Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-01 / 125. (1752.) szám

— Államvasuti kirendeltség Bártfagyógy­fiirdőn. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Zse­bráezky Géza bártfai városbiró, fürdőigazgató utánjárásával sikerült Bártfagyógyfürdőnek egy államvasuti kirendeltséget szereznie, mely a fürdőidény alatt a vendégeknek állandóan rendel­kezésére áll. A kirendeltség hivatalában meg le­het váltani a vasüti jegyeket és föl lehet adni a p jdgyászt is. Bárhonnan jövő vendégek pod- gyászukat egész Bártfafürdőig adhatják fel. Dolánszky kassai vasutigazgató a legmesszebb­menő előzékenységgel fogadta Zsebráezky város- bírónak a forgalom megjavítását célzó többi elő­terjesztéseit is és kilátás van rá, hogy a köz­lekedés meggyorsitására már ebben az idényben motorvonatokat állitanak be a menetrendbe. Nagy kényelem volna ez áz utasokra nézve, akik Kassá­ról egy és fél óra alatt juthatnának a fürdőbe. A nagy éttermet újból Steinhardt Vilmos jónevíi vendéglős bérelte ki, aki már junius 27-ikén teljes üzembe helyezi azt. A tatarozási munkálatok serényen folynak a fürdőben. A 350.000 koronás inveszticióval egész uj képet adnak a fürdőtelep­nek, melynek ezidei látogatottsága — az előjelek szerint — nem marad a tavalyi mögött. Reudkivül sok magyarországi vendég foglalt le szobákat. Szórakozásokról az újonnan felállított vigalmi tit­kárság fog gondoskodni. Minden hétre jut valami. Hangversenyek, táncestélyek, felolvasások, sport- versenyek, kirándulások egymást váltják fel. A gyermekek részére hetenkint mesedélutánokat tartanak. Balogh Rezső, a Dobsináról elszakadt és sok nagy várost bejárt híres cigányprímás a leg­jobb erőkből válogatta össze Bártfagyógyfürdőn muzsikáló bandáját. Zsebráezky városbiró min­dennap ellenőrzi a fürdő tatarozási munkálatait és nagy súlyt helyez arra is, hogy a kurszalont és olvasótermet virág és függönydiszitésekkel meg­hittebbé tegyék. Bártfagyógyfürdőt kiegésziti Grossmann dr. Palace szállodája, melynek gond­noki tisztét Spanyol volt iglófiiredi gondnok látja el, konyháját pedig ösv. Szigovényiné és özv. Sámsonné vezetik. Bártfagyógyfürdő egyike a legolcsóbb fürdőknek. 37 korona a teljes napi panzió. — A Vöröskő-margitlalvai vasútvonal ki­építéséért. Gölnicbányai tudósítónk jelenti: A gölnicbányai járási ipartársulat junius 3-ára nagygyűlést hivott össze, amelyen az iparos­sá^ állást, foglal a Vöröskő-Margitfalva közötti vasútvonal minél gyorsabb! kiépítése mellett. A demonstrációs nagygyűlésre meghívták Sí­pos Aladár dr. kassai kamarai főtitkárt. — A besztercebányai foto-kiállitás iránt, — mely, mint ismeretes, junius 7, 8, 9 és 10-én lesz az YMCA-palotában megtartva, — igen nagy az érdeklődés. A világ minden részéből érkeznek szebbnél-szebb és értékesebbnél-értékesebb kiál­lításra szánt amatőr képek. A kiállítás nagy ér­tékét az a körülmény is emeli, hogy ez alkalom­mal Besztercebányán az ifjúsági amatőrök képei is közszemlére lesznek téve, minek révén a kiállí­tást megtekintők megismerkedhetnek más vidé­kek és idegen országok ifjúságával, szokásaival. Bepillantást nyerhetnek azok egyleti és tábori életébe, valamint megismerhetik természeti szép­ségeikkel megáldott gazdag vidéküket is. E nagy­arányú kiállításnak nem csupán az a célja, hogy Szlovenszkóban az amatőr fényképezést propagál­ja, hanem az is, hogy a kiállítók megismerked­hessenek idegen bel- és külföldi amatőrökkel és ezen ismeretség révén képeiket kölcsönösen ki­cserélhessék, egymásnak jótanáccsal szolgáljanak és szükség esetén közös munkájukban egymást támogathassák is. A kiállítás tartama alatt na­ponkint az YMCA nagy előadó helyiségében elő­adások, ismeretterjesztő vetített képes felolvasá­sokat és szakelőadásokat tartanak fényképezés­ről,külföldi államokról stb. A kiállítás előtt meg­jelenik az „YMCA-értesitő“, melyben értékes és érdekes leírások lesznek a fényképezésről, az amatőr-fényképezés mozgalmáról, az YMCA egye­sületről és annak programjáról. — A kiállítási hét gazdag programjáról lapunk utján fogjuk ol­vasóinkat tájé1 oztatni., — Keresztényszocialista gyűlés Szalaku- szon. Nyitráről jelentik: Szalakusz nyitrame­gyei községben az országos keresztényszocia­lista párt nemrégiben szépen látogatott nép- gyűlést rendezett, melyen Bengyák Gyula menyhei elnök, Cséfay Géza, Planiczky Gusz­táv beszélt s 400 főre menő hallgatóság mind­végig feszült figyelemmel hallgatta a szónoko­kat és lelkesen tüntetett a keresztényszocialis­ta párt mellett. — „Kisértetjárás“ a tiszaujlaki perronon. Tiszaujlaki tudósítónk jelenti: A kassai vasutigaz- gatóság legutóbb megdorgálta a tiszaujlaki vasút­állomás főnökét, amiért az állomáson kevés per- ronjegy fogy el. A főnök mindenáron eleget akart tenni a vasutigazgatőság utasításának és ezért minden újlaki polgárt, aki a perronon megjelent, felírt és névsorukat felküldte a vasutigazgatóság- nak. Pár napra rá a vasutigazgatőság fizetési pa­rancsot küldött az újlaki községházára és ekkor derült ki, hogy a buzgó állomásfőnök tévedésből olyanok neveit is felírta, akik már rég örök ál­mukat alusszák az újlaki temetőben. Az állomás­főnök eljárása derültséget, részben pedig felhá­borodást váltott ki. — Emberhalál a tilosban való legeltetés miatt. Nyíregyházáról jelentik: Polgár község határában Lábas István és Bányász István juhászok a tilosban legeltettek, amit Zsolcsák Rugó József és Toldy György gazdák észre­vették és megtámadták a két juhászt. Vereke­dés közben Zsolcsák vasvillával úgy vágta fejbe Lábast, hogy összezúzott koponyával hol- lan esett össze. Bányász István is súlyosan megsebesült. Zsolcsák Rugót és Toldit letar­tóztatták és a nyíregyházai ügyészség foghá­zába szállították. i 10 1928 június 1, péntek. xx Az uj sorsjáték I. osztályéihoz re üdéi­déi jen azonnal sorsjegyet az ismert Uránia- Bankháznál, Nővé Zámkyban. — Református templomavatás Szőllöskén. Május 28-án díszes és lélekemelő ünnepség játszódott le Szőllőske községben, ahol a most renovált református templomot avatták fel. A már régen szükségessé vált renoválás Sallai Béla szőllöskei református lelkész agilitásá­nak az érdeme. A sátoraljaújhelyi kisállomá- son díszes lovasbandérium fagádta Virág Jó­zsef esperest, aki diadallal vonult be a köz­ségbe. Virág esperes magasan szárnyaló imá­val avatta fel a templomot, utána Virá<* Béla királyhelmeci református lelkész és Szondy magyarizsépi lelkész mondtak beszédet. A fel­avatáson a község és a környék református hivei nagy számban vettek részt. xx Kosicétől autóbusszal 1 órányira vau a leg- kelemeeebb és legolcsóbb* sziovenszikái klimatikus gyógyintézet és üdülőhely: Stoósz gyógyfürdő 670 ni. m. Igazgató-főorvos Nemes J. Gy. dr. Napi s®a- natoriális öeszdij 40 Kcs. Köztisztviselőknek en­gedmény. — Egy kereskedőt halálra gázolt az autó Budapesten.. Budapesti szerkesztőségünk te­telefonálja: Ma délelőtt 11 órakor a Szondy utca és a Szív utca sarkán Kardos Ignác 40 éves kereskedő át akart menni az utca egyik oldaláról a másik oldalra. Ebben a pillanat­ban fordult be a Szondy utcába egy magánau­tó, amely elütötte a kereskedőt, akinek a nya­kán mentek keresztül az autó kerekei. A sze­rencsétlen ember, mielőtt orvosi segítség ér­kezett volna, meghalt. xx Felhívjuk f. olvasóink b. figyelmét mai számunkban közzétett Ungár S. bratislavai bank­ház hirdetésére. xx KARP, UZSHOROD, HARISNYA. CSIPKE, NŐI DIVAT, BABYKELENGYE és NŐISZABÓKELLÉKEK SPECIÁLIS ÁRU­HÁZA. VIDÉKE MINTAKÜLDEMÉNY. — Éjszakai bicskázás Nagytapolcsányban. Nyitrai tudósítónk jelenti: Nagytapolcsány egyik utcájában az elmúlt éjszaka két régi haragos, Manyina Sándor festő és Vacko István akadtak össze. A régi haragosok zsebkéssel számoltak le és a kézitufa színterén öt késszurással a testében maradt Vacko István, akit a járókelők,szedtek fel és vittek a kórházba. Bántalmazója ellen megin­dult a bűnvádi eljárás. xx Feltűnően elegáns, aki Koprdánál csináltatja ruháját Léván. — Lugkőoldatot ivott, mert otthon megdor­gálták. Nyitrai tudósítónk,, jelenti: Jozefi Verőn 19 éves nyitrai leány afeletti elkeseredésében, hogy nevelőapja megdorgálta, lugkőoldatot ivott. Kórházba szállították és azonnali gyomormosás­sal megmentették az életét. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József, Bra- tislava, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestő női fod­rász-terem. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: Visszatérés a szerencséhez. TÁTRA: A világ ébredése. ADLON: A két ember. ELITE: Harold, a sportdiák. (*) Az ungváiri Mozaik Kulturegylet nagy hang versenyt rendez Ungváron. (Kuisziiinszkói szer- kesatőségünlkiőil.) Az ungvári Mozaik Kulturegylei junius 7-án, szombaton este az ungvári Kaszinó dísztermiében nagyszabású játék onyöélu hangver­senyt rendez, melynek programján Krammer Erzsi hírneves hangversenyénekesnő, Kerpefly Jenő vi­lághírű górd omkamüvész és Rasztofcziláv Hiemika zongoraművésznő ének- és zeareszámad szerepei­nek. A hangverseny tiszta jövedelmét a keresz­tény 'és zsidó népkonyha között osztják el. A mű­vészek Schubert, Divorák, Bartók, Kodály és Strausz legszebb alkotásaiból adnak elő számokat. Jegyek előre válthatók Székely és Illés könyvke­reskedésében, valamint Koftarau hangszerkereske- dőnél. (•) A D uchnovice-Kulturegylet jubilálnia kon­gresszusa Munkácsom. tRusziniszikői szerkesztősé­gim kiöl.) Június 2-én, a gör. Iktat- pünkösdi ünne­pek más o dm apján fogja megtartani a Dudhmovios- Kulturegyilet juMláris kongresszusát Munkáicsom, amelyet fényes külsőségek között kívánnak meg­rendezni. A kongresszus és az ezt kiöérő ünnepsé­gek sorrendje a következő:' Délután félegy órakor gyülekezés a munkácgi állomás előtti téren. On­nan egy órakor bandériumos menet vonul a város­háza elé. A menetben a kulturegylert: olvasókörei­nek lovaeosapata és zenekara egyenruhás díszben fog résztwemmi. A városháza előtt lesz a kormány­zó és a vendégek ünmepiies fogadása. Ezt fogja kö­vetni a Csillag-szálló nagytermében megtarttanjdó kongresszus, miig este 200 terítékes bainkeftt lesz, melyen az egyes olvasókörök ének- és zenekarai fognak közreműködni. A kongresszus érdekessége les®, hogy a több, mint húszezer tagot számláló 'egylet tagjai ez alkalommal fognak első ízben az egyleti egyenruhában megjelenni. Azoknak a taní­tóknak, akik részt vesznek az ünnepségeken, a hétfői, és keddi napra a tanügyi refená'tus szabad­ságot ad. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA LÉ VAN: Péntek: Édenkert. Vigjáték-ujdonság. Szombat d. u.: Templom egere. Vígjáték. este: Aranyhattyu. Operett-újdonság. Vasárnap d. u.: Cigánykirály. Operett-újdonság, este: A i aranyhattyu. Operett-újdonság. Róma születé (Részi etek uti napl ómból.) Irta: Bárdossy Eugénia Itália duce-ja, Mussolini ez évben elren­delte, hogy Róma alapításának évfordulója: április 21-ike egyúttal a munka ünnepe le­gyen. Úgy is lett. A munka eszméjének ma már minden állam szentel egy ünnepnapot. De legtöbb helyütt e napon az osztályharc gyűlölete mo­rajlik fel. A Házzá Popolo-n egy sugárzó homloku tömeget láttam. Egy tömött sorok­ban álló, egységes, római tömeget, mely 64 ezer torokból énekelte a nemzeti himnuszt. A földműves mellett ott lelkesedett a szel­lemi munkás, a kézműves mellett a katona. Zugó tapsviharral, zászló- és kalaplengetéssel hódoltak a hősies múltnak, eskü szerű foga­dalmakkal ígértek kitartást, hűséget; hogy a szebb jövőt kiérdemeljék. Turati, az ünnep szónoka beszédében a többek közt a következőket mondta:' „Azon időtől kezdve, hogy Romulus ősünk az első barázdával a város határait megvonta, törté­nelmünknek majdnem minden egyes esemé­nye csupán egy kasztnak, pártnak vagy osz­tálynak volt a győzelme vagy bukása, amely­nek érzésében a nagy többség ritkán oszto­zott. Világurailmi hivatását átérző fajunk hosszú századokon kereste a szellemi nagy­ság és belső harmónia lehetőségét. Eközben százszor letévedx a helyes útról s százszor visszatért oda. Ezerszer elbukott, de ugyan­annyiszor föl is kelt. Antik és mégis örökkéifju népünk a hasztalannak látszó küzdelembe már-már be­lefáradt. Többször elátkozta vágyait, megta­gadta bálványát, a nagyság gondolatát s vérző sziwel ugyan, de eltűrte más hatalmak elő­térbe nyomulását. S mikor emberfölötti küz­delmünkben, négy éven át legjobbjaink drá­ga vérével áztattuk Janus templomának ka­puját, vezetőink gyávasága következtében már majdnem eltemettük nemzeti nagysá­gunk reményét. S íme a szent halmokon uj fény támadt: az olasz testvériség hajnala. A fascizmust a fegyelem, a lemondás és a hit fegyverei kovácsolták ércfallá, amelyen aranybetük ragyogva hirdetik minden olasz törekvésének főcélját, ami nem más, mint a haza üdve. Ennek szem előtt tartása mint szabály alakult ki minden római lélekben. S e sza­bály követése nyomán csodákat tettünk. Né­pünk az utóbbi tiz év alatt óriási léptekkel haladt előre az emberi kultura utján. S ma a müveit világ tiszteletétől körülvéve ünne­peljük a faseizmus eredményét, a munka tisz­teletét. E sikernek szemlélete oszlasson el végre minden talán még fennálló ellentétet, hopv mindannyian áttörhetetlen nagy egvség- ben haladjunk a jövő felé, mely az ifjú Olasz­ország soha el nem múló nagyságát bizto- sitja“. S e szózat nem ürességtől tátongó bom- basztok gyűjteménye. Aki, mint magam is, Rómát hosszabb ideje nem láttam, meglepő­dik a szembeötlő változásokon. Törökország és Itália az egyedüli országok, amelyek a há­ború után minden téren fejlődést mutatnak. Olaszország többé nem a koldusok és naplo- pók hazája. Senki sem kéregét s apróbb szí­vességekért még borravalót sem fogad el. Az utcák tiszták s a gondozottság nyomait mutat­ják. A doloe far niente elvét valló lézengek hadát 10 napi ottlétem alatt ezúttal nem lát­tam. Ha mindezt a faseizmus művelte, akkor azt kell mondanunk: Üdv Mussolininek, mert becsületérzést tudott népe leikébe önteni. Különben aznap délutánján sikerült vi­rágkorzó fejezte be az örömünnepet. A csupa kamélia, kolokázia, nárciskocsikban ott pom­páztak abruzzói népviseletben Róma legszebb asszonyai. De végig dübörgött a Vittorio Em- manuel-korzón a fascizmust ábrázoló kocsi is. Egy nagy pajzson Itáliának ibolyából kirakott térképe s mellette a biborruhás lictor, kezé­ben a fasoessel. Az emeletek és balkonok nézői vidám konfetti- és virágcsatát rendeztek a lent hul­lámzó sokasággal. A káprázatos szép kocsik már régen elvonultak, de az utca még mindig lelkesen harsogta a Giovenezzát: a faseizmus derűs himnuszát. Autó-történet — Miért szakítottál ElemérrelI — Úgy törtéit a dolog, hogy Outózni vitt. ö maga volt a soffőr. Így azuvtán neki­mentünk egy fának — és én megszöktem a mentő orv os sál. JSport­OLIMPIÁSZ Urugvay legyőzte Hollandiát Amszterdam, május 31. Tegnap déluti- 40.000 néző előtt találkozott a világbajnok fi. ballcsapat, Urugvay a hollandok nemzeti csapal val. A mecr’v amelyet a belga Langenus vezet $! elkeseredett, de nívós sportot hozott és végül a délamerikaiak 2:0 (1:0) arányú győzelmévé végződött. Az első gólt Urugvay a 16. percbe* Scarone lövéséből érte el. Hollandia nem csiii) ged és néhány perc múlva csaknem kiegyenlít Az urugvayi kapus ugyanis egy messziről lő: labdát a kapuvonalon ejt ki a kezéből, azonban, hátvédelem menti a veszélyes helyzetet. Helyesei után mintegy negyven percig nyílt mezőnyjáté- folyik, amikor Urdinaran megszerzi az urugvayoi második gólját. A. világbajnok együttes megérté melt győzelmet aratott. Spanyolország—Mexikó 7:1 (3:0). A ráfc; stadionban 5000 néző előtt a spanyolok fentartái: nélkül győztek. A meccset a magyar Boronka: vezette. — Spanyolország a következő fordulóba?: a párisi olimpiászbeli ellenfelével, Olaszországgal kerül szembe. Mint ismeretes, az akkor favorit Spanyolország az olaszoktól Vallala öngóljává kapott ki. — Urugvay legközelebbi elleníeli; Németország. Ez a meccs az olimpiász döntő: jellegű mérkőzése is lesz. Nemzetközi futballmérkőzések Délszlovenszkón FTC—LAFC 4:2 (2:1) — Pünkösd hétfőjén 4:2' (2:0) a LAFC javára Loosnc, május 31. (Saját tudósítónktól.) Dél-, szlovenszkó magyar futballsport élete az anyagi; terhek súlya alatt roskad. A pénztelenség szintéi kiérzik a csapatok játékának lendületéből és taláni éppen ez az oka annak is, hogy máma már, az: előbbi időkhöz viszonyítva a közönség ériekiŐ- dése is alábbszállott. A FTC pünkösdi vendég*; beállítása mégis a szenzáció erejével hatott és a; LAFC rekordközönség előtt fogadhatta a ierenc* városi vendégeket. Vasárnap az FTC a köverkaj'; ző erős öszeállitásban szaladt a pályára: Bujov< szky, Hungler, Takács, Deák II., Farka3, Léneiy Woll, Bai, Kelhain, Balassa, Oberfrank. Az FTC! kezd, s mindjárt az első percben Balassa, Kelhain,,, Oberfrank beadását Bai suttolja. Az éles lövést! Eszter kornerre üti. A korner kavarodásából. Zadrobilek ment és Paragi lefutása az FTC kapál, sát hozza zavarba. A játék mindvégig lendületesé de a FTC gyönyörű összjátéka alig engedi a LAFC-ot szóhoz, az első félidő nyomasztóan az FTC fölényével folyik le. A gólokat Bai, Balassa,’ Kelhain rúgja, mig a LAFC-ban a második fél4i időben Paragi, Matyasovszky tűnnek ki. A LAFC, : ha igyekszik is menteni, az összjáték hiányaj szembetűnő és tisztán a vendégcsapat előzékeny­ségén, a kapu előtt megtorpant FTC gólképtelen­ségén múlott 4:2 eredmény. A Hungler, Takács, Bujovszky védelem kitünően működött mindvégig, a LAFC részéről szinte áttörhetetlennek bizo­nyult. A hétfői mérkőzést Diamant biró vezette. A Hungler helyére beállított Szedlacsek gyöngé­nek bizonyult. A mérkőzést a megázott talaj is nehezebbé teszi. A LAFC a vasárnapi vereségen okulva igyekszik temperamentumosabb, fürgébb 1 játékot produkálni. Hungler hiánya az FTC vé-1 delmében érzik és azt többször sikerült a LAFC-j nak áttörni. A LAFC sutjai szépek és védhetet- lenek. A LAFC tehát másodnapos győzelmét épp. úgy kiérdemelte, mint aj. előző napon az FTC. A zöld-fehér csikós magyarországi vendégcsapat igaz, vendégszerető látás után egy győzelemmel és egy veszteséggel távozott. Losonc futballsportért: rajongó közönségének pedig az ünnepeken két kellemes szórakozást nyújtó futballmérkőzés 1 örömeiben és bánatában volt része ... (stj.) JSr Miskolci Munkás TE—Rimaszombati Munkás E 4:3 (2:1). Biró: Mándy. 300 néző A miskolci vendégcsapat mindkét félidőben a RME térfelén, nyomasztó fölénnyel manővere- i zett s csak rövid percek erejéig sikerült a rima- 1 szombati csatársornak a miskolci kapu elé jutnia. Miskolc első gólját kornerből éri el a mérkőzés A konyhában A szakácsnő: Ha nagysága nem vonja, vissza, amit az imént mondott, akkor rögtön itt hagyom a, hzat. A szobaleány: Mit mondott a nagysága? A szakácsnő: Azt mondotta, hogy szed­jem össze a holmimat, mert mire kiiön a konyhába, nem akar itt látni. Használat előtt — használat után A napsugarak s a tavaszi szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfol­tokat. Ezen arcot csúfító foltocskák sokszor elle- i pik az egész arcot A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávolít minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Pollák gyógyszertára, Piestany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Kő., nappali krém 10 Kö., éjjeli (szeplőirló) 10 Kő. .Vigyázat.! Csak valódit fogadjon élt

Next

/
Oldalképek
Tartalom