Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)
1928-06-02 / 126. (1753.) szám
* '■ ■ 1928 junius 2, szombat KÜLFÖLDI LEVELEK írja: SZVATKÓ PÁL. fejlődés a csillag felé Páris, május vége. Minden a* Etoile felé fejlődik. Az Etoile, a Csillag. Páris legszebb tere a Concorde után, ott fekszik a város északnyugati végén, azon a kis dombom amelyen az elysiumi mezékről elnevezett városrész terül el, a közepén van a kilencven méteres Diadalív az ismeretlen katona örökmécseses sírjával, s a széléről a városba tizenkét nyílegyenes A venne fut be, melyek többnyire Napóleon csatáiról és hadvezéreiről vannak elnevezve s mindegyikük legalább olyan széles, mint az Andrássy-ut, sőt vannak hosszabbak és háromszor olyan szélesek is. (Watterlöról és Leipzigről egyetlen ut sem kapott nevet, ellenben az Etoilet körülfogó két kis utca egyikének a neve Rue de Presbourg, lásd: pozsonyi béke.) Ezernyolcszázban itt még Katonák gvakorlatoztak és birkák Jegeitek, s a messzi Páris kényelmes lakosainak ez volt kedvenc kirándulóhelye; de ma a Champs-Eiysées kerülete a városépítészet legtökéletesebb geométriai remekműve, amely nem az amerikai metropolisok fegyfcázsz&bály- szeriiségére emlékeztet, hanem kicirkaf mázott csoda, arabeszktervrajz, pikáns és delikát utca fonadék, megfejelve az esztétika kanonizált törvényeinek. S egyúttal a város legfelkapottabb része, az előkelő negyed, ahová minden fejlődik. A franciák városuk fejlődésének irányát ..marche vers FEtoiie“~nak, nevezték el, az Etoile, a Csillag, felé való menetnek. Azt mondják, a nyugati irányú fejlődés minden világvárosnak közös tulajdonsága, s Berlin épugy a legelőkelőbb West felé növekszik, mint London, mint New York, mint Páris. Egyesek a szelek járásából magyarázzák ezt, mert a szelek iránya általában nyugatról keletre tartó s igy nyugaton kevesebb a füst, ami az ottlakást kényelmesebbé teszi, mások a korábban beálló alkonyaiból, ami a belvárosok kifáradt dolgozóit gyorsabb pihenéssel és kényelemmel kecsegteti, de bárhogy van, a nyugati fehérember máskép cselekszik, mint az arccal a keleti Mekka felé boruló török; nyugatfelé néz nagyvárosaiban, ami elvégre illik is okciden- tális kulturlényiségéhez. A fejlődés üteme szédítő. Az utcák ezen a vi- 1 déken évről-évre, sőt bónapról-hónapra más ru- ; hát öltenek, s a változás annyira szembetűnő, hogy én. az idegen is észrevehetem. Amikor 1923- han Parisban jártam, az Etoile északi környéké még csendes és rendes quartier volt, ahol ugyan J éppúgy álltak a házak, mint ma és ugyanazok a házak ugyanazon utcák mellett, de ha besötéte- ! deit, nyugalom költözött feléjük, s világosságnak •* elég volt az ötven-ötven méter távolságban szabd- ' lyosan pislákoló villanylámpa. Ma, — ha leszáll az ‘ este, vibrálni kezd az Etoile, s ez az esti élet a : fejlődés leghatározottabb ismertetőjele. Yan itt J egy utca, az Avenue-do-Wagram, amclr éjjel * élénkebb, mint Montmartre vagy Montparnasse. * Egy másik, a Mac Mahon, Páris legfelkapottabb dancingiainak ad otthont. Egy harmadik, a Hóeke, előkelőségben vetekszik a negyedikkel, a bon- * lognei liget híres sudárutjával. Az ötödikről, a ‘ Nagy Hadsereg Útjáról és a hatodikról, az Ely- f siümi-Mezők Útjáról, felesleges beszélni, annyira ‘ ismertek és Páris legszebb utcái közé tartoznak. Itt gyorsabb és amerikaibb az élet, mint oda- lent. a városban, de tisztább és barbárahb is. Tegyük fel, tiz évig nem látom az Ue-de-la-Citét. a ‘ Szajna kis szigetét, amely a város magját alkotta és ahol Nőire Damo katedrálisa áll. A kommunisták 1871-ben felgyújtották a városházát, amelyet azóta újra felépítettek, különben semmi változás. Szent Lajos szigetének girbe-gurba utcáin sem fog az idő, de a belváros kész berendezettségén sem, amit annakidején még Hansmann prefektus i alapozott meg, — s ahogy a város falai sorba le- g omlottak, a Kayeteké, ötödik Eárolyé, Tizenhar- r madik Lajosé, a forradalomé és a legutolsó, az t 1841—1845-ös erődítményeké, úgy rétegeződéit le ( a lakosság az egyes kerületekbe, mindenütt másmás szint, más-más vérmérsékletet, más-más at- g moszíérát jelentve, ami elvégre nem is csoda, s mert Páris lakosságának száma van olyan, minit egy különféle karakterű tartományokra bomló or- 1 szágé, nagyobb, mint Svájcé és annyi, mint a há- 1 rom balti államé együttvéve. c Csak itt, az Etoile körül izgalmas és határo- c zatlan az élet. Miben áll a fejlődés? Abban, hogy ! harc van. Az emberek itt az Etoile körül akarnak 1 a leginkább kenyeret keresni, illetve mindannyian 1 ide jönnek, akik a többi quartierben rendes fran- ^ cía, nyugalommal nem tudnak megélni; s ha fel- * tételezzük, hogy Páris egy egész világ, akkor az 1 Etoile környéke a világ fiatal Amerikája a tizen- s kilencedik század derekán, amelyet most tölte- í nek meg nagy mohón. Wild-West a szó gazdasági 1 értelmében. Ha színház nyílik, — itt nyílik, ka 1 színház bubik, itt bukik. A minap egy garázst! c Musik-Hallá alakítóiak át és egy Musik-Hallt ga- 1 rázzsá. Minden harmadik házban mozi van és a 1 korcsmák megszámlálhatatianok. Üzleteket építenek át, üzleteket tataroznak, üzleteket nagyita- ^ nab, üzleteket nyitnak és csuknak. Ha megszá- c molnám a nagyobb kávéházak terasszaín lévői £ asztalokat és székeket, bizonyára két asztallal és 11 nyolc székkel többet találnék naponta, s elképzel- f hetö. micsoda dagadást jelent napról-napra ez az ' állandó bővülés. A kávéházak már kinőtték az f utcákat, már nem lehet a járdán járni, csnoa A szék és asztal az egész és mindig tele van min- ^ den. Éjjel tizenkettőkor mozdulatlan embertöme- f gok táboroznak a terasszokon, nyüzsögnek, mint [ í a rákok a csalánban, s ez a quartier az Etoile j környékén veszedelmesen hasonlít ahhoz a fához. I amelyet a méhkasból kivonuló méhraj száll meg 1 és csökönyösen ellep az utolsó levélig, hogy úgy kell erőszakkal leszedni az agyonült ágakról. Mindez pedig történik ezerkilencszázhuszonnyolc deflációs évében, amikor egy kissé beljebb a városban, keletebbre, a Montmartreon, katasztrofális tespedés és üresség van és az ásító portások között tizenegy ntán egy-egy tücsök átveszi csendes birodalmát. A fejlődő Etoile és környéke egyetlen része Párisnak, amely amerikaiasan él. A másik Páris, a balpart bohémjeivel és a város közepe, hii maradt a tradíciókhoz. Ott is van forgalom és fejlődés, de szabályos és meggondolt. Ami itt van az Etoile körül és a legfeltűnőbb, az a bizonytalanság, kapkodás, hirtelen felvillanás, hirtelen eltűnés. A franciák, akik mindenben tempósak, másfólórát ebédelnek és két éráig beszélik el, miként köszöntöttek ma délután egy régi ismerőst; akik három-négy százévig gyűjtik a kis családi vagyont, és ma is abban a tálban mosakszanak, mint a déd-dédapáik, akik között ismerek! barátságokat, amelyek már az ötödik generáción nál tartanak egyszerű polgárembereknél, s ahol a szinésznek-szinésznőnek g kell várnia ötvenes dik életévét, hogy tapsoljanak neki, — nem kia megütközéssel nézik a fejlődő Etoile mentalitás sát. Ha igy megy, mondják, szörnyű lesz, s még| megéljük, hogy a fiatalság egy harmincéven aluli színésznőt nagynak és hírnévre érdemesnek tan Iái! Számban ssiiyosan mee?emafi!eez8alff' #m iáinkban. ittágéi^sMÍek a sárosi €fwan§élii®ns@li ©$5&&élgj8®fé$ Viktorral a magyar ©sg&eresság kérdéséről s as s^er|®slf bártfal és leísss^hiesti magyar evangélikusok kelysetéroS — eperjesi magyar áEsSctf képének afiig párja a világóra44- Első kiöaLeimiéaiy — Eperjes, mláijiuis vléglém. '(KilvüTdö’M m‘iinlkatársunk'tiál.) Eperjesiem' járva, irégi kedves tervemet valósítottam meg, amikor uwgiut'eirjuv'OÍtaim az eperjesi maigyainsiág egyiilk legkiválóbb, íegmumkiásabb re^paiezemrt'ánsiáit, Kielieí- szlovenezlk'ó egyik legkiválóbb magyatr h!Mszónokét : Fábry Viktor evangélikus lelkészt. Első volt ö it/t Sárosába, aki a fájdalmas tépelődés és keser- glés helyeit a cselekvés zászlaját ragadta a kezeibe, aiki az idők változása óla, kezdettől fogva azt vallotta és hiuideitte, hogy magyarságunk jövőjéuelk legerősebb bázisa.: a magyar kultúra, a miagyaar szó, a magyar dia;! ápolása. És ezt nemcsak hlirdeffite, hanem valóra is váltotta már 1919 óta az evangélikus ifjúsági egyesület élelrehiLvásával, műkedvelői előadások rendezésével, a magyar dalltes tviórek csoportjának megalaki- tásával: a minden társadalmi osztályt felölelő magyar kulturmunka csöndes megszervezésével. Az eperjesi magyiairság küzdelmes életét közelebbről ismervén, régi tisztelője vagyok Fáibry Viktornak. Tisztelem benne az energikus, íárad't- eágot és meghátrálást nem ismerő, cselekvő magyar kuilibuirtmurnkást, bámulom benne a szónokot, a magyar szó művészét, becsülöm egyenes, színtiszta magyar jeileimlét és szeretem közvetlen, meleg egyéniségét. A zipseriföld szülöttje. Talán onnan hozta magával: ennek a földnek és megszentelt hagyományainak rajongó szeretetét, a mélységes vallásosságot, az egyszerűséget és szeirényöé- get, de emellett a szívósságot-, a kitartást és az önérzetet is. Mint szónoknak, beszéded olyanok, mint a Tátra hegyi patakijai1: kristálytiszta a vizűik, fel- üdiitik a szomjubozókat, csobogásuk lágy és ainda- liltő, partjaikon, azáinee virágok, tükreikben napsugár csillog. Fábry beszéded is átlátszóan tiszták, színesek, üdítőik s amikor hallgatjuk: mintha mélységes muzsikát édiveznléuk .., Érdekes ellentétekből van összetéve az egyénisége. Harcias, bátor, elszánt, ha a magyarságért kell küzdenie és mint ember, mint pap: a békesség apostola. Áldozatokra kész, nagy szeretettel' ápolja a megértést, az együttérzést az összes bitié! ekezetek papjaival és híveivel. Mint papnak és egyibázi szónoknak is talán legnagyobb érdeme, hogy a gyászok, a szenvedések idején békességet, megnyugvást olt Mivel léikébe szerető szívből fakadó meleg szavaival s Istenbe vetett rendíthetetlen bitiével. A magyar esperessé^ kérdés© A magyar—miémet evangélikus egyház impozáns iskolaépületében keresem föl' Fábry Viktort, aki készségesen áld rendelkezésem re s kérdéseím- íre érdekes helyZetiképét adja a sárosi ma'gyar evangélikusok és az egiész eperjesi magyarság mai életének. Első kérdésem az evangélikusok legaktuálisabb problémájára, a magyar esperesség kérdésére vonatkozik. — Ez a kérdés — mondotta Fábry Viktor — nem mai keletű, sőt köztudomású, hogy közvetlenül a politikai átalakulás után nyomban fel vetődött nemcsak a magyar esper elegeknek, hanem egy miagyar egyházkerületnek a kérdése is. Egyházi téren az autonómiának a felfüggesztésével más fontos kérdésekkel ez is lekerült a napirendről, mert hiszen1 abban az időben nem érvényesülhetett az evangélikus egyházban a reformáció sarkalatos elve: a gyülekezeti akarat'érvléüyesüilée, nem az egyházközségekből indult ki az egé'sz&éges gondoláit, hogy megjárván az egyházi hatóságok Jóruimaiit, mint 'törvény kerüljön vissza, hanem az u. n. radálknak (tanácsok) lett időközileg kisajátított j-oga a rendeletek gyártása', amelyeket Merar- cbifcus módon rákény&zeniitettpk a gy^üilekezetekre. Abban az időben magyar esperes9égek létesítéséről még csak beszélni sem lehetett. — Az autonómia visszaállítása után nyomban fölvetődött ez az ügy 8 azóta is állandóan napirenden maradt a Magyar Evengélikus Szövetség közgyűlésem. Az említett szövetség legutóbbi, lévai választmányi gyűléséin elhatározták, hogy miután a gondolat megért, realizáltassék. A helyzet ma az, hogy a rozsmyői egyház klözgyüilésilieg már kimondotta a magyar esperesslég létesítésének szükséges voltát és alaposan kidolgozott memor anduimlmai fordult mindazon egyházakhoz, amelyek a magyar eepeoesség tagsága számára kombinációba jöhetnek. Azóta az eperjesi és bártfaii numgyar—nőmet «gythá- »alk is Tniagukévá tették imipraátiVs köz-gyiilébi « mmM égytol iűy^táü s éirtesüjliésem van róla, hogy Sárosban mlég a kis- szebeni magyar—német egyház is h'rronlőan fog határozni. — A magyar eisper esség számára kombiaiá- oiólb'a kerülő egyházak közgyűlési határozatai megjárják az egyházmegyei közgyűlésien át az egyház- kerületit, amely dönt e kérdésben. Alkotmányunk rendelkezései és annak szelleme szerint, a döntés nem lehet kétséges és nem hiszem, hogy Isteniben boldogult Zodh püspök ur felfogása, vailamiimt a közelmúltban Jánoska püspök ur nyilatkozata után a miagyar esperesség feláliitásia körül komolyabb akadályok fölMerülkefcniéniek. Előreláthatóan csak a magyar—szlovák vegyes- nyelvű gyülekezetek csatlakozási szándéka lesz az ütközőpont, de egy kis jóiLnduiiatital s főleg evangélikus lelkütettiei -ez sem képezheti mere v elzárkózás alapját. isár, de fiörwe nem... Milyen a sárosi magyar—német evangélikus gyülekezetek helyzete? Erre a kérdésre a következő kimerítő választ kaptam: — A sárosi espereseégben három magyar— német egyház él. A bártfad egyház, amelynek nagynevű szervezője Sínekéi Léuárd volt, azuitián az eperjesi és végül a kisszebemi. Mind a három egyház keletkezése visszanyulik a magyarországi refoirmáció első évtizedébe, a XVI-ik század első negyedébe s minit olyanok, a legrégibb történelmi múlttal báró egyházak. Az idők változása fájdalmasain megtépázta ezeket az egykor viruló, gazdlag kultúrájukkal messze földre hatással báró egyházakat. Bártlfának még csak másfél év óta van ismét rendes lelkésze, miiutáin közel egy évtizeden át adminisztráció alatt vegetált. Azőifa a csekély lélekszámú gyiüiekezeitben ismét uj élet pezsdül s a templomiból már-már ©lszoikött Mvek tömegesen keresik föl újra az Isten házát. Fiatal-, ambiciózus, leilkes ember a bárltifadak papja, akinek agilitása a halódó társadalomba is uj életet, éln'iak aráét oltott. Sajnos, anyagilag nehezen küzd az egyház és helyzetét még súlyosbítja a-z is, bogy kanigtruáit nem kap lelkésze számára. Ez azonban miár nem tarthat igy sokáig, mert meggyőződéseim az, hogy a bártfaiii egyháztól jogtalanul1 megtagadott államsegély peres ügye mielőbb kedvező döntésre talál a közigazgatási bíróságnál. — Kisszeben ezidőszerint lelkész nélkül van. Boldog emlékű Ailtrniann Gusztáv lelkész elhalálozása után az ugyancsak kicsiny lélieközádimal rendelkező gyülekezet azt határozta, hogy nléhánj?- éven át mieui tölti be a lelkészt áillást. Miként Bártfa, úgy Kisszeben is megérezte a politikai át- alaleuláis hatását az egyház híveinek megfogyatkozásában. Hs eperjesi magyar ©vegygélifeusok élete — Die még sokkal érezhetőbbé vált ez a sorvasztó hallás az eperjiesi egyliázban, az egykori lutheránus Rómában, amely a politikai áitailakuMs első évedben tömegesem veszilteltt© a csailáldlolkait- 8 a legutóbbi 8—10 éven ált közel 800 lélekkel apadt a léís zárna. Ez az egyetlen adat is elegendő ahhoz, hogy rávilágítson a Magymultu egyház mai- állapotára. Lüktető életlforráBadt, mint amilyen volt a jogaikadié- miá, a teológia, gimnázium s tanít óképezd e, r észben megszüntették, részben szlovaikizálták, saját polgári leányiskoláját bezárták, három tan erős elemi iskoláját egy tauenejűivé reétringálták. — Hogy e pótolhatatlan veszteségek dacára az egyházi élet még nem jutott holtpontra, annak egyetlen magyarázata az, hogy a lélékszáimban hi- heteflenffl megfogyoft és intézményeitől meigíos-z- tott egyház hivednek páratlan áldozatkészségében* bitbüJségében és aibban a fölemelő tényben találta további életalaipj-át, hogy miként az elődök, úgy -a iielenlegi egyháiztagok is a válságos időkben mutatták meg hii'bhüségüknek és áld-ozatkészségüurnek ragyo'gó példáját. Nem először hangoztatom, ismételten és büszkén állíthatom, hogy m eperjesi magyar evangélikus gyülekezett áldott népének alig van párja a világom! Csak iigy érthető, hogy ez a kis gyülekezet anyagi erejének teljes megfeszítésével otthont létesített elsősorban a-z -ifjúság valláöerkölcsi nevelésére, nemkülönben kultúránk ápolására, ahol már 1919- bem megindultak a magyar nyelvű vallásos estélyiek, előadások, amelyeknek a rendezését az akkor már működő ifjúsági egylet, a Nőegyiet és az egyházi dalárda intézte. musraka a magyar kaa§f£SPááí‘f — örömünkre szolgált, hogy a szipvenszkói evangélikus ifjúsági egyesületek a mi mintánkra- létesülitek és láttak munkához, örömmel konstatálhatom azt is-, hogy velünk egyidőben a k eres ztényszoedalistla. páilfc kebelében fennáll!ó leányklub, npmsolkálria utánunk a kereskedők társulata is halsotníló kul- turfmunfeát végzett azokban az időkben, amá- kor városijaikban inás köziiletben míagyar nyelvű előadások rendezéséről szó sem' lehetett Elévülhetetlen érdemeket szereztek ezen a téren! Lábán Zsenka, Rovó Gyula, Szétsényi Gyula, Austerlitz Tivadar d-r. és másolc, atoiiMtel a legteljesebb harmóniában ápoltuk kultúránk mellett a felekezeti békességet és testvéri szeret etet. — Egyházaimról még csak annyit, hogy a hívek egyházszeretebe és áldozatkészsiége áítsegitette az anyagi válság nehéz küzdelmein, buzgósága in- tenziiV i&ten'tiszteletí életet állandósított, vallásos es'télyeinket és előadásainkat örömmel látogatják s ha számszerűen meg is fogyatkoztunk, szívben és lélekben megedződtünfc a változott viszonyok élete számára háttiteü, bizalommal Isten megtartó kegy elunó ben. (Folytatjuk.) RÁDIÓMŰSOR így fiatalít és szépít a Corall-créme 0@ra!l-puder Corall-szappaa P81«rakat a C. S. R. régstoas Vörös Rák győgytár, Bratislava. VASÁRNAP PRÁGA: 10.00 Templomi zene. — 11.00 Ma- . tiné. — 12.00, 16.00 és 22.20 Zene. — 18.00 Német ; dal- és zongoraelőadás. — 19.00 A két özvegy, S'metana komikus operája. — BRÜNN: 10.00 Templomi zene. — 11.00 és 12.00 Szimfonikus és zenekari hangverseny. — 16.00 és 22.20 Zene. — 18.00 Német előadás. — 19.00 Zongora előadás. — 19.20 Népszerű hangverseny. — 20.20 A veréb, komédia. — 21.00 Hangverseny a kulturkiállifásról. — POZSONY: 10.00 Templomi zene. — 11.00 Zika-kvartett matiné. — 16.00 és 22.20 Hangver' senyek. — 17.00 Futballmeccs a Bratislava pályáról. — 18.55 A két özvegy, áthozat Prágából. — KASSA: 9.00 Zenés mise a Dómból. — 11.30 Sétahangverseny. — 20.05 Szalon-kvintett: kedélyes est. — 21.30 Zene az Európa-szállóból. — BUDAPEST: 9.30, 11.45, 13.00, 15.00 és 21.00 Hírek. — 10.00 Katolikus mise. — 11.00 Református istentisztelet, prédikál Baltazár püspök. — 12.00 Harangszó, utána katonazene. — 16.00 Meseóra. — 17.50 Szórakoztató hangverseny: könnyű zenekari est. — 19.30 A heidelbergi diákélet, Förster zenés vigjátéka. — 21.50 Sporteredmények. — 22.00 Cigányzene. — BÉCS: 16.00 Zene. — 19.45 Leohner kvartett. — 20.30 Egyetlen egy éjszaka, Stolz operettje. — ZÜRICH: 12.30, 20.00 Hangverseny. — 20.30 Francia operaáriák. — LONDON: 21.05 Katonazene. — BERLIN: 18.00 Operafantáziák. — 22.30 Tánczene. — STUTTGART: 16.00 Zene. — LEIPZIG: 19.30 Kedélyes zenei-est, utána tánczene. — MÜNCHEN: 20.00 Die spanische Nachtigall, Fali operettje. — LANGEN- BERG és KÖLN: Dér fidele Bauer, Fali operettje. — KÖNIGSBERG: 20.00 A bajazzó és Parasztbecsület, operaelőadás. FRANKFURT: 20.00 Sporthírek, utána tánczene. — RÓMA: 17.00 Hangverseny. — 18.00 Tánczene. 21.10 Nagy zenekari est. —- MILÁNÓ: 17.15 Jazzband. — 21.00 Turandot, Puccini operája. — NÁPOLY: 20.50 Operazene. — ZÁGRÁB: 20.00 Carmen, a párisi opera vendégjátéka. —, KRAKŐ: 17.00 Varsói hangverseny: szláv zene. — 20.30 és 23.30 Szórakoztató és tánczene. — KATTOWITZ: 19.50 4 __