Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-20 / 140. (1767.) szám

1928 junius 20, szerda. Egy leleplezett és megbélyegzett bécsi újságíró a törvényszéki tárgyalóteremben agyonlőtte a Neues Wiener Journal szerkesztőjét Bonyodalom a Kadivec-féle erkölcsbotrány bizalmas aktája körül Elcsapják a „besúgó44 újságírót — Bosszúhadjárat a bíróság előtt — A vádló véres leszámolása a vádlottal — Bécs, junius 19. A bécsi törvényszék tár­gyalóterme ma délelőtt borzalmas vérengzés színhelye volt. A tragédia mo. rációjában, megrázó komorságában és különösségében példátlanul áll nemcsak a hasonló törvény- széki drámák sorában, hanem, miután aktív és passziv szereplői újságírók, a hirlapirás történetében és az újságírók életében is. A törvényszék termében a bíróság előtt két hi­vatásos újságíró állt szemben egymással és az egyikük izgalmában és elkeseredésében re­volverrel vetett véget a pöruek. A véres dráma előzményei visszanyúlnak a négy év előtti időkbe, ami­kor a bécsi sajtó és a közélet egy pornográf színezetű botránytól visszhangzott. A rendőr­ség akkoriban ütött rajta Kadivec Edith nyelvtanárnőn, egy fiatal és élvvágyó asszo­nyon, aki a pedagógus tiszteletreméltó hivatását használta ürügyül arra, hogy beteg szen­vedélyeit kielégítse. Kadivec Edith asszony eleinte beteges, passzióból tartotta lakásán későbbi hírhedté vált oktatási óráit, később azonban úgy látta, hogy a magániskola lefüggönyözött ablakai mögött folyó üzelmekből anyagi hasznot is szerezhet. A nagyváros romlottságával szá­molt és nem is tévedett. Szalonjában a bécsi társasági, irodalmi és művészi élet több ,,kiválósága“ adott, ta­lálkozót és Kadivec Edith háziasszonyi tevékenysége abban állt, hogy fiatal leány növendékeit megismertette és ősz- szehozta vendégeivel. Pszichopatológiai szakmunkák lapjaira tartozik, ami a nyelvtanárnő lakásában, zárt ajtók mögött történt s amire a rendőrség csak akkor jött rá, mikor már az egész város beszélt a nyílt és botrányos titokról. A rend­őrség beavatkozása érthető pánikot keltett azokban a körökben, amelyek sűrűn megfor­dultak a nyelvtftnárnő szalonjában. Nem any- nyira a büntető eljárástól, mint inkább attól féltek, hogy a sajtó a-z afférbe ke­veri nevüket és kipellengérezi a hírhedt szalon vendégeit. Riporterek versengése A rendőrség leleplezte a nagyvárosi bün- barlangot és a bécsi sajtó versengve sietett a nagy szenzációt minél aprólékosabb részle­tekkel feltálalni. Ebben a nem éppen nemes, ’de annál lázasabb vetélkedésben nem annyi­ra az erkölcsi felháborodás, mint inkább a jó üzlet reménye játszotta a főszerepet. A bécsi' lapok egy része hasábokon foglalkozott a nyelvtanárnő üzelmeivel és igyekezett minden olyan momentumot kikutatni, amelyet közön­sége érdekesnek találhatott. A Kadivec-botrány bizalmas aktája Lázasan folyt a riportmunka a Neues Wie­ner Journal szerkesztőségében is s az egyik fürge újságírónak sikerült a Kadivec-affér olyan iralát megszereznie, amelynek lapszem­pontból elsőrendű értéke és érdekessége volt. A riporter az állami elmegyógyintézet egyik tisztviselőjétől megkapta a másola­tát egy orvosi szakvéleménynek, amely a botrányos affér főszereplőjéről készült. A szerkesztőség tagjai bizalmas értekez­letre ültek ősze qs ott beszélték meg, célsze­rűnek tartják-e az indiszkréció segítségével megszerzett iratot a lapban közzétenni. A szerkesztőségi megbeszélést követő napon egy rendőritisztviselő jelent meg a bécsi lap szerkesztőségében és a réndőrigazgatóságra kérette a főszerkesztőt. Rögtőnitéiő bíráskodás a rendőrségi besúgó felett A rend őr igazgat ős ágon azután kitűnt, hogy a rendőrség tudomást szerzett a szer­kesztőség birtokában levő orvosi szakvéle­ményről és súlyt helyezett arra, hogy a cikk 'ne jelenjen meg a Neues Wiener Journalban. A főszerkesztő honorálta a rendőrség kí­vánságát, de ezzel az ügyet korántsem tekin­tette befejezettnek, mert már az első pillana­tokban is tisztában volt azzal, hogy a szerkesztőség bizalmas megbeszélései­ről csak valamelyik munkatársa informál­ta a rendőrséget. Wolff Brúnó, a lap főszerkesztője, a né­met sajtó egyik legtekintélyesebb és puritá­nabb egyéniségű tagja, már a közelmúltban figyelmessé lett a szerkesztőség egyik tagjá­nak tevékenységére, amit nem tartott az újság­író etikával összeegyeztethetőnek. Gyanúja, most ugyanerre a munkatársra, Pöffel Oszkárra, a, közgazdasági rovat ve­zetőjére esett, akiről már régebben is sejtették, hogy nem egészen korrekt ösz- szeköUetési tart fenn a rendőrséggel. Pöffelnek a szerkesztőség alkalmi bíró­sága előtt kellett védekeznie az ellene fölso­rakoztatott vádakkal szemben, amelyek az uj­ságiró-etikába ütköző magatartást róttak a terhére. A kartársak Ítélkezése súlyos, de igazságos volt: Pöffel Oszkárt nyomban eltávolították a szerkesztőségből. és nemsokára végképp elbocsátották a lap kö­telékéből. Perek lavinája indul Az elcsapott újságíró nem nyugodott bele megbélyegzésébe és kitaszítottságába, hanem a perek egész áradatát zúdította a szer­kesztőség vezető tagjaira. Jóformán nem múlt el nap, hogy a bécsi polgári és büntető tanácsok valamelyike ne foglalkozott volna Pöffel és a Neues Wiener Jómmal szerkesztőségi tagjainak egyik-másik pőrével. Az egyik pörben a bíróság tanúként hall­gatta ki Wolff Brúnó főszerkesztői, aki rendkívül terhelő vallomást tett Pöffelre és többek között zsarolónak nevezte. Ez a kijelentés egy újabb port idézett föl, melyet Pöffel rágalmazás ciánén indított Wolff ellen. Véres leszámolás a tárgyalóteremben Ma reggel kilenc órára tűzték ki a rágal­mazás! pör főtárgyalását, amely számos ér­deklődőt vonzott a tárgyalóterembe s ezek so­rában megjelent Wolff felesége is. Wolff szerkesztő a vádlottak padján foglalt helyet, pár lépésnyire tőle felesége ült, a panaszos Pöffel Oszkár pedig közvetlenül ügyvédje mellé, egy székre telepedett. Az izgatottság feltűnőbb jelét ekkor még senki sem vette észre Pöffel Oszkáron. A tárgyalás nyugodt mederben indult. A biróság felszólítására Wolff főszerkesztő beismerte, hogy zsa­rolónak nevezte a panaszost és hajlandó­nak nyilatkozott a biróság elé tárni bizo­ny itékáit. Csendes, monolón hangon sorolta föl a súlyosabbnál súlyosabb bizonyítékokat,melye­ket a bíróság, az ügyvédek és hallgatók fe­szült figyelemmel hallgattak. Senki sem vette észre, amint a súlyos vádak Pöffel arcába kergetik a vért, hogy a zsebéből egy brownin­got bűz elő. A fiatalember vöröslő-sáppádó arccal ug­rott föl, revolverét a bírák előtt álló s nyugodtan beszélő Wolff szerkesztőre szegezte és többször egymásután rálött. Az első revoLverlövés olyan váratlanul jött, hogy a teremben senki sem tudta, tulaj­donképpen mi történt. Pánik, zűrzavar tá­madt, a rémület megbénította az embereket és f. egyedül Wolff felesége őrizte meg lélek, jelenlétét. Fölugrott és a gyilkosra vclelte magát. Az asszony félreütötte az exaltált fiatalember kezét és a hatodik golyó a terem mennyezetébe fúródott. Ez a beavatkozás azonban elkésett. A gyilkosnak elég ideje volt ahhoz, hogy ötször egymásután, mintha csak egy céltáblára tü­zelt volna, röpítsen golyót az előtte álló em­berbe, aki egyetlen jajszó nélkül, hangtalanul ro­gyott össze. Az első lövés fejét érte, a második golyó a szivén hatolt át és azonnali halálát okozta. Letartóztatják a gyilkost Néhány perc múlva a tárgyalóteremben lejátszódott tragédia színhelyére megérkez­tek a mentők, akik már csak a véres dráma áldozatának halálát állapitolták meg. A gyilkos ezalatt egykedvűen ült székén,, a revolvert ügyvédje a\ialra tette és vár­ta, hogy érte jöjjenek a rendőrök. Meg sem kísérelte az ellenállást és- enge­delmesen követte a rendőrtisztviselőket, akik autón szállították el a rendőrigazgatóságra. A dráma halálos áldozata, Wolff Brúnó egyike volt az osztrák sajtó legszimpatiku­sabb és tehetségesebb munkásainak. Újság­író-családból származott. Édesapja, Wolff Róbert egy vidéki lap főszerkesztője volt, bátyja pedig éveken át szerkesztette a „B. Z. am Mittag“-ot. A tragikusan elhunyt ember telkes és kíméletlen purifikátora volt a közéletnek, de az újságíró társadalom­nak is. Lapjánál nem tűrt meg sefikit, akire az ujságiró-etikával összeegyeztethetetlen maga­tartás gyanúja vetődött és még a lap közgaz­dasági rovatában sem vezette be azt az üzle­ties szellemet, amely otthonossá vált a bécsi sajtóban. Károly extrőnőrökös bsieefyssik a válásba?. Bukarest, junius 19. Egyes lapok sze­rint Károly ■extrónörökös Brüsszelben kije­lentette volna, hogy nem hajlandó válni a feleségétől. Arról is Írtak a lapok, hogy Ká­roly meg akar jelenni válóperének buka­resti tárgyalásán. A Lupta legutóbbi száma azt írja, hogy az idézés, amely őt a tárgya­lásra megidézi, egyszerű formai okmány, aminek az előírás szeTinl meg kell lennie, de Károly mégsem jelenhet meg a tárgya­láson. Egyébként tegnap Bukarestbe érke- "zett Van Leystelle brüsszeli ügyvéd Károly extrónörökös megbízatásában, aki tárgyalt Inár a belügyminisztérium egy előkelő hiva­talnokával. Van Leystellőnek az a feladata, hogy az illetékes kötöknek tudomására hoz­ta, hogy az extrónörökös állítólag semmiféle kkadalyt nem gördít' a válás elé. A kassai ítélőtábla mégy és háromévi ítélt hét kémkedéssel vádolt magyar nőt Kassa, junius 19. (Kassai szerkesztősé­günk telefon jelen tése.) Sarkady Olga és Pal- zer Júlia a múlt év folyamán katonai kém­kedés vádjával állottak a törvényszék előtt és Surkadyt egyévi, Palzer Júliát pedig nyolchavi fogházra ítélték. A kassai Ítélő­tábla ma tárgyalta ügyüket zárt tárgyaláson és az újabb terhelő bizonyitékok alapján a tábla Sarkady büntetését négyévi, Palzer Júlia büntetését pedig háromévi íegvhazra emelte fel. Sarkady Olga az ítélet kihirdetésekor igy szólt az elnökhöz: — Miért nem ítéltek el mindjárt tizen­öt esztendőre, ha annyi bizonyítók van a ke­zükben? Az elnök szigorúan rendreutasitotta a vádlottat, akit az Ítélet kihirdetése után megbilincselve kísértek vissza a törvény- széki fogházba, mert valóságos dührohamot kapott. A védők semmíségi panaszt jelen­tettek be az Ítélet ellen. Michalko és Klepetár védői több újságíróvá! Vörösmarty Margit hoíiíesíe után hutain a Tátrában A védők csak Michalko újabb vallomásának az igazolásától remélik a per esetleges ujrafelvételét Prága, junius 19. Michalko és Klepetár vé­dői Hrabal és Kosztecska dr.-ok szombaton autón Szlovenszkóra mentek, hogy a Michalko uj vallo­másában közölt adatok alapján kutatást kezdje­nek a Tátrában. A két ügyvédet számos prágai újságíró is elkísérte útjára. Hrabal dr. és Kosz­tecska dr. az elutazás előtt még meglátogatták védenceiket a fogházban. Különösen Hrabal dr.-nak Michalkoval foly­tatott beszélgetése nyúlt hosszúra. A védők, úgy látszik, fontosnak tartják Michalko adatait s ezektől remélik, hogy a per ujrafel- rételét elérhetik, miután úgy találják, hogy a tárgyalás anyaga e tekintetben nem nyújt elegendő támpontot. Michalko, aki már a tárgyalás folyamán ellenté­tes vallomást tett Sikorskyval szemben a gyilkos­ság dátumáról, most kijelentette védőjének, hogy Margit 1926. julius 24-ig életben volt s hogy jú­lius 16-ika, vagyis a Sikorsky vallomásában a gyil­kosság napjaként megjelölt időpont után Margit­tal és Sikorskyval egy tátrafüredi szállóban tar­tózkodott. ahol több személlyel érintkeztek. A Národni Osvobozeni szerint Hrabal dr. Michalko közlése alapján • tátrai szálló vendéglistájából megáHaftitotta. hogy kik érintkeztek akkoriban MichaJkoval. így többek Között adatai vannak egy bécsi hölgyről s a sógoráról, akikkel Michalko és Sikorsky 1926 julius 22-én együtt voltak. Most az vár kiderítésre, hogy az a nő, aki abban az időpontban a két férfi társaságában volt, Vörösmarty Margit volt-e, vagy másvalaki. j A bécsi tanuk maguk is nagy érdeklődést tanusi- | tanak az ügy iránt, amióta a dologról tudomást i szereztek s különböző dokumentumokat, fényké­peket, leveleket keresnek, amelyekkel hozzájárul­nának a helyzet tisztázásához. A Národni Osvobozeni mindehhez hozzáfűzi, hogy a védők szlovenszkói utjától egyéb szenzá­ciókat is várnak: Vörösmarty Margit holttes­tének a fellelését. Michalko ugyanis újabban az állítja, hogy Margi- tot nem a Kriván tövében, hanem az Öttó környé­kén gyilkolták meg és Sikorsky a két csontot csupán a rendőrség megtévesztése céljából vitte le a Kriván aljára. Michalko az elterjedt hírek szerint térképen jelölte meg, hogy hol történt a j gyilkosság. Éppen ezért feszült kíváncsisággal te­kintenek a tátrai expedíció eredményei elé. Furcsa utózöngéje támadt most a Michaíko- főtárgyalásnak. A Vecerni List még a főtárgyalás- j előtt cikket közölt a küszöbönálló tárgyalásról s cikkében Mickalkoról, Sikorskyról és Klepetár dr.-ról ' mint Vörösmarty Margit gyilkosairól irt. Klepetár a cikk tartalmát, illetve a ,.gyi'ícos“- kitételt magára nézve sértőnek találta s ügyvédje utján beperelte becsületsértésért a lapot. Mikor a marasztaló Ítélet elhangzott, a Vecerni List abban a hiszemben volt, hogy Klepetár, akit Vörösmarty Margit meggyilkolása miatt élet­fogytiglani fegyházra ítéltek el, visszavonja kere­setét. De Klepetár nem vonta le elitéltetése kon­zekvenciáit, úgyhogy a Vecerni Li.stnck tegnap kikézbeőíették a bírósági iratot. amelyből kitűnik, hogy Klepetár kitart keresete mellett. A tárgyalás iránt jogász- és újságírói kö­rökben nagy érdeklődéssel tekintenek. ­7

Next

/
Oldalképek
Tartalom