Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-01 / 149. (1776.) szám
r H28 jnJins 1, vasárnap, 5 A magyar nemzeti párt törvényhozói tiltakoznak Kristóff pirtigazgatő letartóztatása és a házkutatás törvényellenes foganatosítása miatt MaHks Sándort üir szstyrdlábrahelyezték — Kristóftól egy rovottmultu kicsapott kommunista Tömést pedig egy igent provokátor vádoskadására tartóztatták le Losonc, junius 30. (Saját tudósítónktól.) Maiuíks Sándort a rendőrség kedden este szabadlábra helyezte. A Tömés éllen folyamaiban levő ügyiben a magyar nemzeti munkáspárt központi titkárát, Varedna Józsefet is ismételten előállították a rendőrségen, kihallgatása után azonban ismét elbocsátották. Kristóff ellen a házkutatást Kompiis János losonci rend őr főbiztos írásbeli határozatával rendelték el. Csak az ő személye ellen, de nemcsak lakására, hanem a párt irodájára és pénztárára is. A párt törvényhozói ez ügyben erélyes tiltakozást intéztek az igazságügyminisz- terhez, mert a politikai szabadságnak legeklatánsabb sérelme, hogy a pártnak valamely tagja vagy tisztviselője ellen elrendelt rendőri nyomozást minden vizsgálóbírói hozzájárulás nélkül önkényül eg kiterjesszék egy politikai párt irodájára is. A házkutatás a párt irodájában és Kristóff lakásán 5 órától 8 óráig tartott. Lefoglaltak rengeteg privát levelet, fényképeket, de tiltakozás ellenére lefoglaltak pártiratokat, a párttitkárság pénztári könyveit, sőt a Magyar SzinpártoJó Egyesület elnökségének Kristóff álltai kezelt iratait is. Kihallgatását Kompis este 8 óriakor kezdte meg s 11 óráig egyfolytában folytatta s ekkor elrendelte előzetes letartóztatását. Kristóff ellen a feljelentést Balog József volt 1 osonni kommunista párttitkár tette meg, akit a kommunista párt különböző üzelmei miatt már évekkel ezelőtt kizárt. Csalás és egyéb bűncselekmények miatt ismételt eljárás folyt ellene, többször el is ítélték s a losonci, besztercebányai és nyiitrai fogházaknak hosszú hónapokon keresztül volt már lakója Balog, akit éppen ezért köznyelven Balog Tatának neveznek. Ennek a rovott előéletű embernek egyszerű vádaskodása elegendő volt, hogy az eljárást a rendőrhatóság Kristóff ellen minden bizonyíték nélkül folyamatba legye s letartóztatását elrendelje. Az eljárás alapjául Balognak az a vádja szolgál, hogy Kristóff 1928 január havában Budapesten a Fekete Sas nevű irredenta szövetség helyiségében a szövetség pénztárából szlovenszfcói irredenta célra az ő jelenlétéiben 270.000 koronát vett át. Itt Losoncon mindenki a legnagyobb ámulattal fogadja ezt a vádlat, mert tudott dolog, különösen az eljárást elrendelő losonci rendőrhatóság előtt, hogy Kristóff 1924 éta adóhátralékai miatt az idei év áprilisáig útlevelet nem kapott, sem Budapesten, sem másutt külföldön nem volt, tudott dolog Balog József büntetett előélete, teljes megbízhatatlansága s tudott dolog az is, hogy az 1919. évbeli magyarországi kommunizmus alatt elkövetett bűncselekményei miatt Miagyar országon körözték s ha ő 1925- ben ott járt volna, haladéktalanul letartóztatják. A propagiaosná kiainoeláriia, az ageint provokátorok rendszere, a prevrat utáni első évek politikai perei jutnak az emberek eszébe. Kristóff ot egy börtön viselt ember nevetséges vádijára tartóztatják le, Tömés ellen a feljelentést Fogarassi, egy a k óraműn után Magyarországból megszökött volt magyar továbbszolgáló altiszt teiszi, aikinek most itt korcsma- engedélye van, aki kezelteti magát Tömés dr.-ral, nyomoráról panaszkodik neki, pénzt kért tőle kölcsön, váltót zsi- ráltat vele g közben agent provokateur- ként a munkáspárt ügyeivel foglalkozó pártelnök orvost kvázi katonai szervezkedésre akarja rávenni, ki akarja vinni falujába azzal, hogy ott a megszervezendő emberek már készen várják, értesíti a rendőrséget, s a feljelentést tevő által megjelölt időben nem a megszervezendő pártttlaigofc, hanem a rendőrség emberei várják kint a vidéken Tömés dr.-t, persze hiába, hiszen esze ágában sincs kimenni; a rendőrség azonban az agent provo- kateur FogaraJssi kijelentéseinek mindenben helyt adva, lakásán tartóztatja le Tömés András dr.-t. Tömés dr. ügyében, melynek a Krisitóff-üggyel semmi összefüggése sincs, a magyar képviselők a propagacsma-rend- szer megszüntetése érdiekében hasonlóén interveniálni fognak az igazságügyminiszté- tér rumban. Úgy Tomeis dr.-t, mint Kristóflot a rendőrség már ái kisér tette a járásbíróság fogházába. Tiltakozás __az igazságügymiRiszterltez Mi niszter U! A losonci államrendőrség egy teljesen megbízhatatlan, többszörösen büntetett előéletű egyén feljelentése alapján, akkor, amikor a feljelentés tartalma magában hordta a valószínűtlenséget, minden nyomatékos gyanú nélkül és anélkül, hogy a késedelem veszéllyel járt volna, elrendelte Kristóff Sándor a magyar nemzeti párt egyik igazgatója ellen a házkutatást éspedig a lakására és a hivatalos helyiségére, valamint a párt pénztárára vonatkozólag. A házkutatást foganatosította is az államrendőrség éspedig a Kristóff Sándor lakásán, a magyar nemzeti párt hivatalos helyiségében és a magyar nemzeti párt losonci körzetének a pénztárában. A házkutatás foganatosítása után Kristóff Sándort az államrendőrség letartóztatta. Kihallgatásakor közölték vele, hogy egy Balog nevű kommunista fel-1 jelentése alapján indalt meg ellene a» eljárás. Ez a Balog többször volt már büntetve, Losoncon és másutt letartóztatva és a házkutatást elrendelő Kompis rendőrkomisszárius előtt ez mind ismeretes volt, de ismeretes volt előtte az is, hogy Magyarországon a kommunizmus alatt több bűncselekményt követett el s hogy körözés alatt áll és hogy Magyarországra ahogy beteszi a lábát, rögtön elfogják! Ea a Balog tette azt a feljelentést Kristóff ellen, hogy együtt volt 1925-ben Budapesten Kristóffal a „Fekete sas“ nevű irredenta egyesületben és előtte adtak át ezen egyesületben Kristóffnak 275.000 koronát irredenta célokra és ezt Kristóff áthozta Szlovenszkóba. Valótlan feljelentés alapján üldöznek tehát egy magyar embert. Világos, hogy az államrendőrség a törvény megsértésével járt el, amikor a házkutatást elrendelte, mivel minden józan megítélése a feljelentéshez tartozó tényeknek azt igazolja, hogy a feljelentés valótlanságot tartalmaz s igy hiányzik valamely bűncselekmény gyanúja, amely nélkül pedig házkutatás nem rendelhető el. Kompis rendőrkomisszárius tudta, hogy Balog 1925-ben nem mehetett Magyarországra, mert ott lefogták volna, tehát nem is lehetett Kristóffal jelen semmiféle egyesületben. De gondolhatja azt is, hogy 275.000 koronát, amikor annak veszedelmes célja van, nem szoktak tanuk előtt átadni, pláne egy ismeretlen, vagy ha ismert, egy többszörösen büntetett és körözés alatt álló egyén előtt. De ismeretes az államrendőrség előtt, mert Kristóflot titokban az államrendőrség mindig figyelte, hogy Kristóff Sándor hasonló földterheként lézengő alakokkal semmiféle érintkezést soha sem tartott fenn. Arról, hogy „Fekete sas“ egyesület nincs is Magyarországon, nem is kell beszélni. Világos tehát, hogy itt egy politikai üldözésről van szó. Még világosabb lesz ez ekkor, ha hozzávesszük, hogy a házkutatást a magyar nemzeti párt helyiségeire is kiterjesztette és foganatosította az államrendőrség. Úgy néz ki a dolog, mintha a magyar nemzeti párt ellen menne az egész manőver. A párt ellen nincs feljelentés, de mégis a párt helyiségét kutatják fel. Hol voltak, illetve hol vannak azok az „igen nyomatékos tények", amit a bűnvádi perrendtartás 174. §-a megkíván, hogy fenforogjanak és valószínűvé tegyék, hogy a magyar nemzeti párt hivatalos helyiségében a bizonyítók megtalálható. Itt az államrendőrség elképzelése, feltevése nem elég, ide „igen nyomatékos tények" kellenek s ezt a házkutatást elrendelő határozatban fel kell hozni indokként. Az elrendelő határozat ilyen indokot nem tartalmaz. De hát milyen bizonyítékot akartak megtalálni? A 275.000 koronát? Vagy annak elszámolását? Vagy az arra vonatkozó levelezést? 1925 óta, ha 275.000 koronát irredenta célokra elhozott volna Kristóff Sándor, mint ahogy ez csak egy orcátlan hazugság, azt biztosan nem rejtegette volna az asztalfiókjában, már pedig az államrendőrség nagyon jó! tudta és tudja, hogy Kristóff Sándornak a pártban csak egy íróasztal áll rendelkezésére. De az se tételezhető Tel, hogy ha ily összeg átadatott volna egy bizonyos célra, akkor az még 1928. júniusában se lett volna elhelyezve a meghatározott cél szolgálatára. De azt is csak fel kell tételezni, hogy aki 275.000 koronát biz titkos célokra valakire, az jól megválogatja az emberét és nem bizza olyan valakire, aki az összegről elszámolást készít és azt az asztalfiókjában tartja, vagy aki erről levelezést folytat és az impurumot elteszi, hogy azt megtalálhassák nála. De azt se lehet feltételezni egy magyarországi titkos egyesületről, hogy a titkait levélbe foglalja s elküldi Szlovenszkóra, hogy azt ott az államrendőrség megtalálhassa. A házkutatás nem eredményezett semmiféle bizonyítást és mégis előzetes letartóztatásba helyezte az államréndőrség Kristóff Sándort Miniszter Ur! A magyar nemzeti párt részéről ezennel tiltakozást jelentünk be az ellen, hogy a magyar nemzeti párt helyiségeibe ily ravaszul betört az államrendőrség. Kérjük az ügy összes iratait sürgősen felkéretni s annak átvizsgálása után az illetékes ügyészséget a megfelelő eljárásra utasítani. Mert nem lehet azt., hogy büntelen emberek a rendőrségi hatalmi visszaélések folytán ártatlanul szenvedjenek. Egyben kérjük a Belügyminiszter Urat, hogy Kompis rendőrkapitány ellen indítsa meg a fegyelmit és torolja meg az általa elkövetett visszaélést. A magyar nemzeti munkáspárt nyilatkozata A magyar mimaoti munkáspárt központi titkársága az alábbi nyilatkozat; közlésére kiért föl be-nnümiket: Az eHemsiég'es érzelmű és tájékozatlan Moszkva, junius 30. A Donyec-völgyi bányatelepek tisztviselőinek szabotázs-bünperé- ben Krylenko vádbiztos tegnap mondta el vádbeszédét, amelynek utolsó fejezeteként megtette vádinditványát. A vádbiztos a bűn per huszonegy orosz vádlottjára, köztük Beresovszk], Talganov, Suscsev- szki, pojarinov, And nej, Kólódul), Nekra- sov, Budny, Skorutío, Rabinovics, Kasari- nov, Bratanovszki, Vorlecki, Sadrun, 31a- tov, Baskin, Deter, Krisanovszki, Jusse- vics és Kusma mérnök fejére, halálbüntetés kimondását kéri. A két német vádlott, Meyer mérnök és az önként jelentkezett Wagner mérnök ellen Krylenko a vádat elejtette, miután a főtárgyaláson bebizonyosodott, hogy az ellenük felhozott terhelő adatok minden komoly alapot nélkülöznek és túlnyomórészt képzelet szüleményei. Az ugyancsak német honosságú Ottó vádlottra hat hónaptól egy évig terjedő fogházbüntetést kér a vádbiztos és indítványa indokolásában hivatkozik arra, hogy Ottó a szabotázs-szervezet részére leveleket, utasításokat hozott, melyeket ő maga jól ismert. Közvetlen szerepe az ellenforradalmi szövetkezésben nincsen, de mint a bűn elősegitője és palástolója büntetést érdemel. Badstieber német vádlottal szemben a vádbiztos nem talált elegendő bizonyítékot, ezért szabadonbo- csátását indítványozta. A többi orosz vádlottra 1—5 évig terjedő, egyesekre 10- évig terjedő fogházbüntetés kiszabását kérte. A vádinditvány indokolásában Krylenko vádbiztos részletekbe mélyedően foglalkozott bizonyos külföldi köröknek, az ellenforradalmi összeesküvés szitásában és segítésében való szereplésére. A vádbiztos Parist nevezte meg a szovjetellenes érdekeltségek központjául, mig a szabotázsakció németországi támogatását csupán kereskedelmi jellegűnek mondotta és tiltó szavát emelte fel az ellen, hogy a Krupp-céget bármilyen összefüggésbe is hozzák a szabotázsakcióval. Sem a német ipar, sem a Krupp-cég vezetői nem tehetők felelőssé a történtekért, amelyek a Kruppnál alkalmazott orosz emigránsok egyéni akciójának tekinthetők. Vádbeszéde további részében Krylenko kifejtette, hogy a bíróságnak nem egyénenként kell individualizáló Ítéletet mondania, sajtó a pártunk vezető tagjai ellen indított politikai hajszával kapcsolatosan arról is hirt ad, hogy pártunk — melyet némely lap magyar szociáldemokrata pártnak vagy titkos szervezetnek .nevez — tagjai bárki által is bármiféle eskü letételére volnának kötelezve, vagy ilyesminek a letételére bárki is felszólította volna őket. A leghatározottabban kijelentjük, hogy, sem a múltban, sem pedig a jövőben semmiféle esküt vagy fogadalmat egyetlen párttagunk sem tett és nem Is fog tenni. Pár^ tünk teljesen és szigorúan a törvényesség alapján áll, arról soha és senki kedvéért le-, térni nem fog. Agitáciéjában a párt minden, a törvényes határok között megengedett eszközt a jövőben is fel fog használni, bármennyire kellemetlen is legyen az a kormánynak. A pártunk vezető tagjai ellen indított hajszára nézve nem akarunk elébevágni a megindított vizsgálatnak. Újabb agent provakateur a magyar nemzeti párt Bosesici irodájában Losonci tudósítónk irjla: Alig hogy letantóztiaittálk a magyar nemzeti párt losonci irodájának vezetőjét, Kristóff Sándor orsz. pártigiazgíatót, máris jelentkeznek aiz újabb’ agein t pr óvókateur ök s vakmer ős égükben, egészen a párbiroda helyiségeibe merészkednek be. Tegnap délelőtt egy gyanús külsejű, erősen szlovákos akcentussal beszélő, munkásirnháíba öltözött férfi jelent meg a pártiroda helyiségében s titokzatosnak feltűnni akaró formában közölte a párt irodában tartózkodó Halász Gyula titkárral, hogy neki egy nagyon fontos' találmánya van, aimit szeretne Magyarországra átjuttatni. Halász párttitkár azonnal tisztában volt a „feltaláló" kilétével, illetve jövetelének célzatával s tovább beszélni sem engedve, él- mondandóival a rendőrhatósághoz utasította, egyúttal bejövetelénél gyorsabb távozásra késztette. Ez az egyetlen helyes eljárás az újból fölburjánzó agent provokateurökkel szemben. hanem általános szempontokat kell figyelembe venni, igy az egész szabotázs-akció kártékony ellenforradalmi szellemét. Moszkva, junius 30. A kommunista pártközponti bizottságának elnöksége tegnap hozta nyilvánosságra határozatait, amellyel Zi- novjevet, Kamenyevet, Jevdokimovot, Lacse- vicset és harmincnégy társukat, akiket ellenzéki tevékenységük miatt annakidején a pártból kizártak, most visszafogadják a kommunista pártba. A központi bizottság határozatában rámutat arra, hogy a volt ellenzéki vezérek nyilatkozataikban elismerték múltbeli tévedéseiket s hibáikat. Ez a belátás arra bírta őket, hog y szakítsanak a Trockij-csoporttal, amelynek ártalmas tevékenységét most ők is a legélesebben elitélik s fentartás nélkül vetik magukat a kommunista internacionálé határozatai és parancsai alá. A szovjet rendjeislapitSsa Moszkva, junius 30. A Szovjet Unió népbiztosainak tanácsa a központi végrehajtóbi- zettság javaslata alapján elhatározta, hogy megállapítja a vörös zászló és munka rendjelét, amelyet legfelsőbb kitüntetésül adnak olyan egyéneknek, testületeknek és szervezeteknek, aki vagy amelyek a termelés, a tudomány, a nyilvános intézmények felvirágoztatása terén maradandó érdemeket szereztek. A vörös zászló és munka rendjelével kitüntetett egyénekről és családtagjaikról élete végéig gondoskodik a szovjet. Snmek a m^nalnjinzollal Prég3®, junius 30. A német ás csehszlovák szociáldemokraták tegnap sürgős interpellációban megkérdezték Sramek miniszter- elnökhelyetiest, hogy mi van a magánalkal- imazottak ,nyugdíjbiztosításának törvény.ja;-, vas'latával. Sramek már a mai nap folyamán válaszolt az interpellációra. Eszerint a szakbizottságok á:tal elkészített elaborátumon a népjóléti minisztérium teljes apparátussal dolgozik és mindent ielkciyet, hogy a törvény- javaslat a legrövidebb időn belül beterjeszthető legyen a nemzetgyűlésnek. Huszonegy vádlott fejére halálbüntetést kér Krylenko vádbiztos ítélet előtt a szabot&s-büflper — A Zinovjev-csoportai visszafogadták a koannrista pártba