Prágai Magyar Hirlap, 1928. május (7. évfolyam, 101-124 / 1728-1751. szám)
1928-05-06 / 105. (1732.) szám
JÉ^ Mai számunk 20 oldal ^ SZ^m * Vasárnap «1928 május 6 Előfizetési ár: évente 300, félévre 1£0, negyedévre 76, havonta 26 Kő; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. Egye* szára ára 1*20 Ke A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok főszerkesztő: poUtikd napilapja fdelös szerkesztő: DZURANYT LÁSZLÓ fORGÁCfí GÉZA Szerkesztőség: Prága IL, Panská ulfce 12, IL emelet. Telefon: 30311 — Kiadó- hivatal: Prága IL, Panská ul 12/111. — Telefon: 30311.—Sürgönyeim: Hírlap, Praha Az oszmlcska rendszere (fL) Prága, május 5. A kormánypártok nyolctagú végrehajtó bizottsága, amely az „osmicka“ (hangzatos nevet viseli, tegnap megtartotta nagy érdeklődéssel várt tanácskozását, de sem az országos és járási választások terminusáról, sem a nemzetgyűlés összehívásáról nem határozott és csupán azt tartotta szükségesnek kimondani, hogy a szociális biztosítási törvény novelláját, ha törik-szakad, miég e nyáron törvényerőre emeli. Néhány évvel ezelőtt, amikor miég a nemzeti koalíció volt uralmon, az ellenzék egyéb pártjaival együtt a mostani német kormánypártok és a szlovák néppárt is indokolt ellenszenvvel viseltettek a hírhedt pétka intézménye iránt, amely valóságos mellékkormány módjára lépett föl és parancsokat osztogatott a parlamentnek és a kabinetnek egyaránt. Ámde mikor hatalomra kerültek, ezek a pártok is a legnagyobb készséggel hozzájárultak ahhoz, hogy a nemzeti koalíció módszerei továbbra is irányadók maradjanak és a pétka intézményén csak annyit változtattak, ’ hogy saját embereikkel bővítették ki és átkereszteltek osz- mioskává. Egyébként azonban minden a régiben maradt. Ma is egy szükkÖrü társaság állapítja meg, hogy a kormány milyen sorrendben terjessze javaslatait a nemzetgyűlés elé és az utóbbi miképpen tárgyalja lé azokat. Minden hatalomnak forrása tehát az a nyolc ur, akit a kormánypártok a koalíció végrehajtóbizottságába kiküldőnek és állami akarattá az válik, amit ők éppen kigondolnak. Egyhangú határozatokat hozni persze nem könnyű dolog ott, ahol nyolcféle érdek ütközik össze. A mostani kormányzó többség is osztozik a régi cseh nemzeti koalíciónak abban a hibájában, hogy alkotórészei nem férnek össze egymással és ezért az egész szervezet is egyre munkaképtelenebbé válik. Kezdetben, a mézes-hetekben, amikor a szerelem még forró volt, valahogy csak megfértek egymással és hamarosan elintézték a házi perpatvart, de mentői jobban múlik az idő, annál nehezebb az ellentétek kiegyenlítése 'és a családi béke biztosítása. Sveíhla betegsége csak fokozta a diszharmóniát és napról-napra nyilvánvalóbbá válik, hogy ennek az ügyes közvetítőnek távolléte mennyire elmérgesiti a helyzetet. Ma már odáig jutott a kormánytöbbség, hogy a. parlamentet hónapokig nem tudja összehívni, mert semmiben sem tudnak megegyezni, amire együttesen kérhetnék a nemzetgyűlés áldását. A cseh-némét-szlovák polgári koalíció parlamentje semmivel sem munkaképesebb a joibblétre szenderült cseh nemzeti koalíció nemzetgyűlésénél és mindazok a bajok, amelyek 1924-ben mutatkoztak, amikor a nemzeti koalíció bomlása kezdetét vette, ma is teljes erővel jelentkeznek. Ily körülmények között nem csoda, ha a parlament munkája nem tudja kiváltani a közvéleményben a szükséges érdeklődést. A téli és tavaszi hónapokban, amikor más országok törvényhozó testületéi a legnagyobb munkát fejtik ki, a prágai RúdolÉnuimiban minden, osöndes és csak a nyári kánikulában, amikor másutt már rég szabadságra (küldték a hon atyáit, költözik bele egy kis élet. Állandó szokássá vált ugyanis, hogy a legfontosabb javaslatokat június és julius havában viszik a pari átment été, amely eljárás mögött minden valószínűség szerint a kormánynak az a számítása is rejlik, hogy Cslnanfubaii a háború vad fsarlál pusztítanak lasfwaiei^r ttissai ostrom©! ®t@ser Japánt — Csingtauba üa<áiliai#liaf indítottal* — London, május 5. Az angol politikai élet érdeklődése teljes mértékben a távoli Kelet eseményei felé irányul. Egyelőre még nem ellenőrizhető hírek számolnak be arról, hogy a Osangkajszek vezérlete alatt álló déli nemzeti csapatok Santung tartomány fővárosában, Csinanfnban, melyet hosszas és változatos harcok után elfoglaltak, borzalmas vérfürdőt rendeztek és legalább háromszáz japán állampolgárt lemészároltak. Valószínű, hogy más idegenek is áldozatul estek a vérengzésnek, mert Csinanfuban japánokon kiviil amerikaiak, angolok és németek is élnek. A déli seregek nyomasztó túlsúlyban vannak a japá* negyedet védő expedíció $ csapatokkal szemben. Osangkiaiszek mintegy 60.009 főnyi hadsereget gyűjtött össze Csinanfu környékén, a nacionalista katonák pedig el vannak telve a győzelmi mámortól s a japánok meg az idegenek elleni gyűlölettől. Csangkaiszek ugyan maga is ott van a városban, de valószínűleg elvesztette befolyását a csapatok felett és nem engedelmeskednek a parancsainak. Londoni vélemény szerint, ha ez bekövetkezik, kiszámi tha taílanul tragikus következményei lesznek, amelyeknek világraszóló jelentőségét még most fel sem lehet becsülni. Hiteles jelentések a vérengzés szinoly időben, amikor mindenki a falujába vagy fürdőre vágyik, javaslatai kisebb el- lentállásba fognak ütközni. Tavalyelőtt már forró nyár volt, amikor a vámjavasliat, a kongruatörvémy és a lex Dérer a parlament elé került, tavaly is a legnagyobb kánikulában hajtották keresztül a közigazgatási reformot, idén pedig ugyancsak a nyári hónapokban fogják a szociális biztosítás novelláját letárgyaltatni. Lehet-e ilyen körülmények közt alapos törvényalkotásról beszélni és nem ez a munkabeosztás az oka annak, hogy a csehszlovák törvénytár tele van elsietett törvényekkel, amelyeket azután utólag kell javítani, toldozgatni és foltozgatni? Arra sem jut persze idő, hogy az ellenzéki helyéről még nem érkeztek be, mert a konzulok napok óta nem küldhetik el jelentéseiket. A japánok ugyanis a maguk számára foglalták le a katonai drótnélküli állomást. Tegnap délután ez az egyetlen rádióállomás is elhallgatott, ami a végletekig fokozza az izgalmat. Az idegenek sorsáról semmi hír. A japán csapatok nem hagyhatták el védővonalaikat s nem vizsgálhatták meg a helyzetet a városban s különösen az idegennegyedben. Tegnap egész napon át heves harcok folytak. A kínaiak olyan túlerőben vannak, hogy egy japán katonára kilenc kínai űt. ötezer japán kálón,,r áll v. ? ezer kínaival s. a japánok muníciója kifogyóban van. A harcok csak este hét óra tájban engedtek hevességükből. A japán kormány azonnal újabb csapatokat rendelt a veszélyeztetett területre. A mandzsuriai garnizonből rögtön egy vegyes brigádot s Koreából hat repülőgépet Varsó, május 5. Egész Varsót óriási izgalomba hozta az a merényietkisérélt, amelyet egy Wojeiechowski György nevű huszonhároméves orosz emigráns kísérelt meg Ni- zarev, a szovjetkövetség kereskedelmi tanácsosa ellen, aki több ur kíséretében autón haladt az utcán. Wojeiechowski két revol- verlövést adott le, a harmadik kísérletnél revolvere csütörtököt mondott, amire a merénylő, akinek ujjait a szerterepülő üvegszilánkok véresre sebezték, futásnak eredt. Egy mentőállomásra sietett, ahol kötést alkalmaztak a kezére. Ezután az orosz emigránsok otthonában rejtőzött el. A rendőrség azonnal üldözőbe vette és letartóztatta. Tettét azzal indokolta, hogy a szovjetkormány meggyilkoltatta atyját, aki a cári uralom idején Ralisban volt tisztviselő és csakép viselők legsürgősebb interpellációit idejében elintézzék és lépten-nyómen előfordul, hogy a magyar törvényhozók két év múlva kapnak választ kérdéseikre és interpellációikra. De mit szóljunk ahhoz, hogy a közigazgatási reformnak julius 1-én életbe kellene lépnie és ma sem tudjuk, hogy ez csakugyan bekövetkezik-e, vagy pedig a koalíció elhalasztja a törvény végrehajtását? A járási választmányok mandátuma régen lejárt és az oszmicska mégis az év végére, sőt talán a következő esztendőre akarja kitolni az ön- kormányzati választásokat. Egy pozsonyi kormáuylap jelentése szerint még az sincs teljesen kizárva, hogy az uij közigazgatási irányitottak Santungba. A Jangcse-foilyő- nak g Délkinának kikötőibe hadihajókat, Csingtauba négy torpedórombolót küldtek ki. Az amerikai Beaver tengeralatti anyahajó hat naszáddal szintén megérkezett Csingtauba. Egy angol repülőanyahajót ííankauból Chejíuóba, Csinamfutól 200 mér- földnyire irányitottak. A Herrnes angol csatahajó is megkapta a parancsot, hogy Hongkongból Santung tartomány kikötőjébe, Csingtauba induljon. Anglia, Amerika, Franciaország követei hozzájárulásukat adták a japánok akciójához. % A Fukiida -f 7' Bantuba elindított csapatok ütvén nvir- földnyi gyaloglásra kényszerültek, mert Santungban a vasúti kapcsolat megszakadt, A japán csapatok teljesen kimerültén érkeztek Csinanfuba s 36 órán keresztül kellett kitartaniok a kínaiak támadásával szemben. ládjának több más tagját is kivégeztette, ezért bosszúból kísérelte meg a merényletet. A merénylő diák menedékleyéllel már hét éve tartózkodik Lengyelországban és a varsói főiskolán politikai stúdiumokat folytatott. A merénylet a varsói politikai és diplomáciai körökben nagy izgalmat idézett elő, mivel az orosz-lengyel viszony Wojkowski szovjetkövet meggyilkolása óta nem bir el újabb megterheltetést. A külügyminisztérium magasrangu tisztviselői a merénylet elkövetése után megjelentek Bogomolov szovjetkövetnél, kormányuk nevében sajnálatukat fejezték ki s megígérték, hogy a legszigorúbb vizsgálatot indítják meg, a tettest pedig súlyosan megbüntetik. törvényeket egyelőre csupán Szlovenszkón hajtják végre, tehát megint ennek a területnek jut a kísérleti nyúl kétes dicsősége. A cseh-német-szlovák polgári koalíció tehát itt is egyszerűen lemásolja a cseh nemzeti koalíció módszereit és nem akar okulni hibáin. A tényleges hatalmat néhány kevés kiválasztott kuipaktanácsában összpontosítja, akik azonban nem tudnak megférni és emiatt eredményes munkára képtelenek, minden fontosabb elhatározástól fáznak és az örök halogatás módszerét követik. Ez a tükörképe a mai rendszernek, amely úgy hasonlít a pétka szisztémájához, mint ahogy egy tojás hasonlít a másikhoz. A wars-ái merénylet komolyan veszélyeit®!! ai ©r©si« lengyel viszonyt _ Óriási izgalom Marséban — Az emigráns bosszúja —