Fe7Xdfi 16. e5Xd6, Vc7—d7 17. e2—e4, f7—f6 18. e4—e5, g7—g5 19. Ff4—e3, f6Xeö 20. Fe3Xgo, Fh5—g6 21. Vd3—d2, Bh8—f8 22. Fg5—e7, Bf8—f7 23. Vd2—g5, Bf7—f5 7 24. Vg5—h4! Bf5—f7 8 25. Bal—cl, Bf7Xe7 26. d6Xe7, Vd7Xe7 27. BclXc6! Ve7Xh4 28. g3Xh4, e5—e4 29. Fg2Xe4, feladta. SziphízK^t^Koltuba (* *) A Kilencedik szimfónia — színpadon. Dr. Berbert Gráf, az egyik kisebb németországi szín­pad intendánsa, érdekes tervvel foglalkozik. Szoe- nirozrui fogja Beethoven IX. szimfóniáját. A záró­tételt viszi színpadra, azt, amelyben Beethoven Schillernek Óda az örömhöz cimü feöltéményét dol­gozta fel. (*) Az amerikaiak állandó színházait létcsifcnek Parisban. A Rurneur jelenti, hogy Párásban az ame­rikaiak a jövő sziiiniházi szezonra állandó ameri­kai színházat akarnak létesíteni. Eddig csak állan­dó angol színház volt Párásban a külföldiek számá­ra, a Tlhéalre Albert I. Az uj amerikai színházat a Comediie Framcaise amerikai impresszáriója, Wendel-Pliillips Dodige fogja igazgatni. A tervet Myron Herrick, Amerika párisi nagykövete, vala­mint iHerriot kultuszminiszter lelkesen támogatja. (*) Benyovszky Károly: Hűmmel Weimarban. A budapesti Zenei Szemle 1928. évfolyamának kü­lönlenyomataként jelent meg néhány nappal ezelőtt Benyovszky Károly uj munkája, melyet szakkörök­ben a legnagyobb érdeklődéssel fogadtak. A rend­kívül értékes írás, mely összesen csak a Zenei Szemle tizenöt oldalát foglalja magában, Benyov­szky Károly szorgalmas tudományos kutatásainak egyik' fokmérője. A weimari levéltárakban folyta­tott kutatásának eredménye ez a kis munka, mely a Pozsonyból elszármazott hires zeneköltő, Mozart, Haydn és Beethoven barátjának weim iri nagyher­cegi udvari karmesteri életéről számol be. Ez a beszámoló, melyet Benyovszky nyújt, annyival ér­tékesebb és egyúttal érdekesebb, hogy teljeseu ismeretlen dokumentumok és levelek alapján raj­zolja elénk Hűmmel Nép. János munkásságát Goethe városában. (*) A Háry János egyik részét előadják Lon­donban. Csütörtökön nagy eseménye lesz London hires hangversenytermének, a Quieem's Halinak. Bemutatják itt Kodály Zoltán Háry Jánosának egyik réiszét. A zenekart maga az illusztris szerző vezényli. London zenei világában élénk érdeklő­déssel várják a jeles magyar zeneszerző hírneves müvének bemutatóját. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA KASSÁN: Szombat d. u.: A Hattyú. — Félhelyárak. este': Éva grófnő. Operett ujd. Vasárnap d. u.: A cseregyerek. Mérs. helyárak. este: Éva grófnő. Operett. 1 Az elfogadott vezércselnek ez a Csigorin-fé!e változata sötétre mindig hátrányos játékot ad. * így játszott Johner Tartakover ellen a deb­receni versenyen. Még erősebb Rubinstein lépése: 5. Hbl—c3. ( 35.... Hb8—d7 nem jó 6. Va4—bő miatt s most 6 ___c7—c6-ra 7. He5Xc6 következik. * Ez meggyöngiti a c6 pontot. Jobb olt a nyu­godt fejlődés. 8 A vezércserével sötét még tarthatta volna az állást. A vezér kirándulása súlyos stratégiai hibá­nak bizonyul. 6 A következetes 12___ b2—b4 nem volt jő 13 . Hc3—b5! miatt. 7 A minőségáldozatot sötét nem ker'Hheti el s igy ez a lépés tempóvesztésnek bizonyul. 8 Természetesen nem 24.... Bf5—n5, amire 26. Vh4—f6, Bh5—fő 27. Vf6—hSf nyer. Sötét ál­lása tarthatatlan. Sakkhirek Brünn. A jubileumi kiállítással kapcsolatban nemzetközi mesterverseny lesz, amelyre Marshalj, Kosztics, Réti, Saemisch, Przepiorka ás Steiner Lajos külföldi mesterek kapnak meghívást, míg Csehszlovákiát Opocsensky (Prága), Vanek és Tel- ler (Brünn), Walter (Pozsony) és Engel (Zólyom) képviselik. Berlin. Október 10-én szenzációs nagymester- verseny veszi kezdetét nyolc résztvevővel, köztük Capablancával és Bogoljubovval. A verseny két­fordulós lesz. Prága. A libeni sakkor jubiláris verseuye szeptember derekán kezdődik. Az ismertebb prá­gai játékosok közül indulnak: Dobiás, Flohr, Opo- csensky, Lustig és. Vécsey dr. fjl A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE Aug. 31-től szept. 3-ig: Az erő és szép­ség felé. (Patt és Patachonnal.) TÁTRA: Szombaton: A szürke ház. — Vasárnap: Uj miisoT. ADLON: Menekülés a pokolból. ELITE: A női szökevény METEOR MOZGÓ, NYITRA Aug 31. és szept. 1: Med- A*z. Monumentális történelmi dráma. Fő-ze- pben: K. V. Eggert. Szept. 2: A hazátlan leány. Kalandorfilm. (Henry Stuart.) Szept 3—4: A büszke nők világa. Szerelmi kalan­dorfilm. Főszerepben: Evelyn Bront. Használat előtt — használat után A napsugarak s a tavasza szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfol­tokat. Ezm arcot csúfító foltocskák sokszor elle­pik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávolít minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét. frisseségét. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Fóliák gyógyszertára, Piestany. Naponta postai szétkr’dés. Garnitúra 22.50 Kő., nappali krém 10 Kő., éjjeli (szeplőirtó) 10 Kő. Vigyázat! Csak valódit fogadjo ell xx CHYZER Dr. miniszteri tanácsos, a hírneves orvos szószerint ezt mondja: „Édes atyámnak gyötrő fájdalmakkal járó gyomor­fekélye volt éveken keresztül és csak a CI- GELKA víz folytonós használata mellett láb- badott föl.“ Chyzer Dr.: Cigelkai István for­rás. * (6)

Next

/
Oldalképek
Tartalom