Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)

1928-09-27 / 221. (1848.) szám

' ■ ■ • . 10 BKK»3MUI>MI1BBH1í*UIWLM Az ui DKW modell, sponta és üzleli utakn — E 300 köbcm. Gyors - Megírható - Olcsó Előnyős résvleffizeté* Prospsktasois ?.— korona bélyeg ellenében DKW-Werke, Praball., iungmannovs fiám. 22, (*} Bartók Béla t»j müve. Budapestről jelen­tik: Bartók Béla, akinek zeneszerzői nunkásságá- ról néhány hónap óta keveset hallottunk, uj mü­vén dolgozik. Most komponálja harmadik vonós­négyesét. A kvartettet a Waidbauer—Kerpeiy- együttes mutatja be még a télen. (•) Színpadi fodrászok. Berlinből jelentik: A német színházi fodrászok egyesülete 10 éves fenn­állása alkalmából ünnepséget rendezett, ahol re­vü keretében mutatták be a színpadi maszk és fodrászat fejlődését a legrégibb időtől kezdődőleg. (*) Japán színház Európában. A tokiói állami színház társulata megkezdte európai körútját A 46 tagú társulat jelenleg Moszkvában lép fel ere­deti díszleteivel. A női szerepeket férfiak ját- szák. (*) Nagy Kató uj filmje. Káthe von Nagy, a onngyar származású fiatal filmszinésznő most kezdte meg egy német gyárban Mascottchen cimü uj filmjének fölvételeit A filmet Félix Basch ren­dezi. (*) A Háború és béke — opera. Tolsztoj Leő Háború és béke cimü regényéből operát Írtak Oroszországban. Az opera komponistája: Koíomy- cev. Moszkvában mutatják be. O Lehár — Berlinben. Lehár Ferenc — ber­lini lapok Írják — megérkezett a német főváros­ba. A Metropol-Theaterben tanítja be Friederke cimü operettjét, amelynek premierje október 4-én lesz. (*) A romantika szerelmese. Párisből Írják: Aristide Bruant nemrégen halt meg. Ma már ne­vére nem emlékeznek, érdeméhez vagy még in­kább érdekesség éhez méltóan. Aristide Bruant tagja volt anna£ a költői társaságnak, amely az Akadémia helyett pincecsapszékekben találkozott. Jóbarátja volt Verlaina-nek és utolsó képviselője volt annak a poéte maudit-típusnak, amelynek hajdan Baudelaire csinált Párásban nagy divatot. —- Megható anekdotát jegyeztek fel Aristide 3 u- antróL Legjobb barátjával, Verlaine-nel együtt gyakran járt egy quartier latin-beli kocsmába. Ezt a kocsmát ma Caveau Verlaine-nek nevezik. Még mutogatják azt a sarokasztalt, ahol egy ala­csony bolthajtás alatt iszogatta Verlaine az ab- ezintot, Verlaine aztán elpártolt ettől a pincétől, amelynek víztől csöpögő gerendázata alatt ma olyan áhítattal figyelik a nagy költő hült helyet — Bruant azonban mindennapos vendége maradt továbra is a csapszéknek. Gyertyafény mellett ült itt éjszakákon keresztül társaság nélkül s itt irta verseit is, amelyeket maga szavalt el js kabarékban. Egy napon a Caveau Verlaine tulaj­donosa nagy* lépésre határozta el magát. A gyer­tyatartókat a lomtárba vitette és bevezette a vil­lanyt a szürke kőboltozat alá, amely először látót! ekkora fényt. Aristide Bruant megállt az ajtóban. A pincér barátságosan köszönt. Aristide Bruant ösz- szeráncolta homlokát és szó nélkül megfordult — Soha többé nem látogatott el ebbe a csend js korcsmába, ahonnan elveszett a gyertyafény és el­szállt a romantika. (•) öngyilkosság helyett szinpad. — Párisből jelentik: Sessue Hayakawa, a híres japán film­színész, akiről azt a hirt terjesztették, hogy egy játékbankban elvesztette vagyonát és öngyilkos lett, életben van. A lap Menjou nyilatkozatát köz­li, mely szerint Seussue Hayakawa szakított a filmmel és most Tokio egyik nagy színházában lép fel. (*) Rembrandt szolgálójának arcképe negy­venezer font sterling. A Daily Mail jelenti, hogy Malchett 40.000 font sterlingért vett meg egy Rembrandt-képet, amely a művész szolgálóját áb­rázolja. A képet a Duveen-cég adta el, amely vi­szont Berlinben vásárolta 32.000 fontért. A kép Angliában marad. (•) Nézők a lópcsőház alatt. Párásból jelentik: A Pireneuszokban. fekvő Trie 3ur Bains fürdőhely színházában súlyos szerencsétlenség történt. — A színházat a fürdőszezon elején építették, aiapépit- ménye túlságosan gyenge volt, a színház e napok­ban tartotta bucsuelőadását és zsúfolásig megtelt. Mikor az előadás uián a uézők kiözönlöttak a színházból, a főkapu gyönge lépcsőzne beszakadt s több mint ötven nézőt maga alá temetett. Ha'an súlyos, többen pedig könnyebb sérüléseket szen­vedtek. Az egyik súlyos sebesült a kórházba- szállitás közben meghalt. (•) Gunnar Tolr.aes újra filmezik. Hoszu idő idő után ismét filmezni kezdett Gunnar Tolnaes. A Geschlecht in Fseseln cimü film főszerepét ját- sza- el Németországban. Mary Johnson lesz a part­nere. (*) Aki nem fogadja el Reinhard ajánlatai. A Granovski-féle orosz zsidó színtársulat tudva­levőleg legutóbb Eoinhardtnál vendégszerepelt Berlinben. ReJnhardt most szerződési ajánlatot tett az egyik orosz színésznek, Suskinak. Suslcin azonban az ajánlatot nun fogadta el és kijelen­tette, megmarad régi társulatánál. Ritka eset, hogy egy színész nem fogadja el Reinhardt aján­latát. {*) A kritikus perli u várost. Erik Reger kri­tikust kitiltották a boohumi városi színházból. Reger emiatt pert indított a városi tanács ollon. o Az udvarias közönség. Beatrice Lillie an­gol színésznő beszéli, hogy Detroitban vendégsze­repeit egy vendéglőben, amelynek plakátjain >gy szerepelt: — Beatrice Lillie (Lady Peel.) — Szo­kásos módon meghajtottam magam a közönség előtt, mi történt? Az egész közönség fölállott és udvariasan visszaköszönt. (•) Anna May Wong uj szerepe. Anna May Wonguak, a hollywoodi kínai filmprimadonná­nak, akiről már több Ízben megemlékeztünk, első filmje Song címmel igen nagy sikerrel került bemutatásra Berlinben. Az első film nagy sikere következtében a művésznőt Riohard Eichberg rendező uj filmre szerződtette le. Az uj film mo­dern nagyvárosi történet és cime Asphaltschme;- terlinge. A kínai filmsztár a felvételekbe londoni munkájának befejezte után kezd bele. (•) A meztelen revük megbuktak Párisban. Furcsán hangok, pedig igaz. A színpadi meztelen­ség hazájában, Párisban, haldoklik a nuditás. A musio-hallok pőrére vetkőztetelt táncosnői már nem érdeklik a közönséget A Moulin Rouge re- vüjében például már ugyanannyira föl vaanak öltöztetve a női szereplők, hogy bármelyik pesti operettelőadás fölveheti vele a versenyt. A Fo­ltos Bergére-ben talán még föl lehet fedezni a régi revük nyomait, de azért már itt is „ruha te­szi az embert". A legvakmeröbb revü a Palace-é volt. És ez bukott most meg Párisban. A re7üvel bukott Lila Nikolska is, Páris legszebb mezítelen táncosnője, akinek relifje a Folies Bergáre hom­lokzatát díszíti. Még egy-két ilyen bukás s aki legközelebb Párisba jön nuclitást keresni, kiáb­rándultán térhet haza. Páris is a szolid és erköl­csös városok sorába kerül. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA KASSÁN: Csütörtök: Forgó színpadon! Péntek d. u.: Forgó színpadon! este: Forgó színpadon! Szombat d. u.: Aranyember. este: Szeretlek. Operett-újdonság. Vasárnap d. u.: Gyürke vics-fiuk. este: Szeretlek. Hétfő: Szeretlek. Kedd: Szeretlek. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: Á hálókocsik madonnája. (Megismételve) FLÓRA: Fin-Tin-Tin, az életmentő. — Amikor a nő flörtöl. HVEZDA: Honvágy - felizgatott lelkek. (MSdy Christian.) JUL'S: Huszárok kedvence. (Közkívánatra meg­ismételve.) LIDO: A filozófus Mája. (Belföldi film.) LUCERNA: Rin-Tin-Tin. az életmentő. METRÓ: Fazil, a Sahara ura.. (2-ik hét.) SVETOZOR: Ab ezred gyermeke. (Laura la Plante.) A POZSONYI MOZGOK MŰSORA: Szeptember 25—27-ig: REDOUTE: Tesha. ADLON: Alonzo, a kéznélküli férfi. TATRA: Milyen jó katonának lenni. ELITE: A tizenharmadik óra. A NAGYKAPOSI URÁNIA-MOZGÓ MŰSORA: Szept. 29—30: Lyon-Lea. (Iván Mosjuchin.) Vi­lágsláger. METEOR MOZGÓ, NYITRA Szept. 26—27. Megváltás. Nagyszabású bibliai f:)m Tiberius császár uralkodásának idejéből. RÁDIÓMŰSOR PÉNTEK, PRÁGA: 11.00 Matiné. 12.10, 15.00, 17.-30 és 22.20 Zene. 18 00 Német előadás és dalest. — PO­ZSONY: 11.00 Matiné. 17.40, 19.30 és 22.20 Hang­versenyek. —■ KASSA: 18.45 Szólista Hangverseny 20.00 Harangszó a DómbóL — BRÜNN: 1100 Cseh zene, matiné. 15.00, 17.00, 21.00 és 22.00 Zene. 18.00 Német dalest. 19.00 Beethoven müve­iből. 19.30 Vígjáték. — BUDAPEST: 9.30, 11.45, 13.00, 15.00 és 22.30 Hírek. 17.00 Onkel Hans né­metnyelvű mesedélutánja. 17.50 Magyar nólaest összeállította és előadja Teleky Sándor. Kiséri nagyváradi Bura Sándor és cigányzenekara. 19.50 Jókai-Strauss: „Cigánybáró", a magyar kir. Ope­raház előadása. Szünetben: lóverseny eredmé­nyek. 23.00 Magyari Imre cigányzenekara a Han- gária-nagyszállőbóL — BÉCS: 11.00, 16.15 Zene. 19.30 Geístinger-emlékest. 20.50 Kozmák és Zieh- rer, két népszerű bácsi szerző. j-neKari est. — ZÜRICH: 17.15 Gramafon. 20.00 Bécsi program. — BERLIN: 17.30 és 21.00 Szórakoztató zene. — STUTTGART: 20.15 Szólista hangverseny. 22.00 A postahivatal, R. Tagore szinjátéka. — LEIP- Z1G: 22.45 Tánczene. 20.30 Schubert-est — MÜN­CHEN: 20.00 Bruckner: IV. Es-dur szimfónia. — HAMBURG: 20.00 Keringők. — LANGENBERG: 22.30 Tánczene és harangjáték. — KÖNIGSBERG: 20.05 Faust dr. Ferucío Busoni operája. — FRANKFURT: 20.15 Zenekari est. — RÖMA: 21.00 Zenekari est — MILÁNÓ: 20.50 Szimfoni­kus hangverseny. — NÁPOLY: 20.50 Lodolefte, opera. — ZÁGRÁB: Sidák-kvsrtctt: olasz-est — KATTOWITZ és KRAKŐ: 20,15 A varsói szimfo­nikusok hangversenye. Csehszlovákia egyetlen szépirodalmi képes hetilapja a E€éS*©S Hét október 1-én jelenik meg 1928 szeptember 27, csütörtök. Az egészség az Hm tekéje! Lassanként elvesztette veleszületett műn kakedvét, úgy érezte, hogy lohad energiája, amely megjelenésének oly határozott jelleget adott Az idegesség — a „század átka" — legyőzte az ön erős szervezetét is. Az orvos'intette őt kávé és tea élvezetétől a koffeinnek a szikre, idegekre és vesére való ártalmas, hatása miatt. Még sem tudta magát elhatározni ezeket az italokat valamely pótlékkal felcserélni. — Tudta, hogy a nemes iz, az egyszerre finom és fűszeres aroma — amelyek egyedül jellemzik a nemes kávét — mindig hiányoznak a surrogátumokból. . , Rgy napon — többszöri ajánlásoknak en-gendve — kipróbálta a kotfeinnéTküli Hag-kawét. ] Meglepetése tökéletes volt és most még késő este is csak Hág kávét iszik. Visszakapta mély álmát és a munkában kedvét lelő természetét, Most ismét férfi a talpán. Próbálja ki saját maga. A Hág kávé eredeti elsöminöségü trópusi kávé és surrogatum. Egyedül és kizárólag az izgató koffeint vonjak ki belőle. Nincs különbség a Hág kávé és a leg­jobb koffein tartalmú kávé élvezeti értéke kö zött. A Hág kávé hozzájárul az ön előrehaladásához. — Gondolja meg, hogy a koffein alatto­mos módon árt az egészségnek, hogy befolyásol ni tudja tetterejét, szellemi nyugalmát, amely pedig az eredményes munkához oly nélkülöz’ae tetlen. Az ön felesége is örülni fog az ön olhatár ozásának, mert a Hág kávé enyhíti az ideges­séget, amely az ő gyermeki álmát következőleg az ő elragadó, fiatalos üdeségét fenyegeti. A Hág kávé a legközelebbi üzletben vár önre, igenis, éppen önre! Ha csak egyszeT is pnóbaképpen kerül a házba, állandó vendég ra arad! GSpORT- , A világ legjobb ienniszjáf ékosaí Prága, szeptember 26. Wallys Myers, az is­mert angol tenniszszakértő most állította ossza a világ legjobb tenniszjátékosainak ranglistáját. — Az érdekes listát a tavalyi összeállítással együtt az alábbiakban adjuk; demelt posztra kerültek. — A női ranglistán Myers az angol játékosnőknek túlságos előnyt ad. A üssem Cilly, aki Alvarezt is legyőzte, Bcnnett nél és Watsonnál jobb helyet érdemelt volna meg. Nem érdemtelen az ausztráliai Akhust har­madik helye, aki ez idén Európában nagyszerű sikereket ért el. Ezzel szemben a holland Bon- mann helyezése sem indokolt, mert hiszen 5 Ak- hurstot győzte le. A helyes sorrendet a nők kö­zött igy képzelnénk el: Wills, Alvarez, Akhurgt, Ryan, Aussem, Boumann, Bennett, Watson, Ja­cobs és Boyd. 1928. 1927. FÉRFIAK: 1. Cochet (francia) 2. Lacoste (francia) 3. Tildén (USA) 4. Hun tér (USA) 5. Borotra (francia) 6. Lőtt (USA) 7. Austin (Anglia) 8. Hennessey (USA) 9. Morpurgo (olasz) 10. Hawkes (Ausztrália) Lacoste (francia) Tildén (USA) Cochet (francia) Borotra (francia) Alonso (spanyol) Hunter (USA) Lőtt (USA) Hennessey (francia) Brugnon (francia) Kozseluh ( csehszlovák) NŐK: 1. Wills (USA) 2. Alvarez (spanyol) 3. Akhurst (Ausztrália) 4. Bennet (Anglia) 5. Watson (Anglia) 6. Ryan (USA) 7. Aussen (német) 8. Boumann (holland) 9. Jacobs (USA) 10. Boyd (Ausztrália) Wills (USA) Alvarez (spanyol) Ryan (USA) Mallory (USA) Godfree (Anglia) Nuthall (Anglia) Heine (Délafrika) J. Fry (Anglia) Boumann (holland) Chapin (Amerika) Amint a fenti két ranglista összehasonlításá­ból látható, a világ legjobb tenniszjátékosok erő­viszonyai meglehetősen eltolódtak egy év leforgá­sa alatt. A férfiak listájáról három játékos esett ki és pedig a spanyol Alonso. a francia Brugnon és a csehszlovák Kozseluh. Helyükbe az angol Austin, az olasz Morpurgo és az ausztráliai Haw- kes kerültek. A fiatal Austin hetedik helye meg­lehetősen protekciós, miután az angol játikos több listán nem is szereplő nemzetközi nagyság­tól, mint például az amerikai Doeg, vereséget szenvedett. Myers azonban főleg a nárisi és a wimbledoni bajnokságok alapján állítja össze rangsorozatát, ahol Austin tényleg szép eredmé­nyeket ért el és Lacostetól csak öt szettes kemény küzdelem után kapott ki. A vezetők sorrendje: Cochet, Lacoste és Tildén helye megfelel az erő­viszonyoknak, bár a három játékos Közölt bátran fel lehetne osztani az első három helyet. — Mert például Lacoste úgy Tildeut, mint Coohet-t meg­verte Wimbledonban, Cochet Párisban győzött Lacoste és Tildén ellen, viszont Tildén csak La- costet tudta legyőzni, ellenben Cochet így Ízben ki­kapott a listán nem szereplő ujzólandi Spencétől. Hunter és Borotra helyezése is megfelel a té­nyeknek. Lőtt és Hennessey bátran .•serélhetnek helyet egymással. Morpurgo és Hawkes is megór­)( Peltzer dr. Prágában, amint azt tegnap rö­viden jelentettük hírrovatunkban, minden meg­erőltetés nélkül győzött a 800 méteren, ahol s főiskolás Hronnak 15 méter előnyt adott. A nap legszebb eredménye a világrekorder HirschJeH sulydobása volt, aki 15.83 méteres dobásával túl­szárnyalta amszterdami teljesítményét. Második mögötte Douda lett 13.81 méterrel — tehát több, mint két méter hátránnyal. — Az egyéb számok­ban Macban a magasugrást 1 765 méterrel nyeri® meg, mig Holler a 100 yardon 10.5, a 300 yardon pedig 33 mp. alatt győzött. — Bleha kisasszony a nöi-diszkoszvetésben 32.13 méteres teljesítmény* nyel uj csehszlovák rekordot állított fel. — A versenyt ma befejezik. Peltzer dr. 1500 méteren indul, Hirscbfeld a sulydobásban és diszkoszve­tésben vesz részt, Gerner a 400 méteres gáton és Kapp a 10 kilométeres futásban szerepel. )( Nurmi Bécsben 10.000 néző előtt szerepelt a Hohe-Warten. A finn rekorder 5000 méteres előnyversenyben indult. A 2000 métert 5:59, a hátralévő 3000 métert pedig kerek 9 perc aiatl tette D'-g, úgyhogy végeredményben 14:39 alatt győzött Beck (Hakoah) előtt, akinek másfélperces előnyt adott. — Nurmi pénteken Prágában ven­dégszerepel. )( Rademaeher mégis megkapta Japánba a startengedélyt, amelyet a japánok a német kül- ügy; hivatal utján protezsáltak ki. Rademaeher repülőgépen utazik Tokióba, ahol október i 3-An találkozik amszterdami legyőzőjével, a világbaj­nok Tsurutával. )( Volontik kicserélése élén* visszatetszést keltett a budapesti sportkörökben. Máriássy dr. szövetségi kapitány erre nézve a vizsgálat elren­delését kérte az MLSz-től. )( Az osztrák-magyar válogatott futballmér­kőzés bírája az olasz Gamma lesz. A moccs ou'.ó- ber 7-én folyik le Bécsben. )( Gelbai Miklós, a legkiválóbb magyar ai*3- tőr-boxoló. akit az amszterdami olimpiászon csak a zsűri ütött el a világbajnokságtól, Párisn.i tá­vozik. Távozásával a magyar boxsportot ni'gy veszteség éri. )( Japán—-Franciaország válogatott atlétikai mérkőzése, amelyet a Port Arthur melletti DM- rendben bonyolitoüak le, a japánok 7,5:72 pontará­nya győzelmével végződött. A verseny a'olsó nap­ján a japánok a 4X200 méteres stafétában 1:292 alalt. uj rekordot állítottak fel, mig Noel a db1’- koszdoMsban a francia rekordot döatötte meg 46.10 méterrel

Next

/
Oldalképek
Tartalom