Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-11 / 155. (1782.) szám

1828 július 11, szerda. — A kassai kertészszakosztály zászló* szentelése. Kassáról jelentik: A kassai ker­tészszakosztály julius 8-án szentelte fel uj zászlóját, amelyet Csordák Lajos festőművész és Csordák Györgyike készítettek. A zászló- ezentelési menet a kassai keresztéuyszocia- lista szakszervezetek zenekarával az élén az Ipar őskorból indult el a dómba, ahol a szen­telést Tost Barna prelátus-plébános fényes papi segédlettel celebrálta. A zászlószentelés után az Iparoskörben kezdetét vette a kertész­iparosok kongresszusa, amelyet Zemánek Fe­renc, a kassai kertészszakosztály elnöke nyi­tott meg. A kongresszuson mintegy tizenöt város képviselője vett részt. A kassai kamara nevében Kiinda dr., az ipartársulat nevében Molnár Miklós, a cipészszakosztály nevében pedig Laczkó Lajos üdvözölte a kongresszust. A kongresszuson Boszák János (Eperjes), Szeidler Béla (Kassa), Kundt János (Kassa) és Scbultz (Nagyszombat) szólaltak fel. — Másfél évre ítélték Vattay Lászlót. Po­zsonyi szerkesztőségünk jelenti: Hétfőn este 8 órakor hirdette ki a pozsonyi törvényszék Terehessy tanácsa az Ítéletet a Vattay-féle kémkedési bünpörben. A bíróság Vattay Lászlót kémkedésért -másfél évi- börtönre, Cere Józsefet és Drazdák Gézát kihágás cí­mén feltételesen 300 korona pénzbüntetésre Ítélte, Boresky dr. ügyész fellebbezett, Vat­tay szintén, Drazdák és Cere háromnapi meg- gondolási időt. kértek. yjr\ rgj • o o jsj nyBWHlAllMNl és kifogásta­lanul öltözködik, aki fel­sőruháit gyakran íisztitatja Halleabtriei1 cégnél!, Melles, — „Elhalasztották a Jánosi református lel­készválasztást". Julius 5-iki számunkban e cim alatt megjelent rimaszombati tudósítás helyreiga­zításaképpen a rimaszombati református püspöki hivatal a következők közlését kérte: „A reformá­tus egyház törvényei értelmében a lelkészválasz­tás teljesen az esperest hivatal jog- és hatáskö­rébe tartozik s így a püspök vagy a püspöki hiva­tal sem annak előkészítésébe, sem lefolyásába nem avatkozik, s igy a (elkészi dijlevél megálla­pítása, illetve annak sértetlen állapotában való fentartása feletti őrködés is az esperes, illetve az egyházmegyei közgyűlés joga és kötelessége. A jánosi lelkészválasztó közgyűlést julius 1-ére en­nélfogva Pálóczi Czinke István püspök nem hív­hatta össze annyival kevésbé, mivel abban az időpontban egyáltalában nem is tartózkodott egy­házkerülete területén. Miután a pályázat kihir­dettetek s a pályázó lelkészek okmányai az arra illetékes (az esperes elnöklete alatt álló) bizott­ság által megvizsgáltattak: most már — ugyan­csak a lelkészválasztásra vonatkozó törvények ér­telmében — a gyülekezetnek nem áll módjában a „választás megelőzésével — bárkit is — egyhan­gúlag meghívni". Miután a gyülekezet a válasz­tást julius 1-én megtagadta, az esperes által julius tő-ére kitűzött újabb határidőn vagy választ a gyülekezet a jogosult pályázók közül vagy pedig — ha a gyülekezet a választást ismét megtagadja — az egyházmegyei közgyűlés ugyancsak a jogo­sult pályázók közül titkos szavazással lelkészt rendel". — Pezsgők alászat a Rajnáiban. Ko/bllenzből [je­lentik : Az utóbbi napokban. KoMenz ulakosai több 52)áz palack pezsgőt ital'áütiaik ta Hátújában és a Mesél­jen. Egyedül szerdán este a Rajna eburenbr-eiísteini jildialliáin 300 üveg pezsgő került napvilágra. Midőn i faláb kincsnek híre terjedt, számos úszó kuta- ásra indult, hogy hozzájujtbiaseon a gazdátlan jó­szághoz iés rövid idő miullvia mindkét partion igen sok részeggel lehetett találkozni, akik a pezsgőből négittasodtak. A rendőreiéig a pezsgőt,, mint iparira- ^etet't holmit, le akarta tfoglalni, de a szomjas ku'tta- lófc nagy seregével] szemben tehetef'lien.nek bizo- íyult. A pezsgős üvegek eredetéit illetően az a ma- jytairáaat szolgál, hogy egy kobliemzi szálOtólullajdonos íos az üvegeket a Rajnába és a M őseibe sülyesz- 3e*htieg im'eoit miután ezek csempészett ős meg nem adóztatott áruk voltak, bünlefésfől léit­— Halálraégette magát a pásztortüz mellett. Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyitra- megyei Váracska község határában halálos szerencsétlenség történt a napokban. Krsko Lajos fiatal pásztorgyerek késő este tüzet gyújtott a határban és a tűz mellé lehevert. Hamarosan elnyomta az álom. Egyszerre arra ébredt, hogy ruhája ég. Ijedten pattant fel és futni kezdett, ruhája azonban annál job­ban égett és a lángok súlyos égési sebeket okoztak, úgyhogy a fiú eszméletlenül esett össze. Később rátaláltak és kórházba szállí­tották, de már nem tudtak rajta segíteni. Krsko borzalmas kinok között kiszenvedett. így fiatalít és szépít a Corall-créme Corall-pufer CöraU-szappan Főlcrilmt a t. S. R. róazArci tár, Bralislave. Két testvértragédiája egy csehországi iáimban A leány gyilkosság áldozata lett, öccsét pedig a gyilkosság gyanúja alatt letartóztatták — Fiatal szerelmesek drámája a háttérben Prága, julius 10. Az északcseihországi Pozden községben az elmúlt napokban titokzatos gyilkosság történt, amelynek egy fiatal, buszonmégyéves leány esett áldozatul. Egy Pondelioek nevű jómódju gazdálkodó Mária leányát nagynénje lakásában, ahol a leány már évek óta éjszakára megszállt, né­hány nappal ezelőtt reggel holtan, átlőtt fejjel találták ágyában. A leány egy udvarra nyíló aiblaku szobában aludt, az ágy feje közvetlenül az ablak mel­lett volt. A vizsgálat megál l api tóttá, hogy a leányt egy vadászfegyverből kilőtt sör ét tel lőtték agyon s a gyilkos az udvar felől köze­lítette meg a leány ablakát. A lövés közvetlen közelből esett s a ső­rétek nem csupán a leány halántékát, hanem egész felsőtestét is érték. A bűntényt az áldozat bátyja, Pondelioek Vencel buszonikétéves legény fedezte fel, amidőn hajnal tájban a mezőre menet elha­ladt a lakás mellett. Mikor a gyilkosságot fölfedezte, előbb fölkeltette a szomszéd szo­bában lakó nagynéniét s azután apjáért fu­tott, majd a csendőrörsön jelentést tett az esetről. A csendőrség azonnal hozzálátott a nyomozáshoz s általános meglepetésre Pondelinek Ven­celt néhány órai nyomozás után letar­tóztatta számos súlyos gyanuok alapján. A nyomozás során ugyanis megállapítást nyert, hogy senkinek sem állott érdekében a visszavonult életű, ■ csöndes, nyűgödt- kedélyü leányt láb alól eltenni. Viszont azt is megállapította a csendőr ség, hogy az áldo­zat bátyja szerelmi viszonyt folytatott egy szegény földműves leányával, akinek szűkös hozományát Pondelioek Vencel gazdag édes­apja keveselte. Midőn a fiú nem akart tágí­tani a leány mellől, sőt kifejezte azon szi­lárd elhatározását, hogy hamarosan egybe­kel szerelmével, a szülők megharagudtak az engedetlen fiúra és megfenyegették, hogy a nemrégen vásárolt maradékbirtokot kizárólag a leányra Íratják, öt pedig ki- semmiziik az örökségből. A legsTfly osabb gyanú okot Pánid elicekék egy másik falubeli nagynénje szolgáltatta. El­mondotta a nyomozó csendőröknek, hogy Pondelioek Vencel a falu szélén magányosain álló gazdaságából néhány nappal ezelőtt ellopta vadász- fegyverét. A csendőrök a gyilkosság színhelyétől nem messze folyó patakban találtak egy vadász­fegyvert, amellyel kétségkívül a gyilkossá­got elkövették. Az asszony a puskában határozottan felismerte azt a fegyvert, amelyet unokaöccse tőle né­hány nappal azelőtt ellopott. Ez a körülmény, valamint az a hiedelem, hogy Pondclicek esetleg még nővére holttes­tén keresztül is birtokába akart jutni a csa­ládi vagyonnak, hogy kedvesét elvehess©, arra. indították a nyomozó közegeket, hogy Pon délieeket letartóztassák. A gyanúsított állhatatosan tagad ép a legcsekélyebb gyanút is igyekszik ma­gától elhárítani. A nyomozás erélyesen folyik. reng 9» ® w jr ■ m r © 2 hurmgm Lecmnja * 99 FI* $ P ys tf 99 fi $ © P <» fi p a jovo hetem k ele Akit a rossz társaság sodort a bűn útjára — Egy egész tarto­mány csendorsége vonult ki Hein eliogására Berlin, julius 10..A jövő héten a kóburgí esküdtszéken rendkívül izgalmas bűnügy ke­rül tárgyalásra, amely elé a kriminalista szak­értők ja legnagyobb érdeklődéssel .tekinte­nek. Egy tipikus bűnözőnek kell a földi igaz­ságszolgáltatás előtt felenie azokért a soroza­tos bűnökért és gonosztettekért, amelyek őt a társadalmi rendnek egyik legveszedelme­sebb ellenségévé tették. A vádlott egy Hein János nevű munkás, aki ennek az évnek ele­jén a gaztettek egész garmadájával Thürin- glának és Frank-földnek valóságos rémévé vált. Három végrehajtott gyikossággal és két gyilkossági kísérlettel vádolják a fegyházban ülő gonosztevőt, aki a bűnök útjára való tévedés előtt tisztes- séges fizikai munkás volt és a jénai Zeiss-müvekben dolgozott. 1926- ban ismerkedett meg egy Larm nevűi tehe­nésszel és ez az ismeretség végzetessé vált, mert Larm kiváltotta belőle azokat a bűnös hajlamokat, amelyek tudata alatt megvoltak ugyan, de ha nem hozzák őket napfényre, Hein valószínűleg továbbra is hasznos mun­kás tagja marad a társadalomnak. Larm azon­ban észrevette Hein természetének alapvo­nását, megismerte gyönge ellenálló erejét és céljainak szolgálatába állította őt. Két év alatt, 1926-ban és 1927-ben együttesen a be­töréseknek egész sorozatát hajtották végre Jenában és környékén és a rendőrségnek so­hasem sikerült nyomukra ljutnia. Ez any- nyira elbízakodottá tette őket, hogy nagyobb vállakózásra határozták el magukat. Az elmúlt esztendőnek végén megtá- midták és kifosztották a klosterlausnici pos­tahivatalt. Ez alkalommal azonban a gyanú Heinre terelődött, aki hiába bujkált az ül­döző rendőrök elől, egy éjszakai razzia al­kalmával rajta ütöttek. Hein nem adta meg magát, fegyverét használta és Hess rendörtisztviselöt megölte, Schu­mann rendőrt pedig súlyosan megsebe­sítette. A rendőrök gyűrűjéből ki tudott menekülni, A düsseldorfi származású gyilkos most szü­lőföldjére, a Rajna vidékére menekült, de vakmerőségében arra vetemedett, hogy néhány nap múlva újabb rablót ám,adást követett el, ez alkalommal Ohlijs városának postahiva­tala ellen. A roMás idején Schmidt titkárnő tartóz­kodott a posta épületében, akire a bandi­ta több lövést adott le. A szerencsétlen nő olyan súlyos sérülésekéi szenvedett, hogy röviddel a merénylet után meghalt. E gonosztett után Hein bűntársával együtt Tlhüringiába menekült, ahol szétvál­tak útjaik. A alarmirozott rendőrség csakha­mar kinyomozta, hogy a rettegett haramia Plauen városában rejtőzik. Amikor négy rendőrtisztviselö jelent meg rejtekhelyén, Hein pisztolytüzzel fo­gadta őket. Schimdt rendőrbiztos súlyosan megsérült. Annak ellenére, hogy a bandita rejtekhe­lyét előzetesen rendőri és tűzoltói kordon vet­te körül, Hein ez alkalommal is kiszökött üldözői­nek gyűrűjéből. Egérutat nyert és a vidéken bolyongott, egyes verziók szerint Csehország területén is megfordult ekkoriban, de visszatért hazájá­ba. Untersieran községének határában ke­rékpáron jött vele ? zömben Scheeler csend­őrőrmester, aki felismerte a körözött gonosz­tevőt, mielőtt azonban fegyveréhez nyúlha­tott volna, Hein egyetlen lövéssel leteritetie, felkapott a megyilkolt csendőr kerékpárjára és a Banzierwaldba menekült. Katonaság és csendőrség vonult ki ellene, amely körülvette az erdőséget. Valóságos hadműveletet indítottak kéz- rekeritése céljából. A bandita vakmerőségében odáig ment, hogy az egyik fára cédulát függesztett ki ezzel a felirattal: — Hier war dér Hein! Most azonban már nem menekülhetett. Lassú er rendőr Weingarten előtt állott őrsé­get, amikor az országúton egy gyanús kiné­zésű alak közeledett. A rendőr rászegezte ka­rabélyát és kényszeritette az ismeretlent, hogy kezeit a magasba emelje és igy köves­se őt a községbe. A községházán azután rá­ismertek és nyomban bilincsekbe verték. A bandita teljesen ki volt merülve, a gyenge­ségtől alig tudott beszélni, mert az utolsó há­rom napon át egyetlen falatot sem nyelt le. Amikor enni adtok neki és magához tért, minden vonakodás nélkül ismerte be terje­delme , bünlajstromát. 9 Szakértők szerint .kriminalisztikai tekin­tetben rendkívül érdekesnek ígérkezik a ko* brgi tárgyalás, an ely valószinüleg több napon át fog tartani. Harminckét tanút és tiz szakértőt idéztek be- a jegyeket az érdeklő­dők máris elkapkodták. A thüringiai Le- ciánra valószinüleg a legsúlyosabb büntetés, a lefejezés vár. Ebben a sorsban osztozik vádlott-társa, Larm tehenész is. xx Az uj sorsjáték II. osztályához rendel- deljen azonnal sorsjegyet az ismert Uránia- Bankháznál, Nővé Zámkyban. — Elveszett egy amerikai yaeht az óceánon. Newyoirkból jelentik: A Rofa-yacht hattagú legénységiét, amely junius 30-án há­rom más yachttal a Viktória-királynő-coiup- ért folyó küzdelemben való részvétel céljá­ból elhagyta Newyorkot, az Atlanti óceán kellős közepéin a Tuscarora nevű olajszállító gőzös volt kénytelen a fedélzetére venni., mert a yaeht a viharban -erősen megsérült. A Kofát egy tank-gőzös magához kapcsolta, de a yaeht ismét elszabadult a viharban s eltűnt a habokban. xx Fiuinternátus, Kosice, Komenského 6. Kívánatra prospektust küld. — Broocklyni csendélet. Newyorkból je­lentik: Broocklyníban tegnap két személyt autóban utazó gonosztevők gépfegyvertüzzel a -nyílt utcán megöltek. A városban az a vé­lemény uralkodik, hogy a merénylők téve­sen ölték meg a két járókelőt e a gyilkos golyókat bizonyára másoknak szánták, aki­ket az „alvilág" emberei között sejtenek. xx Hölgyek ügyeimébe! Dentsch József, Bra^ tislava, Keeske-ntca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestö női fod­rász-terem. -­fijrermeklsocsKk •80.—, 320.— és 430.— korona árban kaphatók K©wáes árpáséban, fíimavská Sobota, Masaryk tér. Kérjen árjegyzéket! — Balkáni rablóbandák és csendőrök tűzharca. Belgrádiból jelentik: Tegnap dél­után egy csendőrosztag Valjevó közelében, a hegyekben összeakadt Fér is Valkovics al­bán rablóvezér bandájával. A csendőrök és a rablók között hamarosan tűzharcra került a sor, amely a késő éjszakai órákig tartott. A harc kimenetele ©ddigelé még nem isme­retes. Valkovics fejére a hatóságok még ré­gebben 50.000 dinár vérdijat tűztek ki. xx KARP, ÜZSHOROD, HARISNYA, CSIPKE, NŐI DIVAT, BABYKELENGYE és NŐISZABÓKELLÉKEK SPECIÁLIS ÁRU­HÁZA. VIDÉKE MINTAKÜLDEMENY. — Ford-autókon a világ körül. Bécsiből jelentik: Kiét teljesen fehérre mázolt Ford­koosiban tegnap Bécsibe érkezett egy tizen­egy személyből, öt leányból és hat fiatal fiúból álló társaság, amely a két Fond-autón világkörüli utón van. A társaság a délafrikai Fokvárosból indult el s Kairón keresztül ju­tott el Becsbe, ahonnan északi Fokvárosba veszik útjukat. Az utasok tartózkodnak sze­szes italok és dohánynemüek élvezetétől. xx Használjuk ki a legjobb alkalmat! Vidéki tanerők, akik a nagy szünidőt Ung- váron töltik, el ne mulasszák rendbehozatni fogaikat Wclmann Mihály fogtechnikai ren­delőjében, Ungváron, Dombalja-utca 27. szám alatt. — Tornádók Amerikában. Newyorkból jelentik: Riirihville városát és vidékét tegnap to r nád óere jü szélvihar pusztította végig, amely megrongálta az összes lakóházakat s az egész kör nyéken tövestül kitépte a fákat. Nagy szélvihar vonult végig Ottawa és vidé­ke fölött Is. A város közelében egy katonái táborban három személyt a villám agyon- sujtott, a város több házát pedig súlyosan megsértette. , Használat előtt — használat után A napsugarak s a tavaszi szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfol­tokat. Ezjn arcot csuíitó foltocskák sokszor elle­pik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM ellávol't minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét.. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. PolJá'. gyógyszertára, Piestany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Ke., nappali krém 10 Ke., éjjeli (szeplőirtó) 10 KÖ. Vigyázat!. Csak valódit fogadjo. el!

Next

/
Oldalképek
Tartalom