Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-09 / 131. (1758.) szám

rülRBK^, itw i ii i—i m H m 1928 június 9, szombat. BRWJii lamiMitBWMiawMMM,. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA [ADRIA: Elvált szülők gyermekei. (Clara Bow.) FLÓRA: Kiáltás a levegőből. (Rin Tin Túl) HVEZDA: Quasimodo, a notre-damei toronyőr. (2-ik hét.) 'JULIS: A kényszerházasság. (Virginia Valii.) LIDO: Az Edénkért. (Corinne Griffith.) LUCERNA: A nemes ur és a szegény bécsi lány. (Normann Kerry és Mary Philbin.) METRÓ: A XX. század Salomei. (Alma Rubens.) OLYMPIC: Königsmark. (Huguett Duflos.) SVÉTOZOR: Az éjféli nap. (Laura La Plante.) P“ T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv vízumok megszerzése, illet­ve útlevelek meghosszabbítása végett mél- tóztassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- lava, G r ö s z 1 i n g-u. 36. I. rímre ibekiil- deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: “ P r a h a, II., P á n s k á 12. III. eszközli. POZSONYI SZERKESZTŐSÉGÜNK és KIADÓHIVATALUNK eddigi helyiségéiből átköltözött Gröezlmg- utca B6. sz. I. cm. alá. Teleíonszátm 27—87. Franciaország u| offenzivát műit a Mföissi Atlasz törzsei ellen Páris, junius 8. Amint a Foumier-űgy- nökség jelenti Rabatból, a francia csapatok hatalmas oífifenzivát kéisziteiiek elő a középső Atlasz meg nem hódolt törzsei ellen. Az utáiszcsapatofk máris nagy munkában vannak és lázas gyorsasággal építenek egy autóutat a felkelők földje felé, azonkívül hatalmas hidép italén yek készülnek. Kegyelmet kaptak a bezárásra Iliit örüli;! magyar iskolák KASSAI SZERKESZTŐSÉGÜNK Ruman-utca 6. szám alatt megkezdte mű­ködését. A szerkesztőség telefonszáma 495. A Kassa körüli eseményekről a lap barátai délután 5-ig ezt a telefonszámot szíveskedjenek felhívni. Kassa társadalmi egyesületei, intézményei és hivatalai fenti kassai szerkesztőségünkbe szíves­kedjenek közleményeiket leadni. — Maislaíryk köztártsájságti leülök Moitvao{r|3Z!á(jg- ba ujjalzük. Mas'aryp elnök három heti tartózko­dásra Oserny dr. beliigyimniszteT és mások kísé­retében Morvaországba Utazik. — Csehszlovákia ratifikálta a berlini cukor- konvenciót. A cukoripari és cukorrépatermelési szervezetek szerdai ülésén ratifikálták a berlini konvenciót, úgyhogy azonnal érvénybe is léphet. A konvenció szerint a gyárak december elsejéig eladhatják jövőbeli termelési kontingensük 80 százalékát, amelybe beleszámítják a belföldi fo­gyasztás kontingensét is. Egy közös bizottság fog­ja a cukorgyáraknak kiadni az erre szóló enge­délyezőleveleket. Az összes gyárak kötelezve van­nak arra, hogy csak ilyen engedélyezési levéllel ellátott árut vásároljanak és adjanak el. Ha vala­melyik gyár még a konvenció aláírása előtt adott el az 1928—29-es kampányból cukrot, köteles er­re utólag beszerezni az engedélyezőlevelet. — A Csapi Hitelbank kedvező mérlege. A Csapi Hitelbank rt. junius 11-re hívta egybe köz­gyűlését. A vállalat az elmúlt üzleti évre 26.603 korona tiszta nyereséget tüntet fel. — A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusának gömör-nógrádi szervezete a következő tisztikarral alakult meg Rima­szombatban: Elnök: Márkus László (Rima­szombat); alelnök: Kristóff Sándor (Lo­sonc); titkár: Győry Dezső; pénztárnok: Benkeits Gyula; jegyző: Szoimbathy Viktor (Rimaszombat); ellenőrök: Horkai W. Jenő (Tornaija), Szokolay János (Rimaszómhat), Tichy Kálmán (Rozsnyó). Választmányi ta­gok: Fráter György dr., Hayuiik Géza, Hor­váth Zoltán, Maros Miklós (Rimaszombat), Simandy Pál (Losonc), Szkalos Emil (Rozs­nyó) és Varecha János (Fülek). — Meghajlít Stefániáik édesanyja. Kassai szer­keiszítiőfe'égünk jelenti telefonon: Tegnap' délelőtt kilenc órakor Igítóm 76 éves korában meiglhJalit Ste- fanik Milán tábornok édesanyja, özvegy Stefamik Piáimé. Az öreg asszony, aki fiiénál, Stefamik Lász­ló dir. közjegyzőméi volt látogatóiban, szirvszéllhü- désbem halt meg. Férje, Stefamik Pál, evangélikus plébános volt Miavám és 1913-ban halt meg. Az öreg asszonynak tizenkét gyermeke volt, ebből hét még él. Stefanik tábornok a tizedik gyermeke volt. A holttestet Miévé™ szállitjék és holnap dél­előtt fogják eltemetni férje mellé. — Katasztrófa a Keleti Tengeren. A schles- wig-holsteini Brunshüttelkoogból táviratozzék: Az északkelettengeri csatornán tegnap a „Gillhausen Bremen“ német gőzös összeütközött a „Nina-Lo- visa" finn gőzössel. A Nina orra egy méternyi felületen beszakadt s a hajó elülső része teljesen víz alá került. A legénység két tagja megsebe­sült. A Ninát vontatógőzös viszi be a hamburgi dookba. A Gillhausen csak kisebb sérüléseket szenvedett s tovább folytatta útját. — Harmincezer ember vett részt a budapesti urnapi körmeneten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A tegnapi urnapi körmeneten, ame­lyet Serédi hercegprímás vezetett, harmincezer ember vett részt. A Mátyás-templomban hagyo­mányos, fényes külsőségek között a hercegprímás celebrálta a szentmisét, amelyen megjelentek a kormányzó képviseletében Klebelsberg kultuszmi­niszter, József és Albrecht főhercegek, Auguszta főhercegnő, több miniszter, képviselő és diplo­mata, valamint Budapest főváros képviselői. — Pusztító orkán Volhiniában. Varsóból táv­iratozzak: Tegnap Volhinia számos vidékén orkán dühöngött, amely nagy károkat okozott. Ornov, Krasna-Gora és Olibov községekben a tyuktojás- nyi jég tönkretette a termést. Olibovban a felhő szakadás rohanó folyammá duzzazlotta a patakot s két gyermek elpusztult az árban. Wlodzinnierz kerületben is rendkívül nagy károkat okozott az (orkájj. --------‘-1—-........... ^ m ^ Buka rest, junius 8. Anghelescu közokta­tásügyi miniszter garázdálkodását a kisebb­ségi iskolákkal szemben megsokalta a mi­nisztertanács is, mely nem valami örömmel látná, hogy mostani nagy népszerűtlensége idején, amikor a külföldi kölcsön teljesen a német birodalmi bank jóakaratától függ, a tiaáuák helyzetét. Ezért Dúca helyettes kül­politikailag teljesen lehetetlenné tegye Bra- tianué khelyzetét. Ezért Dúca helyettes kül­ügyminiszter interveniált Anghelescunál s ennek eredményeként megjelent a tanügyi legfőbb tanács 905. számú értesítése alapján a 70.298. számú rendelet, mely közli .a felekezeti iskolákkal, hogy mind­egyiküknek megmarad nyilvánossági jo­guk, amelyeknek mostanáig megvolt. De a jövő iskolai év kezdetéig pótolják azo­kat a hiányokat, melyeket a bezáratási ren­delet felsorol. A minisztertanácsnak ez az intézkedése egyelőre megmentette nemcsak a bánsági katoli­kus közép- és polgári iskolákat, a ko­lozsvári és sepsiszentgyörgyi református kollégiumot, valamint a brassói és kézdi- vásárhelyi katolikus főgimnáziumot, ha­nem a gyulafehérvári és marosvásárhe­lyi főgimnáziumokat is, melyekről eddig nem esett szó. Most derült ki ugyanis, hogy június 2-án este a miniszté­rium 66.280. számú távirati rendeletével meg­vonta a nyilvánossági jogot a marosvásárhe­lyi és gyulafehérvári főgimnáziumtól is. Egy husiisi kereskedő és felesége közős öngyilkosságot követeit el és a halálba magukkal vitték kislányukat is Példátlan nyugalommal követték el az öngyilkosságot - A borzalmas családi tragédia oka nyomasztó üzleti gondok Budapest, junius 8. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefon jelentése.) Borzalmas családi /tragédia színhelye volt mai az Attila-utoa 35. számú ház. Ma reggel a ház kapuján ve- lőtrázó sikoltozással rohant ki egy nő, a kar­ján egy ájult gyermeket tartott. A szomszé­dok az eszméletlen gyermekben Preisach Katinkára, a házban lakó Preisach József ke­reskedő hét éves kis lányára ismertek, akit a lány német mevelőnője tartott karjaiban. Az azonnal hivott orvos megállapította, hogy a kislány már halott. A nevelőnő félájultan mondotta a körülötte állóknak, hogy a lakásba a leány szülei is ájultan fekszenek. A szomszédok erre berohanlak a lakásba, felnyitották a há­lószoba, ajtaját, ahonnan tűrhetetlen gázszag jött ki. A kgt egymásmelletti ágyon feküdt Preisach József és a felesé­ge. A férfi már halott volt, Preisach fe­lesége pedig eszméletlen állapotban fe­küdt. Megállapítást nyert, hogy Preisach és felesége öngyilkosságot kö­vettek el és a halálba magákkal vitték kis lányukat is... A házaspár példátlan nyugalommal készült az öngyilkosságra. A gázt nyolc méter hosz- szu gumicsövén kérésziül vezették át a für­dőszobából a hálószobáiba és a gumicső vé­gét az ágyban a párna alatt helyezték el, hogy közvetlenül belélegezhessék a halálos mérget. Az ablakok és az ajtók gondosan el voltak tömve kendőikkel és viaszkkal, hogy a gáz az ajtó és ablakréseken ne szivároghas­sák ki. A cselédjüknek két hónapra előre ki­fizették bérét. A rendőrségnek és hozzá­tartozóiknak búcsúleveleket írtak, amelyek­ben megírják, hogy az öngyilkosságot a nyomasztó üzleti gondok, valamint Preisachné betegsége miatt követték el. Preisadhnak a Krisztina téren volt fényesen berendezett cipőüzlete, amelynek forgalma azonban megcsappant és a szerencsétlen ember minden fáradozása sikertelen volt, hogy üzletét föllenditse. Preisach már a múlt héten akart öngyilkosságot elkövetni, de ezt idejében megakadályozták. Kulfurfcázat épít Szillce község magyarsága Rimaszombat, junius 8. Ajnácskő község nemes példaadására egymásután épülnek a gömöri falvak mgayar kulturházai, amelyek a falusi magyar kulturélet egy-egy erős pillé­rét jelentik. Ajnácskő után Jánosi, Rimasimo- nyi, Alsóvály községek építettek kulturhajlé- kot és most a Rozsnyó melletti magyar Szilice község Várady Imre magyar nemzeti párti helyielnök áldozatos lelkesedéséből uj kul- turházzal gazdagodik Gömör. A község lakos­sága Várady Imre indítványára kimondotta ugyanis, hogy az idei szövetkezeti nyereséget teljes egészében egy kuiturhéz céljaira enge­dik át és az építkezéshez szükséges anyago­kat a község lakossága maga adja össze. A szelicei magyarok most reggeltől estig követ fejtenek, épületfának való anyagot vágnak saját erdejükben és ingyen be is fuvarozzák az építkezés színhelyére. A szilicei kulturház büszke hirdetője lesz a szlovenszkói magyar­ság szívós életakaratának és fajszeretetének. Az uj kulturhajlék még ez évben felszente­lésre kerül. xx SZOMORÚ JELENSÉG, hogy még vannak, kik nem tudják, hogy nem a cognac, vagy má3 pálinka, hanem a CXGELKA-IST- VÁN VÍZ állítja helyre a rontott gyomrot! (4) — Bor a vízben, vagy viz a borban? Beregszászi tudósítónk jelenti: Ilosván a pénzügyőrök a Jláíkobovits féle korcsmában vizsgálatot tartottak és a pince egyik sarká­ban eldugott hordóból mintát vettek. A vegyvizsgáló állomás véleménye szerint, a lefoglalt bor erősen vizezett volt és ezért a Jakobovits fivéreket, a beregszászi törvény­szék büntető tanácsa 3-3 havi. fogházra átélte. — Halálozás. Genszky István gyógysze­rész kedden* hetvenedik életévében Felkán meghalt. Holttestét az impozánsan megnyil­vánuló részvét kísérete mellett csütörtökön helyezték örök nyugalomra. xx Az uj sorsjáték I. osztályához rendel- deljen azonnal sorsjegyet az ismert Uránia- Bankháznál, Nővé Zámkyban. xx Feltűnően elegáns, aki Koprdánál ? — A kassai rádióhallgatók panasza. , Kassai szerkesztőségünk jelenti: Junius 1-től - megér ősitették a Kassa-enyiokei rádió leadó ) állomást és 1870 hullámhosszról 2—300 hul- > 1 ámhosszra redukálták. Ezzel az összes kassai i rádiókat tönkretették. Amíg a kassái rádiő- i állomás működik, addig az összes európai . leadó állomásoktól ^1 vannak zárva. Ennek a L lehetetlen állapotnak azonnal véget kell vet- i ni, mert a rádiótulajdonosok nem hajlandók L tűrni azt, hogy a kaissai leadó kedvéért őket . a nagy világállomásoktól teljesen elzárják. Ha a hajt rövidesen nem orvosolják, a kas-1 . sai rádiótulajdonosok legnagyobb része visz- szaadja koncesszióját. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József. Bra- tislava, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speei.il tartós oudoláció és liajfestö női fod­rász-terein. — Kilenc gyujtogatónak életfogytiglani fegy- háí Cincinnatiból távirfltökiák: Kilenc férfit életfogytiglani fogyházfa Ítéltek, öléit a 60 éves Browning Katalin házát felgyújtották s a szeren- | Z tea©* martáJék® ie& xx Május 15-én nyílt nueg a G rád ói ,, Tátrai- nyaraló. A strandtól pár lépésnyire fekszik. Ba­rátságosan berendezett tágas szobád ablakaiból gyönyörű kilátás nyilíik a tengerre. A nyaralásra minden 14 napban indulnak csoportok. Kíiinduló- állomás Koeice, Zilina, Bratielava. Becs, Udinén keresztül Grádóba. A nyaralás dija négy hétre ind. ut Ke 2180. — Az utazás gyors III. oszt. tör­ténik. Gyermekek 4 éves korig 30%-ot, 4—-1 évig 50%-iot, 7—10 éviig 75k-ot fizetnek. Magyar—• francia konyha. Naponta háromszori étkezés. Tanulmányutak: 1. Svájc. 2. Hamburg—Helgoöand. 3. Velence—Dalmácia—Montenegró. Cottoboában. Rimindfól délre fekszik, gyönyörű stranddal, napi teljes ellátás 24—30 Líra. Penesio Kar lábadban. Napi teljes ellátás Kg 70. — A fenti nyaralásokra bővebb információt nyújt az „Uj Társaság" szer­kesztője. Mező Béla, Koeice, Jófcai-u. 16. I. em. Vá laezbé ly eget mellékelni kérünk. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom