Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)
1928-09-05 / 202. (1829.) szám
2 1988 Meptembetr 8, agendaA kormány és a koalíció akarata ellenére mégis fölemelik a cukor árát Hatvan fillérrel lesz drágább a cukor — A kormány kellemetlen helyzetbe jutott, miután az agráriusok támogatják az áremelést E hét végén elkészül nz amnesztiarendelet Prága., szeptember 4. A köztársaság' tízéves fennállásának alkalmából, amint már [jelentettük, október 28-án egy általános jubileumi amnesztiát fognak kihirdetni. Mayr- Harting igazságügyin i n-iszte r visszatért szabadságáról és átvette hivatalát s az igazságügyminisztériumban már elkészülteik az összes adatok és összeírások egybeállításával, amelyek az amnesztiára vonatkoznak. Minthogy az amnesztiakérdlés jelentős politikai ügy is, nemcsak az igazságügymindszté- rium fog az 'amnesztiajavaslat ügyében dönteni, hanem vele egyetemben Srámek minisztere Inökhelyettes és Csermy belügyminiszter is. Egy kőnyomatos jelentés© szerint amnesztiát kapnak mindazon politikai elítélték, akiknek büntetése nem haladja meg az egy esztendőt, valamint beszüntetik mindazokat a politikai pereket., amelyek eddig még nem kerültek tárgyalásira. Az amnesztia olyan Ítéletekre fog vonatkozni, amelyeket a rendtörvény alapján hoztak. Azok a hirek, mintha az amnesztiáiból kizárnák a kommunista párt elítéltjeit, nem felel meg a valóságnak. Az amnesztiarende- let javaslata e hét végén elkészül és azonnal átadják a köztársasági elnök irodájának. b síimét keresztényszodáittók a cukorár emelése ellen Prága, szeptember 4. A német keresztényszocialista párt országos pártvezetősége elhatározta, hogy országos pártnapját október 6. és 7-én tartja meg Iglauban. A pártvezetőség állást foglal a cukoráremelés ellen és felszólítja a kormányt, hogy minden törvényes eszközzel akadályozza meg az élelmiszerek árainak emelését. Mayr-Hartteg két év elült irts § most másodszor megjelent ellenzéki cikkét? Prága, szeptember 4. A Csehszlovák Távirati Iroda May r-H art ing igazságügyrnLniszternek a Journal de Geneve-ben megjelent cikkével kapcsolatosan azt jelenti, hogy ez a cikk először két évvel azelőtt jelent meg ugyanebben a lapban, amikor ezt az igazságügyminiszter az uj politikai orientáció befolyása alatt irta. Most tehát a cikk másodszor látott napvilágot, anélkül, hogy erről May r-Ha rtingnak tudomása lett volna. A Národni Liety, amely a cikk miatt élesen ! támadta az igazságügy-minisztert, tudomásul veszi ugyan a helyreigazitást, de azért föntartja állításait, miután Mayr-Harting már két évvel ezelőtt is kormánypárti volt. Politikai körökben kíváncsian várják az ügy további fejlődését, mert arra számítanak, hogy7 a cikk leközölte!ése körül Mayr- Harting politikai ellenfeleinek egy újabb tervszerű manőveréről van szó. Prága, szeptember 4. A közvéleménynek az elmúlt héten nagy nyugtalanságot okozott az a hír, hogy az egyik legfontosabb nép-élelmezési Ciliknek, a cukornak árát löl akarják emelni. A kormány és a koalíció nyolcas bizottsága már állást is foglalt e terv ellen és -egy hivatalos kommünikéiben tudomására hozta a nyilvánosságnak, hogy „a kormány megtette a szükséges intézkedéseket a cukor árának fölemelése ellen“. Ezzel a hivatalos nyilatkozattal elhárítottnak tekintette mindenki az újabb áremelés veszedelmét, azonban a legnagyobb meglepetésre tegnap a cukorgyárosok központi egyesülete elhatározta, hogy7 a kormány multheti nyilatkozatával ellentétben mégis fölemeli a eukor árát kilogrammoukini hatvan fillérrel, A jövőben tehát az eddigi 530 korona helyett métermázsánkint 590 koronát számítanak föl. A cukoripairosok az áremelést azzal indokolják meg, hogy erre kényszeríti őket az a -tény, hogy a kormány eddig még mindig nem döntött a cukorrépa és cukortermékek védelmének a kérdésében. Mihelyt az állam a cukoradót leszállítja, hajlandók a cukor- gyárosok a cukor árát is leszállítani, A cukorgyárosok döntése kellemetlen Kassa, szeptember 4. Kínos kulturbo-trány foglalkoztatja már .napok óta Kassa város magyar érzelmű és magyarságához ragaszkodó ortodox zsidóságát. A kassai neológ zsidó hitközség által fen tart ott magyar tannyelvű elemi iskolába ezidén ugyanis oly nagy számban iratkoztak be a tanulók, hogy szükségessé vált a már múlt évben is megvolt párhuzamos osztályok mellé egy újabb párhuzamos osztályt felállítani. A törvény ugyanis szigorúan előírja az egyes osztályok maximális létszámát, lésről veit szó a most egyszerre hatvan fillérrel emelik föl a cukor árát. Ha tekintetbe vesszük, hogy a köztársaságban körülbelül négy millió méter-mázsa cukrot fogyasztanak évenkint, úgy a cukoripar és a répatermelés 240 millió korona bevételi többlethez jut. A cukorgyárosok intézkedése gazdasági és pénzügyi körökben kedvezőtlen kritikát váltott ki. Attól tartanak ugyanis, hogy ez az áremelés hatással lesz a többi fogyasztási cikkek árára is, vagyis egy általános drágasági hullám fog bekövetkezni, ami természetszerűleg maga után vonja az általános béremelési mozgalmat is. A kormány a cuko.rár emelése következtében igen kényes helyzetbe jutott. Legerősebb pártja, az agrárpárt ©zen áremelés anyagi eredményében ötven százalékig érdekelve van, igv természetesen a ouko.rgyá- rosok intézkedése mellett kell állást foglalnia, Englis pénzügyminiszter, aki személyesen az áremelés ellen van, ebben a harcban teljesen visszavonul, mivel nem akar ismét összeütközésbe kerülni az agrárpárttal. Most, két hónappal a választások előtt, a kormány ezzel ugyancsak kellemetlen helyzetbe jutott, mert ezt az áremelést az ellenzéki pártok egészen jogosan agitációs eszközként fogják kihasználni. A tömeges jelentkezések folytán az iskolaszék a -minap Kolos Ákos dr. ügyvéd, iskolaszéki elnök elnöklete alatt ülést tartott, hogy megbeszéljék a további teendőket és egy sereg hozzászólás után kimondották, hogy méltányolni kell a tömeges jelentkezést és ezért ajánlani fogják a hitközségi elöljáróságnak a szükségessé vált újabb párhuzamos osztály felállítását Az egyhangú határozat ellen csupán Fejér József gazdaszövetkezeti igazgató szólalt föl. Fejér főképpen azzal érvelt, hogy nem szabad a hitközséget mai nehéz gazdasági helyzetében, amikor az uj templom fölépítésével oly nagy terheket vett magára, most újabb’ kiadásokkal is megterhelni. (Mindössze havi 1000—1500 korona többletkiadásról van szó.)’ Az iskolaszék pártoló javaslatával az eb múlt napokban foglalkozott a hitközség elöljárósága, mely végül is hosszas vita után úgy döntött, hogy a szükségesnek mutatkozó újabb párhuzamos osztályt nem fogják felállítani. Az elöljáróságé tagok többsége ehitasrifotta az iskolaszék pártoló javaslatát. A fölszólalók ugyanis szintén azít hangoztatták, amit Fejér József az iskolaszéken, hogy tudniillik a zsidó hitközség nincs ma abban a helyzetben, hogy újabb terheket tudjon magára venni, még akkor sem, ha ezzel az aránylag csekély többletkiadással elő lehetne segíteni egy sereg újabb magyarul tanulni kívánó diák magyarnyelvű oktatását. Ugyanekkor azt is elhatározták, hogy fölszólítják az ortodox zsidó szülőket, akik gyermekeiket már beíratták az iskolába, hogy vigyék gyermekeiket más iskolákba, mert az osztályok túlzsúfoltsága miatt nem tudják őket a neológ hitközség osztályaiban elhelyezni. Az ortodox zsidó hitközségiben egyesek rideg állásfoglalása kínos benyomást keltett. Egyébként az iskolából kirekesztett tanulók szülői már napok óta n agy si r ások között ostromolják az elöljáróság tagjait és a hitközséget a sérelmes határozat visszavonására, mert gyermekeiket, akiket eddig magyar nyelven taníttattak, nem tudják már más magyarnyelvű iskolába beíratni, miután a beiratkozási már elkésték. Szlovák iskolába pedig nem adhatják őket, mert egy szót sem tudnak szlovákul. A zsidó közvélemény most kíváncsian várja, milyen -intézkedést tesz a hitközség a nagyobb kul- -turbotrány elhárítására. Churchill Páréban Paris, szeptember 4. A Malin jelentése szerint W-ineton Churchill angol pénzügyminiszter tegnap Párisiba érkezett és három napot tölt a francia fővárosban. I. logu kinevezte ij tefiifáESifelnüké! Tirana,, szeptember 4. A -régi kormány demissziója után I. Zogu király Kosta Kotta volt belügyminisztert bízta meg az uj kormány megalak Kásával. meglepetést jelent már azért is, mert a múlt héten csak 20—30 filléres áremea kassai neolog zsidó hitközségi iskola párhuzamos osztályának felállítását („KACAGÓ VÍZ”) REGÉNY, irta: EMII RRG0NBE3IG (9) Az elejtett bivalyok húséból, amit a lakomákon el nem fogyasztottak, minden darabot gondosan konzerváltak. Vékony szeletekre vagy csikókra vágták,, a felvagdalt húst írudra akasztották, amely alá tüzet raktak, úgy hogy a húst, mialatt a -napon -száradt, egyúttal -meg ás füstölték. De csináltak a húsból pemm-ioant is úgy, begy álía-tbőrbe göngyölték és nehéz dorongokkal apróra megtörték. A h-ustörmelék közé szalonnát és sáskát oo-bogyót keverték és ez a fogás fölért a legkitűnőbb csemegével. Mindenről és még sok egyébről mesélt nekem az indián leány, mialatt a tűz vörös fénye bevilágította a barlangot. És ahogy ágyamon ülve hallgattam a .kedvesen csengő hangot, közben megfeledkeztem az egész külső világról, amely mindkettőnk számára olyan különböző utat jelölt ki. öt vagy hat nap telt el i-gy. A vihart szélidebb időjárás követte, úgy hogy nem ágén volt -több tíz fok hidegnél. Szokásos napi körsétámat végeztem, amely ma különösen eredményes volt, mert ikét farkast és egy hiuz/t zsákmányoltam. A legjobb hangulatban közeledtem -tehát a barlang felé és éppen hangos „halló“-t akartam kiáltani, amellyel érkezésemet szoktam jelenteni, -amikor egyszerre csak hangokat hallottam a barlangiból. Annyira meglepődtem és oly nyugtalanság fogott el, hogy önkéntelenül is megálltam. Erős, mély férfibangot hallottam, melybe az indián leány gyenge hangja vegyült. Hogy jött ide ez az idegen? Még messze voltam ahhoz, hogy a szavakat megérthettem volna, azonban a hangos, fenyegető beszéd elárulta, hogy a leány ci védik az idegennel. Mikor közelebb mentem, mokassamok nyomát láttam a hóban. Ezzel -egyidejűleg megértettem, hogy mi körül folyik a sioux nyelven folytatott vita. M-innehaha tisztán csengő hangja már egészen érthető volt, a másik ellenben, -aki -a leány törzséiből való férfi lehetett, nyers és rekedt hangon beszélt, úgy hogy fáradtságomba került megérteni. Még néhány lépést tettem előre és hallgatóztam. — Távozz innen! — hallottam Mimmé* haha hangját. — Részeg v-a-gy! — Oh, az vagyok?! — volt a rekedt nevetéssel ki#ért válasz. — Az indiánnak talán nincs ugyanannyi joga whiskyt imm-i, mint a fehérnek ? — Nincs, nincs joga. Tudod-, hogy az tilos és szigorú büntetés jár érte. Te mindig részeg vagy. Honnan jutottál a whiskyk ez? Újból felhangzott a durva nevetés. — Ahonnan kaptam, ott még több is van. De most gyere! — Már mondtam, hogy nem megyek veled. — De jönnöd kell. Mit csinálsz itt ennél a fehér embernél? — A vihar -alatt a hóban talált, engem, meggyógyította a lábamat, amelyet eltörtem. ő nagy varázsló Winnipegből. — Vigye az ördög! Maradjon a saját népénél. A vörös lányok a vörös embereknek valók. ' — Mit beszélsz te itt — volt a haragos válasz. — Mondom, hogy részeg vagy. Takarodj! — Velem kell jönnöd! — Hagyj békében! Nem megyek veled, — Ohő, az indián talán már nem is elég masa jó neked? Jobban ezereted a fehéret? Hát ebből semmi se lesz! Mi köze lehet egy indián illőinek egy fehérhez? Csak gyere. Nem maradhatsz a fehérnél. Ne akadékoskodjál! — Ha-gyj békén, különben segítségért kiáltok! Mintha dulakodás zaját hallottam volna -a -barlangból. — A fehéret akarod -segítségéit hívni? — fenyegetőzött az indián. — Csak jöjjön. Majd elküldöm oda, ahova pár év ellőtt elküldtem azt a kutyát, a vámdedektivet. Hirtelen elhallgatott. Részegségében már úgyis sokat mondott. Aztán megint szila jón rátámadt a leányra: — Most gyere, különben ... Mani-tura mondom, hogy erőszakos leszek. Csak hívjad a fehéret! Majd a hátába döföm a késemet, hogy elvegyem az étvágyát az indián leánytól Egy ugrással a barlangban tenme-ttem, ahol a szélesv-állu índiiáb karjánál fogta Mínnehahát és erőszakkal ki akarta vonszolni. A gyapjúfcaka-rő a barlang nyílásában hevert, a fickó bizonyára letépte. Alig ejtette ki az utolsó szót, amikor öklömmel olyan erővel ütöttem föl az ál-lát, hogy a fickó hát- rahanyatilott, mint a kidöntött fa és ki-guruit a barlangból. Részegségében, ugylátszik, félig elhódította az ütés. mer! jóidéig tartott. amíg nehézkes és ügyetlen erőlködéssel újból föltápá szkod ott és nekirugaszkodott. hogy rám vesse maigát. Előkészültem erre. Gyorsan kirántottam revolvereimet a zsebemből és ráírányRóttam a felhúzott fegyver csövét. — Ha csak egy lépést, teszel, vörös-bőrű — kiáltottam reá angolul, nemi törőd!ve azzal, hogy megérti-e vagy sem kilövés sutom az agyvelődet! Ugylátszik megértette a fenyegetést, ment állva ma-radt -és dühös pillantást vetett rám. Most nézhettem meg először közelebbről. Harmincöt év körüli, zömök ember volt. Az arca kellemetlen, szürkés-barna színű, a ruhája vastag gyapjúszövetből szabott köpönyeg, amelynek csuklyája most hátra volt vetve. Hosszú, vastagiszátvi, fekete haját a, középen kettéválasztotta és a vállára lógó, két varkocsban hordta. Lábszárain puha bőrből készült nadrág volt, kék és piros csikókkal és lábán állathéll-ei befűzött mokasz- ezínt viselt. Egy ideig kihivő, szemtelen tekintettel -meredt rám. — Hát jói! van — mondta. — Te ütsz engem és neked pisztolyod van. Hát jól van. D© még találkozunk! Gyűlölettel jes pillantás egészítette -ki a ki nem mondott fenyegetést. Azután, egyetlenegy szót se vesztegetve tovább, megfordult és lassan keresztiül ment a havon, míg végül eltűnt egy bokor mögött. Előbb azonban vi ssza nézett és megfenyegetett az öklével. Újból föltettem a takarót a barlang nyílására és a barlang belliseje felé fordultam. Mínnehaba ott ült, az ágyára rogyva, arcát elföd te kezeivel és test-ének görcsös rán- gatózáisa elárulta, hogy heves zokogás rázza. Igyekeztem megnyugtatni s miközben vállára tettem kezeimet, igv szóltam hozzá: — Nyugodj meg, Minméhaha, itt az én védelmem alatt vagy. Nem felelt, a zokogása azonban még hevesebb lett. Legjobbnak tartottam, ha egy- idő-re magára hagyom, vámig nyugalmát visz- szanyeri. Egyáltalában nem tudtam megérteni, miért rendült meg ennyire, llttzen nem történt más. mint hogy egy részig Mi- dián fickó szenvtelen volt, vele s ezért megkapta a neki járó leckét.