Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-24 / 166. (1793.) szám
Ittaó iuuus ü4, Keríti, » üAligAR^iiKiiA^ < MILYEN IDŐ VÁRHATÓ \ Dacára annak, hogy néhány nap óta alacsony légnyomása terület fejlődött ki a keleti tenger felett., Középeurópában az időjárás relatíve kedvező maradt. Vasárnap mindenütt derült és száraz idő uralkodott A hőmérséklet maximuma Pozsonyban és Nyitrán uiból elérte a 80 fokot. Időprognózis: Nyugodt, csak néhol felhős, meleg. EÍSogták a hostivari rablógyilkost? Szombaton letartóztattak egy vasutast, de a gyanúsított alibit igazolt — Egy pesti iiu gyalog ment el Amsterdamba, hogy jelen lehessen az olimpiai versenyeken. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Fekete István budapesti iparos a napokban bejelentette a budapesti rendőrségen, hogy 16 esztendős nevelt fia eltűnt. Fekete István most Amsterdamból kapott levelet az eltűnt fiútól, amelyben az bejelenti, hogy gyalog ment el Amsterdamba, mert másképp nem lehetett volna jelen az olimpiai ' versenyeken. xx Az uj sorsjáték IT. osztályához rendel- deljen azonnal sorsjegyet az ismert Uránia- Bankháznál, Nővé Zámfcyban. — Kedvezményes Lloyd-körufcazások. IX. körút: augusztus 8—28. Vitorláé yaiohitipíwrtiiie a diáiknál ; 'Riviéráin. Legolcsóbb 3 hetes .fürdőzéss©! -egybe- t (kötött gyönyörű uibazás SusaMkM Raguzáiig. Díj: BU'dlapeebtiől—-iBudiaipeeitnig miindemneil Kos. 2500. — X. körút: augusztus 17—szeptember 2. Corsi/ca, ■ iRüviiéra, Firenze, MnOiamo, Vetiemoé. Egyroaipoe autó- - parti© öorsi'cám. Diy: Bécsitől—-Bécsiig mindemnél | Kcs. 2650. — XT. korait: szeptember 8—23. Mün- i dbem. -bajor királyi váraik, Svájc. Diy': Bécslőík- ' iBócsig Kcs. 2600. — Sürgős jelentkezés és befiae- : tés! Poroapekitus: Lloyd ulfiaizáisii, Karipa'theinivetrieiiín, IdegenJorgtaítml iroda, Snimikó Gusztáv igjaEgail'ő,. i iKoeliioe, Kovács-utca 29. Telefon. 780. (Válasz- ; bélyeg). — A tizennyolcéves pincérfíu bűne. Olmütz- ből táviratozzák: A prossnilzi sörgyár prossnitzi [ vendéglőjében nemrégiben 1500 koronát loptak el Vojácsek vendéglős lakásából. A gyanú eleinte két ismeretlen férfire irányult, akik Kraslik pincér előadása szerint az ivóban is megfordultak, a pincért revolverrel megsebesítették és azután elmenekültek. Kraslik a támadás után feltármázta a házat, elmondotta, hogy két gyanús férfi támadóit rá, azután elszöktek. Kanárek f'ipincér és a vendéglő több alkalmazottja az idegenek üldözésére sietett, de azoknak nyomuk veszett. A rabbiéi história most különös fordulatot vett. Kiderült, hogy Kráslik önmagát sebesitette meg, hogy a koholt támadásnak nagyobb valószínűséget adjon. Gazdájának lakását álkulccsal nyitotta fel, el-, rabolta az 1500 koronát, azután a lakást szépen lezárva távozott. Miután a rablást elkövette, alarmirozta a házat, ő rohant az üldözők élén ki á sötét éjszakába és amikor egy bozótba ért, előre. elkészített revolverével közvetlen közelből a karjába lőtt. Amikor rátaláltak, főleg az a körülmény volt gyanús, hogy az ing a belövés helyén erősen Bieg volt pörkölödve, amiből az következett, hogy a lövés centiméternyi távolságból történt. Más gyanús körülmények is fölmerültek és beható vallatás után Kráslik beismerő vallomást tett. Az ellopott pénzt megtalálták azon a helyen, amelyet vallomásában megjelölt. Mivel Kráslik csak könnyebben sérült meg, letartóztatták és a fogházba vitték. A bűnös útra tért. pinéér mindössze 18 éves. Arábia hajfesték ismét min deiiiitt kapható. — Szünetel az elbai hajózás. Hamburgból táviratozzák: A hamburgi, drezdai és prágai egyesült hajózási társaságok a tartós szárazság következtében a rendszeres hajóforgalmat beszüntették. A vízállás annyira csökkent, hogy a normális hajóforgalom egyelőre nem bonyolítható le. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József. Bra- tislara, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozsonyi speciál tartós ondoláció és hajfestő női fodrász-terem. — Müvészestólyek és magyar színészek Bártfagyógyfürdön. A bártfafürdői életet hangulatossá, élénkké és szinessé teszik az egymásután következő müvészestélyek, melyek közül a legutóbb rendezett forró siker jegyé- , ben zajlott le. Zinner Ferenc dr.-né Ady-ver- seket szavalt művészi előadóképességgel. Tokár Emil járásfőnökhelyettes szlovák és magyar népdalokat adott elő tűinkén igen nagy sikerrel. Szentmihályi Ria készülő novellás kötetének egy darabját olvasta fel, mely mind- . végig lekötötte a hallgatóság figyelmét. Kár- i páth Zoltán dr. ismert népdalszerző zongorán saját szerzeményű dalait adta elő frenetikus siker mellett. Megérkezett a fürdőbe a Har- math-szintársulat is több napra és esténként zsúfolt ház előtt tartja operett- és szinmüelő- ( adásait. j xx Magas életkort ér el, ha állandóan ,, Cigelka-vizet iszik! (9.) o — Rheumát. kgszvénvt és ischiast az ál- 11 talam Szlovenszkőn bevezetett és évek óta 5 srvakorolt, kombináílf dr. Jet.el-féle gyógy- * mód szerint 10—12 nap alatt teljes sikerrel '* eyósvitok, Fénves írvósrveredménvek hiteles ^ adatokkal igazolhatók. Előnvök: Rövid gyógy- 1 tartam, tartós svócrveredménv. Tandlich Zsigmond dr„ Bratislava. Vödric 42. 6695 Prága- julius 23. Vasárnapi számunkban részletesen beszámoltunk arról a borzalmas rablógyilkosSágról, amely a Hostivar és Altraschnitz közötti búzaföldeken történt. Egy Marsik Mária nevű negyvenhétéves cselédleányt házasság ürügyével kifosztott inin- 'den vagyonából egy nála jóval fiatalabb, 'hairm inc-harminoötáves, vasutas egyen rulháb a öltözött egyén, aki a Schiller eFrenc álnevet 'használta s azután kicsalta a szerencsétlen nőt a hostivari búzaföldekre, ahol kötéllel megfojtotta. A prágai rendőrség a vidéki csend-őrségek bevonásával már napok óta lázas igyekezettel kutat a bestiális rablógyilkosság ügyében, amely feltűnően emlékeztet Vörösmarty Margit tragédiájára. A rendőrség főleg Hosti- 'varban kutat a gyilkos után és szombaton letartóztatta F. H. ottimti vasutast, aki nős és egy gyenhe apja. A letartóztatás azon tanuk vallomása alapján történt, akik a gyilkost látták, sőt beszéltek vele a bűntény előtt. Ezek az eléblik tett rendőrségi albumban F. H.-ban felismerni vélték a gonosztevőt. F. H. úgy került bele ■a bűnügyi albumba, hogy egy félévvel ezelőtt résztyett egy zsizskovi korcsmában lefolyt verekedésben, amiért elítélték. F. H.-ra eléggé ráillik a gyilkosról felvett személyleirás, aZonban a vasutas, aki a Wilson-pálya<u (Ivaron teljesít szolgálatot, alibit bizonyított. Beigazolta, hogy fiával a kritikus időpontban vidéken tartózkodott, ahol fiát inasnak akarta adni. A Prager Abendzeitung ma délutáni száma arról értesül, hogy a gyilkost valahol vidéken letartóztatták és a csendőrök ma Prágába hozták. A lap hozzáfűzi híradásához, hogy a jelentés autentikusságát még nem lehetett ellenőrizni. Megőrüli ®i fogházba a milliós betörés egyik t?áclloll|ö A Sommás fivérek ügye az ungvári törvényszék előtt — A Sőteites nem ismeri Söl tettestársát Somrádi Ferestcben Ungvár, julius 23. (Ruszin szkói szerkesztőségünktől.) Rendkívül bonyodalmas ügyet tárgyalt a napokban az ungvári törvényszék. Több, mint egy évvel ezelőtt a szolyvai faipari gyártelep pénztárát feltörték és egy millió koronát raboltak cl. A betörés annakidején óriási szenzációt keltett. A nagystílű betörők egyike, Kairóéba János, mihamar oseudőrkézre került. ■ Eilfoga- tása alkalmával 400.000 koronát talállak nála. Kurceba azóta már az ii Javai fogyház lakója, ahol nyolcévi fegyházbüntetését tölti. A betörés többi tetteseként akkoriban a két hirhedt Somrádi-fÍvért emlegették, akik közvetlenül a rablás"ufájh Romániába szöktek és ott hónapokig bujkáltak. A kolozsvári rendőrség egy napon elfogta őket s tiltott határátlépésért indult meg ellenük az eljárás. Mivel ruszinszkóiak voltak, a kolozsvári rendőrség értesítést küldött az ügyben a ruszin- szkói hatóságoknak, amelyek részéről azonnal detektív utazott le Kolozsvárra, hogy a Somrádi-fivérek Ruszinszkóba való elszállítását elintézze. Ez azonban akkor nem történhetett meg, mivel a két fivérnek előbb a tiltott határátlépésért kiszabott büntetést kellett kitöltenie. Csak a büntetés kitöltése után került Soin- rádi Ferenc és Somrádi János az ungvári ügyészség fogházába. A szolyvai betörés ügyében újból megindult a nyomozás és a vizsgálat hónapokat vett igénybe. A fivérek egyike azonban, Somrádi János, nem bírta sokáig a fogház levegőjét és a szerencsétlen ember egy nap hirtelen megőrült, úgyhogy a kassai rabkórház elmeosztályára kellett szállítani. Az ügy a napokban került az ungvári törvényszék elé s a tárgyalásra lehozatták Illaváról a főlettest, Kurceba Jánost is. A tárgyaláson Kurceba általános meglepetésre, amikor szembesítették Somrádi Ferenccel, tagadta, hogy Somrádi részt vett volna a betörésben. A fegyencruhás tanú a leghatározottabban kijelentette, hogy sohasem látta az előtte álló vádlottat. A bíróság erre elrendelte a bizonyítás kiegészítését és a tárgyalást szeptember 19-ére halasztotta el. SzmHÁzKdnW-KuERiRA Maurice Chevalier az első beszélő filmsztár Paris, julius 23. Amerikában forradalom van a filmesek világában. A jósok szerint 1930-ban megkapjuk a tökéletes beszélő filmet. Ugyanekkor Paris revüvilága már kezdi a sírást. Nagy a bánat: Maurice Chevalier, a párisiak legkedveltebb kabaretistá- ja aláirt egy filmszerződést, amely szerint jövőre Hollywoodban fog dolgozni. Nyugodtan azt lehet mondaná, hogy uj korszak indul a filmiparban. Ennek az uj korszaknak első hírnöke Maurice Chevalier, a filmszínész. Ő nem a Casino de Paris sztárja, nem világhírű kupléénekes, nem revü- színész, nem Párás kedvence, ő művész. Művész! Az első a nevettetők között, ő a legnagyobb móka ember. Chaplin és Pallenberg rangsorában. Mellén egy nagy kitüntetés: Paris rajongó szive. Most filmszínész lesz. M. Lasky, az amerikai manager Maurice Oheva- liert beszélő filmsztárnak szerződtette. Szkeccsekben is fog szerepelni, l asky a kezeit dörzsöli, Maurice mosolyog. Páris megijedt, mert Chevalier szombaton délután 17 óra 30 perckor aláírta a szerződést. Ezen a délutánon született meg az uj film-bonvivan-típus, az uj filmszínész-tipus. A filmszínész, aki színész is. Aki nemcsak szép, hanem hangja is van. Vége a fénykép varázsnak, a fénykép- ideálnak. A film ma teljes művészi egyéniséget követel. A beszé'lőfilm uj szinésztipust teremt. Uj primadonnák és uj bomvivinok fognak születni. Az első itt van. Lasky mégis csak nagyszerű üzlet ember! Lehetett volna jobbat találni, mint Maurice Chevalier1l ö az első beszélő filmsztár. Fiatal és hangja is van. De nem kell őt beharangozni, h szen legközelebb majd a filmen látni és — hallani fogják Newyorkban éppen úgy, mini Prágában, Tokióban épp úgy, mint Párásban. A horgosi határállomáson lusosiláw cseidirilc megbilincselve iiisssrcoitak egy magyar mozdenyvezetőt A áráMhosszat wssztegaíí az állomáson — A letartóztatás éráról a jugoszláv hatóságok mívest felvilágosítást megtagadtak A Rozsnyói Vasas Gyógyfürdőn a napi penzió (szoba, étkezés) 82.- Ké-töl, 36.- Kc-itf Prospektust kívánatra küld a Fürdöiyazyaíóság Szeged. jj;i#.ius 23. Szórni bei fon diéütuléin. órákait VietSElllejgielit a Szegediről Horgosra menő vonlait a horgosa óilllioimlásioin. Amliíkioir a vonult beiért Hoirglotsna, a pállytawdiv'aii't jugoszláv csendŐirlöík számítóik mieg egy cseinjdiőii'kotmliissizáiriiius veetetléis© anelülelllt, alki pa- namcsoit adóit, hogy a magyar mozdonyvezetőt a csendőrök tartóztassák le. A csendőrök kör átfogták a vonatot, felszámítok a niozdtonyra ‘és Hamlk Mliihály magyar áUSlfimvasuitli mozdonyvezetőt diurva séntlegie't'óselk és bruhuKs üt- lieig)eilléöellí köziepetlt© bitijicshe verték s a vonat közönségének nagy felháborodása mellett, valósággal magul, után hurcolták a pályaudvar területéről. Ez a iieHiáiboiriitiő eirdszi.,!k vaiHósá'gios páauikoit olkoiBollt a vonait szeimiéílyiaelte és utasai ífoiziöillt. iSiein- kli sie tudta, ml töntténlL Amikor a saenemcslélOllein. magyar eimlbemt mér ©Oto’ioolllták a csieindőtrők, a pa- inajnicsott Ikiadló koimlsszériiiLUS vissziailléirit a pállyaud- vairiia és uitíisiitoitta a vonali, magijrar kfisiérő saeimélly- zie'iláb, hogy a szeinoíívléiöyt vigyék 'toválbh. A vonat szieiniiéilytzieilie naoiníbiain. fezioiláidiáipte majriaidlt a imiiinidiein linidolkioiliás niéJkük bratiáilisan dUhiuincoít és fogisigha ve'tfelllt táirsiárvialL e nem vofllt ibaijH'andló a vonatot tövé 'bb - vezetni. Kiijetentet'liák, hogy addig nem szállnak fel a vonatra, míg a csend- őrség elfogadható magyarázatot nem -d erről, hogy mii okból tartóztatták le a \ enat vezetőjét. EigijTsaeirsimtiind teleifonon jieflleimtésit tellltiek a szeisredi MÁV írzöle'tive.aeitiőif'íiginiek. A szeioiedii üzffleifcvieiaeltiősiélg a jefenl'lés vélted© uttlátn rögitön csseieklöttoitiéisit keresetit a tjugoszdáv esemidőirtparainicsinoklksil, akiit feteö- ííri'ioi’:l!:iflo, hogy aEiommal, hocsráissa szaibadom a niíiu- diem ijiog ©CIBeimóii’ie leilartdiziíiíifoitit oiozjclonyvieae/idh A is®er'b osielndöi'piaa'airiicsnioik neancsak, hogy a sctoiba- ■ dioarboesiíítJás't kivánió f©JhÍ,vasnak niem telit ©Hegei, Ihainiem az üizBJeiliveaeltiősiáginiek is ímegtegadoitl minden. ifeiliviilliágosllíiásit arra niéave, hogy mi okból és imliljy kiörülimények között tortózilétták 1© Hőnk Mnlhádlyt. Órákhiossziait taaitolt ez a kíllvíástoilan harc, hogy az áriliatilianuil ©UhuircoUt einiiboint iőigságábióll Ikli- menJüsick, d© oéült niem érlek ved©. Végtill nielm ma- iradit más hátra, miilnltllnogy a MÁV sízegedti. tUateit- vezi&tősiég© parancsot adóit a vonat staemiétyziellléiniek, hogy a szerelvényt vigye tovább. HaíszmWat előtt — használat után A napsugarak s a tavaszi szellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a szep'őket és a májfoltokat. Ezen arcot csúfító foltocskák sokszor ellepik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávoht minden föltől, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét. Kapható gyógyszertárban, drogériában és parfümériában Készíti: Dr. Poliá', gyógyszertára., IMestany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Ke., nappali i>rém 10 Ke., éjjeli (szeplőirtó) 10 Kfc. Vigyázat) Csak valódit fogadjo el! (*) A magyar kultuszminiszter jóváhagyta a Baumgarteii-alapitvány oklevelét. Budapestről jelentik: Az elmúlt esztendő elején a magyar irodalmi és művészi körökben váratlan eseményt jelentett a külföldön elhunyt Baumgartner Ferenc, az imert nevű esztétikusnak és irodalombarátnak a végrendelete. Baumgartner Ferenc január közepén halt meg s pár nappal halála után ismeretessé vált a végrendelete, amelyben nagylelkű elhatározással n magyar írókra hagyta vagyonát. Ez a vagyon jelentős volt, 'supán csak a kamatai évente egymilliárd papír koronát tesznek ki. — Baumgarten Ferenc úgy végrendelkezett, hogy a vagyon alapitványszeriien kezeltessék s kamatait mint évdijakat ossza ki az erre kijelölt bizottság az érdemes magyar irők között. Baumgarten Ferenc végrendelete körül, mint ismeretes, különös örökösödési perek támadtak. Ezeket a pereket nagyobbrészt Baumgarten Ferenc néhány rokona indította. A végrendelet körül támadt kínos ügyet egyezkedéssel intézték el, szerencsésen elég rövid idő alatt, mert a magyar írók öröksége ellen indított per az egész kontinensen visszatetszést szült. Ennek a kínos ügynek az elintézése után láttak hozzá az alapitó oklevélnek a meghatározásához. Baumgarten Ferenc halálának évfordulóján fogják kiosztani az alapítványi dijakat. Az évdijat egymásután háromszor megkaphatja valaki, de ez a maximum. A dij 4000 pengőnél többet kell, hogy kitegyen évenként, de a 8000 pengőt nem lépheti túl. A tiszta jövedelem egynyolcadát pedig segély- alakjában a nyomorgó magyar irók támogatására kell fordítani. Az alapítványt két tagból álló kuratórium kezeli, az egyik irő, a másik jogász. Vé- leménykülömbség esetén nyolctagú tanácsadó testület mint irodalmi szakértő határoz, az adminisztratív ügyekben pedig az alapítványi tanács, amely három tagból áll. Ezek a tanácsok már u közeljövőben meg fognak alakulni. Körülbelül a Baumgartén-alapitványnak jövedelme évenként 120.000 pengő, amiből házbéradó elmén évi 40.000 pengőt számolnak el, 80.000 pengő jut a magyar íróknak évenként. Az első díjkiosztás 1929 január 18-án lesz. (*) Egyesületet alakítottak a magyarországi irók. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Vasárnap délután száz magyar író az Otthonban Surányi Miklós vezetésével gyűlést tartott, amelyen megalakították a magyar irók egyesületét. Az egyesület alapszabályainak felolvasása és elfogadása után elhatározták, hogy elnökválasztást csak ősszel fognak tartani, addig az ideig az egyesület ügyeit az alelnökök: Móricz Zsigmond, Surányi Miklós és Balassa József fogják vezetni. Az egyesület célja elsősorban az irők gazdasági érdekeinek védelme, továbbá a magyar irodalom fejlődésének biztosítása és a fiatal irónemzedék fekarolása. (*) Magyar darab sikere Londonban. Londonból jelentik: A londoni Little Thealrebeu tegnap este nagy siker mellett mutatták be Csathó Kálmánnak Házasságok az égben köttetnek c. vigjátékát. A darabnak rég nem látott sikere volt s a közönség lelkes tapssal többször hivta ki a függöny elé a darab valamennyi szereplőjét. (*) Barin Reljanin TMSstyénbcn. Pösd,yenből jelentik: Barin BeljBuiil. az Ismert orosz basszista julius 26-án Pöstyéufiüdőu rendezi meg dal- és áriuestjét.