Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)
1928-06-02 / 126. (1753.) szám
10 — Motwrrooiatköri dke diós BártfaJiirdőre. Bánit- fafürdőröl jedetn-tiik: A valamikor királyi vendéggel dicsekedő, divatos Báiritfafiirdő a katasztrofális orosz .invázió s a komimün dulása miatt tünkre- memt, a feledés homályába merült. Miig mindéin ki-. 6öbb (fürdőhely legalább is gyermektliipegiéissel igyekezett nyomában járni a mai felfokozott ktxrnsiigényeik óriáscsizmáinak, addig Bártfa pénztelen, csak a pillanatot kihasználni akaró bérlők kezében alighogy vegetált s a százados fenyők unottan, álmosan zúgtak, majdnemhogy ásitoztak. Ezidén aztán a város vezetősége megtartotta házi kezelésben a fürdőt s megindította a lázas miunkát. Csak tatarozás], újítási munkálatokba 500.000 koronát fektetett bele, sőt a ebrandépités is megkezdődött s igy már a pünkösdi veekendező vendégeket- mindenfelé friss festékszag, üde színeik, ragyogó tisztaság fogadta. De ez még nem minden! A fürdő agilis direktora, Ztseibráczky Gíéza polgár- mester érintkezésbe lépett a kassai vaeutügyii igazgatósággal, ahol Dolansky elnökigazgató a leg- előzékenyebben járt kezére. S ennek eredményeként a Öedok-menetjegyiiroda már meg is szervezte fürdői kirendeltségét, melynek utján a pcd- gyászt egész a fiürdig lehet föladni, úgyszintén a vasúti jegyeket megváltani. Azonkívül a nyári menetrendet is kedvezően változtatta meg, sőt már csak napok kérdése, hogy motorvonat fogja lebonyolítani a személyszállítást. Ez annyit jelent, hogy az eddig Eperjesről 3 óra hosszat döcögő mozdony helyett ötnegyedőra alatt fut be a vonat Bártfára. Az éttermet a tátrai Grandié Hotel volt bérlője, Sfceinhardt vezeti s ez elég garanoia arra, hogy a konyha elsőrangú lesz. De a fürdőigazgatóság azzal is tisztában van, hogy a mai közönséget nem elégíti ki a nyugalmas, csöndes püiheMés, jó konyha. Szórakozás is kell. Épp ezért küllőn vigalmi titkárságot szervezett, melynek egyedüli feladata lesz a fürdőközönség változatos szórakoztatása. Cigányzenén kívül a kaszinóban ja-zz-band van s minden délután tánctea, esténkinit elsőrangú artisták lépnek itt föl s a játékteremben pezsgő élet folyik. Heten- fcint estélyék: hanigverseny, kabaré, fiöiolvaisás, d'élutánontoint piok-niokszerü kirándulások, ten- nisz- és rummyverseny. Emellett Bártfa Szloven- szkő legolcsóbb fürdője. Teijes napi panzió ma is lakással együtt 37 csehszlovák borona. Ilyen programmal s ilyen Igyekezet mellett, melynek már eddig is mutatkozott jótékony hatása: garmadával érkeznek naponkint levelek Magyarországról, sőt még a messzi Erdélyből is renidelőlievielek. Megvan minden remény arra, hogy Bártfa, lehántva magáról a feledés 'és unalom évtizedes mohatakaróját, ismét az érdeklődés homlokterébe lép. — Szerencsétlenség a lévai vasúti állomáson. Léváról jelenti tudósítónk: Tegnap reggel Pastier Ferenc lévai tejeskocsis a figyelmeztetés ellenére a sínek között járkált a tejeskannákkal, közben berobogott a zólyomi vonat, mely a kocsist éppen a sínpár között érte. Két vasúti alkalmazót ugyan visz- szarántotta a kocsist, de a mozdony Pastier balcombját érte és azt felhasitotta. — Száz éves születésnapján halt meg. Miskolcról jelentik. Tegnap Putnokon elhunyt a magyarországi Gömörmegye legöregebb asszonya. Dulovith Gyulánénak hívják az öreg asszonyt és éppen születésének száz éves évfordulóján halt meg. ** Kérdezze meg egy orvostól, van-e biztosabban ható szer a KRÓNIKUS LÉGCSŐHURUT ellen a CIGELKAI jódos víznél és meglátja, mi lesz a válasza! (*) — A román akadémia ünnepli Ferdinénd emlékét. Bukarestből jelentik: A román akadémia tegnap Ferdinánd király elhalálozásának évfordulóján emlékünnepet tartott, amelyen részt' vett az elhunyt király özvegye, Erzsébet volt görög királynő, Heléna anyahercegnő, Ileána és Miklós hercegek, a régenstanács, a kormány tagjai, valamint a hadsereg, az egyházi méltóságok és a társa dalom előkelőségei. Az akadémia elnöke Raco- vica tanár üdvözölte a királyi családot és a ré- genstanácsot, majd az akadémia két tagja mondott, kegyeletes beszédet az elhunyt király uralkodásának jelentőségéről. — Berlinből kocsin Párisba. Párisból jelenük: Hartmann Gusztáv berlini bérkocsis, aki kocsiján teszi ^eg az utat Berlinből Párisba, tegnap Epernayba érkezett és ma folytatja útját. Paris felé. A vállalkozó szellemű bérkocsis, aki a rekordul megtételével akarja bizonyságát szolgáltatni az avult közlekedési eszköz megbízhatóságának, alkalmatosságával együtt tűrhető kondícióban van és eltökélt szándéka, hogy az utat egészen Párisig folytatja. xx Feltűnően elegáns, akt Koprdánál csináltatja ruháját Léván. — Egy elszabadult kedélyes medre a debreceni korzón. Debrecenből jelentik: Tegnap délben korzóidőben a Széchenyi-utcában nagy pánikot idézett, elő egy cirkuszból elszabadult medve, amely a városba tévedt és kedélyesen cammogott a korzó aszfaltján. Bár a medvének semmi ellenséges szándéka nem volt, a járókelők mégis jobbnak látták elmenekülni. A medve egy hölgy által eldobott napernyővel játszott, egy darabig, majd beült egy utcai bódéba, ahol nagymennyiségű sősperecet. és cukorkát evett meg. A cirkusz emberei gyorsan megjelentek a korzón és a medve, mintahogy ezt a cirkuszi mutatványoknál megszokta, szelidi tői ének karján távozott el az utcáról — Meghalt Tőry Emil műegyetemi tanár. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tőry Emiül műegyetemi tanár, sok kiváló építkezés tervezője, 07 éves koráiban megtelt. Tőry hónapok óta epe- kőbántailmakhan feküdt a Verebély^kliimikán. Nemrég Verebét y professzor sikeresen megoperálta az egyetemi tanárt, de tegnap reggel hirtelen szív- gyengeiség lépett fel nála, amely a halálát okozta. — Amnesztiát kaptak a jászkanaijenőii boonlba- roibteimás vádlottjai. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap, az amneszfiiaremdelet fogana- tositáeának utolsó napján, amnesztiában részesült Keő-dCucsetra István és Gynllay Mihály, akiket a Jásakaraijenőn tervezett bombarobbanás miatt ítéltek el. Keiő-iKiucsiera négyihónapi, Gyalllay Mihály pedig háromhónapii fogházat kapott. Az amnesztia indokolása szerint figyelembe kellett venni a kegyelem elbírálásánál azt, hogy az akkori időkben, amikor a vádlottak bűncselekményüket elkövették, a kommunizmus alatt elszenvedett fogságuk, egyéb szenvedéseik, valamint az ország megcsonkítása felett érzett elkeseredésük következtében téves célokat tűzitek maguk elé és e téves célok elérésére téves eszközöket használtak fel. Azóta hosszú idő telt el, a kedélyek lehiggadtak és ezért sem volt semmi akadálya a kegyelem megadásának. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József, Bra- físlava, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozsonyi speciál tartós ondoláció és bajfestő női fodrász-terem. — Egy híres bécsi gyermekruhart-áros öngyilkosságot követett el. Bécsből jelentik: Bécsi kereskedő körökben óriási szenzációt keltett Back Leopold kereskedelmi tanácsos titokzatos öngyilkossága. Back kereskedelmi tanácsosnak gyermekruhagyára és áruháza volt, amely egyike volt Bécs legismertebb és legkeresettebb üzleteinek. Tegnap este lakásában holtan találták meg a kereskedőt, aki öngyilkosságának okáról semmi magyarázatot nem hagyott hátra. Minthogy kedvező anyagi viszonyok között élt, tettének okát idegbajában, vagy családi körülményeiben keresik. xx Az uj sorsjáték I. osztályához rendel- deljen azonnal sorsjegyet az ismert Uránia- Bankháznál, Nővé Zámkyban. — Gyermekgyilkosság Nyitrán. Nyitrai tudósítónk jelenti: Csütörtökön délután a Schuchala malom mellett a Nyitra folyó hullámai egy pár hónapos kisgyerek hulláját vetették partra. A helyszíni szemle megállapította, hogy gyilkosság történt és nagy eréllyel vezette be a tettes után a nyomozást. — Négy ikergyermeke született egy földmüvesasszonynak. Körmendről jelentik: Bakler Vendel vaspöri földműves felesége négy ikergyermeknek adott életet. Mindanégy magzat egészséges és rendesen fejlett. — Tűzvész Galgócon. Nyitrai tudósitónk jelenti: Szerdán éjszaka Galgócon Masarik Pál gazda házában tűz keletkezett, majd a dühöngő szélvészben gyorsan tova terjedt. A szél szerte- hordta a tüzes pernyét és a tűzoltóság hiányos felszereléssel csak a legkétségbeesettebb erőfeszítéssel tudta megakadályozni, hogy a tűzvész az egész utcasort el ne hamvassza. Katonaság sietett a tűzoltók segítségére és önfeláldozó kemény erőfeszítéssel akadályozta meg a tűz tovaterjedését. Három lakóház és a hozzátartozó melléképületek estek a lángok martalékául. — Véres kenyérharc a komáromi kikötőben. Komáromi tudósítónk jelenti: A város annakidején azzal a feltétellel bocsátotta az állam rendelkezésére a kikötő telkét, hogy ott kizárólag helyi munkásokat szabad csak foglalkoztatni. Ennek ellenére invázió indult meg Komáromban és a kikötőt idegen munkások lepték el, akik a város munkanélküliéinek a szájából kivették a kenyeret. Szerdán uszályhajók érkeztek a komáromi kikötőbe, ahol szenet akartak felvenni. Munkásokat hoztak magukkal, hogy a rakodó munkát azokkal végeztessék, de a komáromi munkások c-lkeseredetteu támadtak rá az idegenből hozott, rakodómunkásokra és a kikötőben izgalmas tumultus támadt. Véletlen szemtanúja volt a komáromi munkásviszonyok hü tükörképének a történetesen itt. időző Scotus Viator is, aki most saját szemével láthatta milyen ádáz harc folyik a mindennapi falat kenyérért. xx Kosicétöl autóbusszal 1 órányira van a legkelemesebb és legolcsóbb szlovén szíkói klimatikus gyógyintézet és üdülőhely: Stoósz gyógyfürdő 670 m. m. Igazgató-főorvos Nemes J. Gy. dr. Napi sza- na tonális őeszdij 40 Kos. Köztisztviselőknek engedmény. Használat előtt — használat után A napsugarak b a tavaszi szellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfoltokat. Ezan arcot csufitó foltocskák sokszor ellepik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM el távol't minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét. Kapható gyógyszertárban, drogériában és parfümériában. Készíti: Dr. Pollák gyógyszerfára, Picsfanv. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Kő., nappali krém 10 Kö., éjjeli (szeplőirtó) 10 Ki. Vigyázat! Csak valódit fogadjo: el! NzmHÁz-Könyy-Km>TüRA A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: Visszatérés a szerencséhez. TÁTRA: A világ ébredése. ADLON: A két ember. ELITE: Harold, a sportdiák. (*) Ifjú szivekben élek. A magyar ujusag közös Ady Endre-ünnepsége alkalmából a budapes- tid HÍD folyóirat tartalmas röpiratot adott ki a következő címmel: „Ifjú szivekben élek. — A magyar ifjúság hitvallása Ady Endre költészetének történelmi tanulságai mellett". A címlap Ady Endre Kérepesi-temetői sírjának sajátságos díszét, a fából faragott egyszerű csónakorr-fejfát mutatja, melyet a sírból fakadó friss virágok borítanak el. A stilszerü cimkép Dex Ferenc képzőművész munkája. A röpirat belsejében Szabó Dezső vezércikkével, Móricz Zsigmond, Kodolányi János, Féja Géza, Rudnay Gyula, Kodály Zoltán, Juhász Gyula, Makkai Sándor, Fábián Dániel, Makkai János, Kardos Béla és Szokoly Béla irodalmi, művészeti és társadalomtudományi cikkeivel találkozunk. Versekkel Ady-szemelvények mellett a magyarországiak közül Erdélyi József és Simon Andor szerepelnek. A röpiratban a csehszlovákiai magyarságot Győry Dezső és Si- mándy Pál képviseli. Egy eredeti Kodály-dal kottája a könyvet zenebarátok előtt is különösen értékessé teszi. A 64 oldalas röpirat ára 12 korona. Megrendelhető 2 kor. portóköltség csatolása ellenében, a Szent György Kör megbízottjánál: Adamis Béla műegyetemi hallgató, Praha I. Karlova 30. Magyar Menza. (*) Bemard Shaw uj könyve. Londonból jelentik: Ma jelent meg Berhard Shaw 472 oldalas legújabb müve, „Az intelligens asszony kézikönyve a szocializmushoz és a radikalizmushoz való viszonyában". Ebben a könyvben Shaw a jövedelem kiegyenlítése mellett foglal állást és az illusztris iró ezúttal is rendkívül szellemes aper- szükkel fűszerezi elméleti fejtegetéseit. Szerinte a szocialista első parancsolata: ne legyen senkinak nagyobb, vagy kisebb vagyona, mint szomszédjáé. Továbbá: Addig nem szabad takarékoskodni, amig elég pénzt nem adtak ki. A gazdagok jótékonyak, mert tudatában vannak annak, hogy gazdagságukért váltságdíjat kell fizetni. Sokszor mondták, 1 ogy a tőkések, akik a háború alatt a kormányoknak pénzt adtak kölcsön, hazafias cselekedetet vittek véghez. Saját tapasztalatból az ellenkezőjét tudom: Jő üzletet csináltak, mert legalább öt százalékos kamatozást kaptak. Ilyen és hasonló mondásokkal fűszerezi Bemard Shaw legújabb könyvét. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA LÉVÁN: 1928 június 2, szombat 3?raha II., ^Jindrisská 16. szállítja önnek az igazi kézzel- varrott budapesti cipőt. 3 Ezzel a lépéssel világos túlnyomó játékhoz: í jut. A szimmetrikus 11 ......... Ild7—eo-re 12. .! Fe l—g5, Fc8-g4 13. Fg5 X f6, g7 X f6 14. Fd3-e2 312 következnék. Nem jó 11.......... Hd7—c5 sem, 12. He4 X f6+ miatt és sötét nem üthet a vezérrel, | mert arra 13. Fel—g5 következik. * A veszélyes huszárt le kellett szerelni. 17. Fc2—bl, Fc8—a6 után világos kényszerülne 18. Fbl X f5-tel a minőséget áldozni, különben sötét szép álláshoz jutna. Például 18. Bfl—el, Hf6—g4 19. Fbl Xf5, Hg4Xf2! stb. 5 Természetesen nem 18..........Vc7 X c2, mert arra 19. Bdl—cl, Fd6—c5 20. Bel X c2, Fc5 X d4 21. Bel—e8+ következik. Sötétnek azonban a szöveglépés helyett 18......... Fc8—d7-et kellett volna játszania, amivel még sokáig tarthatta volna sj állását. 8 A vezércsere csak megkönnyíti világos győzelmét. 7 A 24. Bel—e8 fenyegetés ellen nincs véde- ]| lem. Például 23___ Fa6—c4 24. Bel—e8, Fc4—f7 25 . Be8 X d8, Bf8 X d8 26. Bdl—el és gyorsan % i nyer....^ )( Az olimpiászon tegnap pihenő nap volt. Ma a második fordulóban Olaszország Franciaországgal játszik. Szombaton a belga-argentiniai mérkőzésre kerül sor. Vasárnap a nagy érdeklődéssel várt Németország—ürugváy meccset bonyolítják le, mig hétfőn Portugália Egyiptommal mérkőzik. A futballtorna döntőjét junius 10-én játszák le. )( A Viktória Zsizskov Oslóban a Stavanger Club Vikinggel 1:1 arányban eldöntetlenül mérkőzött. Szombat d. u.: Templom egere. Vígjáték. este: Aranyhattyu. Operett-újdonság. Vasárnap d. u.: Cigánykirály. Operett-újdonság, este: Az aranyhattyu. Operett-újdonság. Rovatvezető: VÉCSEY ZOLTÁN dr. 148. szájnu feladvány Platoff (Riga). Sötét: Kfl, Fg3, c4, e5, e3. Világos: Kc2, FhT, Hf7. Világos indul és döntetlent erőszakol ki Megfejtése öt pont. 206. sz játszma Világos: Sötét: Richter Emil (Prága). Bárdos Ottó (Érsekújvár.) Játszották a „Prágai Magyar Hírlap" levelezési versenyének elődöntőjében, 1928 január elsejétől május 29-ig. 1. Hgl—Í3 d7—d5 2. c2—c4 e7—e6 3. d2—d4 Hg8—f6 4. e2—e3 Hb8—d7 * 5. Hbl—d2 c7—c6 0. Ffl—d3 Ff8—d6 7. e3—e4 e6—e5* 8. e4 X d5 e6 X d5 9. c4 X d5 e5 X d4 10. 0-0 0—07 11. Hd2—e4!3 Hf6 X e4 12. Fd3 X e4 f7—f5 I 13. Fe4—c2 Hd7—f6 14. Vdl X d4 Kg8—h8 15. Fel—g5 b7—b6 16. Bal—dl Vd8—e7 17. Fg5 X f6* Bf8 X f6 18. Bfl—el Bf6—f8s 19. Fc2—a4 Vc7—c58 20. Vd4 X c5 Fd6 X c5 21. d5—d6 Fc8—a6 22. Fa4—c6 Ba8—d8 23. d6—d7 feladta7. 1 A játszmakezdés előnye lehetővé teszi, hogy világos sötétnek a centrum felszabadítására irányuló törekvését megakadályozza. 3 Sötétnek utánoznia kell világost, mert például 10 ......... Hf6 X d5-re világos 11. Bfl—el, Fd6— e7 12. Hf3 X d4 után döntő pozícióelőnyhöz jut )( A Bolton Wanderers Borasban 4:0, az Arsénal Göteborgban a városi csapat ellen 3:1 arányban győzött. )( A berlini tenniszversenyen Kebrling a reichenbergi Menzelen kétszer 6:1 arányban vett revansot két év előtti pöstyéni vereségéért. Menzel, aki az első berlini verseny után vissza* esett, a párosban is kikapott a brünni Gottliebbal játszva 6:3, 6:4 arányban a Hoppé—Mishu pártól. )( A párisi nemzetközi tenniszverseny tegnapi napja újabb meglepetést hozott. Az Amerikában élő svéd származású többszörös világbajnok Malloryné 3:6, 6:0, 6:4 arányban vereséget szenvedett az ausztráliai Miss BoydtóL, aki azonban nem sokáig örvendhetet diadalának, miután a következő fordulóban a holland Boumann 4:6, 6:1, 6:2 arányban verte meg. Bouman a döntőben valószinüleg Wills-szel kerül szembe. — A férfiegyesben Hunter Cochet-vel játszik a legközelebbi fordulóban. )( A bécsi Admira Teplitzben szerepel vasár* nap a jubileumi serlegmérkőzések során. )( A Slavia—Sparta kupamérkőzést, amely — mint ismeretes — az első félidő 34. percében szakadt félbe, junius 12-én folytatják a Sparta ellen megítélt 11-essel. )( Megkötötték a magyar—jugoszláv futball- békét. Amsterdamból jelentik: A Fifa kongreszszus keretében a magyarok és a jugoszlávok delegáltjai megegyeztek egymással, úgyhogy megszűnik a jugoszlávok futballbojkottja a magyarok ellen. Ezentúl ismét kölcsönösen vendégszerepelni fognak a magyar és jugoszláv csapatok. )( Kik fogják képviselni a magyar színeket ,ai amsterdami olimpiai vivóversenyben. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A magyar vivó- szövetség Rakovszky Iván elnökletével ma délelőtt ülést tartott, amelyen kijelölték azokat a vívókat, akik az amsterdami olimpiászon a magyar színeket képviselni fogják. Ezek szerint a tőr-, egy7éni és csapatversenyben Rády, Rozgonyi, Tóth dr., Hajdú, Bogén, Pillér, Kálniczky és Hatz, a kard egyéni és csapatversenyben vitéz Terstyánszky, Gombos dr., Petschauer, Rády, Garay és Glykais vesznek részt. A bölgyvivók közül Dani Borbála, Tary Gizella, Elek Magda és Bogén Erna utaznak ki az olimpiai játékokra. Tabarln Palais de Danse u Myslfkú e nemben Prága legnagyobb vállalata Elsőrangú műsor 1 tlel- áe külifildi borok eredeti üvegekben és negyedliterenként Művészi sazolon-orcbester A kttzSnség tánco KORYTNICA 850 m. t. sz. f. Gyomor — bői — epemegbetegedések — disbetes — Basedow — neurastenia Kérjük mindenütt a ki rá ló KORYTNICA ÁSVÁNYVIZET!