Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-26 / 145. (1772.) szám

1928 junius 26, kedd. 5 Letartóztatták a Rothermere-tevét miatt elitétt Tömés András orvost, , o magyar nemzett munkáspárt elnökét A letartóztató® és a magyar nemzeti munkáspárt losonci irodájában véghez­vitt házkutatás okáról a losonci rendőrség nem hajtandó ietvslágosiíást adni Losonc, junius 25. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) Tö­més András dr. losonci orvost, a magyar nem­zeti munkáspárt elnökét — akit a beszterce­bányai törvényszék a Rothermere lordnak küldött üdvözlő levél miatt pénteken három­havi fegyházbüntetésre Ítélt el — a losonci államrendőrség szombaton letartóztatta s úgy az ö lakásán, mint a magyar nemzeti munkás­párt irodájábn házkutatást tartott. A rendőr­ség a letartóztatás és a folyamatba tett nyo­mozás okáról minden felvilágosítást megtaga­dott. Bothár Sándor pénteki védöheszéde Tömés András dr. és Varecka József ne­vezetes ibünperémek fótárgyalását vasárnapi számunkban csak röviden volt módunkban ismertetni. Az ügy nem mindennapos politi­kai jelentőségére való tekintettel vasárnapi b .tudósításunkat kiegészítjük most Bothár Sán­dor dr. ügyvéd védőbesaódének részletes is­mertetésével. Bothár dr. a váddal szemben többek között a következőket mondotta: — Az államügyészségnek a köztársaság /védelméről szóló törvény 3-ik §-ára alapított azon vádja, hogy a vádlottak lord Rotherme­re üdvözlése s a válaszlevél közzététele által idegen hatalmi tényezővel léptek érintkezés­be s ezzel a köztársaságot megkárosítani s el­lenségeskedés veszélyének kitenni akarták-, — nem csak teljesen alaptalan, hanem éppen az idézett törvényszakasszal ellenkező, mert annak ismérvét nélkülözi s erőszakosan akar olyasmit bűncselekménnyé minősíteni, ami nem bűncselekmény. A törvény két feltételt kíván: 1. Valaki külföldi, nevezetesen kato­nai, vagy pénzügyi tényezőkkel lépjen érint­kezésbe. 2. Hogy ezzel a csehszlovák köztár­saság kárára a háború, vagy ellenségeske­dés veszélyét célozza, felidézze. Minden hangulatkeltés mellőzésével teljes tárgyila­gossággal ki fogom mutatni, hogy sem az egyik, sem a másik feltétel meg nem álla­pítható. — Lord Rothermere nagy társadalmi súlya dacára sem hatalmi tényező. Ilyen té­nyező csak az lehet, aki részese az államha­talomnak s aki éppen azért a törvényben em­lített háborús, vagy ellenséges veszélyt elő­idézni képes. Amikor. az áMamügyész nr, lord Rother- merét mindenképpen hatalmi tényezőnek igyekszik feltüntetni, éles ellentmondás­ba kerül Benes dr. külügyminiszter fel­fogásával, aki a külügyi bizottságban s a parlamentben minduntalan azt hangoz­tatjahogy lorg Rotheremere egyszerű magánember, aki nem képviseli a hiva­talos Anglia álláspontjá, hogy egész akciója éppen azért jelentéktelen, mert nem hatalmú tényező, mert az angol kormány a békeszerződések fentartásának alapján áll. Már pedig Benes . ikülügyiminiszter ebben a kérdésben az ügyész urnái bizonyára jobban van értesülve. — Ám, ha lord Rothermere bármiképp 93 hatalmi tényezőnek volna minősíthető, az esetben is hiányzik a törvény második köve­telménye: a háborús, vagy ellenséges veszély felidézésének célzata. Rothermere lord cél­ja a tartós béke: hogy ezt megérthessük, tisz­tában kell lenni lord Rothermere egyénisé­gével s akciójának lényegével. Lord Rothar- mere nemes idealista, aki egy idegen nép vágyát és törekvéseit felkarolta önzetlenül, ! csak azért, mert meggyőződése szerint ez az j ügy igazságos. Az angoloknál gyakori ez az j ideális lelkesedés. Csak egy másik lordra, a í világhírű költőre: lord Byronra akarok reá­mutatni, aki' fegyverrel kezében harcolt a neki idegen görög nemzet szabadságáért. Az idealizmus Teszi hasonlóvá ezt a két angol arisztokratát, de mig Byron a háborúban ■ fegyverrel támogatta a görög nemzetet, ag- j dig Rothermere kifejezett pacifista, aki irtó­zik minden háborús veszélytől s miután lát­ja, hogy a jelenlegi békeszerződések maguk­ban hordják a jövő háborúnak veszélyét, ép­pen ennek a háborúnak kikerülése végett kivánja a békeszerződéseknek legális úton, az összes érdekeltek megegyezésével való megváltoztatását. Hogy állíthatja tehát az ügyész ur, hogy aki ezzel az ideális lelkü­letű békebaráttal érintkezésbe lép, az a há­ború, vagy ellenségeskedés veszélyének te­szi ki a köztársaságot?! Csak két mondatot akarok idézni az inkriminált levelekből, amelyek fényesen megcáfolják a közvád ál­láspontját. A vádlottak azzal kezdik levedükel: „Az igazság és a tartós béke érdeké­ben . . .“ s Rothermere azt válaszolja: „Boldog vagyok, hogy valamivel hozzá,- járulhatok a jövő háború borzalmainak elhárilásáhozA Hiszen ez éppen az ellenkezője annak, amit a vád állitl — Nem lehet tehát azt mondani, hogy a Rotbermere-akció az ellenségeskedést szol­gálná s hogy ennélfogva a lord Rothermere személyisége s a vele való érintkezés a csehszlovák köztársaság ellen irányuló cse­lekmény lenne. Hiszen Szültő Géza képviselő a parlamentben tolmácsolta üdvözletét a loTdnak s nem jutott eszébe a prágai állam- ügyósznek mentelmi jogának felfüggesztését kérni. De néhai Zoeh püspök és maga Benes kül­ügyminiszter levélben érintkezésbe lép­tek a lorddal s lord Roihermere válaszait, az összes csehszlovákiai lapok közölték vrúnden büntető megtorlás nélkül. Miért éppen a vádlottaknál tilalmas cselek­mény ez? — Benes külügyminiszter és Zooh püs­pök meg is hívták a lordot, hogy jöjjön el ide s tapasztalja közvetlenül, hogy itt a nem­zeti kisebbségek nincsenek elnyomva s nem törekednek elszakadni. Ennek a tárgyalás­nak tartalma és eredménye nem marad e te­rem szűk falai között. Kirepül a sajtó szár-' nyain az egész országba s a sajtó tovább vi­szi a hirt a határokon túl, elviszi Angliába, nem marad titok lord Rothermere előtt sem. S én nem tudom elhallgatni azt a gondolatot, Kp® Béla blesi iirii sün „Zártkörű" főfiárgyalás készül — Megmotozzák a hallgatóságot Becs, julius 25. A bécsi bíróság holnap tárgyalja Kun Béla volt magyar népbiztos és társainak bűn perét. Az ügyészség a titkos szö­vetkezés és az ország területére való tiltott visszatérés miatt emelt vádat Kun Béla és tár­sai ellen. A tárgyalás előkészületéül a tör­vényszék elnöke elrendelte, hogy a hallgatóság minden tagját motozásnak vessék alá, hogy elkerüljék az olyan tra­gédiákat, amilyen legutóbb a bécsi tör­vényszék egy másik tárgyalótermében játszódott le. Kun Béla védői, Schönhof dr. és Rosen- feld Valentin dr. levélben kérték a bíróság elnökét, hogy a motozást terjessze ki a külföl­' dii sajtó képviselőinek és a bécsi magyar kö­vetség tagjainak személyére is. Miután azonban a követek és követségi alkalmazottak teriiletenkiviiliségi jogot él­veznek, a védők kérelmét az elnök nem teljesítheti. A bünpert a kis esküdtszéki teremben tárgyalják, amelybe ötvennél több hallgató nem fér. Egyedül a külföldi sajtó harminckét képviselőjét jelentette be és minthogy a te­rembe egy sereg detektívet rendeltek, más érdeklődők számára már aligha lesz hely. A bünper tárgyalásától egyébként nem várnak szenzációkat és úgy számítják, hogy egy nap alatt letárgyalják a vádakat és Ítélethozatalra kerülhet sor. A felesi fRiörvértyszék hozzáfiruü, az osztrák . isazsá&i&ymlRlszterliiisi pedig eiisiasiseiia Kun Béla Kiadatását Becs, junius 25. Ismeretes, hogy Kim Béla bécsi letartóztatása alkalmával a ma­gyar kormány Kun Béla kiadatását kérte Ausztriától. A bécsi főtörvényszék foglalko­zott a kiadatási kérelemmel és Mildner százados meggyilkolása eseté­ben egyhangúlag, a két ukrán tiszt meg­gyilkolása esetében pedig szótöbbséggel helyt adott a kiadatási kérelemnek, elfogadva a magyar kormánynak azt az ál­láspontját, hogy ezek a gyilkosságok közön­séges és nem politikai hűn cselekmények voltak. A bécsi főtörvényszék döntését fel­terjesztette az igazságügymini szféráimhoz, amely azonban a kiadatáshoz nem járult hozzá, azzal az indokolással, hogy Kun Béla ezeket a bűncselekményeiket politikai célból követ­te el, ezenkívül semmi más indító oka nem volt a gyilkosságokra. Svatauban hetvenkét komimiilsüt Ítéli! nélkül iipsiiiitift Hz északi csapatok zsaroljál és fosztogatják az atigoi bányatelepeket — Egy angol ezredet rendeltek ki a bányák védelmére — Peking, junius 25. A Tangsan és Keiping közötti szénbányatelepek megvédésére ezer főnyi angol kaíonáságot vezényeltek ki az­zal a paranccsal, hogy a rendeletien sorok­ban visszaáramló északi csapatokkal szem­ben biztosítsák a bányatelepek háborítatlan­ságát. Az északi hadseregnek ez a leforgá- csolódotí része ellenszegült a hadvezetöség azon parancsának, * hogy Mandzsúriába vo­nuljon vissza. A katonák a maguk szakállára rabolnak és fosztogatnak. Az angol tulajdont képező bányatelepek igazgatóságát is meg­fenyegették, hogy elpusztítják a bányákat, ha nem fizetnek tízezer font sterling váltságdí­jat. Az igazgatóság kifizette a kért összeget, mire a rablóhad újabb sápot vetett ki. A bá­nyatulajdonosok vagyonának és személyi biz­tonságának megvédésére rendelték ki most az angol katonaságot. Peking, junius 25. Svatauban nagy kom­munista összeesküvésnek jöttek nyomára. — Hetvennégy összeesküvő üzelmekkel gyanú­sított kommunistát letartóztattak s hetvenket­tőt közülük Ítélet nélkül lelőttek. Sz@v£ef®?osi-jspán közeledés Tokio, junius 25. A szovjetunió külügyi biztosságában dolgozó keleíázsiai osztály ve­zetője, Boris Melnikov a legközelebbi napok­ban Tokióba utazik, hogy a Kínában előállott helyzet alapján a szovjetorosz—japán közele­dés kérdéseiről tárgyaljon. Melnikov Tokió­ból Shanghaiba és Nankingba utazik, hogy a d él-kínai kormánnyal felvegye a tárgyalások fonalát., H ssagvhatafsualk elismerik a Rgmgeü kormányt Shanghai, junius 25. A sajtó most hozza nyilvánosságra a nankingi nemzeti kormány külügyminiszterének nyilatkozatát azokról a tárgyalásokról, melyeket több nagyhatalom képviselőivel folytatott. Erén a megbeszélésen az Egyesült Államok képviselője közölte a' külügyminiszterrel, hogy már a közeli jövő­ben tárgyalni fognak a nemzeti kormány elis­meréséről és a sérelmezett szerződések revi­hogy a lord joggal felelheti a meghívásra: „Hogyan menjek én oda, ahol büntetik azt, aki engem üdvözöli . . ." És eszembe jut, hogy Benes dr. külügymi­niszter ur éppen a Rotbermere-akció kap­csán hangoztatta, hogy itt a magyar kisebb­ség telje® jogokat élvez, nincs elnyomatás, nincs politikai üldözés. — Kérem tehát büntethető tény álladók hiányában a vádlottak felmentését. Miéri Ítélték el Tömés dr,4 és Varehái ? Bothár Sándor dr. jogi alapossággal és logikusan felépített védőbeszédiónek hatása alatt a bíróság elejtette az eredeti vádat és hazaárulás helyett csak a köztársaság ve­szélyeztetésének vétsége miatt Ítélte el Tö­més dr.-t és Varechát. Az Ítélet megállapí­totta, hogy a vádlottak a levél közzétételével s Rothermere válaszának nyilvánosságra ho­zatalával vétettek a köztársaság területi egy­sége ellen és megkárosították a közbékét. ziójáról. Franciaország diplomáciai képvise­lője úgy nyilatkozott, hogy országa továbbra is barátságos viszonyt kíván fentartani Kíná­val és hogy a francia külpolitikában nem várható olyan változás, amely ezeket a barát­ságos kapcsolatokat veszélyeztetné. Japán képviselője bejelentette, hogy a csinanfui in­cidens likvidálására vonatkozó tárgyalások folytatására mandátumot kapott. [iáidon és Pssls denarse Voldemarashoz a tervezett viiEiai bevonulás miatt Varsó, junius 25. A vilnai lapok Kovnó- ból keltezett jelentése arról ad hirt, hogy An­glia és Franciaország diplomáciai képvise­lője Voldemaras litván kormányelnöknél til­takozásukat jelentették be egy beszéd miatt, amelyet Voldemaras a litván lövészegyesüle­tek kongresszusán tartott. Ezen a kongresz- szuson a litván miniszterelnök bejelentette, hogy a közel jövőben a litván lövészek be fognak vonulni Vilnába. Ennek tulajdonít­ható, a két nagyhatalom deraarsa <js a Vol- demarassaí folytatott közvetlen eszmecsere, amelynek a kiszivárgott hírek szerint nem volt kielégítő eredménye. Varsó, junius 25. A lengyel-szovjetorosz határon napok óta hadgyakorlatozik a vörös hadsereg, amely a déli határvonalon tartja ez évi nagy hadgyakorlatát. Hoower tábora iispráS-aapra erősödik Washington, junius 25. A republikánus párt vezető orgánuma, a Public Ledger közli, hogy Lafollette híveivel együtt elhatározta Hoover elnökjelöltségének támogatását. Bó­rák szenátor Hoover megválasztása érdeké­ben propagandakörutra megy és az elnökje­lölt egykor legelkeseredettebb ellensége, Johnson szenátor is Hoover hívei közé lépett. Hoover jelöltségének hívei számban és er­kölcsi súlyban napról-napra szaporodnak, úgy hogy megválasztását már most majd­nem bizonyosra lehet venni. Hoover maga nem tesz az országban agitációs körntakat, hanem választási beszédeit a rádióleadóállo­mások fogják továbbítani. Lemondott az egyiptomi kormány négy miaisztere London, junius 25. Az egyiptomi kor­mányból négy miniszter kivált. Azt várják, hogy Fuard pasa visszatérésre szólítja fel a minisztereket. Ha ez nem történnék meg, a kormány beadja lemondását és uj választá­sokat Írnak ki. Enyhülés a szakmftü jztráüSga Athén, junius 25. A szalonikíi munkás- sztrájkban, amely mint ismeretes véres inci­densekre vezetett, az egyezkedő tárgyalások nem hoztak békét. Az utóbbi napokban a munkások mégis tömegesen tértek vissza munkahelyeikre, amiből arra következtetnek, hogy megegyezés néikül is önmagától iikvi- dálódik a sztrájk. 'PMGAi-AAvcikAR-mRTnrr>

Next

/
Oldalképek
Tartalom