Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)
1928-08-01 / 173. (1800.) szám
7 1928 augusztus 1, szerda. A francia szocialisták tfitakoznak a csatlakozás eiisiisápieak propagandája illan Paris- julius 31..Leou Blum, a bires francia szocialista vezér nta válaszol a radikális- szocialista sajtónak a francia szocialisták ellen indított heves támadásaira. A radikális- szocialista sajtó ugyanis éles támadásokat folytat a szocialisták ellen amiatt, hogy helyesli Ausztriának Németországhoz való csatlakozását. León Blum felvett a kérdést, Iának a perében és milyen jogon szállanák szembe a méík álls-szociaiiisía újságok o-z osztrák nép akaratává, Ha ez az akarat egy napon határozott formában fejeződik ki. Talán ez a sajtó elfelejtette, hogy a versail- lesi szerződés a csatlakozást nem tiltotta meg, hanem ennek a kérdésnek eldöntését a népszövetségre bízta. León Blum a továbbiakban azt Írja, hogy mi biztosíthatja a békét jobban- mint az igazság és a népek önrendelkezési jogárnak érvényesütése. Franciaországnak nincs nagyobb érdeke, mint az, hogy a népek szabadágának eiöharcosa legyen. A szocialisták vezére igazat ad ellenfeleinek abban, hogy a bécsi tüntetés in- oppoTtunus és nem okos cselekedet volt, ezzel szemben azonban a népek önrendelkezési jogáf el kell ismerni, mert ez a demokratikus népjognak legfontosabb alapé Ive. Ha a csikágói lapnak jelentése megfelel az igazságnak, akkor Kellogg távol- maradása a világpolitikának legnagyobb szenzációja. Az az ok, amellyel Kellogg esetleges távolmaradását indokolják, már első pillanatra tarthatatlannak látszik. Senki sem kényszerítheti Amerika külügyminiszterét, hogy olyan dolgok megtárgyalásában vegyen részt, amiket nem akar megtárgyalni. Különben is Kellogg, hogy minden ilyen irányú kísérletnek már esi rajában elejét vegye, néhány nappal ezelőtt a leghatározottabban kijelentette, hogy Páriában kizárólag a háboruellenes paktumot akarja aláírni és nem akar semmiféle megbeszélést folytatni a tisztán európai ügyekben, mint az adósságok revíziójának, a rajnai terület kiürítésének ügyében. Hogy Keüloggnak kifejezett akaratával szemben Paris megkísérelné az ilyen irányú tárgyalásokba az ő személyét is belevonni, teljesen valószínűtlennek látszik. Figyelembe kell • venni azt is, hogy ,a New-York HeraM mellett a Chicago Tribüné áll a Kellőgg-paktum elleni harc élén és már most befolyást akar gyakorolni a szenátusra, hogy a paktum ratifikálását tagadja meg. Mindkét lap tehát természetesen részletesen informálva van a paktum ellenzékének szándékairól. Ha tehát a Chicago Tribüné jelentésének megvan az alapja, ebből csak az következik, hogy Kel- loggnak távolmaradását az ünnepélyes aktustól sokkal komolyabb okra kell visszavezetni, mint azt Washingtonban 'feltüntetik. Amerika megelégelte a Nankinggal folytatott tárgyalásokat A vámszerzMésen klvlil nem hajlandó uj kérdésekről tárgyalni — Nanking köszöneté Washingtonhoz Kellogg nem megy Parisba? Páris, julius 31. A Chicago Tribüné Washingtonból azt a szenzációs jelentést közli, hogy Kellogg külügyi államtitkár komolyan arra gondol, miszerint a háboruellenes paktum aláírása alkalmából nem megy el Páriába. Ennek az elhatározásának beavatott körök szerint az szolgál indító okául, hogy Parisban a szövetségközi adósságok revíziójának kérdését is hozzá akarják kapcsolni a hábornellenes paktum aláírásának ünnepélyes aktusához. iüilfi üMosikMarosiben ez orosz hajók elárverezése miatt Moszkva, julius 31. Gsicserin külügyi dépbiztos julius 29.-én a román külügyminiszterhez a következő táviratot intézte: — A külügyi nópbiztosság információi szerint Galacban tegnap kezdték elárverezni azokat a különböző anyagi javakat, amelyek egykor az orosz hadsereg tulajdonát képezték, úgyszintén árverés alá bocsátanak kétszáz vontató és másfajtáju hajót, amelyek egykor az orosz dunai gőzhajótársaság tulajdonát képezték, amely társaság kizárólag orosz birodalmi tőkére támaszkodott. Az általánosan érvényes jogi alapelvek szerint az említett anyagi javak kétségtelenül a szovjetunió tulazdonát alkotják, a szovjetunió kormánya tehát ezeket az objektumokat a két ország között fennálló viszony szabályozásáig a román kormány kezében levő letéti javaknak tekinti. Az 1921 augusztus 18.-án kelt átiratában, melyet a szovjet az összes kormányokhoz, köztük a román kormányhoz is megküldött, rámutatott a szovjetkormány arra, hogy hozzájárulása nélkül semmiféle anyagi üzletet nem ismer el, mely az orosz állam egykori javaira vonatkozik. Ezért a íszovjetkormány most is a legerélyesebben tiltakozik a szovjetunió tulajdonának eladása ellen s az ebből származó károkért a romád kormányt teszi felelőssé. Kijelenti, hogy minden jogát fentaríja a jogellenesen eladott orosz javakra vonatkozólag. A román (kormány által a szovjetjavak önkényes eladására tett intézkedés feljogosítja a szovjetkormányt arra, hogy hasonlóképpen járjon el a kezeügyébe eső román tulajdon objektumaival szemben. Kun Bélát a legszigorúbb rendőri felügyelet mellett szállították át Németországon i Berlin, julius 31. Eberlein kommunista képviselő szerint Kun Bélát Németországon való átszállítása alkalmából a legszigorúbb rendőri felügyelet alatt tartották s több bűnügyi rendőrtisztviselő zárta el kocsiját minden állomáson a külvilágtól. Stettinben a rendőrségi autón a lehető leggyorsabban átvitték Swineműndébe, ahol azután rendőrségi motorcsónakon átszállították a Herzen szovjetgőzös fedélzetére, amelynek nem volt szabad a kikötőben horgonyt vetnie. Néhány perc múlva a Herzen, Kun Bélával a fedélzetén már el is indult és kiszaladt a nyílt tenger*ve. : j ;! KASSAI SZERKESZTŐSÉGÜNK Rum ari-utca 6. szám alatt megkezdte működését. A szerkesztőség telefonszáma 495. A Kassa körüli eseményekről a lap barátai délután 5-ig ezt a telefonszámot szíveskedjenek felhívni. Kassa társadalmi egyesületei, intézményei és hivatalai fenti kassai szerkesztőségünkbe szíveskedjenek közleményeiket leadni. Washington, julius 31. A washingtoni j kínai követség ma hozta nyilvánosságra a nankingi kormány külügyminiszterének, Wang dr.-nak feleletét az amerikai követ által julius 24-én Pekingben átnyújtott washingtoni jegyzékre. A kínai jegyzék megköszöni az Egyesült Államoknak azt a készségét, hogy tárgyalásokba bocsátkozott a nemzeti kormánnyal. A jegyzék szó szerint a következőket tartalmazza: „Az Egyesült Államoknak ez a magatartása szilárdabb és nemesebb alapot teremt Amerika és Kina tradicionális barátsága számára. A nemzeti kormány reméli, hogy a tárgyalások eredménye mindazon kérdéseknek szerencsés megoldása lesz, melyek azonnali tisztázást igényelnek.” A jegyzék végezetül közli Washingtonnal, hogy a nacionalista kormány Csao-Csu-Wu dr.-t bízta meg teljhatalommal az Egyesült Államok képviselővel való tárgyalások folytatására. Ncwyork, julius 31. A nankingi kormány ama jegyzékére, hogy Csao-Csu-Wu dr.-t bizta meg Nanking az amerikai kormánnyal folytatandó tárgyalásra, az állami kormány kijelentette, hogy kínai—amerikai szerződések további revíziójától addig el kell tekintenie, amíg Kina belső viszonyai megszilárdulnak. Ez különösen az idegeneknek külön jogaira vonatkozó szerződéseket érinti. Az állami kormányzás továbbá azt is kijelentette, hogy az Egyesült Államok a vámszerződés megkötése után egyelőre nem szándékozik Kínával uj tárgyalásokba bocsátkozni. Paris, julius 31. Tokiói jelentés szerint a japán kormány elhatározta, hogy a szerződések megszüntetésének ügyében irt jegyzékét egyelőre nem küldi el Nankingnak, mert azt hiszi, hogy a külső körülményekben változások következnek be. Párisban úgy hiszik, hogy Anglia követi az Egyesült Államok példáját és Kina vámautonómiáját elismeri. Hlinka újabb súlyos tamadasa az evangélikus szlovákok, magyarok és németek ellen Határtalan türelmetlenségében és kormánypártiságában még a liptószentmlklési evangélikus gyűlést és Síévik volt zsupán beszédét Is államellenesnek minősíti Prága, julius 31. Hlinka András Máría- völgyfben egy nérpgyüléeen beszédet mondott, amelyben többek között kijelentette, hogy a szlovák néppárt révén közelebb jutott (?) a megvalósuláshoz a „Szdovenszkó a szlovákoké” jelszó. A néppártnak a kor- mányiban való részvételéivel kapcsolatosan kijelentette továbbá, hogy a néppárt a kormányr ©konstrukció alkalmával fontosabb miniszteri tárcát fog követelni, hogy ezzel is hozzájáruljon a Slovenská Krajina konszolidációjához. Hlinka hangoztatta, hogy már a legmagasabb körök is meggyőződtek a szlovák néppárt államalkotó mii voltáról és arról, hogy e párt munkálja és áldozatai nélkül nem létezhet megelégedett Szlovenszkó. A ludókok vezére ezután a szlovák evangélikusokká1!, elsősorban a liptöszent- imikllósi egyházkerület! gyűléssel foglalkozott. Idézte Slavik György volt miniszter és zsupán liptószentuniklősi beszédlét, amelyben a volt kassai zsupán hangoztatta^ hogy egyházi szempontból nem azt kéül nézni, vájjon valaki szlovák, német vagy magyar-e, hanem elsősorban arra kell nézni, hogy protestánsé. Hlinka Slavik ezen tiszta egy- házias szellemű kijelentéséihez a következő kommentárt fűzte: — Mit jelenítsenek ezek a szavak annak a férfiúnak a szájából, akit egyes körök Szlovenszkó országos elnökének akartak kirí eveTitettii? Ezek annyit jelentenék, hogy a mi evangélikus szlovák testvéreink — moni dotta Hlinka — hajlandók protestáns frontjukat csehszlovák pártokkal, továbbá magyar, valamint német protestánsokkal is ki- bőviteni s ezzel a kibővített egységes vallási, de vegyes nemzetiségi fronttal, amelyben igy rothermeristák is volnának, meg akarják támadni a nemzeti és köztársasági szempontból megbízható szlovák katolikusokat. — Ezen, a szlovák nemzet és az állam kárára alakuló (?) front ellen ki kell 'építeni az egységes szlovák katolikus frontot nemzeti és republikánus szellemben, tekintet nélkül arra, hogy mezőgazdákról, iparosokról, munkásokról, állami hivatalnokokról vagy imagánalíkalimazot'takród van-e szó. Hlinka András e legújabb beszéde annak a bizonyítéka, hogy a szlovák néppárt vezére már valóságos szlovenszkó! egyeduralkodónak képzeli magát. Ő már nemcsak párthivekhez. * hanem egyenesen a „néphez” beszél és a konszolidációt Szlo- venszkóu úgy képzeli el, hogy mindenki az ő pártijába lép be. Ma már Hlinka nemcsak az országos leéreszfényszocialista párt, az agrárpárt és Micsura ellen harcol, hanem legújabban még azt is kifogásolja, ha valaki a protestánsok egyházi együttműködését kívánja, anélkül, hogy azt meg is tudná valósi tani. Hlinka a legutóbbi hónapokban tehát mindenáron azt. igyekszik bizonyítani, hogy régi autonóm i st a állásp on tját végké pp cserbenhagyta s csakis azt a centralista Brockway teherautók, autóbuszok a legtökéletesebbek — Kérjen ajánlatokat MOTOR IMPORT, Bratislaira, Royko-u. 2/a. irányzatot hajlandó támogatni, amiéi y a prevrat óta állandóan és következetesen a szdovenszkói magyarok és németek elnyomására törekszik, így fest tehát a Hl inka-féle ^egyénjogusSg* akikor, amikor Hlinka kormánypolitikád folytat. Visszaemlékeztetjük itt HlinJkát régebbi beszédeire, amelyekben a szlovensz- kói őslakosság testvén’ együttműködését hangoztatta, ügy látszik, hogy Hlinka mind* ezeket már régen elfelejtette és vad sovinizmusában ma már túl akarja licitálni még Hodzát meg Dérért is. OLIMPIÁSZ Vilma királynő ma megjelent a Stadionban Amszterdam, julius 31. (TudósHőnk távirati jelentése.) Az olimpiász mai, harmadik napján került döntésre a távolugráa világ- bajnoksága. Az elömérkőzésen Balogh kétszer ugrott hét méteren felül, amely ugrásaival bekerült volna a döntőbe, de mind a kétszer belépett és igy ngrásai nem voltak érvényesek. Harmadik ugrása hét méteren alul volt, amellyel kiesett a döntőből. Püspöki és Fekete szintén kiestek. A* első csoportban győztes Hamm (Egyesült Államok), 7.73 m, második Oator (Haiti), 7.8 m. A má-i sodik csoportban első Bates (Egyesült Álla-i mok). — A 200 méteres síkfutás előfutamán bán Gerő Ferenc helyezetlenül végzett. Száz méteren át vezetett, azután letört. — A női diszkoszvetés harmadik csoportjában a magyar Ruda Erzsébet hatodik lett. — A mai olimpiász eseményei közé tartozik, hogy Vilma holland királynő ma este hat és nyolc óra között megjelenik a Stadionban. Fogadtatására nagy ünnepélyességgel készülnek. Az elhunyt Vigyázó Ferenc gróf vagyonát a Hagyar Tudományos Akadémia örökli Becs, julius 31. A Bécs közelében rejtélyes körülmények között meghalt Vigyázó Ferenc gróf holttestét még nem szállították Magyarországra, mert , az osztrák hatóságok a halál okának pontos j megállapítása végett elrendelték a holttest fel- • boncolását. A boncolás holnap történik meg s az elhunyt gróf holttestét csütörtökön szállítják Rákoskereszt- turra, ahol a Vigyázó kastélyban lévő családi sírboltban temetik eh A különc gróf halálával á régi magyar Vigyázó grófi család férfi ága teljesen kihalt. A néhai gróf legközelebbi rokona nőtestvérének, Jozefin grófnőnek leánya, Bocs Marietta grófnő. . Vigyázó Ferenc gróf végrendeletében általános örökösévé a Magyar Tudományos Akadémiát tette meg és ennek alapján a mérhetet- | len nagysága Vigyázó-vagyon az akadémia birtokába jut. 1 A nagy hagyaték körül már régebben folyamatban van egy örökösödési per, amelyet a szülői hagyaték megosztása iránt indítottak az örökösök. A perben érdekelve van a báró Harkányi család is. A most elhunyt Vigy.'zó Ferenc édesanyjának ugyanis első férje Harkányi Frigyes báró volt, Harkányi János báró tehát az elhunyt Vigyázó Ferenc gróf mostohatestvére. Budapest, julius 31. (Budapesti szerkesztősé-* günk telefonjelentése.) Az elhunyd Vigyázó Ferenc gróf hagyatéka, amint azt megállapították, harmincezer hold teljesen tehermentes földbirtok Vác, Rátot és Abony környékén, azonkívül a rá- koskeresztturi kastély, két hatalmas budapesti bérpalota és rengeteg értékpapír. Minden valószínűség szerint az Akadémiára vár ez a nagy örökség, bár a végrendeletet meg n.m bontották fel, Az Akadémia vezetősége a sajtó képviselői előtt úgy nyilatkozott, hogy eddig még semmilyen hivatalos értesítést nem kaptak arról, hogy az örökség az Akadémiát illetné. Amennyiben ezt az örökséget megkapnák, ez óriási szolgálatot teune a magyar tudományos világnak, amely pénz hiányában sok minden kutatástól és támogatástól kénytelen elállni. — Kisiklott a bukaresti gyorsvonat Tápíó- szele mellett. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A ma reggel 7 óra 30 perckor a keleti pá-< lyaudvarról induló bukaresti gyorsvonat két utolsó kocsija Tápiószele és Tápiógyorgye közöli ismeretlen okból kisiklott. A kisiklás következtében másik három kocsi is annyira megsérült, hogy a pályatesten kellett hagyni. Három utas jelentéktelen sérülést szenvedett. A gyorsvonat. Szolnokon újabb kocsikkal kiegészítette magát és 65 perces késéssel folytatta útját. A pályatestet néhány óra leforgása alatt rendbe hozták.