Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)
1928-08-07 / 178. (1805.) szám
8 rPP^gM-MAf^R-HTKLAR 1928 augusztus 7, kedd. MILYEN i&O Középe nrópába tegnap friss északnyugati légáramlat tört he, amely a hőmérséklet hirtelen lehűlésére és nagyobb esőzésre vezetett. A dopresz- szió nyomán magas légnyomása terület halad s így a rossz időjárás csak átmeneti les*. — Időprognózis: Felhős, de kisebb csapadékkal, éjjel és reggel hűvös, nappal melegebb, enyhülő északnyugati széllel. — Hibaligiaziiltiás. Vasárnapi ^mlutnikhara. tkő- eJöflttüík: a BzHovemezIkiái íanJöikiöik uij IbefotstzMsIáit Öiík- fcümlkíbe Ikitsehb Jnilba cmusaoitlt, aimiefljyieit eaettkuelf bdliyiiiefilgfaáittruinöc. Dnigiölinrayer Ödlöai idir.-t mem Hio- moniruáina, hamein Jüéssmáríkirta mieiveizltiéfk kii járási rPő- nlölknieik, Htamioraináira pedüg Kováte B;cfllá'l, alkii hi- TiaJfca'liát imár ált (is vetíti©. — Szeptemberben tartják a nemzetközi grógynörénykongresszust. Budapestről jelentik: A második nemzetközi gyógynövénykongresszust szeptember 10. és 14. között tartják meg Budapesten. A kongresszuson magyar részről a következők tartanak előadást: Augusztán Béla egyetemi magántanár „Beszámoló Magyarország tudományos munkáiról a gyógynövényügy terén", Koritsánszky Ottó „A gyógynövénykérdés a gyógyászatban", Miklós Gyula dr. „A magyar nyersdrogok a világkereskedelemben" címmel. A kongresszus előkészítését a földín ívelés ügyi minisztérium növényvédelmi és növényforgalmi irodája végzi, központi irodája a földmivelésügyi minisztériumban van. A kongresszusra eddig több, mint száz külföldi tudós és szakember jelentette be részvétel-ét. xx MiaBaryik elnök a Hardlrnu th-pa v i 11 ónban. A 6. meunizeitiközi majzMiáflfllMlást eziamlbáticxn Masiairytk letlmöfe miegüóitiog’a'íjtia és hosszabb íidieig liidlőzöit't a L, & C. öainditimutlh-igyár Kioh-a-nootr paiviOillonijélban, Elgyiee MláiMitioltlt ft'áfrgyialk aütapo® aaregsffleimílléíl'ése után Mlaeafrylk letoöik íkriljieilleaiflleítlbe, hoigy már kona ilfijusá- giálfeóH (keadlve (tememi és toasizruáttlja a Hiairőítimaijiíh gyiá'rttimicimyollflalt. xx DKW-Motorkerékpárok Prága II., Jungmannovo mám. 22. — Vakmerő betörők a jugoszláv határ mentén mvolvearrel súlyosan miegs eib esd tettek e gy magyar eeendőrszáz&dost. Szegediről jeliemMk: Az éjszaka ifiofliytaimiám vakmieinő nabilláls ittöirtéinit Riöisdkie haitár- menliti tkötaöégíbecn, atmieyi a jiuigio&zfliáiv haitlár mién tán feíkteraitk. 'Gáspár József icsemidlőirsiziáziaKiio'slt mieminéig heüiyeatléík a (községbe. A óseinidlőa,ezázaid!OB éjszaka öéttiállgátom szodabtlt, hogy a k'özsiég közbiztonságát fiígyalije. (Bgyszeare csialk -észreveiWie, hogy a postahivatali dHiggiönyétn keresztüli vülKágtossiáig sraüir0!diijk ált. Aimliínlt 'bemyiiitotiJt a poötiahivaitiallha, az egyik toíl- vaij raetkrijujgiro'tlfc, d/uilakodlrá kezdlötlt velie, imu'lg a masnik kétszer náliőtlt. (Müinidlklét golyó iMláfllt 'és a szá-. fflaldioe ;eszm|éllletnienlül esetit össze. A zajra. a fafflube- ülileík ffi|gyeflim)essé ttieltfek és üllldlöaőbe vetltlék a -két Ibefbötfőt, akrikmiek aemfoam sllkieirüíllt a kukorlk-iáson ált a határon eflimein'eíkiüOInli. A századosit súlyos áü- iapo'ífbam a szegedi csapaitkióirhóZba eaállíllilbotlták. xx Városi reklámok a reichenbergi kiállításon. 1928. augusztus 18—24. A városi reklámoknak a kiadására csakis a vásárirodának van joga. Minden reklám tehát a vásárirodánál (propagandaosztály) bejelentendő. Tekintetbe jöhetnek a következő reklámlehetőségek: 1. Plakátreklámok mintavásári táblákra, 2. Plakáttáblák álvá- nyokra, 3. Felírásoknak a falra való függőleges elhelyezése, 4. Kífeszitett vásznak járdákon, 5. Villanyoszlopreklámok, 7. Zászlóreklámok, 8. Fényreklámok, 9. Mozgóplakátok (reklámtárgyak kézben és kocsin való körülhordozása). Az ezekért járó árak minimálisak A mintavásár épületeiben falreklámok csak kiállító cégeknek vannak engedélyezve. Í Salootor forrás 1 feloldja és eltávolítja a szerveseiben lerakódott savakat | Oasmentes emésztést elő- p segítő, kellemes iiditö ital j| $ f<p &$ fi S m * O J8 * ifi Csendorok polgárt ruhában rendszeresen fosztogatták egy erdélyi falit lakóit A község tizenhat gazdája egyik éjszaka elfogta a csendőröket, de a hűvösre nem a tolvajok, hanem a tizenhat gazda került Szatmár, augusztus 6. Nagysounikut lakóit, akik igen szorgalmas, derék zöldségtermelők, egy idő óta ismeretlen lettesek fosztogatták, akik az egyes udvarokban előre elké- j szitett zöldségmennyiséget magukkal vitték. Szombaton éjjel őav. Bence Györgynél!61 lettek látogatást a tolvajok. Az asszony feljelentést tett a csendőrségen, de a csendörőrs csak olyan nemtörődömséggel fogadta ezt a feljelentést is, mint az j előző feljelentéseket. Erre a falu tizenhat gazdája elhatározta, hogy maga áll be tolvajt fogni. Vasárnap éjjel lesbe álltak a község különböző pontjain. Éjféltájban három ismeretlen alak tűnt fel, akik bemásztak a Jeney-féle udvarba, mig egyikük a kapuban őrt állt. A gazdák megrohanták az ismeretlen tolvajokat, miközben az őrtálló tolvaj több lövést adott le rájuk. A lövések nem talaltak. Hosszabb küzdelem után a falubeliek elfogták a három tolvajt és bevitték a községházára. Itt kitűnt, hogy az elfogott tolvajok nem mások, mint a faki csendőrei-, okik polgári ruhába öltöztek, kőlapot véltek fel, kifordították köpönyegeiket és így tették magukat fel- i smerh életlenekké. Az, aki őrt állt a kapuban, maga a csendőr- őrparacsnok volt. A rablőfogás az egész faluban általános meglepetést keltett. A biró értesítette erről a község jegyzőjét, aki azonban a tolvaj csendőrök helyett a tizenhat magyar gazdát tartóztatta le. Három napig voiltak a nagybányai csendőrparancsnokság foglyai, amig jóhiszeműségük megállapítást nyert és végül kiengedték őket. 1 ifiira szabályozása körül feiliils tíflii kerültek napwilsifa 1 város gáláns (liléiéi — Jóval a napiér felett váStstt ssteg ki! vizjoaot SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. Tel. 28*95. Tel. 28-95. 8zMé9*et.-sebészet,-E5gj'óíS3r ászai,- nrologla és taryinugologSa. i. Mrtál, napi 80.— Kő„ II. osztály napi 60.— K4, Szabad orvosvclasztéel feölé*i pauaálá 8 napra I. osztály Ki, 1600.— • • • . U. • • 1000.— !Fe4fl&ajs®to#ta TOlag’át egy lolkaisinicrctos bu<i!ape«.1íi ibemk&zo'lga. Budlap-eötfi isEerrtoeiszitiőiséglülnllí ÜeíHeffioalíá/lijta: Aiz éj&tiakia iflofllyiaimláin a (Plálfrálny-ultli voaJdJalsíkteíTitflbtemL m 'eff'dlőőr iegy (felMoalseJtoltlt IhiüíHllát te- (lláölt. IMiegiállllla/piltiáBt nyerth, hto(gy ia (htoüllllieistt K'á'diálr Niáodtotr, a LePziáimnltoTJó ée iPáazvtáOitó haitik k'üüsdlön- öéveA momxM, taüfli 10.020 pengőt vilit a potítlaltiaka- tnéítoplétn/zjtlárrfbta. Uitiközhen (úatnietrtoHll)€<n, ifietitieiaeflr leflOicnp- fttáfk tőöle e. pánizJt. Jififbéir m igtaffigtaluÓBÓgtlióil tJálvioö mit Modinia az, hogy Ktáidlánit BiMaaözltlálsHalli gytaumifitűt- bM inégfi és inJegfbfeíhiatíó ítötoílimiaHolWíjla volllt a hainíktnalk, a iMMtiifnnieffletteB pcaoflga. amnWxm raieim ihuidltla efllvipiéltaJi taat a goaudiotiatolt, hogy leeetllieg b-en- n» (MHritáfk: a Bikkiafíztiót iéB lezéirt MlakaBKlIloltilia ima- gtót— Két súlyos szerencsétlenség egy motorkerékpárversenyen. Görlitzből jelentik: A. görlitzi motorkerékpárklub vasárnap rendezett versenyén súlyos baleset történt. Teuber versenyző az egyik kanyarulatnál gépével nekiment az utszélí fának és a helyszíneli szörnyethalt. A gép sjsétrepülő alkatrészei a körül álló nézők közül többet incgsehesjlet- tek. Ugyanezen a versenyen egy másik versenyzőt, Fasser Bauzen nevűt, is baleset ért, ée életveszélyes belső sérülésekkel vitték a kórházba. Nyitva, altgusztus 6. (Saját tudósítónktól.) Már úgy látszott, hogy a Nyitra folyó szabályozása körül dühöngő háborúság békés levezetést talál és a tervbovett folyószabályozást végre megkezdik, de a mostoha sors állandóan újabb akadályokat és nehézségeket gördít az szabályozási munkálatok tervszerinti megindulása elé. A nagy harc elülte után a minisztérium jóváhagyta a felterjesztett szabályozási terveket és a munkálatok kiadására kiírták a pályázatot, amelyen a Dolezsái pozsonyi cég ajánlata győzött és a cég kapott megbízást a munkák, elvégzésére. A megállapodás szerint a munkálatokat már julius elsején meg kellett volna kezdeni, de a cég ezt a határidőt nem tartotta be és most minden elmulasztott napért kétszáz korona bánatpénzt- fizet. A szabályozás teliét a városon és az illetékes hatóságokon kívül eső okokból nem vehette kezdetét, ami annál sajnálatosabb, mert veszedelmesen közeledik az őszi és tavaszi áradások ideje. A szabályozás körüli hivatalos eljárások egyébként egypár figyelemreméltó tisztázásra váró kulisszatitkot vetettek felszínre. A napokban ugyanis kikézbesitet- ték az érdekelteknek azt a megyei határozatot, amely szerint az Alsóköröskény melletti PullmAnn-malóra vizjogát 60 ezer és a nyitrai volt Zo- bel-malom vizjogát félmillió koronával váltották meg. A határozat az adófizetők körében nagy megdöbbenést keltett, mert köztudomású, hogy a két vizjog együttes értéke sem haladja meg a százezer koronát. A vásárlás fölös galantériával történt — mondják —- jóval a napiáron és értéken felül és e megállapitákoz hozzáfűzik a beavatottak azt is, hogy nem ez az első eset, amikor a város szokatlan és indokolatlan előzékenységgel járt el üzleti ügyekben a két malommal szemben. Ez a bőkezűség annál szembetűnőbb, mert a városnak módjában lett volna, hogy egyszerű kisajátitási eljárással szerezze meg a két malom vizjogát amely esetben a két malom vizjoga legfeljebb százezer koronáért, de valószínűleg ennél jóval alacsonyabb árban jutott volna a köz birtokába. Ezek az adatok és a mögöttük borongó homály bőven indokolják azt az általános kívánságot, hogy a vizjogmegváltások ügyét gyors és alapos vizsgálattal derítsék fel. a vizjogmegválfási határozatit magánosok részéről megfélebbezték, az ügy a minisztérium elé kerül. suOyoeain miegfmgláfllba, aimiiért ti» a Stu/titgairl - B>er- liita ce München—Beduin öoözJőtJtii gyocravoamilti jáira- bdkaít tméft iírtámyu metfliéik vomlBatoom keflölett elve- zetmii. Baanberg, anxgiiiHatua 6. A város íellleitlt elvoaunOiő vihar és jiégvetnés a bamfaeirgá stedtíoni'btaci teffiáKM- tioitÜ: töötsziáz méter hoetsziusiágiu ünm'epi cearnioik'oit ramlbadtönftiötfte. A környékiem az erdőségeik fáit a sZéHotiMm föMme fekltelWÍe, sűrűm oiiklMtoó •vtilllámok pedig sKáimiois hefflytén trüfzjeit otocwftalk. A hirtelen erejű szélvihar gyártoérnémyeket mint ezatmaszálákat roppantett össze. íivanerajcsárie a Maíkosság étőviilg>Ű0a!toBisá'gia (kjövellk ikierZtlébem ezen a vitíiékem emheméDeltlbem (kiáa- nem es'ettt, csuipám egy pár 'Mrarnyebh eeíbesüillbeit BoáH- 'to'Wiak a ihaimfoeirigii fcóirlh'ázJba. Reiuíling'eax; aiuigfiiezikus 6. A város felieitt és 'kiötrej'iéikléa dliibömgiő vihar nagy moimibío(llá.lsio(kiát; vdltlt Véghez. — Tjiakltiöyósnagyságai jiégidiaraibok etíteds, laim'e'lyiek: a tempOiam tdtiőaeitiélb'Óll m'agyiabb mészelket iésziaiiciltoltitiálk. Égy ómávaíl a jégeső wtlám a kaltlaBzitiiö- ifládiieam enjitotit vüidíák'em m'ég imiimidli|g Hiz cehtáméitor aniagasságbam takianba a jég a földelt. Berlin, lamgiuezittus 6. A Koletii itemgeni füirdok- ibem és a vádlélkiem vasárnap ineggielIltSl a kéfcő éisftiéilá ómálkiig szaicaidlaitiliamiuil zuhoigioltit az eső, amnelty imieg1- ánaszlbotite a osaitoriD'álka't és néhol kiomoHy áradást aközött. A vihar feilcmhácsoíba a ttomger huilitlá- imalilt, melyek eHömtiötitiélk a stirandlfüirdlőkeit és rengeteg fikdiőkiahíinlt ragadtak imaigiultdt'ClalI. ■BDB6EOBB xx Veti te ti képek és a film, mint propaganda- eszköz a 9. reichenbergi vásáron 1928 augusztus 18.—24. A folyó évii nertohenheirgi reMáim-váisótr keineftiélben a vétiletit képiek lés Jilílm ellőeziör nyernek ailkaUim'aiZást mint pmopugandn-ieiszikföz, hasom- tóan mliiinlt anás mtihtaváöá'roflcom. 'Eziek az éllőadiáeok az -estli ómákJban az YMOA lí'euimiéhen vannak. Ipar- tiOimiök'et és küliömhöző felivétieflieíkíöt muiiattodlk he a Íl<)ö2lllékie!dléöröl és az tfidiegentorgaOiomrók A müsoai: anőlndlig a niapáriiapoklbam feözllik. Ezen éllőariúlsofc lá- ibagaitáisa dli(jim©nlties a mliWbaváeár-tígazoövány feb aiiiuiíialMsávail, vagy a milintavósár épüliietleihe vádló bteülépőjegiy, vagy az „Amikor" uitiazlá&i dirodla beSlépŐ-. jegyének fedlmiuitiátáScávalL Az nitiólblbii diiljmiientoiseai kapható. Az előadásokat izienesaáiniok kiiiaéirdJk. Arábia hajfesték ismét mindenütt kapható. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József, Bra- tislara, Kecske-utca 7. Telefon 28-62. Első pozsonyi speciál tartós ondoláció és hapesíö női fod- ráéz-terem. — Megölte a rázuhanó sírkő. Epemjieeről jeítiéűiiíiik: A frdcÉi zeiidő toimelflőbem az étanmílt nap mégrráBó „iszeineaucisétil'einBÓg történt. Bad^mh Mánia hétéves kiisitieiáiny diihálkait diogefflieitiét't a slirlkiövek közeliit. Amiimt a flieányka 'épem Safnam Gyiudia siaköve laUiaibt álllioíít, a kő miegmozdiuitt és a gyemm'ekre izm- lllant. A mázsás eiiirkő szétiliapiitioltitla a kilsdioány ikio- ponyiáij'át 'és áiMtozaitált nyembam megdőlte. A faOtu népe a Szerencsé tilions'ágraek babonás jedienlí'ősiégelt itankjdionilt és azóta állllandló rOt't'egéöben váirják az ujuibb disiíiencsap'ásioika't. / —i Rheumáí. köszvénvt és ischiast az általam Szlovenszkón bevezetett- és évek óta gyakorolt, kombinálf dr. Jetel-íéle gyógymód szerint 10—12 nap alatt teljes sikerrel gyógyítok. Fényes gyógyeredménvek hiteles adatokkal igazolhatók. Előnyök: Rövid gyógy- taríam. tartós gvógyeredménv. Tandlich Zsigmond dr.. Bratislava. Vödric 42. 6695 — Vonatkarambol Franciaországban. Párisiiéi ‘ jelentik: Larochel közelében tegnap két személyvonat összeütközött. Az egyik vonat mozdonyvezetője és kalauza életveszélyesen, 23 utas súlyosan, számosán pedig köny- nyebben megsérültek. Katasztrofális viharok pusztítottak Németország keleti vidékein Gyárkémények mint a szalmaszálak roppantak össze — A tengeri strandfürdők pusztulása JJüvttborg, lanugniisrtiiiR 8. 'Niámie'tioirewág kefetii. vi- ■dléikleiitrt a itomgleini fünrtlőihelyék ffedléttt lliegmap ká- loratitiof'álliis hátösu viltrarok dlühöögtlidk 'ée íuz /eüleimii Mása tetdidlig miéig beltiáilihatoftflán aaiánym pmiszitllltátsodcalt okiozoitlt. fenik. B'aijnroireR'ág fedieitlt. őRszipoultioemílit a vihar, aimiediy áiÍBiepeiritie a haijw vidéke lloelt és aithéinrto <ed- vomajdll, vi/jfönrgckrí ziiílitott a iermőfiiihlíkpc, egész 'erdőségeiket c«aiv«rt kii 'lüveeifcől, liázf&dclckct íiodort, (kén tény eket, dtímittítü ée ihiáiwzmálhRtftt- lánuá roinbolia «, tclcfctu- é« würgönylliáló- walbvt. A vibár ediőfntára ezédnrlkiáin vodit, amVedye't íefllliő- wJakíidJáe, h-ediyeiníliniuJt pociiig ólrliiásii szemű jégetto IcövcitiOti!. A kár, nméOiyieit a vihar dkioizoitit, egyforma nagy a mezi'igiazdaeágoikjbain, a É^őMŐhegyelkien ás a gyiiiiniö'licsöí'öilvbon. A mlég 'láhoinimiairaidif tor- imiéöit a gaftaitnhf'Cijiáis .liagyBdigtu jóig Itiovonto éts diehem- igicmellito. Az orfö'ártlfwik e'/iOlif-is köiníotib'On viz ndiar.il á’líliainak. rügyé* vántocmk és W'rr-r'igirlk Ivörinyi'kiéui a viilhnr kiidébtidllilte á liedié'Poiuipóznáitonit ée a lAikusMigót ügy sióitóli teljesen elráíjffca a klll Világitól. A wüirmborgri 'vaif;iaitit(giníz|ű'ajl|óisiág ilcözílléeíe sziePiiiiit. n vihar « IBarnilhorg—-Sfrtílilendiaií kőrtlütii uiBuitvoiiadlnlt Hasznsat előtt — haszuálat után A napsugarak s a tavaszt szellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfoltokat. Ez.'U arcot csúfító foltocskák sokszor ellepik az egész arcot. A foitosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávolh minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az aro tiszta alabáslrom fehér é9 sima lesz, az arcbőr visszanyeri iideségét, frlsseségót. Kapható gyógyszertárban, drogériában és parfümériában. Készíti: Dr. Fallá', gyógyszertára, Piostauy. Naponta postai szélküldés. Garnitúra 22.50 KŐ., nappali krém 10 Kő., éjjeli (szeplőirtó) 10 KŐ. Vigyázat! Csak valódit fogadjo ell — Vesíedelmes betörőt fogtak el a vonaton egy ingyenntas személyében. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Abos és Kassa között jegy nélkül utazott a vonaton ogy ember, aki a kalauz előtt Neumann Jakab terménykereskedőnek mondotta magát. A kalauz az ingyenutast leszállittalfa a vonatról és átadta a csendőrségnek, ahol kiderült. hogy az állítólagos „terménykereskedő" nemrég szabadult ki a fogházból, veszedelmes zseb- metsző és többszörösen körözött betörő, aki Rutt- kán és Munkácson számos betörést követett el. Bsü pHUsaibn bo#y tökéletes fehérségűi, fényii és keménységű injrmelkd és gallérját $ IiaUcnbergernél KoSke mosatja.